Nógrád, 1992. január (3. évfolyam, 1-26. szám)
1992-01-18 / 15. szám
1992. január 18., szombat MAGAZIN Wtr.TTT&T.á 9 CSALÁD, OTTHON, SZABAD IDŐ Gyorsteszt vesénk állapotáról 1. Rendszeresen szed fájdalomcsillapítót? a) igen 15 b) nem 0 2. Milyen általában a vizelete? a) világos, átlátszó 0 b) zavaros és rossz szagú 20 c) barnás 20 d) vöröses 20 3. Gyakran kell WC-re mennie? Vizeléskor érez fájdalmat? a) nem 0 b) igen, éjjel is 20 c) igen, de csak nappal 15 4. Mennyi folyadékot iszik naponta? a) körülbelül fél litert 10 b) körülbelül egy litert 5 c) több mint másfél litert 0 5. Előfordul-e akaratán kívüli vizeletürítés? a) nem 0 b) igen, ha köhögök, tüsszentek, vagy nehezet emelek 15 c) állandóan 20 Kiértékelés: 5-10 pontig: Nem kell aggódnia, veséje és hólyagja rendben van. 15-20 pont: A legközelebbi orvosi ellenőrzéskor vizsgáltassa meg vesefunkcióját. 20 pont fölött: Haladéktalanul vizsgáltassa meg magát urológussal. Egy kis divat: op-art Visszatérnek a hatvanas évek Minden divat, ami a hatvanas években siker volt. A miniszoknya és a lófarok, a körberajzolt szem és az op-art. Ami az op-artot illeti, a klasszikus fekete-fehér újabb színkombinációkkal bővült. Maradtak ezen alapszínek, de kiegészültek a pirossal, a kékkel, a sárgával és a zölddel. Meg mindazzal, amit nem soroltunk fel. Pulóverben legkönnyebb megvalósítani az op-art divatot. Ha eleve úgy kötjük, hogy az eleje nagy négyzetes részekből álljon, az illeszkedésnél elütő színű keretezés adja a hangsúlyokat. Dekoratív módon használhatjuk fel régi, megúnt pulóvereinket, kötszövött mellényeinket, bolyhos trikóinkat oly módon, hogy átszabjuk op-art felsőrész- szé. Megoldható úgy is, hogy a régi alapra ráillesztjük az új négyzeteket vagy téglalapokat, s ha vékonyabb alapanyagról van szó, nem is kell kivágni alóla a régit. Amennyiben vágnunk is kell, alaposan dolgozzuk el a szabásvonalak mentén a széleket, nehogy a szál felboKötszövött op-art mini ruha moljon. Ilyenkor ajánlatos a paszpolozás, szegőzés ripsz- vagy bársonyszalaggal, zseníli- ával. Ezek a szegőzések aztán az új holmi dekoratív döszei is lesznek, ha a varrással, tűzéssel, esetleg gyönggyel tovább hangsúlyozzuk. Az op-art jegyében jelentek meg a két- esetleg háromszínű anyagból összeállított szoknyák. A variációknak se szeri, se száma. Egyenes vonalú szoknyát célszerű kétféle anyagból, négy lapból szabni. A többrészes alj látványos, ha egy szín különböző árnyalatait variálja. Op-art szoknyánál is elképzelhető a szegőzés, de nem kötelező. A hangsúlyt inkább egy elütő színű zseb vagy a szoknya aljára kerülő nagyméretű diszzseb képviselje. Mondanom se kell, hogy az op-art nagyszerű lehetőség a kinőtt, kihízott, megúnt, lestrapált szoknya újjávarázsolására. Alapszabály, hogy egy ösz- szeállításban csak az egyik ruhadarab legyen op-art mintázatú. S a kiegészítő blúz, kabát, szoknya legyen egyszínű, egyszerű, és lehetőség szerint ismételje meg az op-art holmi egyik elemének színét. Szerencsés, ha az egyik anyagát is módunk van a kiegészítőben újból szerepeltetni. (kádár) Házi varróiskola Divatosak az érdekes, geometriai formájú foltdarabkákból összeállított párnák. Minden párnához 90 cm széles fekete mosóanyagból (például klott) 45 cm szükséges, valamint különféle mintás maradék darabok és kartonpapír. Egy kerek párnához 48 rombuszalakú