Nógrád Megyei Hírlap, 1993. február (4. évfolyam, 26-49. szám)

1993-02-10 / 34. szám

1993. február 10., szerda SPORTTÜKÖR HÍRLAP Labdarúgó NB III.: A BLC itthon, a Kohász FC és a Pásztó idegenben kezd A Mátra-csoport tavaszi menetrendje 16. forduló. Március 13., szombat, 14.30 óra: Dunakeszi- Törökszentmiklós, Szolnoki Cukor-Jászapáti, Balassagyar- mat-Heréd, Jászberény-Szol- noki MÁV MTE. Március 14., vasárnap, 14.30 óra: Rákóczifalva-St. Kohász, Monor-Füzesabony, Gyön- gyös-Karcag, Rákospalota- Pásztó. 17. forduló. Március 20., szombat, 15.00 óra: Pásztó- Dunakeszi, Füzesabony-Balas- sagyarmat, St. Kohász-Rákos- palota, Törökszentmiklós- Gyöngyös. Március 21., vasárnap, 15.00 óra: Heréd-Jászberény, Szol­noki MÁV MTE-Szolnoki Cu­kor, Karcag-Monor, Jászapáti- Rák óczifalva. 18. forduló. Március 27., szombat, 15.00 óra: Dunakeszi- St. Kohász, Jászberény-Füze- sabony, Balassagyarmat-Kar- cag. Március 28., vasárnap, 15.00 óra: Gyöngyös-Pásztó. Monor- Törökszentmiklós, Rákóczi- falva-Szolnoki Cukor, Szolnoki MÁV MTE-Heréd, Rákospa- lota-Jászapáti. 19. forduló. Április 3., szom­bat, 15.30 óra: Törökszentmik- lós-Balassagyarmat, Szolnoki Cukor-Heréd, Füzesabony- Szolnoki MÁV MTE, St. Ko­hász-Gyöngyös, Pásztó-Mo- nor; Április 4., vasárnap, 15.30 óra: Karcag-Jászberény, Jásza­páti-Dunakeszi, Rákóczifalva- Rákospalota. 20. forduló. Április 10., szombat, 15.30 óra: Balassa- gyarmat-Pásztó, Jászberény­Őszi emlék: támadásban a St. Kohász FC együttese; Palkovics cselezi ki ellenfelét Törökszentmiklós, Dunakeszi- Rákóczifalva. Április 11., vasárnap, 15.30 óra: Rákospalota-Szolnoki Cu­kor, Monor-St. Kohász, Heréd- Füzesabony, Gyöngyös-Jásza­páti, Szolnoki MÁV MTE- Karcag. 21. forduló. Április 17., szombat, 16.00 óra: Szolnoki Cukór-Füzesabony, Pásztó- Jászberény, St. Kohász-Balas- sagyarmat, Törökszentmiklós- Szolnoki MÁV MTE. Április 18., vasárnap, 16.00 óra: Rákospalota-Dunakeszi, Karcag-Heréd, Jászapáti-Mo- nor, Rákóczifalva-Gyöngyös. 22. forduló. Április 24., szombat, 16.00 óra: Jászbe- rény-St. Kohász, Dunakeszi­Szolnoki Cukor, Balassagyar- mat-Jászapáti, Füzesabony- Karcag. Április 25., vasárnap, 16.00 óra: Szolnoki MÁV MTE- Pásztó, Heréd-Törökszentmik- lós, Gyöngyös-Rákospalota, Monor-Rákóczifalva. 23. forduló. Május 1., szom­bat, 16.30 óra: Törökszentmik- lós-Füzesabony, Szolnoki Cu- kor-Karcag, St. Kohász-Szol­noki MÁV MTE, Pásztó-He- réd, Dunakeszi-Gyöngyös. Május 2., vasárnap, 16.30 óra: Rákospalota-Monor, Já- szapáti-Jászberény, Rákóczi- falva-Balassagyarmat. 24. forduló. Május 8., szom­bat, 16.30 óra: Füzesabony - Pásztó, Balassagyarmat-Rá­kospalota, Jászberény-Rákóczi- falva. Május 9., vasárnap, 16.30 óra: Heréd-St. Kohász, Kar- cag-Törökszentmiklós, Monor- Dunakeszi, Gyöngyös-Szol­noki Cukor, Szolnoki MÁV MTE-Jászapáti. 25. forduló. Május 15., szombat, 16.30 óra: Szolnoki Cukor-Törökszentmiklós, St. Kohász-Füzesabony, Dunake- szi-Balassagyarmat, Pásztó- Karcag. Május 16., vasárnap, 17.00 óra: Rákospalota-Jászberény, Jászapáti-Heréd, Rákóczifalva- Szolnoki MÁV MTE, Gyön- gyös-Monor. 26. forduló. Május 22., szombat, 17.00 óra: Török­szentmiklós-Pásztó, Jászbe- rény-Dunakeszi, Füzesabony- Jászapáti, Balassagyarmat- Gyöngyös. Május 23., vasárnap, 17.00 óra: Karcag-St. Kohász, Szol­noki MÁV MTE-Rákospalota, Heréd-Rákóczifalva, Monor- Szolnoki Cukor. 