Nógrád Megyei Hírlap, 1995. november (6. évfolyam, 256-281. szám)

1995-11-25-26 / 277. szám

2. oldal Kultúra 1995. november 25., szombat Színházi esték A színházi nézőnek nem kötelező ismer­nie a darab szerző­jét, pláne annak életútját. Egyik operett sem lesz attól szórakoztatóbb, ha nyilván­valóvá válik, hogy nem Le­hár Ferenc, hanem Kálmán Imre neve fémjelzi vagy ép­pen fordítva. Csehov művei is éppúgy hatnak bárkire, függetlenül attólT hogy is- meri-e az orosz klasszikus pályaképét. Mondom ezt annak ellenére, hogy bizony August Strindberg - az 1849-ben született és 1912- ben elhunyt - svéd író drámáinak értelmezéséhez, befogadásához nem árt egy kis előtanulmány, annál is inkább, mert szinte va­lamennyi sora önéletrajzi ihle­tésű. Ő maga pedig világéletében vonzódott a telepátiához, a misz­ticizmushoz, az okkultizmushoz, a meghasonlott lélek, a tébolyult tudat vizsgálata, elemzése állt ér­deklődésének középpontjába. A descartes-i - „gondolkodom, te­hát vagyok”- formula nála az „álmodom, tehát vagyok”-ra mó­dosult. Akár e néhány mozzanat isme­retében is rögtön másként viszo­nyulhat a néző a minap - a lo­sonci Kármán József Színkör ál­tal- bemutatott Kísértetszonáta című darabhoz, amely egyike Strindberg legkülönösebb darab­jainak, amelyek alapján joggal Strindberg démonai sokkolták a salgótarjáni közönséget Van-e élet a halál előtt? tartják őt az abszurddráma előfu­tárának. A darab címe jól tükrözi az író törekvését. Látomásokkal, hallu- cinációkkal, kényszerképzetek­kel teli világának hősei ugyanis csak részben valóságos hús-vér normális r logikája szerint, szá­mos jelenséget vesz és vetet észre, amelyet a mindennapok­ban nem látunk vagy egyszerűen nem akarunk látni. Hisz' vajon nincs-e abban némi igazság, hogy senki nem az, aminek lát­Jelenet a losonciak előadásából emberek, legalább ennyire kísér­tetek, démonok, álomfigurák. Nem véletlen a szóösszetétel má­sodik féle sem, hiszen Strindberg a drámaírásban a kamarazenélés elveit juttatta érvényre. Arkenholz diák, a „vasárnapi gyermek” és az elvarázsolt ház élő és holt lakóinak összefonó­dott „története” azonban bár­mennyire is nehezen követhető a józan ész - ha úgy tetszik a néző FOTÓ: P. TÓTH LÁSZLÓ szik, mindenki szerepet játszik - így vagy úgy, a szituációtól füg­gően? Az is jellemző akár ránk is, hogy egyre kevesebbet beszé­lünk egymással, hiszen úgy sincs értelme, ha nem vagyunk őszin­ték, ha még a barátság is hamis, álnok. Strindberg mesterien áb­rázolja a hatalom akamokságát, szó szerinti kálváriáit, szükség- szerű bukását, az élet örök kör­forgását. Nagy fába vágta a fejszét az amatőr alapon működő Kármán színkör. Ez a darab bizony a hi­vatásos társulatokat, profi színé­szeket is alaposan próbára tenne. A losonciak becsületére legyen mondva, hogy magas színvona­lon oldották meg a megjelenítést, a díszletezést, a fény- és hangef­fektusokat. a zenei hatásokat. Rendezőjük, a szlovák Vladimír Sadílek e téren nyújtotta a leg­többet, bár a sok fojtogató füstből kevesebb is elég lett volna az álomvilág érzékeltetésére. Az előadás a magyar nyelvű színjátszók fesztiválján, a komá­romi Jókai napokon fődíjat ka­pott (ugyancsak kitüntették Csák Istvánt, az egyik főszereplőt) s - az ottani