Nógrád Megyei Hírlap, 1994. május (5. évfolyam, 102-126. szám)

1994-05-12 / 111. szám

1994. május 12., csütörtök SporTTükör - Mozaik 11. oldal Megyei II. osztályú labdarúgó-bajnokság, Nyugati csoport - Otthonában kapott ki a Szendehely csapata Szügy községben megpályázták Nógrádsáp - Diósjenö 5-0 (4-0), Nógrádsáp, 200 néző, v.: Gömze. Nógrádsáp: Varga - Kiss, Grenács, Dian T., Gre- nács II., Solti, Néma, Újszegi, Pintér, Szavlik, Balogh. Cs.: Dian Z., Uhlár. Diósjenö: Klu- csik - Mezei, Hekli, Monostori, Tóth, Kincses, Mezei, Sztupák, Varga, Surin, Pergel. Cs.: Czá- der. G.: Grenács II., Solti, Néma, Pintér, Balogh. A hazai­ak kiváló csapatmunkával már az első félidőben eldöntötték a találkozó sorsát, végeredmény­ben sima győzelmet arattak. Dejtár - Herencsény 4-0 (1-0), Dejtár, 300 néző, v.: Bo- zány. Dejtár: Nagy - Papp, Kónya T., Maczkó, Mészáros, Kónya G., Sejk, Hegedűs, Mé­száros, Semetke, Zsibrita. Cs.: Szeneczei, Zsiga, Szenesi. He­rencsény: Gyurovics - Bab- csán, Burger, Erdős, Petykó, Krajcsik, Gyimesi, Borkő, Pifka, Keresztúri, Szabó. Cs.: Bucsánszki. G.: Csejk (2), Se­metke, Szemesi. Keszeg - Ipolyszög 0-1 (0-1), Keszeg, 250 néző, v.: Mravik. Gl.: Beke J. Nagyoroszi - Szendehely 2-3 (0-1), Nagyoroszi, 200 néző, v.: Vozár. GL: Varga (2), ill. Veisz, Bach P., Bach J. Berkenye - Szügy 1-1 (0-0), Berkenye, 200 néző, v.: Szűcs Gy. Gl.: Lovas N., ill. Pintér J. II. BFC'90 - Hugyag 1-1 (0-0), Bgyarmat, 100 néző, v.: Bacskó. Gl.: Mátyás A., ill. Szőrös T. Patak - Becske 14-0 (6-0), Patak, 100 néző, v.: Csemó. Gl.: Halas (4). Busái (3), Bállá (3), Gombár(2), Goda, Adame. Varsány - Szanda 6-1 (4-1), Varsány, 300 néző, v.: Hege­dűs. Gl.: Kiss (3), Bozsó (2), Lehoczki, ill. Szandai. A XXII. forduló eddig még nem közölt eredményei: Szanda-Berkenye 1-1 (1-1), 200 néző, v.: Báthory, Szanda: Koplányi N- Babcsán, Csonka, Nagy, Gál, Zólyomi, Padholicski, Szandai, Nagy A., Szabó Z., Koplányi, cs.: Oláh, Csordás. Berkenye: Szúnyogh- Smidt, Genzelmann, Buttyán, Hugyecz, Liczky, Hugyecz P., Géczi, Lovas, Hömyék, Szeg- ner, cs.: Debre, Csőri. Gl.: Szandai, ill. Szegner. Szügy - BFC'90 4-0 (1-0), 300 néző, v.: Bozány, Szügy: Tucsek - Tóth, Pintér I., Pintér a megyei első osztályú tagságot Á., Palánki, Pintér II., Osztro- zics, Benedek, Urbán, Majoros, Pásztor, cs.: Róza, Dósa. BFC'90: Mátyás I - Kocsis, Vi- rágh, Magos, Erdélyi, Mátyás IL, Búzás, Szakai, Erdélyi M., Oláh T., Laczkó, cs.: Tomony. Gl.: Majoros (2), Urbán, Róza. Hugyag - Nógrádsáp 4-0 (2-0), Gl.: Riczi (2), Mészáros (2). Ifi: 3-0. Ipolyszög-Herencsény 5-1 (1-0), 100 néző, v.: Petrás, gl.:Tóth J. (2), Tóth Cs. (2), Ja- kus, ill. Pifka. Ifi: 0-5. Szendehely - Keszeg 1-2 (1-1), v.: 200 nézőm, v.: Cserkó, gl.: Lehoczki, ill. Prontvai, Kucsera T. Ifi: 11-0. Diósjenö - Nagyoroszi 2-2 (2-0), ifi: 0-2. Becske - Varsány 0-6 (0-4), 250 néző, v.: Bacskó, gl.: Kiss J. (3), Bozsó (2), Percze. Ifi: 1-3. Patak-Dejtár 2-0 (2—0), 300 néző, v.: Veres, gl.: Busái, Ha­las. Ifi: 0-0. A csoport állása: 1. Szügy 23 2. Sz.-hely 23 3. Patak 23 4. BFC'90 23 5. Berkenye 23 6. Varsány 23 7. Dejtár 23 8. N.-sáp 23 9. I.