Nógrád Megyei Hírlap, 1996. április (7. évfolyam, 77-101. szám)
1996-04-27-27 / 99. szám
2. oldal SALGÓTARJÁN BALASSAGYARMAT Megyei Körkép * Ismerkedés az egri nyomda munkájával Kopka László vezérigazgató (balról az első) tájékoztatta az érdeklődő vendégeket A szakmai szövetségek munkája az átalakuló társadalmi, gazdasági viszonyok között különösen fontos az érdekvédelemben. A Magyar Nyomdász Szakmai Szövetség egy-egy évben általában két ülést tart. Az elmúlt napokban Heves megye székhelyén, Egerben, a Hotel Flórában tartották az egyik küldöttgyűlésüket. A vendégek ez alkalomból a nemrég privatizált Egri Nyomda Kft. - amelyik lapunk tulajdonosa- munkáját is tanulmányozták a helyszínen. A tanácskozás egyik küldötte és házigazdája, Kopka László vezérigazgató fogadta a kollégákat és bemutatta a nagy múltú cég tevékenységét, ismertette közeli és távolabbi terveiket. A vezérigazgató tájékoztatójából a vendégek megtudhatták, hogy a nyomda fontos szerepet tölt be Eger város életében, hiszen sok családnak biztosít megélhetést. Két napilap - a Heves Megyei Hírlap és több mint négy esztendeje már lapunk is - is ebben a nyomdában lát napvilágot. Emellett számos folyóirat és könyv előállításával is foglalkoznak. Termékeiket színes fotókkal is illusztrálják. Idei terveik szerint tovább bővítik a nyomda exportját, év végéig mintegy egymilliárd forintos árbevételt irányoznak elő. Baglyasaljai emberek: az utolsó bányász, meg a többiek / Éljenek másképpen a gyerekek A régi kolónia úgy odatapadt a földhöz, mintha belőle nőtt volna ki. Emberek éltek itt, mentek el, mint az apja is, de a kolónia maradt. Valamit mindig igazítottak rajta. A palatetőt cserép váltotta, a falakat lemeszelték, az ajtókat, ablakokat átfestették. Kővári Gyula az Erkel út 49- ben lakik. Alighanem ő volt az utolsó bányász Baglyasalján. Régen volt, hogy elszegődött Karancslejtősre. Ahogy sorra zárták be a bányákat, úgy ment ő is egyre távolabb. Amikor Tordas és Újlak is kimerült, ment Tiribisre. A hajnal vitte és a sötét hozta haza. Lehetett bármilyen öreg az este, felesége mindig ébren várta. Táplálta a tüzet, vizet forralt, hogy mosakodjon, melegítette az ételt.- Tiribesen már jobb volt a munka - mereng el gondolataiban. -Volt szén, meg pénz is . ..- Mindig tudtam, mennyi lesz a fizetésed hónap végén - kapja rá tekintetét évődve az asszony. Drága az élet- Honnan tudtad volna? Szavaik úgy kapaszkodnak egymásba, mint ők maguk negyvennégy esztendeje. Nem is késik a válasz:-Ha sáros, vizes volt a hátad, amikor megjöttél, tudtam, meddő volt a munkátok. Ha meg porzott a hátadon a kabát, akkor volt szén és pénz is. Tiribesről ment nyugdíjba majd negyven évvel maga mögött. Négyszer került olyan helyzetbe, hogy menekülnie kellett a vágatból, de nem érte baj. Most ül konyhaasztal mellett, hátát a falnak veti és arról beszél, hogyan telnek a nyugdíjasnapok.- Azt, hittem, egy kicsit könnyebben élünk. De ahogy öregszik az ember, úgy keresi meg a baj . . . Aztán az élet is drága. A tűzrevaló, a víz, a villany, az élelem ... Két éve kötötték be a gázt Baglyasalján. A kolónia kimaradt, nem volt elég pénzük.- Megteszi nekünk ez is — mutat a szűk kis konyha sarkában húzódó kályhára az asz- szony. - Jól befűti a konyhát, ifieg a szobát is. Takarékosan élnek. Ami kis pénzük megmarad, megy az unokáknak. Örülnek, ha segíteni tudnak. A nyugdíjas bányász a kapuig kísér és közben elborong azon, hogy régebben is nehezen éltek, de az emberek mások voltak. Testvérek, szomszédok jobban érezték, hogy egymásra vannak utalva, segítették egymást. Emlékszik, amikor az orvosi rendelő épült, ott dolgozott szinte mindenki, aki csak mozogni tudott. Önzetlenül, kö- szönömért. * A Frankel Leó utca a hegyre kapaszkodik. Látni innen szinte a