Új Nógrád, 1990. július (1. évfolyam, 76-101. szám)
1990-07-06 / 80. szám
12 imnzzj 1990. JÚLIUS 6 , PENTEK BOLDOG NÉVNAPOT! Ma CSÁBA nevű kedves olvasóinkat köszöntjük. Nevük eredete bizonytalan, sokan török származásúnak tartják. Eszerint jelentése: pásztor, kóborló. Az mindenesetre biztos, hogy Vörösmarty újította föl és ezután vált megint népszerűvé e régi magyar személynév. Ne feledkezzünk meg Dominika, Marina, Milet- ta, Gyárfás, vagy Ézsaiás nevű ismerőseinkről sem - kívánjunk nekik sok boldogságot, egészséget névnapjukon! í ÍA Várható időjárás Lassanként keleten is csökken, majd nyugat felől ismét többször erősen megnövekszik a felhőzet és eső, , záporeső, helyenként zivatar is várható. Pénteken napközben a szél sokfelé megerősödik. A legalacsonyabb éjszakai hőmérséklet 12 és 17, a legmagasabb nappali" hőmérséklet 19 és 24 fok között alakul. — Belvízrendezési munkálatokat — árkok, átereszek tisztítását, kiépítését — végzik a Ceredi Költség- vetési Üzem dolgozói epreden, Zabaron és Szilas- pogonyon, mintegy 400 ezer forintos költséggel. A befejezés június végén várható. MOZIMŰSOR Salgótarjáni Apolló Mozi! 3, 5 és 7 órától: Marslakó a mostohám. Színes, szinkronizált amerikai fantasztikus .filmvígjáték. 9 órától: Good bye, Em- manuelle (18). Színes francia erotikus film. — Apolló Kamara: Mississippi szirénje. Színes francia film. — Klubmozi: Csavargók. Színes hongkongi kuiig-fu- film. — Balassagyarmati Ma1 dách: Országút fantomja (16). Színes, szinkronizált amerikai krimi. — Madách Kamara: 4 órától: Távol Afrikától, I—II. Színes amerikai film. — Pásztó: Road House — Országúti disco. Színes, szinkronizált amerikai akciófilm. — Karancslapu jtö: Higgy neki. hisz zsaru (16). Színes. szinkronizált amerikai krimi. — Szécsény: A vadnyugat fiai. Színes amerikai western. 8 órától: ...És Isten megteremté a nőt (16). Színes amerikai erotikus film. — Érsekvadkert: A légy 2. (16). Színes amerikai sci-fi-horror. — Rétság: Nem vagyunk mi angyalok. Színes, szinkronizált amerikai filmvígjáték. Naptár 1990. július 6. Péntek. A' Nap kel 3.54 — nyugszik 19.44 órakor. A Hold kel 18.58 — nyugszik 1.54 órakor. — A németek közös csapattal vesznek részt az 1992-es ötkarikás játékokon — jelentették be Berlinben a két ország, az NDK és az NSZK Olimpiái Bizottságainak vezetői. Erre utoljára 1964-ben, a tokiói nyári olimpián volt példa. Willi Daume, az NSZK Olimpiai Bizottságának elnöke és Joachim Weiskopf, az NDK Olimpiai Bizottságának elnöke azt is elmondta a nemzetközi sajtótájékoztatón, hogy a két szervezet idén decemberben egyesül. Napi Intervideo-ajánlat Spirálzóna I. — A forgószél lovas Szinkronizált film. Rendezte: Mark Edens. Dirk Courage és csapatának harca a szörnyű hurrikán ellen. A településfejlesztési hozzájárulásokból be folyt összegből építi az őrhalmi termelőszövetkezet szakipari brigádja a községi tornatermet. Az átadásra a tervek szerint szeptemberben kerül sor. Remélhetőleg külső formája ellenére eleget tesz a tornatermi kívánalmaknak.... Fotó: SU-BAlga Gabi % ® Hegig az ütőn Csökkenőben a járványveszély A Balassagyarmati Városi Kórház egész területén szünetel a látogatás, fertőző kötőhártyagyuUadás-jár- vány veszélye miatt. Az.t utóbbi hónapokban már csökkentek a bejelentések a kórházi osztályokon, a rendelőintézetben, illetve a Köjálnál. A szerdai nap volt az első, amikor már nem volt új beteg. Ezerötszáz