Új Nógrád, 1990. július (1. évfolyam, 76-101. szám)
1990-07-11 / 84. szám
8 uunnnn 1990. JÚLIUS 11.. SZERDA BOLDOG NÉVNAPOT! Ma ELEONÓRA nevű olvasóinkat köszöntjük. Keresztnevük az arab Ellinor névből származik, jelentése: Isten az én világosságom. Ennek a névnek rövid alakja a Nóra. illetve Leonóra. Ezek közül a legkedveltebb a Nóra, valószínűleg Ibsen hasonló című drámája nyomán vált ismertté. Sok boldogságot kívánunk velük együtt minden Helgának, Csen- dikének, Ilmának, Lilinek, Lillának, Nellinek, ©Igának és Szendikének is. Várható időjárás Északnyugat felöl tovább növekszik a felhőzet, és egyre több felé várható eső, zivatar. Napközben a Dunántúlon már felszakadozik a felhőzet, keleten azonban további esőre lehet számítani. A szél mindenütt északira, «északnyugatira fordul, megerősödik, helyenként viharossá fokozódik. Az évszakhoz képest hűvös idő várható. A legalacsonyabb éjszakai hőmérséklet 11, 16. a legmagasabb nappali hőmérséklet 17 és 22 fok között alakul. — Veszélyhelyzet alakulhat ki a dinnyetáblákon, ugyanis a jelenlegi időjárás kedvez a dinnyepenész-jár- ványnak. A járvány megelőzhető hétnaponkénti permetezéssel, melyhez a Ditha- ne 45, 0,2 százalékos töménységben felhasznált vegyszer a legalkalmasabb. — Magyar—csehszlovák vasutas napi ünnepséget tartottak Somoskőújfalun, melyen a határ. és vámőrség képviselői, valamint a „szomszédvár'’, Fülek állomás dolgozói közösen ünnepeltek a somosi fogadóban. Naptár 1990. július 11., szerda A Nap kel 3.58 — nvugszik 19.41 órakor. A Hold kel 21.21 — nyugszik 7.29. A telelottó nyerőszámai: 14, 32, 40, 47, 57 — A Merkur Személygépkocsi-értékesítő Vállalat július 16-tól levélben jelzett igénybejelentést fogad el Yugo 101 Skala típusú gépkocsira 1990. évi szállítással, amíg a készlet tart. A megrendelés lehet új igény, vagy típusmódosítás is, az utóbbi szállítása előnyt kap. Az igények elfogadásáról levélben értesítik a vásárlókat. A gépkocsi fogvasztói ára: 360 000 Ft. /---------------Ügyele tes riporterünk: Szőke Zsuzsa Tel.:10-977 V__________ M egszűnt a viperaveszély a Nyírjesben Elterjedt a rémhír: a nyírjesi tó erdőövezetében viperák tanyáznak! Nos, gyorsan kiderült, hogy kacsa az egész. Valamelyik „természetbúvár” összetévesztette a siklót a viperával — ami korántsem mindegy. Ezek után minden hajadon és ifjú nyugodtan süt- tetheti a hasát. Sőt, arra is vállalkozhat, hogy a fenyves erdő mély rejtekében tegyen agy túrát a Nyírjesben. Nyári séta: papa, mama, gyerekek... Nyár a ceredi tónál A horgászok, természetkedvelők kedvelt helye a Cered és Tótújfalu között található mesterségesen duzzasztott tó. Nevet nem adtak neki a cerediek, melynek talán az az oka. hogy létesítésekor — a hetvenes években — legelők öntözésére akarták a vizét használni. A dombok ölelésében levő, illatos fenyvessel övezett tóparton a forró, kánikulai napokban szívesen hűsöl- nek a vakációzó gyerekek. Fotó: Biró Olga Sintér kerestetik! Kutyabajok az Ipoly partján Balassagyarmaton a Dózsa György út és a Hunyadi utca sarkán lévő játszótéren már hetek óta garázdálkodik Rgy kóbor eb újsütetű élete párjával együtt. Vasárnap három, hétfőn pedig egy gyermeket harapott meg. A szülők joggal aggodalmaskodtak, de hiába