Új Nógrád, 1991. április (2. évfolyam, 76-100. szám)

1991-04-16 / 88. szám

4 Hamm] LÁTÓHATÁR 1991. ÁPRILIS 16., KEDD vélemény A KÖLTŐ ÉL Gyökerek Nógrád megyében Orvoscsalád Karancslapuj töröl Úgy látszik, József Attila „túlél­te” az idei április tizenegyedikét is. Hiába minden mesterkedés, ár­mánykodás, az igazán nagy költőt nem sikerül legyőzni, lejáratni, csak úgy félresöpörni az útból. Költé­szetének egyetemes értékeit nem lehet kalodába zárni, politikai kur­zusok kénye-kedvének alárendelni. Az ő születésnapja ünnep: akár szentesíti hivatalos kinyilatkozás, akár nem. A versbarátok, az iroda­lomkedvelők, a „szép szóra” fogé­kony emberek akaratából van így, s marad is, amíg csak magyar beszéd hallatik e széles földtekén. Az elmúlt héten a televízió több programja is — mintha csak kárpó­tolni akarná a versműsorok számű­zését — a líra jegyében fogant. A Stúdió ’91 köszöntötte a hetvenesz- tendős Somlyó Györgyöt, a Tv 2 Kovács József cigányköltőről muta­tott be tanulságos portréfilmet. A direkt költészetnapi megemléke­zésre a Híradó körkérdése, a három­fordulós irodalmi vetélkedő, majd a fő műsoridőben sugárzott Vers min­dennap? című összeállítás volt hiva­tott. Ez utóbbi keretében kortárs hí­res emberek, ismert személyiségek szóltak az irodalomhoz, a versekhez fűződő viszonyukról. A bensőséges, személyes hangú vallomásokból kikerekedett kép — mint amilyen a világ egésze manap­ság — egyszerre volt reménykeltő és elszomorító, lehangoló és bizakodó. A megszólalók mindegyike úgy be­szélt az irodalomról, az olvasásról, a versek okozta élményről, mint alap­vető létszükségletről. Költészet nél­kül megérthetetlen a világ — mond­ták többen is. Varga Imre szobrász- művész szép gondolata szerint azért érdemes magyarnak lenni, amit a huszadik századnak adni tudott a mi irodalmunk. András Ferenc filmren­dező a Kisfaludy—Berzsenyi— Batsányi fémjelezte szellemi hagya­ték emberformáló erejét elemezte. Habsburg Ottó a magyar irodalmi nyelvet éltető forrásként emlegette saját sorsa alakulása és Márai Sán­dor műveivel való találkozása ürü­gyén. Senki nem tudta úgy kifejezni a Kádár-korszak végének diagnózi­sát — mondta Lengyel László köz­gazdász —, mint Kálnoky László költő, amikor azt írta: „az élet egyre haldoklásgyanúsabb”. Nem lett volna hiteles a véle­ménycsokor, ha nem csendül ki be­lőle a mai valóság ezernyi aggasztó jele. Kosa Ferenc — a képviselővé avanzsált filmrendező — hangja volt a legkeserűbb, miként azt kons­tatálta, hogy „nem tudtunk élni Ady megszenvedett igazával”. Nem érvényesülnek a költők erkölcsi in­Operettest Salgótarjánban Operettrajongók népesítették be vasárnap este a József Attila Műve­lődési Központ színháztermét. Nem volt ugyan telt ház, de a közönség nagy lelkesedéssel fogadta a két vendégművészt, Kovács Brigittát, aki a Fővárosi Operettszínház tagjaés Rozsos Istvánt, aki az Állami Operaház énekművésze, és az est folyamán a műsorvezető szerepét is magára vállalta. A két részből álló műsorban részleteket adtak elő a Csárdáski­rálynő, a Marica grófnő, a Cigánybáró, a Víg özvegy, a Leányvásár és a , Cigány szemelem című nagyoperettekből. Közreműködött a Salgótarjáni Szimfonikus Zenekar, Deák András karnagy vezetésével. Fotó: Gyurián Tibor telmei, habzó szájú demagógok, ar­rogáns, bárgyú sorozatok veszik át az irodalom szerepét. Ezt nem lehet büntetlenül tovább