Nógrád Megyei Hírlap, 1995. november (6. évfolyam, 256-281. szám)
1995-11-08 / 262. szám
Megyei Körkép 1995. november 8., szerda A Nógrád Megyei Hírlap bemutatja a szépségverseny résztvevőit Dankó Krisztina (20 éves), Dunakeszi Testmagasság: 174 centiméter, testsúly: 57 kilogramm. Mellbőség: 91, derékbőség 63, csípőbőség 92 centiméter. Haja színe: gesztenyebarna; szeme színe: barna.- Németül és oroszul beszélek középfokon. Harmadikként a spanyolt szeretném majd elsajátítani...-Bizonyára azért, mert ön is latin típusú hölgy.- Ez nem játszik közre: tetszik a nyelv. Jelenleg az Európai Főiskola titkárképzőjébe járok, ott tanulom a németet és az oroszt Egyelőre csak egy gimnáziumi érettségim van, de ha a titkárképzőn túljutottam, szeretném elvégezni a Vendéglátó-ipari Főiskolát is. Terveim tehát bőven vannak .-A tervek végrehajtásához van szabadideje is?-Nem sok, mivel hostess- ként is dolgozom. Egyébként fogékony vagyok mindenre, de különösen szeretem a divatot és az autóvezetést.- Van férfi ideálja?'- A férfi legyen férfias! Szeretem, ha széles vállú, erőteljes, és legalább olyan magas, mint amilyen én.- Mitől szép egy nő?- Ez teljesen szubjektív: szerintem csúnya nő egyáltalán nincs, hiszen minden csak nézőpont kérdése ...- A környezete mit szólt ahhoz, hogy indul a versenyen?- Csak a család és a barátom tudják, hogy beneveztem. Egyébként nem szokatlan számomra az ilyen megmérettetés: egyszer a diszkóban belecsöppentem a Miss Dunapart választásba: azt megnyertem. Ami a Miss Universet illeti, szeretnék minél jobb eredményt elérni, de azt mondom, hogy ki kell várni a végét. Minél előkelőbb helyezést ér el valaki, annál többet kell dolgoznia előtte. Az a lényeg, hogy szívből jöjjön ........F. Z. É lelejnmel, ruhával, jó szóval segíti az elesetteket a Vöröskereszt Élni kevés, meghalni kicsit sok Javában dúl a hatalmi harc a Vöröskereszt országos vezetésében. Vajon mennyire érződik a fenti marakodás a területi szervezeteknél? Bőhm Sándor gyarmati titkár szerint semennyire. Teszik dolgukat az aktivisták, akad éppen elég feladat. A Hírlap postájából A Pf. 96 - A Hírlap postájából • az olvasók fóruma. A szerkesztőség fenntartja magának a jogot, hogy a beküldött leveleket rövidítve, szerkesztve közölje. A közölt levelek tartalmával a szerkesztőség nem feltétlenül ért egyet. Más nemzet, más élet Németországi úti élmények A városban és a területhez tartozó községben új alapokra helyezték a munkát. Úgy is fogalmazhatunk: alkalmazkodtak a kor kihívásaihoz. Kellett is az új gondolkodás, mert a véradás alaposan visszaesett a környéken. Ma már nem elég apró hírekben közzétenni: véradás lesz, jöjjetek, polgártársak! Bőhm Sándor személyesen keresi fel a települések meghatározó embereit. Ellátogat az iskolákba, bekopog a papokhoz, lelkészekhez. De a 18. évüket betöltött diákokkal is elbeszélget á vezető. Az eredmény önmagáért beszél. Ahol korábban nyolcán adtak vért, most fél- százan nyújtják a karjukat. Ha hirtelen kell vért szerezni, akkor sincs semmi gond: az állandó véradók segítenek. Sokan vannak olyanok, akik társadalmi helyzetükből adódóan nehéz körülmények köDombai Gábor, a település polgármestere csupán a pletyka szintjén tud az esetről. Nem gondolja, hogy komoly ajánlatzött élnek. Az elesettek segítése az egyik legfontosabb feladata a Vöröskeresztnek. Éppen a minap írt kétségbeesett levelet az egyik szandai