Új Nógrád, 1990. május (1. évfolyam, 24-49. szám)
1990-05-17 / 37. szám
8 [mnmu 1990. MÁJUS 17.. CSÜTÖRTÖK BOLDOG NÉVNAPOT! • ^ Szeretettel köszöntjük névnapjukon PASZKÁL nevű kedves olvasóinkat, s a szintén ma ünneplő Andor, Brúnó, Óit- már, Fabó, Pasztorella és Rezeda nevet viselőket is. A Pasztorella újlatin eredetű. pásztorlánykát jelent, az András (görög) névből származtatható Andor jelentése: férfias. Várható időjárás Túlnyomóan napos idő várható. Időnként erősen megnövekszik a g'omolyfel- hőzet. Helyi zápor, zivatar valószínű. A szél zivatar idején átmenetileg megerősödik. A várható legalacsonyabb éjszakai hőmérséklet 9, 14, a legmagasabb nappali hőmérséklet 22, 27 fok között alakul. — IVIatuz Csilla orgona- és zongoraestje május 18-án, 18 órakor lesz a Salgótarjáni Állami Zeneiskola hangversenytermében. A műsorban Daquin, Bach, Reger, Torják Vilmos, Dupre és Chopin művei hallhatók. — Továbbra is kell a 200 dollár Jugoszláviába. A Jugoszláviába utazók számára a kötelező készpénzbeváltás ideiglenes intézkedés, s figyelembe véve a jószomszédi kapcsolatokat Magyarország és Jugoszlávia között, a közeljövőben nagyobb enyhítés várható a magyar állampolgárok számára. Erről a jugoszláv idegenforgalmi hivatal tájékoztatta az MTI-t az illetékes belgrádi minisztérium megbízásából. A hivatalos döntésig azonban az április 20- ától életbe lépett szabályok érvényesek. Naptár 1990. május 17., csütörtök. A Nap kél 5.05 — nvugszik 20.16 órakor. A Hold kél 1.31 — nyugszik 11.35 órakor. Ügyeletes riporterünk: Rácz András Tel.:10-977 — Cjra megkezdte működését a Magyar Hadirokkantak Szövetsége, miután a Fővárosi Bíróság ,1784. sorszám alatt bejegyezte. A szövetség fő feladatának tekinti a hadirokkantak és hadiözvegyek érdekeinek képviseletét. A hadirokkantak és hadiözvegyek egy csoportja május 15-én a Magyar Honvédség Művelődési Házában megvitatta a legaktuálisabb problémákat. Ezúton hívják fel az érdekeltek figyelmét, hogy belépési szándékukat érdekvédelmük biztosítására a következő címen közölhetik: Magyar Hadirokkantuk Szövetsége, 1119 Budapest, Pf.: 53. Hogyan szavazhatnak a Magyarországon tartózkodó román állampolgárok? A Magyarországon tartózkodó román állampolgárok vasárnap reggel 6 órától este 11-ig adhatják le szavazatukat Románia budapesti nagykövetségének épületében — mondta az MTI munkatársának érdeklődésére Szőke Oszkár, a bukaresti külügyminisztérium munkatársa, aki a hét végi választások miatt tartózkodik a külképviseleten. Elmondta, hogy mintegy 20 ezer választópolgárt várnak vasárnap. Minden olyan Magyarországon tartózkodó román állampolgár szavazhat, aki betöltötte 18. életévét, s személyazonosságát útlevelével igazolja. A nagykövetségen levő szavazókor a bukaresti 41. számú választókerülethez tartozik, az ott jelölt pártok kerültek fel a szavazólapokra. A választópolgárok három szavafcócédulát kapnak. Az egyiken az elnök személyére szavazhatnak három jelölt közül. A szenátusi szavazócédulán 45 párt, illetve jelöltjeik szerepelnek, a képviselői cédulán pedig 55 párt jelöltjei, illetve függetlenek is. A szenátusi névsor 13, a képviselői pedig 24 oldalas füzetben olvasható, összesen két és fél tonnát tesznek ki a szavazási okmányok, amelyek már meg is érkeztek a nagykövetségre. A szavazatok csak akkor érvényesek, ha a választó- polgárok egy elnökjelölt, illetve egy-egv párt listáira adják le voksukat a szavazófülkében elhelyezett pecséttel. Javaslat megyénk rádióamatőr-sportjáért Mint a sajtót nagyra becsülő szervezet választott tisztségviselője mindig alapszabálynak tartottam: az írott sajtó hitelét senkinek nincs joga valótlan állításokkal lejáratni. Sajnos, az Ü.I Nógrád május- 15-i számában a „Nyakig az MHS7,-betonban” írás szerzője ezt tette. Javaslom: egyeztetett időpontban. a szerző által kért meghívottak bevonásával találkozzunk. hogy segíthessünk a valóság reális képének kialakításában. Ügy gondolom, tájékozódása után a cikkíró kötelezettségének érzi majd, hogy a megyei rádióamatőr-sport építése — és nem szétrombolása — érdekében egy, a hiteles tájékoztatás követelményeinek megfelelő újabb írás szülessen. Szakmar Rezső Alapítványt létesítettek: A salgótarjáni Bányamúzeum a városé,a bányásztársadalomé Huszonöt évvel ezelőtt, pontosan 1965. április 30-án nyitotta meg kapuit Salgótarjánban, a salgótarjáni Bányászati Múzeum. Az eltelt évek alatt 558 ezren keresték fel. Az a hir járja, hogy a szénbányák felszámolásával veszélybe került a különleges értékű múzeum! Az itt dolgozók