kiscipő Érdekes feladatot kapott a salgótarjáni városi Vörös- kereszt. A debreceni Áfész a Magyar Vöröskeresztnek felajánlott olcsó áron 1500 pár gyermekméretű tornacipőt, ami már megérkezett Salgótarjánba. Neki is láttak az értékesítésnek. Értesítették a vöröskeresztes alapszervezeteket, mérjék fel az igényeket. Nagyobb tétel jutott az acélgyárnak, a tűzhelygyárnak. A síküveggyárban még most szervezik az eladást, de a családok a városi Vöröskereszt irodájában is vásárolhatnak. Fehér Tamás, salgótarjáni olvasónk a következő tartalmú levelet küldte szerkesztőségünkbe: „A hét szinte minden napján a késői órákban a 37-es jelzésű autóbuszon utazom haza a Kemerovo kőrútról a Vásártérre Június 27-én a 22.35 órakor induló 37-es jelzésű, BU 44—65 rendszámú járat vezetője a Kemerovo körúton lévő általános iskola utáni megállónál határozott és erőteljes hangnemben leutasított bennünket. utasokat az autóbuszról, mondván: a busz már nem járat, ; mivel ő megy haza. Véleményem szerint az autóbuszoknak minden esetben végig kell menniük az adott útvonalon. Vagy rosszul tudom?” A kérdésre Józsa Barnabás, a Volán helyi járat forgalmi vezetője adott választ: — Most hallom először ezt a panaszt. Fogok beszélni a gépkocsivezetővel, hiszen ez a magatartás megengedhetetlen. Természetesen végig kell menni az adott útvonalon. Nyugodjon meg a tisztelt panaszos: a jövőben nem fordul elő. hogy nem visszük végig az útvonalon. — fez. — POSm/KBÓLt Nem nyilatkoztam... Az Gj Nógrád július hó 4-i számában megjelent — Faludi Sándor által írt — „A megyei főügyészség állásfoglalása szerint is törvénysértő földeladás történt Pásztón” című cikkel kapcsolatban a következő helyreigazító nyilatkozatot kérem közzétenni: A cikknek interjú formájában megjelent velem folytatott beszélgetésre utaló része valótlan, mert Faludi Sándorral ilyen tartalmú dialógust nem folytattam. Igaz, hogy egy más témájú véletlen beszélgetésünk közben felvetette Faludi Sándor, hogy mi a véleményem a megyei főügyészség intézkedése után, amire én kitérően csak annyit válaszoltam, hogy az eredeti álláspontomat most is fenntartom. Faludi Sándor előtt sem a munkahelyi felettesem jogi álláspontját, sem a termelőszövetkezet által kötött adásvételi szerződést nem minősítettem. Álláspontom nyilvánosságra hozatala közöttünk szóba se került, ahhoz hozzájárulásomat nem adtam. A cikk sugallt mondanivalója személyiségi jogaimat is sérti, ezért azt visszautasítom. Dr. Dobrovoczky István ügyész Á kitüntetettek jutalma: üdülés Pásztón a minap ünnepélyes keretek között átadták a Jó tanuló — jó sportoló • •mozgalom kitüntető címeit. A városi tanács nagytermében Tolnav Béla megbízott tanácselnök köszöntötte a megjelent szülőket, tanárokat. edzőket és versenyzőket, majd Tóth László sportfelügyelő átadta a díjakat. Az idén három fiatal sportoló érdemelte ki a címet, amelynek egyik leltéRepülő tányérok Persze, az sem lehetetlen, hogy csészealjak voltak. Bár a nagyságukat tekintve, inkább lapostányéroknak néztem őket. Az előzmények roppant egyszerűek. Újra egy vállalkozás A Privát Market Kft. nyitja meg üzletét pénteken délelőtt Balassagyarmaton. Fő tevékenységi körük a kereskedelemre épül azzal a céllal, hogy üzleteiben jóval alacsonyabbak lesznek az árak másokénál, A kínálatban olasz csempék, ' importruhák, palackozott italok, kerti garnitúrák és világítótestek szerepelnek. Ogv tervezik, ez