27. forduló. Május 29., szombat, 17.00 óra: Szolnoki Cukor-Pásztó, St. Kohász-Tö- rökszentmiklós, Dunakeszi- Szolnoki MÁV MTE. Május 30., vasárnap, 17.00 óra: Rákospalota-Heréd, Rá- kóczifalva-Füzesabony, Gyön- gyös-Jászberény, Monor-Ba- lassagyarmat, Jászapáti-Kar- cag. 28. forduló. Június 6., va­sárnap, 17.00 óra: Pásztó-St. Kohász, Heréd-Dunakeszi, Fü- zesabony-Rákospalota, Balas- sagyarmat-Szolnoki Cukor, Tö­rökszentmiklós-Jászapáti, Jászberény-Monor, Szolnoki MÁV MTE-Gyöngyös, Kar- cag-Rákóczifal va. 29. forduló. Június 13., va­sárnap, 17.00 óra: Szolnoki Cukor-St. Kohász, Jászapáti- Pásztó, Rákóczifalva-Török- szentmiklós, Dunakeszi-Füze- sabony, Balassagyarmat-Jász- berény, Rákospalota-Karcag, Gyöngyös-Heréd, Monor- Szolnoki MÁV MTE. 30. forduló. Június 20., va­sárnap, 17.00 óra: Szolnoki MÁV MTE-Balassagyarmat, Karcag-Dunakeszi, Török­szentmiklós-Rákospalota, Jászberény-Szolnoki Cukor, St. Kohász-Jászapáti, Heréd-Mo- nor, Füzesabony-Gyöngyös, Pásztó-Rákóczifalva. Kancsulik ezüstérmes Ezekben a napokban zajlik Galyatetőn a légpuskás sílövő országos bajnokság. A küzdel­mekben természetesen a Salgó­tarjáni Petőfi DSE versenyzői is / Fájó szívvel tudatjuk, hogy \ TUREK ANTALNE 90 éves korában elhunyt, Temetése 1993. február 11-én 13 órakor lesz a salgórtarjáni régi temetőben. GYÁSZOLÓ CSALÁD Bér Községi Ónkormányzat jegyzője a béri Bio-Kaptár Agrár Szövetkezet részarány-földtulaj­donosainak közgyűlését, 1993. február 12-én (péntek) du: 14.00 érára összehívom. A közgyűlés helye: A béri Általános Iskola nagyterme. Napirend: Földkiadó Bizottság s megválasztása részt vesznek. Az első nap egyik kellemes meglepetése volt a salgótarjáni csapat szá­mára Kancsulik Ákos (képün­kön) ezüstérme, mely elsősor­ban kiváló lövészetének kö­szönhető. (A bajnokság értéke­lésére és a Petőfi DSE szereplé­sére visszatérünk.) HIRDETMÉNY Cserhátsurány Község Önkoimányzatának jegyzője értesíti a cserhátsurányi "Szabadság" Mezőgazdasági Termelőszövetkezet részarány földtulajdonosait, hogy a földkiadó bizottság megválasztása céljából a részarány-földtulajdonosok ismételt részközgyűlését összehívja. A részközgyűlés helye és ideje: Cserhátsurány, Általános Iskola tornaterme 1993. február 14.14.00 óra Herencsény, Művelődési Ház 1993. február 14.16.00 óra s Cserhátsurány jegyzője A Salgó Öblös SC teremlabdarúgó-tornája Parádézott az SVT-Wamsler Salgótarjánban a hét végén a megyei I. osztályú labda­rúgó-bajnokság Keleti csoport­jának csapatai közül heten, va­lamint a Nógrád megyei ifivá- logatott csatározott a Salgó Öb­lös Kupáért a városi sportcsar­nokban. A pénzdíjas torna mezőnyé­ből kimagaslott az SVT-Wams­ler együttese, akik helyenként parádés megoldásokkal, szipor­kázó játékkal hódították el a fő­díjat. Eredmények, A csoport. Nagybátony-Salgó Öblös 2-1 (2-0). Gl: Baranyi, Faze­kas, ill. Szabó T. S VT-Wamsler-Nógrád megyei ifiválogatott 6-0 (3-0). Gl: Rusznyák (2), Sebestyén, Mátyus, Sváb, Póczos. S VT - Wamsler-Nagybá- tony 2-0 (1-0). Gl: Sváb, Rusznyák. Nógrád ifi-Salgó Öblös 1-0 (1-0). Gl: Ivitz. Nógrád megyei ifiváloga- tott-Nagybátony 2-2 (1-1). Gl: