Új Nógrád, 1991. november (2. évfolyam, 256-281. szám)

1991-11-21 / 273. szám

1991. november 21., csütörtök PÁSZTÓ ÉS KÖRNYÉKE 5 Bágyoni vízegyezség A kút, amelyre a vízrendszer épülni fog Kép: Gyurián Esetek és emberek Vidéki magyar sci-fí az üdülésben? Akik Szarvagedén és Kisbá- gyonban már megunták a lajtos kocsi várását és a zacskós vizet, azoknak mindennél fontosabb a hír: 1992-93 között teljesen meg­oldják a községek egészséges ivóvízzel való ellátását. A kuta­tófúrások Szarvasgedén nem, Kisbágyonban sikerrel jártak. Százkilencven méteren találtak jó vizet, s a kút percenkénti víz­hozama 350 liter, amely képes ellátni mindkét községet. Éppen ezért a közelmúltban született egyezség szerint közösen építik fel a vízmüvet. A tározót a Kis- bágyon fölötti dombra építik. Az eddigi beruházási költsé­gekhez Gede 50 százalékos arányban járul hozzá, ez a köz­ség és Kisbágyon is központi céltámogatást kíván igénybe venni. A 27 millió forintnyi összköltséghez ezenkívül saját anyagi erővel és hitelfelvétellel járulnak hozzá az önkormány­zatok. Kisbágyonban a lakosság hetven százaléka támogatja a kezdeményezést és vállalja az ezzel járó anyagi terheket. Szarvasgedén a november 23-i önkormányzati meghallgatáson vitatják meg a kérdést. Szarvas­gedén a napokban volt a mű­szaki bejárás, Kisbágyonban is hamarosan megtörténik. Az építkezés tervei készek. A be­ruházóról pályázat dönt. A munkák tavasszal kezdődnek. Palásthy István egykori cser- hátszentiváni körjegyző máig etalon-mérce, aki mindig szóba kerül, ha a régi szép idők; a szentiváni üdülőfalu a harmin­cas évekből fel-felidéződik. Vannak, akik vitatják ezt, újabb kutatási eredményekre hivat­kozva állítják, hogy nem volt „olyan nagy dolog” az, ami ak­koriban ott történt a falu üdülő­hellyé fejlesztésében-szervezé- sében. Mindegy is tulajdonképpen, hogy mára kelve ott helyben ki emlékszik és mire. Itt fekszik az asztalomon egy korabeli, har­minchetes, országosan terjesz­tett prospektus-kalauz arról, hogy például Cserhátszentiván- ban mire vállalkoztak Palásthy jegyző úr idejében. Ez ismert némiképp, magam is írtam már róla, de mégis most, hogy a napokban a falusi üdültetés hazai szövetségének vezetőjével, a sok és áldozatos munkájáról közismert dr. Csáky Csabával készített interjúban olvasom a mai magyar sci-fibe illő sorokat - eszembe juthat a szentiváni harminchetes-har- mincnyolcas példa. Vagyis, hogy már egyszer tartottunk ott. ahova most törekszünk! Ha ed­dig kevés eredménnyel is. Azt .mondja Csáky Csaba a vele készített interjúban egy he­lyen az Új Magyarország no­vember 6-ikai számában; „bol­dog vagyok, amikor olyan híre­ket hallok, hogy példáid Abasá- ron a polgármester annyira a szívügyének tekinti a falusi tu­rizmus fejlesztését, hogy a pol­gármesteri hivatal telefonszá­mán lehet érdeklődni, van-e hely valamelyik gazdánál. Ilyenkor a kézbesítő felül a bi­ciklire, kikerekezik a vendégfo­gadóhoz, megkérdezi, jöhet-e a vendég. Ugye, ez már olyan, mintha egy magyar science fic- tiont mesélnék? Hát inkább olyan, mintha egy régi történetet olvasnánk. Mert mit üzen hatvan év távlatából a korabeli kalauz, amelyben Cserhátszentivánról olvasható ennél különb is! „Közlekedés: A Budapest- Hatvan-Salgótarján-i vonalon, Pásztóig 3 óra alatt közelíthető meg (99 km.) naponként 5-5 vonatpár közlekedik. Pásztóról autó, vagy bérkocsival (12 km.) Kérelemre a községfejlesztő bi­zottság kocsit küld. A kocsi díja 4.