csinálni. Vajon, hányán hiszik el Kupa Mihály mi­niszternek, hogy az irodalom világa értékesebb a pénznél: más egység­gel méretik. Az üzletember foglal­kozzon az üzlettel — figyelmezte­tett Morvái Ferenc (!) vállalkozó, de a műalkotás, a vers nem lehet piaci alku tárgya. Nem volt viszont meg­lepő Haraszti Miklós — a költőnek indult politikus — kijelentése, mely szerint a mostani bonyolult közszel­lemet az abszurd műfajában lehet leginkább kifejezni. Farkas Katalin szerkesztő és Ba- biczky László rendező a „kulturális hitvallásokat” jó érzékkel illusztrál­ta archív irodalmi műsorok részle­teivel. Megszólalt Nagy László és Pilinszky János, míg a „tolmácsok” szerepkörében előadóművésznek is kiváló színészek sora — többek között Cserhalmi György, Jordán Tamás, Latinovits Zoltán, Szabó Sándor — működött közre. Bár mindössze egyetlen József Attila- vers — az Ars poetica — hangzott el, az ünnepi összeállítás gondolatvilá­ga, „kivitele” méltó volt a költő hal­hatatlan szellemiségéhez. — csongrády — BBC Televíziós Világszolgálat London. BBC World Service Television (BBC Televíziós Vi­lágszolgálat) néven a BBC hétfőn hivatalosan is megindította mű­holdas televíziós adását, amelyet először Európában sugároznak, s később a rádiós világszolgálat mintájára az egész világra kiter­jesztenek majd. A BBC World Service televí­ziós változata válogatást ad a BBC 1. és a BBC 2. csatorna adásaiból, játék- és dokumentumfilmeket, hírműsorokat (naponta félórás híradót magyar idő szerint 21.00 órakor), valamint nyelvi és isme­retterjesztő műsorokat sugároz. A faluvégen, a Karancsbe- rény felé vezető út mentén, jó levegőjű festői környezetben laknak. Lakásuk ablakából a Karancs hegy panorámája tá­rul elénk, mögöttük pedig lan- kás domboldal van. Estefelé csöngettem be hoz­zájuk, szívélyesen fogadtak. Dr. Hatházi Péter és dr. Deme Éva kisfiúkkal, az éppen két- esztendős Péterrel élnek itt. Hatházi doktor a falu önkor­mányzati testületének tagja, tőle családi múltjáról érde­klődtem. — Budapesten születtem, a belvárosban éltem. Gimnáziu­mi tanulmányaimat a Veres Pálné Gimnáziumban kezdtem meg és Toldy Ferenc Gimná­ziumban fejeztem be. — Volt-e családi indíttatás ahhoz, hogy orvosi pályára lépjen? — Édesanyám orvos, ideg- gyógyász, tulajdonképpen az ő példája inspirált. 1979-ben Budapesten, a Semmelweis Orvostudományi Egyetemen végeztem. — Hogyan került Nógrád megyével kapcsolatba? — A nyári kötelező orvosi gyakorlatomat Salgótarjánban töltöttem el, majd dr. Fancsik János osztályvezető főorvos meghívására állásba kerültem a megyei kórház reumatoló­giai osztályán. Meg kell emlí­tenem, hogy feleségemet, dr. Deme Évát itt ismertem meg. Amikor úgy döntöttünk, hogy majd összeházasodunk, én megpályáztam a karancslapuj- tői körzeti orvosi állást, így kerültem Karancslapujtőre. Egy ideig szolgálati lakásban laktunk, mostani lakásunkat csak később vásároltuk meg. Ennek rendbehozatalában és bővítésében már karancslapuj- tői barátaink is segítségünkre voltak. Valóban, a lakás tágas, ízlé­ses. Egyéni jellegét régi búto­rok és tárgyak adják. A továb­biakban a feleség, dr. Deme Éva életútja felől faggatózom. — Én Makón születtem, de ezután Salgótarjánba kerül­tem. Nálunk édesapám testvé­re és annak férje orvosok, ők a keresztszüleim. Őket tekintet­tem példának, mivel gyermek­koromban — főleg nyaranta— sok időt töltöttünk