Botos, Piczek, ill. Szládek, Fodor. SVT-Wamsler-Salgó Öblös 5-1 (2-0). Gl: Kis-Simon (2), Szabó, Mátyus, Csongrádi ill. Oláh Zs. A csoport végeredménye: 1. SVT-Wamsler, 2. Nagybátony, 3. Nógrád ifiválogatott, 4. Salgó Öblös. B csoport. Karancslapujtő-Kisterenye 1_0 (0-0). Gl: Lavaj. Mátranovák-Karancsbe- rény 4-3 (2-2). Gl: Csikós J., Csikós A., Lakatos, Baranyi, ill. Selmeczi, Katona, Tajti. Mátranovák-Karancsla- pujtő 4-2 (0-0). Gl.: Csikós J. (3), Mezei, ill. Lavaj, Hegedűs. Karancsberény-Kisterenve 4-1 (1-1). Gl: Földi (3), Ka­tona, ill. Balogh. M.-novák-Kisterenye 5-1 (1-1). Gl: Serfőző (2), Mezei, Csikós J., Tóth, ill.: Kaszás. Karancslapujtő-Karancs- berény 2-1 (1-1). Gl: Lavaj, Tari, ill. Selmeczi. A csoport végeredménye: 1. Mátranovák, 2. Karancslapujtő, 3. Karancsberény, 4. Kistere- nye. Helyosztók. A 7. helyért: Kisterenye- Salgó Öblös 2-2 (0-1). Gl: Ba­logh, Verebélyi, ill. Szabó T. (2). 7 m-es rúgásokkal a Kiste- renye nyert. Áz 5. helyért: Nógrád ifi— Karancsberény 3-2 (0-2). Gl: Kökény, Orosz, Farkas, ill. Fo­dor P., Tajti. A 3. helyért: Nagybátony- Karancslapujtő 2-1 (2-0). Fo­dor, Szládek ill. Hegedűs. A döntő: SVT-Wamsler- Mátranovák 2-1 (0-0). Gl: Mátyus, Szabó, ill. Csikós J. A torna végeredménye: 1. SVT-Wamsler SC, 2. Mátrano­vák, 4. Karancslapujtő, 5. Nóg­rád ifi, 6. Karancsberény, 7. Kisterenye, 8. Salgó Öblös (!). Egyéni díjak. A legjobb kapus: Szabó Ro­land (Nógrád ifi - St. Kohász). A legjobb mezőnyjátékos: La­katos Balázs (Mátranovák). A legjobb védőjátékos: Rusznyák Nándor (SVT-Wamsler), A leg­jobb ifijátékos: Orosz Tamás (Nógrád ifi - Nagybátony). A leggyorsabb gólt elért játékos: Szabó Tamás (Salgó Öblös). A gólkirály: Csikós János (Mátra­novák). A legsportszerűbb csa­pat: Kisterenye. A legeredmé­nyesebb edző: Patkó József (SVT-Wamsler). Bereczkiék a vb-n • Borovec. Tegnap a-bulgáriai városban megkezdődött .a j>í- lövő-Vilagbajnol(sig.; A magyar - színeket tizenegy versenyző ? képviseli, közöttük a Salgótar­jáni Petőfi DSE kiválóságai,' Béreczkj Jj5rigi(ta, Vgtjas Mari a f és Horváth Péter. Az első szá­mot, a női 15 km-es csapatver- “ sé’nyt á franciák nyerték, Ma-i gyarország a 13. helyen végzett/' Meccs Vácott • Salgótarján. , ,‘árz/ SBTC-Salgglas labdarúgói ma 1 előkészületi mérkőzésen a Vác . FC-Samsung otthonában lépjék pályára. . A találkozó 14.00 óra­kor kezdődik a Duna-parti vá­rosban. Kedvező hír, tíőgy a'tar­ján i csapat sérültjei, betegei szép lassan felgyógyulnak. ■ -• mí __ . w. r ' ' ' - • •§ K ispályás foci • Salgótarján.. Az 1993.,. évi;; városi .kispályás, labdarúgó-baj- nőkság április első napjaiban 1 rajtol. Á részt venni..szándékozó;; csapatok jelentkezését, a pol-; gármeslefi .hivatal -sportcsoport-■■ jánál, a városi -sportcsarnokban ' várják, mégpedig minél előbb. Riói álorarangadó • Rio de Janeiro. Brazília és Argentína labdarúgó jrálogá-7 tottjai mérik össze, tudásukat a ; jövő héten. A dél-amerikai- álomrangadón a legnagyobb ér­deklődés Diego Maradona játé­kát kíséri, aki 1990 nyara óta nem öltötte, magára az argentin mezt. Alfio Basiie szövetségi kapitány szerint az ő jelenléte tartást kölcsönöz majd Argentí­nának. A Ausztria érmei • Morioka. Osztrák győzelem született az alpesi sívilágbaj­nokságon a női