-szög 23 10. Keszeg 23 11. Szanda 23 12. Hugyag 23 13. Diósjenö 23 14. Herencs 23 15. N-oroszi 23 16. Becske 23 15 5 3 50-23 35 14 2 7 64-41 30 12 5 6 48-26 29 12 4 7 43-35 28 9 9 5 33-22 27 12 2 9 61-34 26 10 6 7 50-40 26 9 6 8 46-44 24 10 3 10 36-41 23 9 4 10 39-43 22 7 7 9 39-47 21 9 3 11 44-56 21 7 4 12 34-46 18 6 6 11 51-67 18 6 5 12 40-40 17 0 3 20 23-96 3 Megyei IILosztály, Balassa­gyarmati csoport: A Rimóc - Szécsénke eredmé­nye ismeretlen, mert a mérkő­zésről nem érkezett a szövet­ségbe jelentés. Patvarc - Terény 5-0. Gl.: Páldi, Nyírjesi, Páldi Cs. (2), Szűcs. Csitár - Nógrádsipek 0-5. Gl: Keviczki (2), Csordás (2), Kelecsényi T. Galgaguta - Nógrádmarcal 3-2. Gl.: Hellenpach, Túri, Bar- tos, ill. Sisa (2). Cserháthaláp - Nógrádkö- vesd 0-4. GL: Dián (2), Nyúl, B agyai. Cserhátsurány - Magyar- nándor 8-0. GL: Baranyi (2), Ilkei (2), Varga, Bacskó, Hova- nyecz, Juhász. Kanyó Ferenc Nemere István Ravasz, mint a róka (3.) „kosztoltak” felelősséggel tartoznak. Ilye­nekből több is van, Preston ezek egyike. Van, aki a kábító­szer-kereskedelemért felel, van aki az üzleteknek „védelmet” nyújtó bandát irányítja, egy harmadik pasas az éjszakai mu­latókért és a prostituáltakért felel. Egyelőre ebben a három üzletágban tevékenykednek Roddék, de azért olykor, ha va­lami másra van kilátás, abba is beszállnak. Egy kis telekspeku­láció, illegális fegyverkereske­delem, zsarolás... nem válogat­nak. A kocsik már a folyóval pár­huzamosan száguldottak. Egy kis motel is volt ott, és már kö­zel a város széle, apró park, ol­csó bérű házak között kutyás gyerekek. Az autó távolabb állt, a nagy parkoló szélén. Mellette egy rendőrautó, két egyenru­hás, alighanem ők jelezték, mit találtak. Kiugráltunk, odasiettünk. Matt még meg is előzött. Ben­nem is ott volt az az átkozott tü­relmetlenség, hiszen... A Rodd-birodalam évek óta hábo­rítatlanul működik és működ­het, hiszen akárhány kishalat kaptunk is el, sohasem vallottak igazi gazdáik ellen. Megtölthet­tük mi a fogdát akár naponta kétszer is — a vallomásokból egyetlen ügyész sem tudott el­fogató parancsot fabrikálni Roddék ellen.- Ő az! - mondta Matt. És már ott álltam, én is láttam. A pasas a volánnál ült, a kocsi ab­laka leeresztve, a homlokán ott a golyó ütötte lyuk. Az arca szinte teljesen ép, csak az orra mellett lefolyt vércsík vágta ketté. Kiélt arcú, jó harmincas, napbarnított bőrrel. Hát, igen, sokat napozott az úszómeden­céje partján. Lám, mégsem ez volt a hosszú élet titka. Nem volt kétségünk. Jól is­mertük ezt az arcot, ezt az em­bert. Preston, Donald Ródd egyik alvezére, éppen az utca­lányokért és a mulatókért felelt. E műintézményekből volt vagy tíz, mind a központi negyed­ben.- Kutassátok át a kocsit - utasítottam társaimat. Matt a rádiótelefonon lógott, én meg elmentem kicsit odébb, össze­szedtem gondolataimat. Nem tudtam szabadulni a gondolat­tól, hogy a hajnali telefonáló er­ről az esetről beszélt. Egyér­telműen fogalmazott: „Kinyír­tam...”. És hozzátett még vala­mit, ami viszont sok mindent jelenthetett. „Az elsőt...” Legfőképpen nyilván azt je­lentette, hogy ez csak a kezdete egy folyamatnak. Ki lesz a következő? - töp­rengtem, eredménytelenül. * Preston halála bizonyos kö­rökben nagy felzúdulást keltett - bár ebből szinte semmit sem lehetett látni. Az élet látszólag ugyanúgy zajlott tovább, mint máskor. A nap sütött, a folyó­parton uszályokat rakodtak, a kis repülőtéren le- és felszálltak a gépek. Az emberek jöt- tek-mentek az utcán, dolgoztak, ettek, táncoltak, autót vezettek, beszélgettek. A legtöbbnek Preston neve semmit sém mon­dott. De ez csak a felszín volt. Roddék telefonjai szinte égtek, erről meg vagyok győződve. A Brawe-dombon - ez volt a lu­xusvillák negyede - sokan va­karhatták a fejüket. Mindenki­nek az járhatott a fejében: kinek állt útjában Preston? Ki ölte meg? Mondanom sem kell, nekem is ez volt a gondom. De vala­hogyan nem kapkodtam el a dolgot. Máskor egy gyilkossá­got azonnal lelkiismeretesen kezdek nyomozni. Matt, persze, lázban