együtt. — Tanulmányait hol végez­te? — Az általános iskolát Sal­gótarjánban. A gimnáziumot Budapesten kezdtem el, majd Salgótarjánban fejeztem be, itt érettségiztem. Orvosi tanul­mányokat Debrecenben foly­tattam, ott szereztem diplo­mát. — Hogyan összegezné kör­zeti orvosi munkáját? — kér­dezem ismét dr. Hatházi Péter­től. — Szerettem ezt a munkát a sokrétűsége miatt. Habár a közel háromezres lélekszám, valamint a hatvan-nyolcvan fős rendelési átlag és a „kétla- ki” élet okozta idegi és fizikai elhasználtság miatt az itteni emberek több törődést, körül­tekintőbb orvosi ellátást igé­nyelnek. Úgy vélem, hogy az emberek egyéb problémáit is meg kell hallgatni, hiszen a lelki megnyugvás, a bizalom már fél gyógyulás. — Mégis, miért döntött úgy, hogy abbahagyja a körzeti or­vosi munkát? — Hosszú ideig küszködtem vesekővel, műtétekre szorul­tam. Ezenkívül úgy éreztem, hogy tudásomat is fejleszteni kell. Jelenleg a Madzsar József megyei kórház röntgenosztá­lyán dr. Oláh József kandidátus és munkatársai vezetésével röntgenszakvizsgára készü­JEAN MARAIS: Történetek az életemből 2. Kicsaptak az iskolából Mindig arról ábrándoztam, hogy bandavezér leszek, aki ret­tenthetetlen, csak nemes tulaj­donságokkal rendelkezik és nem fél a fájdalomtól. Nos, a kollé­giumban valóban az lettem. Igazi kis angyalarcú szörnyeteg. Ha­zudtam, loptam. Akárhol jártam, mindent elloptam, amit csak ér­tem. Zsebből, iskolatáskából, fiókból, öltözőből. Még nagy­anyám és nagynéném táskájából is. Anyáméból viszont sohasem loptam. Többnyire haszontalan tárgyak voltak ezek, amelyeket aztán eldobtam, hogy otthon ne vonjanak felelősségre miattuk. Egy ízben, miután loptam egy doboz festéket, ami nekem sem­mire se volt jó, hiszen nem szok­tam festeni — festeni kezdtem. Bandákat szerveztem amelyek­nek én voltam a főnöke. Zsoldo­saimat cukorkában, karamellben és egyéb árucikkekben fizettem, amelyeket akollégiurngondnoká- nál lehetett vásárolni. Örült össze­geket vertem el itt. A pénzt több­nyire nagynénikém táskájából emeltem ki; fekete vászontáska volt, amely általában az ebédlőaj­tónál lógott a ruhafogason. Arra jártomban be-benyúltam a táská­ba és kihúztam egy bankjegyet. Sohasem tudtam előre, hogy mi kerül majd a kezembe. Afféle lot­tózás volt ez. Sajnos, amikor a táskában kevés pénz volt, a néni­kém észrevette a hiányt. Mivel azonban tartott attól, hogy a bá­tyám volt a tolvaj, nem szólt egy szót sem. Időközben ugyanis Henri lett a kedvence, én pedig a nagyanyámé. Nénikém tehát megelégedett azzal, hogy eldugta a táskáját. De végül mindig meg­találtuk -— azért mondom többes számban, mert jól tudtam, hogy Henri ugyanazt a játékot űzi, mint én. Nénikém, aki már nem tudta hová dugni a táskáját, egyszer beletette a konyhai sütőbe; meg­feledkezett róla és a táska a pénz­zel együtt odaégett. Nénikém volt a „gazdag ro­kon”, a nagyanyám pedig a sze­gény. Tőkepénzes létére nénikém úgy dolgozott otthon, akár egy cseléd. „Üzleti útjai" során anyám is szerzett pénzt. Akár öltözékün­ket, játékainkat, akár anyám ru­háit, bundáit, ékszereit tekintjük, látszólag semmiben sem láttunk hiányt. Ennek ellenére sohasem volt cselédünk, sohasem látoga­tott meg minket senki, kivéve azokat a régi barátokat, akikről már említést tettem. A kollégiumban rossz jegyeket kaptam. Kivettek hát a Saint-Ger- main-i iskolából és átírattak a Condorcet-be. Nap mint