kartondarabot szabunk. Az összeválogatott mintás textildarabkákat is - megfelelő számban és méretre 1 cm-rel nagyobbra szabjuk, mint a karton-sablon. Az anyag oldalait ráhajtjuk a kartonpapírra, rávasaljuk és megfércel- jük. A formák széleit cikkcak- költéssel egymáshoz varrjuk. Kiszabjuk a fekete pámaalapból elejét-hátát. Az elejére rágépeljük a foltmozaik részét. Ezután színével befelé egymásra fektetjük a pámalapokat, és a szélétől befelé 1 cm-re legépeljük, kis nyílást hagyva. A párnát habszivacs-törmelékkel megtöltjük, majd a nyílást apró kézöltéssel bevarrjuk. Keresztrejtvény: „Érzések” Recept Almás lepény 1 tojásból, 1 evőkanál lisztből, 5 evőkanál sovány tejből tésztát keverünk. Megsózzuk, megsütjük. Az almákat felszeleteljük, magházát eltávolítjuk, és egy kávéskanál olajon megsütjük. A tészta tetejére rakjuk. 3 evőkanál joghurtot fahéjjal és cukorral ízesítünk, és az almára öntjük. Tetejére diót szórunk. ■ Dióval töltött alma Az almát félbevágjuk, magházát eltávolítjuk. A magház helyét megtöltjük lekvárral és cukrozott darált dióval, majd és megsütjük. Koleszterin nélkül is A zsirfogyasztás csökkentése ajánlott A túlzott zsírfogyasztás nemcsak a szív-és érrendszeri betegségek, valamint az epe- és májbajok okozója, de szerepet játszik a köszvény és az idült izületi gyulladások, azaz mozgásszervi betegségek kialakulásában is. Mindenkinek ajánlható tehát, hogy csökkentse zsírfogyasztását, hogy öregkorára is megőrizhesse fiatalos mozgását. Az ellenőrző koleszterinszintmérés után az orvos megállapítja, milyen magas vérünk zsírtartalma, és ha nagyon soknak találja, szigorú diétát ír elő. Koleszterint kizárólag állati eredetű termékek tartalmaznak, így egyértelmű, hogy ezeket kell kiiktatni étrendünkből. A zsírt és a vajat olajjal, margarinnal helyettesíthetjük. Mivel a húsról is le kell mondanunk, a fehérjepótlást szójával és hüvelyesekkel fedezhetjük. A diéta első, szigorúbb szakában a tej és tejtermékek is tilosak, később is csak a lefölözött joghurt és kefir fogyasztható. A zsíros húsokról, sajtokról egyszer és mindenkorra le kell mondanunk, a lebőrözött csirke-és pulykamell, tehát csakis a nagyon száraznak tartott húsok fogyaszthatok azután, hogy koleszterinszintünk megközelítette, vagy elérte a normális értéket. Természetes kozmetika Bor és táplálkozás Nem eléggé közismert, hogy sok bőrpanaszt belső tényező - sokszor a helytelen táplálkozás - okoz. A „rossz” bőr gyakran valamiféle belső, rejtett betegség, az emésztőrendszer, a máj, a gyomor működési zavarának következ- ménye.Bőrünkre nemcsak külsőleg, hanem belsőleg is tudunk hatni. A külső bőrápolással krémeket, olajokat, lotio- nokat viszünk be a fehámré- tegbe, míg a belső bőrápolás a tápanyag biztosítása révén történik. A sejtfalak rugalmasságának megőrzését sportolással, a friss levegőn történő mozgással, szaunával és a helyes táplálkozással érhetjük el. A helyes táplálkozáson teljes értékű élelmiszereket, rostban és vitaminban gazdag étkezést értünk. Minél kevesebb zsiradékot, húst, cukrot és fehér kenyeret együnk. Helyette inkább korpás barna kenyeret, zöldségeket, gyümölcsöt, sovány tejet és túrót fogyasz- szunk. A zsíros és erősen fűszeres táplálkozás a bőrön is meglátszik: pattanások, fagy- gyúmirigyek és miteszerek csúfítják el arcunkat. A sima feszes bőr eléréséhez, vagy visszaszerzéséhez megfelelő folyadékkal is el kell látnunk szervezetünket, hiszen a sejtek 80 százalék vizet tartalmaznak. Ezért naponta másfél-két liter folyadékot, elsősorban ásványvizet, természetes úton nyert (kipréselt, nem édesített és konzervált) gyümölcslét, gyógyteát ajánlatos innunk. P.C. A pszichológus válaszol Beteg test, esendő lélek VÍZSZINTES: 1. A politikus Deák Ferenc gondolatának első része (zárt betűk: T,R,1,Z). 