mezőnyben - nyilván nem is érdemtelenül. Kuriózum, hogy a diákot játszó Jan Stanko- vic ugyancsak szlovák anya­nyelvű, csak a szerepét tudja ma­gyarul, elviselhető akcentussal. A társulat fegyelmezetten, műgonddal oldja meg a nehéz feladatot, némelyikük beszédkul- tűrája azonban csiszolandó még. Az előadás Kármán József ha­lálának 200. évfordulója alkal­mából tisztelettel adózik a név­adó emléke előtt. Talán egy ma-, gyár darab méltóbb lett volna az emlékezésre, minthogy a salgó­tarjáni „külföldi” bemutatkozás is nyilván sikeresebb, átütőbb erejű lett volna egy „emészthe- tőbb” művel. - csongrády ­Bepalizott rémregénykedvelők Je, uj Stephen King könyv jelent meg - kiált fel a rém- regénykedvelő olvasó, ami­kor megpillantja kedvenc írójának müvét a könyves­bolt kirakatában. Gyorsan hazasiet, magához veszi összekuporgatott pénzét, majd visszarohan és megvásá­rolja. Nem bírva kíváncsiságá­val, már az utcán belelapoz. Ekkor éri a legnagyobb megle­petés. Mintha ezt már olvastam volna - kiált fel. Ismét hazafut, berohan a szobá­jába és idegesen turkálni kezd a polcain. Rövidesen rá is lel „A sárkány szeme” című alkotásra. Gondosan átolvasva megdöb­ben. Szóról szóra azt találja benne, mint az imént vásárok­ban. Az új bontóján viszont a következő cím áll: „A szem”. G. Péter, aki a minap felin- dultan jött be gyarmati szer­kesztőségünkbe, ezt a kálváriát járta végig. Közölte, ő már megpróbált utánajárni a dolog­nak, nem sok sikerrel. Azon nyomban felhívtuk a budapesti tudakozót, hogy megérdeklődjük a kötetet ut­cára dobó King kiadó címét és telefonszámát. Vakvá­gányra futottunk. Megpróbál­tunk több csatornán informá­ciót szerezni a cégről, de ku­darcot vallottunk. A titokza­tos kiadót még a budapesti tudakozó sem ismeri. Azok akik megvették a könyvet, igencsak pórul jár­tak. Sőt, még reklamálni se tudnak, mert a tiltakozásra a könyvárusok sem tehetnek mást, mint a vállukat vonogat- ják. Úgy mondják ezt manap­ság: nagy átverés. Esetleg: eszelős szívatás. H. H. Mikszáth és Két éve működik a Mikszáth Kálmán Társaság. Feladata egyértelmű: az író örökségé­nek ápolása, müveinek újabb olvasók megnyerése, Nógrád irodalmi hagyományainak féltő őrzése. Jelenleg 120 tagja van a társa­ságnak. Beléptek a tagok sorába a nógrádiak, az ország más tájain élők, mi több, még külföldiek is. Meglepő módon feltűnően keve­sen vannak Balassagyarmatról, Nemzeti nélkül Gobbi Hilda kezdeményezésére 1977-ben bontakozott ki társa­dalmi mozgalom a Nemzeti Színház felépítésére. Az építési engedélyt 1985-ben ki is adták, majd ’87-ben űj pá­lyázatot írtak ki. Azóta más ter­vek is vannak: az első szerint egy új színház épülne. A másik elkép­a gyarmatiak de az innen elszármazottak sem nagyon törik magukat, hogy csat­lakozzanak a társasághoz. Pedig mindenki tudja, hogy milyen fon­tos szerepe volt a városnak az író életében, pályakezdésében! A társaság nagy erővel ké­szül 1997-re, Mikszáth születé­sének 150-dik évfordulójára, amikor is terveik szerint felve­szik a harcot az értéktelenség, a szennyirodalom, az olvasási kultúra hanyatlása ellen. nemzetünk... zélés nem színház műemléképü­let átépítését taglalja, míg a har­madik egy meglévő színház Nemzetivé való átalakításának lehetőségét