nap vo­natra ültem és Párizsba utaztam. Itt találkoztam harmadik szerel­memmel. Most veszem csak ész­re, hogy elfeledtem megemlíteni a másodikat. Az első volt Fernande, a második egy gázgyár portásának a lánya. (Ez a gyár nem messze volt vésinet-i házunktól.) Két évvel volt idősebb, mint én, és Carmennek hívták. Harmadik — vasúti — szerel­memet szintén Carmennek nevez­ték. Én tizenkét éves voltam, ő tizenöt. A félénk és önnön érzel­meiktől megbénuló szerelmesek fajtájából való voltam. Mind­össze ahhoz vettem a bátorságot, hogy szorosan melléje vergődjem a rengeteg utas között, elkísérjem és levélkéket írogáljak neki, ame­lyeket a táskájába csúsztattam. Égyszer aztán becsöngetett hoz­zánk a rendőrség. Carment a Cli­lök, mivel reumatológiából a szakorvosi képesítést már ré­gebben megszereztem. Reu­matológiai képesítésemet je­lenleg a magánrendelés során használom, ahol régi és új bete­geim gyógyításával foglalko­zom. — Hogyan lett önkormány­zati képviselő? — Független jelöltként in­dultam a választásokon, az SZDSZ, a kisgazdapárt és az egyháztanács támogatásával. Megválasztásom a lapujtői emberek bizalmát bizonyítja. Leginkább szociális jellegű gondokkal keresnek meg az emberek, habár e gondok megoldására igen szűkösek a költségvetési lehetőségeink. — A már elmondottakon kívül, mégis mik azok az okok, melyek itteni letelepedésüket magyarázzák? — Megkedveltük az itteni embereket, és ezt fordítva is tapasztaljuk. Sok barátunk van már a faluban. Már rokoni szá­lak is szövődnek, keresztszü­lők vagyunk. — Mi mindenképpen itt hor­gonyoztunk volna le, ha par­celláztak volna, itt vettünk volna telket — kapcsolódik be a feleség. Elmondja még, hogy szeretnek kirándulni, fontos a jó levegő, és ilyen egyedülál­lóan szép kilátás és természe­tes környezet Európában is alig található. — Mi tölti ki szabad idejü­ket? — A gyermeknevelés szinte minden percünket leköti. Ezenkívül, főleg hét végén, saját lakókörnyezetünk szépí­tésével, fejlesztésével és ker­tészkedéssel vagyunk elfoglal­va. Esztétikus, kulturált kör­nyezetre vágyunk és ehhez a nyugalom, mely a harmonikus élet alapja, szintén adott. Telek Erzsébet chy bulváron letartóztatták. Ke­resték a stricijét és megtalálták nála az egyik levelemet a címem­mel együtt. Azért jöttek, hogy engem is lefogjanak. Megmutat­tam nekik, hogy én vagyok az. Talán még ma is ezen nevetnek. Nekem viszont a Condorcet- ben sem ment jobban az iskola. Ezért az a zseniális ötletem tá­madt, hogy két ellenőrzőkönyv­vel dolgozzam. Az egyikben vol­tak a valódi, vagyis igen rossz jegyek, amelyeket én írtam alá a szüleim helyett, a másikban vi­szont csupa 18-tól 20-ig terjedő osztályzat szerepelt, amelyeket a tanárok nevében szignáltam; ezt mutattam meg anyámnak. Minden jól is ment egészen addig, amíg egyszer rossz tanulá­sért szobafogságra nem ítéltek. Anyám fel volt háborodva és bot­rányt akart csinálni. A Condor- cetből tehát kicsaptak, s ezért nem iratkozhattam be egyetlen gimnáziumba sem—hamis nagy­bácsim, Jacques de Balensi készí­tett egy okmányt, amelyen igazol­ta, hogy ő volt a házitanítóm és soha életemben nem jártam isko­lába! így kerültem a Janson de Sailly- ba, bentlakó diákként — ezzel akartak megbüntetni. Voltakép­pen azonban megjutalmaztak, annyira hízelgett a hiúságomnak ez az igazolás. (Következik: Az első siker — hideg zuhany)

Next

/
Oldalképek
Tartalom