műlesiklásban. Karin Buder, aki az első futam után a hetedik helyen állt, a má­sodik „felvonásban” már min­den vetélytársnőjét megelőzte. A dobogó második fokára az amerikai Julie Párisién állhatott fel; a bronzérmei pedigra-.szin-.i tén osztrák Elfriede Eder lett. A férfiaknál az óriás-műlesiklásra került sor. Az első futam után a kombinációban második norvég Kjetil Andre Aamodt vezetett az osztrák Rainer Salzberger és a svéd Johan Wallner előtt. A második futamot az erős szél miatt a rendezők kénytelenek voltak újra elhalasztani. Teniszranglista • A férfi teniszezők világrang­listája: 1. Jim Courier (ameri­kai), 2. Pete Sampras (ameri­kai), 3. Stefan Edberg (svéd), 4. Boris Becker (némét), 5. Goran Ivanisevic (horvát), 6. Petr Korda (cseh). Nők: 1. Szeles Mónika (jugoszláv), 2. Steffi Graf (német)', 3. Martina Navra­tilova (amerikai), 4. Aranxta Sánchez-Vicario (spanyol), 5. Gabriela Sabatini (argentin), 6. Jennifer Capriati (amerikai). Bringa, hatkor • Salgótarján. Tegnap megír­tuk, hogy a városi hegyikerék- párklub február 11 -én, csütör­tökön a SITI-ben összejövetelt tart, ahol az április 18-i, tarjáni .ob-futam részleteit beszélik meg. Az időpont azonban meg­változott, így- a jelzett napon 18 órára várják a bringásokat. Focilátogatás A Magyar Labdarúgó Szö­vetség területi bizottságának több tagja, Egyházi Gábor elnök vezetésével tegnap Salgótar­jánba látogatott, s találkozott a megyei szövetség, valamint a sportigazgatóság vezetőivel. A vendégek tájékoztatták há­zigazdáikat a 19 megyében fo­lyó labdarúgó-tevékenységről, majd megismerkedtek a Nóg- rádban zajló munkával. A bi­zottság tagjai felmérték, hogy a Nógrád Megyei Labdarúgó Szövetség feltételei mennyire felelnek meg azoknak a köve­telményeknek, amellyel egy NB III-as csoport bajnokságának lebonyolítása járhat. Péntektől nagyüzem a salgótarjáni sportcsarnokban Erős mezőny a Royal Coop Kupán Royal Coop Kupa néven nemzetközi teremlabda­rúgó-tornát rendeznek Salgótar­jánban február 12-től 14-ig a városi sportcsarnokban. A rendező Salgótarjáni Ko­hász FC-vel együtt nyolc fel­nőtt- és három serdülőcsapat küzd - természetesen külön ka­tegóriában - péntektől vasárna­pig a helyezésekért. A felnőtt­csapatok két csoportban kezdik a küzdelmeket, majd a helyosz­tókon döntik el a torna végső kimenetelét. íme, a Royal Coop Kupa idő­rendje (belépő: 60 forint): Február 12., péntek: 15.30 óra: Heréd (NB III.)-Salgó Öb­lös (megyei I. o.), 16.20 óra: Eger SE (NB II.)-Balassagyar- mat (NB III.), 17.10 óra: SBTC-Salgglas-St. Kohász FC serdülőmérkőzés, 18.00 óra: St. Kohász FC (NB III.)—Füleki TC (szlovák), 18.50 óra: SBTC-Salgglas (NB II.)-Pásztó (NB III.). Február 13., szombat: 9.00 óra: Fülek-SBTC-Salgglas, 9.50 óra: Pásztó-St. Kohász, 10.40 óra: Salgó Öblös-Egér, 11.30: Balassagyarmat-Heréd. Február 14., vasárnap: 8.30 óra: SBRTC-Salgglas-Salgó Öblös serdülőmérkőzés, 9.20 óra: Balassagyarmat-Salgó Öb­lös, 10.10 óra: Heréd-Eger, 11.00. óra: St. Kohász- SBTC-Salgglas, 11.50 óra: Pásztó-Fülek. 15.30 óra: a 7. helyért, 16.20 óra: az 5. helyért, 17.10 óra: St. Kohász-Salgó Öblös serdülő­mérkőzés, 18.00 óra: a 3. he­lyért, 18.50 óra: a döntő, 19.40 óra: ünnepélyes eredményhirde­tés.

Next

/
Oldalképek
Tartalom