az átadás az üzlethálózat első lépcsője, mivel kis egységekkel szeretnének megjelenni mindén községben. (bíró—du) Történt volt. hogy az éjszaka kellős közepén egy népes társaság ballagott az utcán és szép dallamos szláv nyelven, meglehetős hangerővel danolászott. Sikerült ás felverniük a hegynek tartó sokemeletes házakból álló lakótelep csöndjét. Ekkor repült az első tányér. Valahonnan a felsőbb régiókból, ki tudja, melyik ablakból. Rövidesen követte n második. Csak azért nem törtek darabokra, mert a fűre poty- tyantak. Az meg külön szerencse volt. hogy nem az éneklők eguikének-másikának fejéhez... Lassan elhalt a zenebona, amikor nyílt az egyik lépcsőhöz ajtaja, kilépeti egy fürdőköpenyes férfi, és összeszedte a lehajigált porcelánokat. Közben felnézett az égre és hangosan mormogta: — Nahat. micsoda tányérok ezek... Örök titok marad, mit is akart ezzel mondani. Történt pediglen mindez anno '90 egyik — igaz kánikulai — éjjelén a megye székhelyének szivében... — cs — tele: a 4.5-s tanulmányi átlag: Horváth Hajnalka tájékozódási futó (klubja: MÁG SE. edzője: Zentai József), a Mátraszőllösi Általános Iskola tanulója, majd Szabó Attila birkózó (klubja: MÁG SE, edzője: Illés Rudolf és Bátka József), aki a pásztói Dózsa György Általános Iskolába jár. és Dobrovóczki István atléta (klubja: Pásztói SE, edzője: Sasfalusi Gábor), a Mikszáth Kálmán Gimnázium és Postaforgalmi Szakközépiskola 1. osztályos diákja, az értékes tárgy- jutalom mellett egyhetes balatoni nyaraláson is részt vesznek. — tai f A Sémmehveis-emlékün- nepség alkalmából több Nógrád megyei egészségügyi dolgozónak adtak át kitüntetést. A budapesti központi ünnepségen a népjóléti miniszter Kiváló orvos kitüntetést adományozott Halmos Péternek, a megyei kórház fül-orr-gége osztályvezető főorvosának, és Kiváló gyógyszerész kitüntetést kapott dr. Dudás Gvörgyné. a balassagyarmati kórház helyettes főgyógyszerésze. Posztumusz Kiváló Orvos kitüntetéssel ismerték el dr. Légrády László. Érsekvad- kerten végzett 46 évi körzeti orvosi tevékenységét. A megye egészségügyi ellátása érdekében kifejteti ; kiemelkedő tevékenységük elismeréseként a Nógrád Megyei Tanács Végrehajtó Bizottsága Perliczi János- díjban részesítette dr. Ka- i marás Miklóst, Bátonytere- nye körzeti főorvosát, Dr. Csikv Miklóst, a megyei kórház osztályvezető főorvosát és Dr. Muraközy Ferencnél a balassagyarmati városi kórház pszichológusát. Felelős kiadó: az Axel Springer - Budapest Kiadói Kft. ügyvezető igazgatója. Főszerkesztő: Sulyok László. Főszerkesztő-helyettes: Kelemen Gábor. Szerkesztőség: Salgótarján, Palócz Imre tér 4. Telefon: 10-977. Telefax: 12542. Telex: 229109. Főszerkesztő: 10-589. Sportrovat: 14-596. Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető: bármely hírlapkézbesítő postahivatalnál, a posta hírlapüzleteiben és a Hirlapelőfizetési és Lapellátási Irodánál (HELIR) - Budapest XIII., Lehel út 10/a. 1900. - közvetlenül vagy postautalványon, valamint átutalással a HELIR Postabank Rt. 219-98636 021-02799 pénzforgalmi jelzőszámra. Előfizetési díj egy hónapra 101 forint, negyedévre 303 forint, egy évre 1212 forint. Előállítja a Nógrád Megyei Nyomdaipari Vállalat, 3101 Salgótarján, Palócz Imre tér 4. Pf.: 96. Felelős vezető: Kelemen Gábor igazgató, HU ISSN 0865-9095. Kéziratokat nem őrzünk meg és nem adunk vissza! w r T si [V/T ifi1 R ifi1 S JLii jy J1 AY/ÍL JCji jL^i lyí