szaladtak a tanácsra, a KÖJÁL-hoz, az állatorvoshoz, a válasz mindig ugyanaz volt: az ügy a városgazdálkodásra tartozik. Nos, a balassagyarmati városgazdálkodás igazgatója, Borbás Attila, a következő tájékoztatást adta: „A tavalyi évben több mint A balassagyarmati Mikszáth Kálmán Művelődési Központ nyári táborokat szervez általános iskolai diákok számára. A számítástechnikai tábor első turnusa július 16-tól 20-ig, második szakasza pedig 23-tól 27-ig tart. Ebben a táborban a kisdiákok játékok formájában ismerkedszáz kóbor kutyát fogtunk be. Azonban a városi tanácstól április elsején kaptunk egv levelet, amiben tájékoztattak arról, hogy a ••gyepmester« szerződését felbontották. Természetesen megértem a szülők és dr. Szalkav Júlia gyermekgyógyász felháborodását, de sajnos egyáltalán nem könv- nyű manapság sintért találni. Éppen azért a befogói díjat háromszázról ezer forintra emeltük fel. Abban bízom, hogy a csábító ajánlatra lesz jelentkező. így talán már holnap likvidáljuk a két veszélyes kutyát." nek meg a számítógépek világával. A második turnus napközis jelleggel is működik. Az „Indián tábor” augusztus 13—18-ig várja az iskolásokat. Itt az indián népművészettel, játékokkal, kézművességgel ismerkedhetnek meg a jelentkezők. A táborokra jelentkezni és érdeklődni a városi művelődési központban lehet. Ki akad ki ? Rozoga kis Polskii áll meg a gyarmati mellékutcában. Termetes férfi pattan ki belőle. Bevágja az ajtót, és visszaszól a nőnek, aki a volánnál ül: — Na, gyere már, annyi időd még van! A nő vonakodik, talán tényleg siet, és különben is, „A kocsi is kiakadt már". A sarki üzletben találkozunk. Együtt jöttek. A férfi csakhamar már a kijáratnál toporog, a hölgy azonban felfedezett valamit: — ... és milyen testápo- \ lójuk van? Szeme gyorsan végigfutja a dezodorokat, majd pillantása találkozik a férfiéval. Ennek hatására jobbnak látja otthagyni a kincsestárat. Együtt mennek el. A férfi, aki tulajdonképpen ráért, és a nő, aki sietett. — d — — szőke — Tábor diákoknak Stallone mégsem jöff Gyarmatra A balassagyarmati filmszínházba igyekeztem szombat délután. A műsort nem ismertem, mozirajongó lévén viszont bármilyen filmre vevő vagyok. A pénztárnál feltett kérdésemre — mi van ma műsoron? — a mindig kedves jegyszedő hölgy válaszolt: — A «ocky IV. része! De még nincsen itt, egyelőre várjuk. Űristen, kaptam a szívemhez! A nagy Sylvester Stallone Gyarmatra jön! Csak még nem érkezett meg. Ezt nem hagyhatom ki. Aznap hiába szobroztam a mozi előtt, csak nem jött Sly. Így az éjszakát is ott töltöttem. Vacogva és dideregve. Dacolva a széllel és hideggel. Vártam Stallonét. Így telt a vasárnapom is. Nem bírtam enni, nem tudtam aludni. Még lemaradok a szupersztárról. Nem, azt nem élném túl. összeszedve minden maradék erőmet, legyőzve álomba hívogató ösztönömet — vártam. Elrettenthetetlenül, a végsőkig elszánva. Jöjjön, aminek jönnie kell. Jöjjön, amikor jönni tud. Csak már itt legyen. Vasárnap este még mindig nem érkezett meg. , A hétfőre virradó éjszaka még szörnyűbb volt, mint az előző éj. A szitáló eső valósággal rámfagyott a hidegben. Lelassult a légzésem, alig bírtam kinyitni a szemem. De nem aludtam el. Tudtam, hogy nem szenderűlhetek álomba, hiszen