vizsgálja. Az új épü­let kivitelezési költsége 10 milli­árd, az átalakítás ennek a fele, a harmadik variáció pedig mintegy 2 milliárd forintba kerülne. > 1995. november 25., szombat Társasági Élet 7. oldal Nem vagyok senkinek a lelki patmtládqja, mondjuk sokszor valakinek, finoman elhárítva ezzel a mások magánügyeibe való beavatkozást. Nos, lapunk nem hárítja el a „magánszférát": ha úgy kívánja bárki, gondját-baját megosztjuk a nyilvánossággal Sót, szerény véleményünkkel, j „tanácsunkat' is közreadjuk. Várjuk leveleiket, címünk: Bukott diáklány skatulyája Tizenhat éves szakközépisko­lás lány vagyok, sajnos, megint elsős. Tudom, tavaly lazán vet­tem a sulit, nem érdekelt iga­zán. Főleg a fiúk és a diszkó vonzott. Megbuktam. Azt hi­szem nem kell ecsetelnem, amit otthon a szüleimtől kaptam. Be­láttam, hogy így nem lesz belő- leip semmi és egész nyáron ta­nultam, mint egy eszeveszett. Úgy éreztem, hogy tökéletesen felkészültem és nem lesz semmi baj. Hát mit mondjak? Az egyik egyest a másik után kapom, pedig tanulok rende­sen. De a tanárok, mivel bukott voltam, mindig belezavarnak a felelésbe: a végén elkezdem a sírást és leültetnek egyessel. A dolgozataimra meg azt mond­ják, hogy puskáztam vagy le­lestem a másikéról, és arra is rendre „kampót” kapok. Az ősök őrjöngnek, én meg rette­gek minden nap, amikor isko­lába kell mennem. Például már olyan is előfordult, hogy kémi­ából kihívott a tanárnő felelni. Mindent tudtam tökéletesen, még csak bele sem zavarodtam, mások szerint is. Csillagos ötöst ért a feleletem, de nem adott jegyet... Ha javíthatnék nem kapok jegyet, így csak a „fák” gyűlnek, és rohamosan közeledik a félév ... Most azt hallottam, hogy az iskolák minden tanuló után 75 ezer fo­rintot kapnak év elején, de ak­kor nyereséges az iskola, ha minél előbb sok tanulót kibuk­tatnak, mert akkor megmarad a pénz. A tanárokat prémiummal jutalmazzák, ha minél több gyereket ki tudnak fél év előtt buktatni. Arra lennék kíváncsi, hogy igaz-e ez? És hogy Ön szerint kikerülhetek-e valaha is a skatulyából, hogy én egy bu­kott diák voltam, és most is törvényszerűen meg kell buk­nom? Kérem, őszintén vála­szoljon! Előre is köszönöm. * * * Kedves Diáklány! Arról még nem hallottam, hogy az iskolák 75 ezer forintot kap­nának diákonként, de könnyen elképzelhető. Azt viszont nehezen tudom elképzelni, hogy tudatosan tennének olyat, hogy minél több diákot kibuktassanak idő előtt. Bár ebben az országban sok minden megtörténhet... Ha tiszta a lelkiismereted, és úgy érzed, hogy veled kitolnak, akkor csak úgy kerülhetsz ki a skatulyából, ha átmégy másik is­kolába. Ott tiszta lappal kezd­hetsz, és megmutathatod a világ­nak, hogy te igenis tudsz és okos vagy, annak ellenére, hogy az el­sőt újból jártad. Ha ezt sikerül bebizonyítanod, akkor érettségi után vígan a volt tanáraid képébe nevethetsz! Kívánom neked, hogy négy év múlva essen le az álluk a meglepetéstől! Üdvözlettel: Léda Arculatváltást tervezünk Számos levelet, telefonhívást kaptam az utóbbi napokban. Barátok, ismerősök, klubtagok kerestek meg és a társasági klubbal kapcsolatban érdeklőd­tek. Akivel beszéltem, annak elmondtam, hogy december 2-án, a következő társasági es­tet azért szeretnénk a szokásos 17 