-P.” A napi ötszöri étkezéssel a szobák árával, mindennel együtt ugyanennyi, azaz na­pomként négy pengő volt a fi­zető vendéglátás. Mindennemű felvilágosítást bármikor szíve­sen adott a községfejlesztő bi­zottság székhelye, a község­háza. Ahol mindent tudtak, azt is, hol, kinél van vendég és ki­nél üres szoba. Ez meg olyan manapság, mint egy régvolt mese, s az is tulajdonképpen. Hacsak nem változik mégis mostanában valami. Újabb hírek-vannak a falusi üdültetés háza tájáról, hogy példának okáért - a mezőgazda­sággal foglalkozó minisztéri­umban (azért ott, mert bár­mennyire hihetetlen, a falusi üdültetés mezőgazdasági fej­lesztési kérdés, vagy azzá kell válnia mielőbb!) előkészítés alatt van az a terv, amely szerint komoly összegű és valóban ked­vező feltételű hiteleket kapnak a vendégfogadó gazdák, gazda- asszonyok, akik vállalkoznak a jövőben erre az érdekes-szép- hasznos hivatásra, foglalko­zásra. Mert ez az. Kiegészítése az életfeltételeknek, alkalom a vidéki lakosság foglalkoztatá­sára és így tovább. Természete­sen a kellő feltételek megléte mellett. Ezért kell mielőbb vál­toztatni a szemléleten és a kö­rülményeken is. A támogatás akkor jöhet szóba, ha minél na­gyobb számban lesznek olya­nok. akiket támogatni lehet. Ezért rendez fórumot minden érdeklődőnek! Gyöngyösön, november 22-23-ikán (pénte­ken 11 órakor kezdődik) az ag­ráregyetem ottani intézetében, a Mátra ut 36. szám alatt a falusi üdülés és turizmus hazai szö­vetsége. PAT Pásztó és környéke Pályázat • Kisbágyon. Jelenleg egy tan­teremben tanul az 1.-2. és 3. osztály. A jelenlegi zsúfoltság megszüntetésére és legfőkép­pen azért, hogy az elsős kisdiá­kok jobb körülmények között kezdhessék iskolai tanulmánya­ikat, pályázatot nyújtott be a községi önkormányzat egy új tanterem kialakításának anyagi biztosítására. Népdalverseny • Pásztó. A közelmúltban ren­dezték meg a városi zeneiskolá­ban a Rajeczky Benjamin népda­léneklési versenyt. A nemes versengésben a helybelieken kívül szurdokpüspöki, tari, mát- raszőlősi, vanyarci és hasznosi lelkes népdalszeretők is részt vettek. Hetven év robotban Embernek, állatnak nehéz a megkésett szántás Fórum a városházán Pásztón 1991. november 15-én a városi önkormányzat képviselőinek és a polgármes­teri hivatal dolgozóinak fóruma volt a városházán. A jó hangulatú rendezvényen az elmúlt év tapasztalatairól és a következő év legfontosabb - te­endőiről cseréltek véleményt a résztvevők. A hivatal csoportvezetői be­mutatták a testületnek az ügyin­tézőket és rövid tájékoztatást adtak az általuk ellátott munka- területről, végül értékelték az elmúlt évben végzett munkát. Szóba került a hiányos költség- vetés, az intézmények nehéz anyagi helyzete, a szociálpoli­tika néhány helyi feszítő gondja. Pásztón is egyre többen várnak segítséget az önkor­mányzattól fokozatosan romló anyagi helyzetük orvoslására. A pénzügyi keretek azonban saj­nos egyelőre nagyon végesek, így nem kis gondot okoz a kép­viselőknek és a hivatalnak a se­gélyek elosztása. A rendezvényen részt vett Tóth Sándor országgyűlési kép­viselő, aki több konkrét