család. Két kisgyermek, a feleség jövedelem nélkül. A férj, hogy fogja a pénzt, minden nap biciklivel megy magyamándori munkahelyére. Mindhiába a spórolás, a napi megélhetés veszélyben forog. Annyi pénz jön a házhoz, hogy abból élni nehéz, meghalni kicsit sok. A titkár személyesen látogatta meg az elesett családot. Rizst, némi élelmet vitt magával. A gyarmati melegkonyhát naponta közel hatvanan keresik fel. Ezek a szegény emberek csak itt juthatnak főtt ételhez. Legtöbbjük semmilyen jövedelemmel nem rendelkezik. Működik egy hálózat is: a betegeknek, legyengülteknek házhoz viszik az ételt. Az elesettek ról lenne szó. A vámosok országos parancsnokságán érdeklődésünkre elmondták, hogy több rendkívül szolidárisak egymással. Ha valaki nem jelenik meg tál ételéért, nyomban érdeklődnek utána. A hideg beálltával akcióba kezdtek az aktivisták. Nagykabátot, cipőt kapnak az igazán rászorultak. Nem dúskál a javakban a Vöröskereszt. Nehezen érkezik a segítség. Ritka kivétel a Pro- domo alapítvány és a Hajszolt Kamara. È két szervezet támogatja a Vöröskeresztet, s általuk az elesetteket. Ötven tehetős vállalkozónál is próbálkozott a vezető, de egyetlen biztató mondatot sem kapott. Az ön- kormányzat ugyan kifizette az építkezésből maradt háromszázezer forintos tartozást, de a működtetésre eddig egyetlen fillért sem adott. Olyan a Vöröskereszt, mint a levegő: amíg van, senkit nem érdekel, de amikor fuldoklunk, egyszerre fontossá válik. Talán nem is a pénz a legfontosabb: a türelem, a megértés, a segítség lényegesebb mindennél. (ádám) tíz épület közül választják ki a legmegfelelőbbet. Ezek között szerepel a palánki is. A szövetkezet főkönyvelőjétől azt is megtudtuk, hogy az érdeklődők egy hónappal ezelőtt már megtekintették az épületet, de azóta nem jelentkeztek. Remélik, rövidesen újra megkeresik őket... Az Operation Friendship, külföldi cserekapcsolatokkal foglalkozó nemzetközi szervezet közreműködésével a Madách Imre Gimnázium tíz tanulója és Gajdár Mariann tanárnő Bajorországban tanulmányúton vett részt. Mindannyian írtunk bemutatkozó levelet és ismeretlen vendéglátóink ennek alapján választottak ki bennünket. Az elhelyezés családoknál történt, ami rendkívül praktikus megoldás volt a nyelvgyakorlás szempontjából. Budapestről Münchenbe a Volánbusz menetrend szerinti járatával mentünk. Hosszú, kételyekkel teli, de vidám és kényelmes utunk a keringővároson, Bécsen és Ausztria csodálatos hegyes-dombos vidékein vezetett keresztül. Majd a határt átlépve boldogan szippantottunk tele tüdőnket a német levegővel. Mesészép tavak, muskátlis ablakú házak között haladva számolgattuk Münchenig a kilométereket. Német nyelvpróba A bajor főváros főpályaudvarán vidáman ültünk be a minibuszba, mely az oberpfalzi Ne- ustadtba vitt bennünket. Az első néhány mondat képzésekor rögtön ki is próbálhatok nyelvtudásunkat a busz vezetőjével, személyesen is megtapasztalhattuk a német sofőrök vezetési stílusát. Estére járt az idő, amikor megérkeztünk Neustadtba, ahol vendéglátóink már vártak ránk. És akkor jöttek a meglepetések, mert a küldött fényképek legtöbb esetben nem hasonlítottak a valóságra. A riadt tekintetű kislány mosolygó tinédzserré cseperedett. Az ideiglenes családunk szívélyesen fogadott bennünket, és ez a kedvesség egész kéthetes ott-tartózkodá- sunk alatt is megmaradt. Ezen kívül ügyeltek arra, hogy lass'an beszéljenek velünk, és az irodalmi nyelvet használják, melyet mi is tanulunk. A következő napot a családdal töltöttük, és legtöbbünknek megmutatták az ólomkristályról, hajdani csipkéjéről, klinikájáról és bevásárlóközpontjáról híres Weident. A város igazi neve Weiden in der Oberpfalz. A város kultúráját illetően szinte minden Max Regerhez kötődik, aki itt töltötte gyermekkorát, itt végezte iskoláit, és később itt írta leghíresebb orgonaműveit is.