14. Esni kezd az eső. 15. Könnyed társalgás. 16. Újhéber nyelv. 18. Szakadék a Visegrád-hegység- ben. 19. Háló, angolul (net). 20. Sakkjátszma vége. 21. Munkával szerzett jövedelem. 24. Éden egynemű betűi. 25. Bizony, ősi szóval. 26. Állatövi jegy. 27. Tiranában fizetnek vele. 29Japán drámai műfaj. 30. Bírósági ügy jelzője. 31.Fekete István könyve egy gólyáról. 33. Vizitel. 35. Súly, népies szóval. 36„,Csigabiga ........ég a háza d ideki" (mondóka). 38. Kolombusz Kristóf fedezte föl. 40. Alaszka leghosszabb folyója. 41. Ruhát száradni aggat. 43. Tanácskozás. 44. Amerikai gátfutó „Edwin). 45. Heyerdahl egyik hajója. 46. Hosszú pózna. 48. Névsorolvasás a munkahelyen. 49. Vietnami holdújév. 50. Őrök darab! 52. Körözött személy kézrekerítése. 54. A zűrjén nép másik neve. 56. Régi tömegmérték. 58. Fővárosi Ingatlanközvetítő Vállalat, röv. 59. Húsétel mellé tálalják. 60. Sanyarú körülmények között él. 63. Díszes épület. FÜGGŐLEGES. l.Japán, spanyol és olasz autók jelzése. 2. Könyvtárlátogató. 3. Női név. 4. Szigetlakó nép tagja. 5. Aromás ital a fordítottja. 6. Gondban van! 7.Mutató darabja! 8. Bo . . .; színésznő. 9.1dőmérők javítója. 10. A Nyeman folyó német neve. 11. Finn autók jelzése. 12. A buddhizmus ága. 13. Származik. 17. Felhevíti. 20. A gondolat befejező része (zárt betűk: T,L,I,G). 21. . . .és rendek: megszólítás a régi országgyűlésen. 22.Tabula . . .ttiszta lap. 23. Baranya megyei község. 26. .. .mint a gonoszok (szóláshasonlat).28.Körülvesz. 30. Egy másik jelenséggel együtt nyilvánul meg. 32. Lásd a 27. sz. sort! 33. Mástól hív táncba. 34. Kopaszra vágás. 35. Nyílvessző tartója. 37. . . .Brynner: amerikai színész. 39. Csodálatos. 42. Régi mezőgazdasági gépgyár. 45. Magánykedvelő ember. 47. A Robinson Crusoe c. regény írója. 48. Baltaszerű népi fegyver. 49. A nyak elülső része. 51. Amerikai színész (Danny). 53. Csonthó. 54. Rajna-parti német város. 55. Vizet ad at állatoknak. 57. Taszít. 59. Rakpart, németül. 61. Milliliter, röv. 62. Betű kiejtve. 63. Perui autók jelzése. Nagy Balázs Legutóbbi keresztrejtvényünk helyes megfejtése: „Művésznek lenni annyi, mint soha nem fordítani félre a tekintetünket.” Az Érzések című rejtvény beküldési határideje: január 24. Könyvjutalmat nyertek:Krie- ger Elemémé Salgótarján, Ka- rancs u. 84., Cserényi Gyuláné Luciáivá, Kossuth ut 22., Havaj Jánosné Balassagyarmat, Jószív u. 11. A könyveket postán juttatjuk el nyerteseinknek! Az „ép testben ép lélek” közmondás fordítottja is igaz. Ha az ember megbetegszik, ritkán tud lelkileg kiegyensúlyozott és derűs maradni. A testi betegségnek csaknem mindig velejárója - különböző mértékben persze- négy igen kellemetlen érzelem: a fájdalom, a szorongás, a kiszolgáltatottság és a reménytelenség - érzése. A betegségek igen különböző súlyosságúak, így természetesen nem egyformán viseli meg az embert lelkileg a gyomorrontás meg a szívinfarktus. Másképp ér