óra helyett 16 órakor kez­deni, hogy beszéljünk a klub jövőjéről. (Erről egyébként már a múlt heti cikkemben is írtam.) Az érdeklődőknek is csupán ennyit mondtam el, mert az a véleményem, hogy közös dol­gainkról csak együtt érdemes beszélni. Akkor és ott ahol nemcsak a megszokott törzs­gárda van együtt, hanem azok is eljönnek, akiket ritkán vagy ritkábban köszönthetünk. A rendszeres klubtagok mellett nagyon szeretnénk hallani az ő véleményüket is. Elsősorban arról, hogy miként minősítik az eddigi programokat, de főként azért, hogy elfogadják-e a jö­vőre vonatkozó elképzelésein­ket. Az értékelés mellett na­gyon fontosnak tartjuk a jó ja^ vasiatokat is. Noha nem akartam nyilvá-i nosságra hozni a dolgot, mégis megteszem. Az eddigi jó vagy kevésbé jó tapasztalatok alap-, ján úgy gondoljuk, hogy arcu­latváltozást kell végrehajta­nunk. Nemcsak külsőségeiben, de tartalmában is változtatni, akarunk a társasági klubban. Erről azonban addig nem szó­lunk a nyilvánosság előtt, amíg azokkal meg nem beszéltük, akiket a legjobban érint. A tár­sasági klub közönsége ugyanis nemcsak befolyásolhatja az el­képzelésünket, hanem számí­tunk is erre, s mi szívesen vál­toztatunk, ha ezáltal a társaság jobban jár. • Péter Frank Sinatra nyolcvan éves. - A nevezetes alka­lomból rendezett ünnepségen barátai - közöttük Gregory Peck és Tom Selleck - „New York, New York” című számát énekelték. Áránd acél ad adieu agglegény ágy ágyas Onagy Zoltán: SZerelmi SZófejtő Agglegény - Bokros Lajos pénzügyminisz­ter figyelmetlenségének köszönhetően nem kezdhetem azzal, hogy megérdemlik ezek a piszok agglegények a rájuk kirótt adót áfá­val, durva késedelmi kamatokkal. Megérdemelnék pedig, mert milyen ala­pon ússízák meg öregedő feleségük riasztó hangulatváltásait, ajtócsapkodását, érthetet­len kirohanásait, bajusz alatt elmormolt, de érthető, mert ismerős szitkait? Mivel érdemelték ki. Mennyivel különbek ők másoknál? Mitől olyan szemérmetlenül nyugodtak? Miért nem késnek el sehonnan? Na, csak lassabban. Nem úgy van ez. Megszolgálták ők rendesen, amit irigyelhet­nénk tőlük. Mert hogyan is születik egy agglegény? Az agglegény megszületésének sok módja ismeretes. Van, ugye a megégett férj­ből született, aki egyszer előzetes bejelentés nélkül állított haza és az asszonyt, az álmok asszonyát, ágyban találta legjobb barátjával, alatta, fölötte. Ő az, aki húsz éve huszon­négy órákon át húzza az igát, hogy a fele­ségnek jobb legyen. No, ez a férj becsukja a kaput és megfogadja, soha-soha többé ném- bert. És betartja. A másik agglegény tudós­féle, aki tudományos alapon határolja el ma­gát a nőtől, aki a lakásba jutva, átveszi a ha­talmat. Ennek a tudósfélének az apja is tu­dósféle volt, tudja, mit csinál. Egy harmadik: iszákos és hülye. Józanon csodálatos, aranykezű férfi, angyali szerető, de két hónap után rádöbben, egyik asszony olyan, mint a másik, visszaissza magát a ko­rábbi szintre, az új nő pedig összecsomagol. Egy negyedik: homokos, felelős pozíció­ban, titokzatos utakról érkezik, csörög rajta az arany, illatfelhőt húz maga után, mindig ragyog a cipője, három naponta becsörög kapuján egy fényesre nyalt tévészerelő. Ők az agglegények. Jól vannak, köszönik.

Next

/
Oldalképek
Tartalom