-A kultúra egyszerűen úgy tartozik Weidenhez, mint az ünnepi játékok Bayreuth-hoz.” - mondják a bajorok, s ezt még jobban alátámasztja a város három gimnáziuma, könyvtára, múzeumai, templomai, népfőiskolája és természetesen tömérdek kórusa. Volt szerencsénk látni a A régi városháza Weidenben „Festzug”-ot, amikor népviseletbe öltözött emberek százai járják énekelve a várost. Az ünnepély az egész járásban egyedüli, mert minden évben más-más hely kapja a megtiszteltetést, a rendezés jogát. Következő nap indultunk skót és francia társainkkal együtt a Bajor Erdőbe, ahol szintén érdekes élményekben volt részünk. Műsárkány és ezüstbánya Hasonló luxusbusszal „szeltük” a kilométereket, mint amilyennel Budapestről Münchenbe utaztunk. Furthban, a „Historisches Drachenstich” (sár- kányölés) színhelyén szembenézhettünk a főszereplővel, a történelmi műsárkánnyal. A „szörnyeteg” belsejében egy árammal működtetett gépezet volt, s így ez mozgatta lábait, nyelvét, fejét, sőt, még tüzet is okádott. A „mű” sikerét egy síró kislány bizonyította. Megtekintettünk egy ezüstbányát is, amelynek bejárata egy hegy csúcsán volt, ahová libegővei utaztunk. Mivel egy bányába mentünk, elmaradha- tatlanul fontosnak számított a sárga színű védősisak és a sötétkék köpeny. Ez az extra divatos, egyenesen Párizsból importált öltözék szuper alaphangulatot teremtett az újdonsült ezüstbányászoknak. Ilyen jókedvűen utaztunk Bodenmaisba, egy likőrgyárba, ahol a híres „Bámurz” gyógyító hatással is bíró bajor pálinkát készítik. Amikor elindultunk Németországba, picit tartottunk attól, hogy „túl egészségesen” kell hogy táplálkozzunk. De kellemesen csalódtunk: zöldbabsalátára, sárgarépapü- rére és búzacsírára számítottunk, s ehelyett húsételeket kaptunk. Finom felvágottak, kolbászok, egybesült húsok kerültek az asztalra, sőt, még pörköltet is ettünk. A bajorok azonban kevés zsírt fogyasztanak. Rizsszemek a sörben Megismertük a „Bayerische Brotzeit”-et is. Ez tulajdonképpen egy vacsora, ahol bajor nemzeti ételeket tálalnak fel. Ilyen a fehér virsli, a leberkäs (hasonló a húskenyérhez vagy a párizsihoz), bajor perec vajjal, s mindehhez magától értetődően sör. A németek nagyon igényesek az étkekre vonatkozóan. Mindig pontosan tudják, mihez mi illik, bár picit elfogultak nemzeti italukkal, a sörrel szemben, amely nem minden esetben átlátszó és komlóból készül, hanem készítik búzából is. Érdekes módon a sört nem mindig tisztán isszák, hanem néha limonádéval, és előfordul, hogy rizsszemeket dobnak bele, mely ismét pótolja a habot. Viszont édességeik nem térnek el nagyban mieinktől. Ugyanúgy kedvelik a túl édes tésztákat, mint mi. Ismerik a szalagos fánkot, a dobostortát és az osztrák cukrászat kiválóságait, mint például az Ischlert is. Gyakori reggeli volt kakaós vagy citromos kalács, olvasztott cukorral leöntve és kandí- rozott gyümölccsel díszítve. Nem voltunk tehát kényszerfogyókúrára ítélve. Varga Zsuzsanna