fél Baglyasalját. A műúton autóbusz szalad. Az iskolával szemben szerényen húzódik meg a kis postahivatal, a félig kész szociális diszkont. Néhány éve kezdték építeni, de a befejezéshez már nincs pénz. A tanítói lakásban, amelyet öregek otthonának szántak, faipari vállalkozó dolgozik. Nincs munkalehetőség A településen, amely csaknem fél százada Salgótarjánhoz tartozik, nincs munkalehetőség. A bányát bezárták, a város üzemeiből is sokan kihullottak. Az emberek úgy boldogulnak, ahogy tudnak. Vállalkoznak, kereskednek ezzel-azzal, pia- coznak. Az utcát az 1970-es évek elején kezdték építeni. Mutatós házak sorakoznak egymás mellett, kerttel, pázsittal, virággal. Burai Károlyék a 8-as szám alatt laknak, huszonhat esztendeje. Az ereje teljében lévő cigány férfi mindig is dolgozott, tisztességgel ellátta, amit rábíztak. Németországba is elment munka után. Zsebében kölcsön pénzzel, fejében nagy tervekkel, jó reménységgel. Amikor visszajött, a Ve- gyépszerhez szerződött, és úgy ment újra Németországba, hogy már minősített hegesztő volt. Hálás volt a sorsnak, mert a keresetéből sok mindenre futotta. Most otthon téblábol, már november közepe óta.- Baleset ért, eltörött a lábam. Mire rendbe jövök, megszűnik a munkahelyem- mondja csendesen. Latolgatja, mihez is kezdhet, mert dolgozni muszáj. Felesége évek óra munkanélküli. A 7500 forint jövedelempótló támogatásból, az ő táppénzéből, meg a gyerekek után járó segélyből- a kettő összesen 14 000 forint- élnek négyen. A nagylány is velük lakik, de szerencsére neki van munkája az öblösüvegy- gyárban. Nem biztos, hogy így indul a nagyfiú élete. Most végez Szécsényben, mezőgazda- sági gépésznek tanult. De azzal „biztatják”, munkanélküli lesz belőle.- Pedig milyen szépen indult minden. Amit tudtunk, megvettünk, megcsináltunk. Bútort, televíziót, bevezettük a gázt. Azt tartottuk, hogy a gyerekek éljenek másképpen, ne úgy, mint mi. Lassan eladunk mindent, amit nélkülözni tudunk - mondja az asszony. Homlokát gond redőzi, szavaiban keserűség. Gyakran álmodik. Többnyire arról, mi mindent vásárolnak majd vissza, ha sorsuk egyszer jobbra fordul. Arra nem is gondolnak, hogy másutt kezdjenek új életet. Itt próbálnak meg létezni. Befogadták őket- Bennünket itt befogadtak. Ha végigmegyek az utcán, mindenki köszön - sorolja marasztaló érveit az asszony. - Még kölcsönöznek is, ha nagyon megszorulunk. Tudják, nem maradunk adósak. Mert a pénz elfogyhat, de a becsület az soha. Burai Károlyék fölött a hegyen jó néhány cigány család él. Sokan vannak a településen, akik okkal vagy ok nélkül, nem örülnek közelségüknek. Az előítélet azokra is rákérgesedik, akik a maguk erejéből próbálnak - meg-megbotolva - boldogulni. Burai Károly türelemmel, megértéssel beszél róluk:- A munkanélküliség, a pénztelenség nagy méregkeverő. Tudom, hogy vannak, akik, ha egy kis pénzhez jutnak, isznak, veszekednek, verekszenek, elviszik a másét... Valahogy segíteni kellene rajtuk, hogy megértsék, ez az élet nem visz sehová. Mondják, a legzavarosabb víz is leülepszik egyszer. * Az Erkel közben, ahol valaha jószágok legeltek, most két ízléses sorház áll nyolc lakással. Dóra Zoltánéké a 32-es. Véletlenül kerültek Baglyasra, ahol elfogadható áron telekhez és a társasházban lakáshoz jutottak, két esztendeje.- Ezt csak elmondani ilyen egyszerű - figyelmeztet a fiatal házigazda. - Pénz is, munka is kellett hozzá bőven. Nekünk szerencsénk volt. A családban sok a hozzáértő, aki segített. Jól választottak Még éppen csak ízlelgetik a baglyasi létet, azt azonban feleségével együtt állítják: jól választottak. A környék nyugodt, csendes. A lakás kényelmes, jól ellátott. Gáz, víz, kábeltévé, telefon van benne, s hozzá az erdő övezte kert. Aztán az sem egy utolsó szempont, hogy jobbára hasonló korú fiatalok lakják a két épületet, és nincs messze Dóra Zoltán munkahelye sem. A Bäcker Brot Kft.