minket egy váratlan, heveny megbetegedés (mint derült égből villámcsapás), és megint másféle kellemetlenségeket kell elviselni egy hosszan tartó, idült kóros folyamatban. A gyógyító környezettől, a kórházi személyzet viselkedésétől, a hozzátartozók segítségétől is függ, kit mennyire visel meg a betegség és körülményei. Az énerő, a lelki tartás vonatkozásában is nagy egyéni különbségek vannak, így a gyengébb tűrőképességét, érzékenyebb és kevésbé alkalmazkodóképes személyek ciz infulenzát is nehezen vészelik át, erős akaratú emberek pedig hosszadalmas, súlyos betegségben is türelmesen és bátran viselkednek. Ha tehát érzékeny személyiségű ember betegszik meg, vagy ha a betegség komoly és a körülmények is nehezek, akkor a fent említett négy alapvető érzelmen túl mélyreható lelki változások is bekövetkezhetnek. A beteg embernek általában csökken az ingerküszöbe, beszűkül a tűrőképessége. Egyre nehezebben viseli el a beavatkozások kellemetlenségeit és a beteglét korlátozásait. Környezetével szemben nagyobb elvárásokat támaszt, megnyilvánulásaikat hajlamos félreérteni, hamar megsértődik, türelmetlenül válaszol. Tele van feszültséggel, elkeseredéssel, könnyen sír, könnyen „robban”. Van, akinél a hangulat kóros irányú változása uralkodik. Szenvedései és reménytelenségérzete következtében egyre le- hangoltabbá válik, nincs kedve semmihez, nem érdekli maga körül a külvilág, érdeklődése a bajára szűkül be. Gyenge, fáradékony és étvágytalan lesz, nagyobb mértékben, mint testi betegsége azt indokolná.Akkor is az ágyba roskad, ha felkelhetne már, nem köti le az olvasás, a beszélgetés sem. Ez a gyógyulást mindenképpen hátráltatja, hiszen az életkedv, a lelkierő minden betegség leküzdéséhez elengedhetetlenül fontos. Mások állandóan figyelik magukat, aggódnak az apró változások láttán is, mindent rossz jeléként értelmeznek, emellett sokat panaszkodnak a környezetüknek. Ez a hipochondriás beállítódás. Előfordul un. regresszív viselkedés is. Ez a szó visszacsú- szást jelent, esetünkben korábbi életkornak megfelelő viselkedésformák visszatérését jelenti. A felnőtt beteg néha úgy viselkedik, mint egy gyerek. Fokozottan szüksége van más emberek közelségére, azt szeretné, ha mindög vele foglalkoznának. Ha ezt nem kapja meg, vagy ha bármi más zavarja, például fél a vizsgálattól, akkor -szintén gyerekes módon- „hisztizik”, hangosan jajgat, elrántja a testét stb. Az ilyenfajta viselkedés sokszor megnehezíti vagy szinte lehetetlenné teszi a kivizsgálást, a gyógyötást, és nagyban árt a beteg és a gyógyítók (vagy hozzátartozók" kapcsolatának is. A betegek egy része szinte belesüpped a betegszerepbe, belerögződik a beteglétbe, mintha csak jól érezné magát abban, mintha valami érdeke fűződne ahhoz, hogy^ tovább betegeskedhessen. Ők nem tesznek meg mindent (olykor semmit) a gyógyulásukért. Milyen a jó beteg? „Nem panaszkodik, nem ellenkezik, azt csinálja, amit előírnak neki, és gyorsan gyógyul'1 - mondhatnák erre az orvosok. Az ember nem gép (még a gép, mondjuk az elromlott autó sem ennyire „engedelmes”), lelkiállapota és viselkedése feltétlenül bonyolítja az egyébként sem egyszerű gyógyítási folyamatot. Annyi bizonyos, hogy jelentősen hátráltathatja, de elő is segítheti a gyógyulását, igen sokat tehet saját maga „ellen” és saját érdekében is. Dr. Ignácz Piroska 60 1 l ► k -sA... T I