Salgótarján Madách Imre Gimnázium Vámos ajánlat a palánki téeszirodára Bő három esztendeje adták át a drégelypalánki Szondy György Mezőgazdasági és Feldolgozóipari Szövetkezet új irodaházát. Úgy néz ki, hogy a hivatalnokok nem sokáig dolgozhatnak a falak között. Az Országos Vám- és Pénzügyőrség ugyanis szemet vetett az épületre, továbbképzési célra. Görbetükör a magyar társadalomról, s mindez egy izgalmas fikcióba ágyazva. Benkő Mihály, könyvével, tükröt tart elénk, melybe a minisztertől kezdve bárki bepillanthat. Nemcsak lehetne, hanem kéne is máskánt cselekedni, s ehhez - legalábbis a könyben - segítség is érkezik. Olyan segítség, amely nem politizál, nem okoskodik, hanem lényegre tör. Ugyanakkor próbatételeivel megméretteti a sajnos hagyományosan összeférhetetlen magyar társadalmat. Az alábbiakban részleteket közlünk kollégánk regényéből, amely 100 forintos kedvezménnyel vásárolható meg az írás végén található szelvény átadásával a következő helyeken: Salgótarjánban a Főnix könyvesboltban (a CASCO-s ház végénél), a Nógrád Megyei Hírlap hirdetésfelvételén, Balassagyarmaton pedig kihßlyezett szerkesztőségünkben, a Rákóczi út 18. szám alatt. Benkö Mihály (Mike Hamilton): Kádár János visszatér .. .Gyorsan teltek az órák. Aznap csúcsot állított fel az influenza. A hatvankettes sorszámot írták az orvosi naplóba, mire véget ért a rendelés. Először az asszisztensnő távozott. Szinte be sem csukódott mögötte az orvosi szoba ajtaja, amikor a Varga házaspár állt meg a küszöbön. Ritkán fordultak meg a rendelőben, de Réczy jól ismerte őket,, lévén, hogy ugyanabban az utcában laktak.-Mi újság, fiatalok? - fogadta őket.- Jaj, Kálmánka, nincs most kedvem viccelődni. Az öreggel valami baj van. Tulajdonképpen nem is magához kellett volna jönni a panasszal, de talán könnyebb lesz így az útbaigazítás.- Meséljen, Varga mama. —Nekem valóban mese, de a férjem váltig állítja, hogy . ..-Mit? >•- Volt már egy agyvérzése szegény páromnak és nagyon féltem . ..- Engedj már szóhoz jutni! - mordult a feleségére a testes, hetven év körüli férfi, aki külsőre makkegészségesnek látszott.- Szóval - vonta meg a vállát a férfi -, szóval..., tegnap láttam Kádár elvtársat.- Kit látott?! - hajolt közelebb az orvos, mert biztos volt abban, hogy a délelőtt megvizsgált hatvankét beteg után érzéki csalódás befolyásolja hallását.-Megmondtam, hogy ne jöjjünk ide! -csapott dühösen a levegőbe az öreg. - Hülyének fognak nézni...- Hátha tényleg az vagy - válaszolt ingerült férjének a helyzethez képest elég szelíden Varga mama.- Megismételné még egyszer, amit mondott, Varga bácsi? - próbált megértő arcot vágni Réczy doktor.- Nézze, doktor úr, én most is csak azt tudom mondani, amit az előbb. Tegnap láttam Kádár Jánost - és hozzátette: - Az MSZMP egykori főtitkárát. ... Amikor kifelé jöttem az üzletből, megláttam az utcasarkon azt a nagy, fényes, fekete kocsit. Kádár elvtárs épp akkor szállt be. Egy pillanatra felém nézett..., nekem ennyi is elég volt. Rögtön ráismertem. Egyszer Csepelen kezet fogott velem. Először én is azt hittem, hogy valami trükk. Körülnéztem, nem láttam senkit. Mindjárt eszembe jutott, „ki fogja ezt neked elhinni, János?”. Mert én is János vagyok. 1960-ban léptem be a pártba. Nem szégyellem bevallani, azt mondják, hogy nem hurcolnak meg ilyesmiért. Benkő Mihály (Mike Hamilton) Kádár János visszatér 1QQ Totintos qjándéhszelvény