-nél üzemvezető. Tanult szakmája autószerelő-mester.- Gondolkodtunk, hogy vállalkozó leszek. Sok pénz kellett volna az induláshoz és olyanok voltak az egyéb feltételek is, hogy nemigen lehetett teljesíteni - mondja, a felesége meg csendesen bólogat hozzá. A házak szépek, ám környékükre igazán ráfér a takarítás, a rendezés. A fiatal, szőke asz- szony nagy tervekbe avat:-Megcsinálnak itt a férfiak mindent, csak egy kis segítséget kapjanak a városgazdálkodástól. Gépeket, szerszámokat, földet... Parkosítani szeretnék a most még dudvás teret, fákat, bokrokat telepíteni, meg virágokat. Játszóteret álmodnak, mert sok itt a kisgyerek, olyanok, mint az övéké is, a kettő. Kifelé indulok. Áprilisi napfény veri a házat. Előtte önfeledt játékba menü egy népes gyermekcsapat. Észre sem veszik a mozgást maguk körül. V. G. PÁSZTÓ 1996. április 27., szombat Gyógyszertári ügyeletek A május 1-jén életbe lépő új gyógyszerár-támogatási rendszer bevezetése miatt megyénk közforgalmú gyógyszertárai az április 29 - május 3-ai időszakban felváltva zárva lesznek. Április 29-30-án zárva tartó gyógyszertárak: Bá- tonyterenye, Vasút u. 5; Salgótarján, Rákóczi u. 47. Április 30-án zárva tart: B.-gyarmat, Bajcsy-Zs. u. 20.; Diósjenő, Kossuth u. 18.; Ecseg, Szabadság tér 5.; Jobbágyi, Felszabadulás u. 85.; K.-ság, Kossuth u. 52.; Litke, Béke u. 12.; Mohora, Rákóczi u. 25.; B.- terenye, Kővirág u. L; N.- oroszi, Felszabadulás u. 42.; Nógrádmegyer, Petőfi u. 73/a.; Romhány, Zrínyi u. 10.; Salgótarján, Acélgyári u. 52.; Szirák, Petőfi u. 89.; Tar, Kossuth u. 6. Május 2-án tartanak zárva: Bércéi, Kossuth tér 1.; Karancsíapujtő, Rákóczi u. 97.; Drégelypalánk, Honfi u. 28.; Érsekvadkert, Petőfi u. 36.; Mátraterenye, Kossuth u. 225.; Kálló, Kossuth u. 34.; Nézsa, Szondi u. 101.; Palotás, Szabadság u. 39.; Pásztó, Kölcsey u. 6.; Salgótarján, Gorkij krt. A/15.; Salgótarján, Beszterce tér L; Nőtincs, Szabadság u. 76.; Magyamándor, Kossuth u. 4. A fiókgyógyszertárak április 29-étöl május 3-áig zárva tartanak. Május 2-3-án zárva tartanak: Balassagyarmat, Rákóczi u. 22.; Rétság, József A. u. 9.; Salgótarján, Fő tér 9.; Szécsény, Rákóczi u. 67.; Bátonyterenye, Ózdi u. 31.; Cered, Kossuth u. 89. A gyógyszertárak ügyeleti rendje a hétvégéken és az említett időszakban: Balassagyarmaton: április 27-30-áig a Rákóczi u. 22. szám alatti, május 1-jé- től 5-éig a Bajcsy-Zs. u. 20. szám alatti gyógyszertár. Salgótarjánban: április 27-28-án a Borostyán gyógyszertár (Füleki u. 53- 55.), április 29-30-án a Fő tér 9., május 1-2-án a Rákóczi u. 47., május 3—5-éig a Fő tér 9. szám alatti gyógyszertár. Szécsényben: április 27-28-án a Rákóczi u. 67., április 29-étől a Szent Jób (Rákóczi u. 94.) gyógyszer- tár. Pásztón: április 27-28- án a Gyógyír (Kölcsey u. 18), április 29-én a Kölcsey u. 6., április 30-án és május 1-jén a Gyógyír (Kölcsey u. 18.), május 2-ától a Kölcsey u. 6. Bátonyterenyén: április 27-30-áig az Ózdi u. 31., május 1-jtől a Vasút u. 5. szám alatti gyógyszertár. Az ÁPV Rt. megyei ügyfélszolgálatának tájékoztatója A korábbi elképzelésekhez képest csúszik a második áramszolgáltató vállalat részvényeinek kárpótlási jegyre való cseréje. A csúszás oka, hogy az akcióhoz nélkülözhetetlen audi- tált mérlegek még nem készültek el, ezért a csere legkorábban csak májusban kezdődhet. Nincs még döntés ezért a második áramszolgáltató kiválasztásáról sem. Az ÁPV Rt. kérte a mérleg-elkészítési munkálatok felgyorsítását. Részletes felvilágosítás a Technika Házában (Salgótarján, Rákóczi u. 11.) működő ügyfélszolgálatnál. Telefon: 32/310-439. Ügyfélfogadási idő: hétfőtől csütörtökig 9-től 16 óráig, pénteken 9-től 14 óráig.