volt, Lamberti szintén. A központban is izgultak, hal­lottam a rádiós hölgy hangján. Még be sem fejeztük az első, hamarjában megejtett vizsgála­tot, máris jöttek az újságírók meg a tévések. Amikor mikro- buszaik felbukkantak a parkoló egyik végében, gyorsan a ko­csiba ülve száguldottam el az ellenkező irányba. Ugyanis még túl korai lett volna bármit is mondani nekik - azon az egyetlen és igencsak szembe­tűnő tényen kívül, amit már úgyis tudtak: Preston halott. Visszafelé a városba hajtva, azon töprengtem, csakugyan a tettes telefonált-e ma hajnal­ban? Öt óra negyven perckor. Nyilván nem tartózkodott már itt a közelben, tehát legkésőbb fél hatkor vagy korábban öl­hette meg Prestont. Majd az or­vos megállapítja, mikor is állt be a halál pontosan. Hamarosan már egy cseppet sem kételkedtem abban, hogy csakugyan ő volt a tettes. Visszamentem a kapitány­ságra. Észrevettem, hogy bár a többi osztályt hivatalosan senki sem értesítette a történtekről, azért a „rázós ügyek” emberei már tudtak róla. Azt hiszem, a helyi rádió akkor mondta be, és az ügyeletes rádiósok révén is terjedt a hír. Preston halála raj­tunk kívül érintette a többi fiút is, hiszen az áldozat, az éjszaka mulatóiban virágzott a prostitú­ció, a kábítószerkereskedés és sok volt az erőszakos cseleke­det is. Én mégsem tárgyaltam most velük - pedig ahogy vé­gigmentem a második emeleti folyosón, nyíltak az ajtók és sú­lyosan álltak ott a fiúk ingujj­ban, pisztolyhevederekkel olda­lukon. MA0KÀR ÁLLAMPAPÍR Államkötvény 1997/H CSAK 3 NAPIG Mindössze három napig lehet jegyezni a most első ízben külföldiek által is megvásárolható Magyar Államkötvényt. Az 1997/H jelű érték­papír iránt iránt világszerte nagy az érdeklő­dés. Mint ilyen esetekben nem ritka, ha nagyon sokan akarnak venni a papírból, az a kibocsá­tás után megemelheti az árfolyamot. Jegyzés A Magyar Államkötvény 1997/H jegyzésének időpontja: 1994. május 16-17-18. Á kamatozás kezdőnapja: 1994. május 27. A három év futami­dejű kötvény igen széles értékesítési hálózatban je­gyezhető. A Magyar Államkötvény 1997/H éves bruttó kamata fix 25%. Ez a hasonló futamidejű értékpapírok között je­lenleg a legnagyobb. A 25%-os kamat a csök­kenő inflációs tendenciákat figyelembe véve jó befektetésnek tűnik. Adócsökkentés A Magyar Államkötvény 1 997/H meg­vásárlására fordított összeg véglegesen le­vonható az adóalapból - annak 30%-a erejé­ig -, ha a befektető magánszemély, az érték­papírt az idén megveszi, és lejá adja el. Érdemes tudni, hogy ez az adóked vezmény csak a három éves, vagy annál hosszabb futamidejű értékpapírokra vonatko­zik. További előny, hogy ez évtől a kamatok után fizetendő forrásadó mértéke 20%-ról 10%-ra csökkent. Többszörös biztonság Ennek a kötvénynek is természetes velejárója, hogy az Állam mind a kamat, mind a tőkefizetést garantálja. A kisbefektetők érdekében a kibocsá­tás nemzetközi tanácsadója, a GiroCredit Buda­pest az értékpapír futamideje alatt bármely idő­pontban vételi ajánlatot tesz az 1997/H köt­vényre. Ha a futamidő lejárta előtt szüksége v a pénzre, forduljon a GiroCredithez, amely nt árfolyamon vásárolja vissza Öntől a kötvényt. A FŐ FORGALMAZÓ ÉS KIFIZETŐ HELYEK: OTP Bróker Rt. 1051 Bp., Vigyázó F. u. 6. ♦ OTP Bank Rt. 3101 Salgótarján, Rákóczi u. 22., Salgótarján, Balassa­gyarmat, Pásztó, Rétság, Bátonyterenye, Szécsény • MNB Nógrád Megyei Igazgatóság 3100 Salgótarján, Rákóczi u. 15. • Cooptourist Rt. 3101 Salgótarján, Rákóczi u. 11. • Budapest Bank Rt. Salgótarján A TÖBBSZÖRÖS BIZTONSÁG (Folytatjuk)

Next

/
Oldalképek
Tartalom