ügyben megígérte segítségét és mint a fórum végén elmondta, nagyon sok tapasztalatot szerzett, me­lyet képviselői munkája, a tör­vényalkotás során fel tud majd használni. t.i. — Ebbe még ma búzát aka­runk vetni - int felénk mintegy köszönésképpen elszántan az öreg, miközben megállítja az eke előtt kínlódó két párát Paj­kost és Derest. S maga is pró­bálja elnyűtt tornacipőjét meg­szabadítani a Káposztás-dűlő vendégmarasztaló sarától. Teréki Antal és fia Géza Palo­tás határában kínlódik a nehéz szántással. Az ifjabbik Teréki keményen fogja az ekét, mi­közben az apja ostorral legyin- getve biztatja a neki-neki gyür- kőző lovakat. — Végigrobotoltam a fél or­szágot. Tizenegy éves korom­ban már Sósberger birtokán zsellérkedtem. Voltam Pesten bérkocsis és cukorgyári mun­kás, de nem vették a fáradságot, hogy bejelentsenek. Ezért aztán itt vagyok 81 éves fejjel, nyug­díj nélkül, minden nélkül - le­gyint keserűen az öreg, miköz­ben fotós kollégámmal együtt kitartóan követjük a friss szán­tásban erőlködő fogatot. — A hét holdból már négyet elvetettünk. Sietnünk kell mert késésben vagyunk. A sáros föld majd elnyeli a lovakat az agya­gos föld. Megkésett vetés ez, sokan kínlódnak most hozzánk hasonlóan. Ezért aztán szerin­tem jövőre nem lesz annyi búza mint az idén volt. Próbálkoztam már mindennel, csak éppen a téeszbe nem léptem be soha. Talán ez is az oka, hogy mindig a legsilányabb földet kaptam. Ez a hét hold is itt a Káposztá­son a leggyengébbek közé való. Meg kell becsülni, mert meg­adja amire szükségünk van. Saját papot szeretne a dengelegi gyülekezet Falut véd az egyesület Két éve alakult meg az egy- házasdengelegi faluvédő egye­sület, amelynek lelkes tagjai a közösségi, a kulturális élet és a sportmunka halottaiból való fölélesztését akarták. S hogy milyen eredménnyel dolgozik a 30-40 fős közösség - van közöttük gyermekkorú és idős, tinédzser és középkorosz­tály egyaránt - azt leginkább az jelzi, hogy mindenhol ott van­nak a kis falu életében. A falukörzetesítések nehéz időszakát átvészelte a 600 lel­kes község. S mindjárt a rend­szerváltás utáni választások előkészítésében is részt vett az egyesület,' talán nem véletlen, hogy akkori vezetőjük, most az önkormányzat tiszteletdíjas polgármestereként dolgozik. Az általános iskolai oktatás új­raindításáért is sokat tettek. El­sősorban nem valamiféle dac­ból indították be 90 szeptembe­rétől a felsősök tanítását saját iskolájukban. Nemcsak a gye­rekek kényelmét szolgálja ez, annál fontosabb hogy van ér­telmisége a falunak, s a fiata­lokban is újraéledhet saját falu­juk szeretetének érzése. Jelen­leg a hatvan gyerek öt nevelő irányításával végzi tanulmá­nyait. Az indulás könnyebb volt, mint az előkészítő munka. Akár az iskola, akár a község­háza épületéről van szó. Mind­kettő igen rossz állapotban vé­szelte át az elmúlt éveket. Je­lentős társadalmi munkával újí­tották fel mindkettőt. A köz­ségháza épületében helyet ka­pott még a körzeti orvos rende­lője is. A társadalmi munkánál maradva, jelenleg a még üresen álló evangélikus parókia takarí­tását, csinosítását végzik, nagy szorgalommal. Ugyanis a kö­zelmúltban úgy döntött a gyü­lekezet tanácsa, hogy saját pa­pot hívnak az egyházközségbe. A presbiterek közül küldöttsé­get menesztettek Szarvasra Nobik Erzsébet tiszteleteshez, aki a hívást elfogadta. Általános rendezési terv felújítása Pásztó város önkormányzati képviselő-testülete az 1991. áp­rilisi ülésén jelölte ki a buda­pesti székhelyű „Vadász és tár­sai” Kft.