bármelyik pillanatban megérkezhet kedvencem. Hétfő reggel az első napsugarak teljesen elvakítottak. Nem láttam, hogy ki mondta: — Jóember! Menjen haza. Most már biztos, hogy mégsem jön a Stallone! Arra még emlékszem, hogy kibírhatatlan szúrást éreztem a szívem tájékán, majdnem szétrobbant a fejem és erős remegés futott végig a testemen. Elsötétült előttem a világ. Fehér falak között ébredtem. Karomba infúzió. Egy fehér köpenyes, szemüveges férfi lépett ágyamhoz. Váltamra tette a kezét. — Fiatalember, legyen erős! Stallone ugyan nem érkezett meg Gyarmatra a filmforgalmazó hibájából, de néhány nap múlva Tar- jánba megtekintheti őt. Ogyhogy nyugodjon meg! Megnyugodni? Es, ha a filmforgalmazó Tarjánba se szállítja le a Stallonét? — szilágyi — A gyár a levegőbe repült, i szállítás füstbe ment Savanyítási szezon előtt állunk. A termés éppen biztosítottnak látszik, de több háziasszony telefonált szerkesztőségünkbe, hogy a közkedvelt 20 százalékos ecetet hiába keresik bárhol is. egyszerűen eltűnt az üzletekből. Természetesen a már említett telefonálók gyanakodni kezdtek, hogy nem véletlen ez a hiány, áremeléseket sejtettek a háttérben. — Mi az igazság, miért nincs 20 százalékos ecet voltaképpen? — kérdeztük Pál- di Károlytól, a Salgóker kereskedelmi igazgatójától. — Nemcsak a megye, hanem az ország területéről is „eltűnt" ez a termék. A gyártó, a BUSZESZ ugyanis az előállításhoz szükséges alapanyagot az NDK-bó] szerzi be. és abban a gyárban még tavaly volt egy tetemes kárral járó robbanás. A helyreállítás hónapokat vesz igénybe, valamennyi partnerüket értesítették a németek, hogy 1990-ben nem tudnak alapanyagot biztosítani. Amíg nincs, be kell érni a tízszázalékos ecettel mindenkinek. — Az időközben létrejött valutaunió miatt szerintünk tovább is.. . Mit tud arról, néztek-e már más beszerzési források után a BUSZESZ- nél? — Igen, keresik a lehetőségeket. Még március 10-én kapott vállalatunk egy levelet, melyben közölték, hogy folyamatban van egy 15—17 százalékos töménységű bioecet gyártása. Akkor még a kísérletek folytak, mára any- nyit tudunk, hogy a IV. negyedévben kerül kereskedelmi forgalomba ez a termék. Mivel a savanyítási szezon az idén is a III. negyedévre esik, a háziasszonyoknak be kell érniük a tízszázalékossal. B. J. Felelős kiadó: az Axel Springer - Budapest Kiadói Kft. ügyvezető igazgatója. Főszerkesztő: Sulyok László. Főszerkesztő-helyettes: Kelemen Gábor. Szerkesztőség: Salgótarján. Palócz Imre tér 4. Telefon: 10-977. Telefax: 12542. Telex: 229109. Főszerkesztő: 10-589. Sportrovat: 14-596. Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető: bármely hírlapkézbesítő postahivatalnál, a posta hírlapüzleteiben és a Hírlapelőfizetési és Lapellátási Irodánál (HELIR) - Budapest XIII., Lehel út 10/a. 1900. - közvetlenül vagy postautalványon, valamint átutalással a HELIR Postabank Rt. 219-98636 021-02799 pénzforgalmi jelzőszámra. Előfizetési díj egy hónapra 101 forint, negyedévre 303 forint, egy évre 1212 forint. Előállítja a Nógrád Megyei Nyomdaipari Vállalat. 3101 Salgótarján, Palócz Imre tér 4. » « p i i a p Pf.: 96. Felelős vezető: Kelemen Gábor igazgató, HU ISSN 0865-9095. Kéziratokat nem őrzünk meg és nem adunk vissza!