-t^ az általános rende­zési terv /ART/ felülvizsgálatá­val kapcsolatos tervezési mun­kák végzésére. Az ART felülvizsgálatát az tette indokolttá, hogy az 1985. évben elfogadott rendezési terv módosítása több vonatkozásban szükségessé vált. A korábbi időszakban a lakosság, az ön- kormányzati képviselők és a gazdálkodó szervezetek részé­ről mintegy 30 módosító javas­lat érkezett. A tervezőszervezet ezen ja­vaslatainak figyelembevételé­vel készíti el az ART felülvizs­gálatának ún. rendezési prog­ram tervezetét, amelyet az érin­tett államigazgatási és más szervekkel történő egyeztetés, továbbá a lakossági vita után - várhatóan - 1991. decemberi vagy a januári ülésen állapítja meg az önkormányzati képvi­selő-testület. A rendezési program jóváha­gyását követően nyílik lehető­ség a város területét érintő terü­letrendezési terv elkészítésére, amely rögzíti a városrendezési és szabályozási előírásokat. Vezetékfektetés • Mátraszőlős. A városrész és a hasznosi víztározó között ja­vában fektetik a 200 milliméter átmérőjű vezetékcsöveket. A várhatóan novemberi átadással megoldódhat Mátraszőlős veze- tékesvíz-ellátása. Elutasították • Pásztó. Nem megoldott a lengyel piac elhelyezése. A vá­rosi sportegyesület felajánlotta a sporttelep meghatározott ré­szét erre a célra. Fiókpatika • Héhalom. A palotási gyógy­szertárhoz tartozó patika nyílik a körzeti orvosi rendelő mellett. A fiókpatika megnyitása a bete­gek kényelmét szolgálja. Rokonok a szülőföld szeretetében Kelemen Klára: Őrizzük meg örökségünket Alig akad ember, aki ne is­merné Pásztón Bogácsi Ist­vánná Kelemen Klárát. A 75. évében járó idős asszony fiata­los lendülettel vesz részt a hely- történeti munkában és egyik alapító tagja a Csohány Kálmán baráti körnek. Hogyne lenne az, hiszen a Klári néni büszke arra, hogy szellemi és meleg emberi barátságot ápolt Csohány Kál­mánnal, aki egyik levelében - elolvasva Klára néni gyűjtötte meséket, történeteket- így ír: „...annyira szépen, költőien vannak ezek megfogalmazva, hogy gyermekkorom emlékeit újra átélem és közeli rokonok vagyunk a szülőföld szereteté­ben...” — A leánykori napióíróból, a versfaragóból, a későbbi lelkes sajtólevelezőből hogyan lett népi mesemondó? — Apám, aki már annak ide­jén 6 osztályt járt, s éppen ezért tanult embernek számított, mindig az emberek szeretetére oktatott. Bár figyelmeztetésül megjegyezte: minden ember annyit ér, amennyit az adott szavának a súlya. A nagyapám­tól és a keresztanyámtól sokat hallottam a tollfosztók, kukori- cafosztók világáról, az ott szü- lettett rengeteg mesét. Ezeket megírtam a Bakfazékhordás, a Jajvárosi-dűlő története, a Hár­mas lakadalom gyűjtéseimben. Az utóbbiban azt is megemlítet­tem: azért fogtam tollat, hogy segítsek megőrizni a múltból hozott örökségünket, legyen az jó, vagy rossz, de a miénk volt. Ezt adom útravalóul a diákok­nak is, akik szakdolgozataik írásaihoz kémek segítséget tő­lem. S ha Isten segít, ígéret sze­rint a történetek kis könyvecske formájában is megjelennek.

Next

/
Oldalképek
Tartalom