természetesen nem akarják, hogy évente a múzeum iránt érdeklődő 25—30 ezer ember a bányajárás élménye nélkül maradjon. Hasonlóan vélekednek mindazok, akik a múzeum létesítésénél, a kiállítások anyagának ösz- szegyűjtésében és annak bemutatásában közreműködtek. Március 29-i társadalmi Aruátvételi stop a zálogházakban A Bizományi Áruház Vállalat zálogházaiban átmenetileg nem vesznek át, illetve nem adnak hitelt műszaki cikkekre, bőrárukra, szőnyegekre, szőrmékre, s korlátozták a nemesfémek átvételét is. Az utóbbiakért 5000 forintos értékig 50, afelett pedig csak 20 százalékos határig nyújtanak hitelt. Az MTI érdeklődésére Csatlós Péter, a vállalat kereskedelmi igazgatója elmondta: az intézkedés oka, hogy elfogyott az ez évi, 1,2 milliárd forintos zálogházi hitelkeret. A napokban tárgyalásokat folytatnak a jegybankkal újabb hitelek felvétele érdekében. A hitelnyújtás feltételei azonban szigorodnak. Korábban a zálogházakban 16 százalékos kamatra adták a kölcsönöket, most viszont már 26 százalékos kamatot kell fizetni értük. A kereskedelmi igazgató azt is közölte, hogy a szegényekre való tekintettel, ruhaféleségekre és ágyneműkre továbbra is adnak hitelt. vezetőségi ülésen a szénbányák vezetésével egyetértésben és támogatásával úgy döntöttek, hogy a „Bányamúzeum a városé, a bányásztársadalomé” elnevezéssel alapítványt létesítenek, amely kifejezi a bányászat szeretetét és megbecsülését, és a bányászati múzeum fennmaradása iránti törekvést is. 1980-ban műemlékké avatták az ország első, Közép- Európa második bányamúzeumát. Ma még a 129 év bányászati eseményeinek emlékeiről, a bányamunka fejlődéséről, majd visszafejlesztéséről beszél a tárlatvezető, a múzeum, illetve az állandó kiállítás minden dokumentuma. Nagyon sokan kötődnek a városhoz, a várost körül17.48: Műsorismertetés, reklám. 18.00: Látókör. (Benne: — STV-hír- adó — Csevegő — Életmódmagazin — Mogürt—Salgó Rali Nemzetközi dixieland-találkozó Salgótarjánban — Interjú Speidl Zoltánnal.) önvédelmi biztonsági csoportot hívtak életre a du- naharaszti lakosok a bűnözés megfékezésére. Az utóbbi hónapokban ugyanis mindinkább megingott a településen a közbiztonság, mind gyakoribb a lakásbetörés, a hétvégi házaik kifosztása. az autófeltörés, a kerékpárlopás, s a rendőrség a kevés létszámmal, az elavult technikai felszereléssel már nem képes megbirölelő tájhoz, szeretik és tisztelik a bányászokat, a bányászok áldozatos munkáját. Éppen ezen indítékok alapján kérik az összefogást, annak érdekében, hogy közösen mentsék meg a bányászati múzeumot. A múzeum dolgozói és társadalmi vezetősége abban reménykedik, hogy minden segíteni kész szeméLy a lehetőségeihez mérten támogatni fogja az alapítványt, melynek OTP-csekk- száma: 5014-379. A társadalmi vezetőség kéri a Salgótarjánban élőket és innen elszármazottakat, üzemeket, intézményeket, kollektívákat, vállalkozókat, hogy támogassák az alapítványt! R. A. 19.00: Esti mese. (Trombi újabb kérdéseivel.). 19.20: Reklám (ism.) 19.30: Az istenek a fejükre estek. (Botswanái film). Kb. 21.00: Látókör (ism.) kózni a növekvő gondokkal. Ezért határozták el néhá- nyan, hogy önvédelmi csoportot szerveznek. A rendőrség örömmel fogadta a segítséget. Az önvédelmi biztonsági csoport rendszeres éjszakai portyákat tart, s úgy tervezik, hogy CB-összeköttetést létesítenek a rendőrséggel, hogy szükség esetén gyorsabban léphessenek közös akciókba. A Salgótarjáni Városi Televízió műsora ...a javából!: Rali, óriáskígyó, dixie — és ez mind városunkban, valamint az STV-ben... Önvédelmi biztonsági csoport alakult Dunaharasztiban Kurt dg Giförgif hangversenye Párizsban Nagy sikerű hangversenyt adott a francia fővárosban a mai magyar zene kiváló képviselője. Kurtág György. A művész feleségével és Franciaországban élő, ugyancsak zeneszerző fiával együtt lépett a közönség elé, egy alkalommal korunk zenéjének egyik párizsi központjában, a Lierre színházban, egy alkalommal pedig a Magyar Intézetben. A Kurtág család címmel a Lierre színházban megtartott műsorban a zeneszerző s felesége adott elő számos — részben négykezes —darabot a Játékok című. ciklusból, és bemutatták több Bach-átiratait is. Ifjabb Kurtág György szintetizátorra írt műveiből adott elő. Bob Revei közreműködésével. A Magyar Intézetben szervezett találkozón is, elhangzottak az idősebb és az ifjabb Kurtág művei, s emellett levetítették PhiliDpe Pui- couvoul videoportréiát a kiváló magyar zeneszerzőről — ez a párizsi Beaubourg intézet megbízásából készült a jelentős kortárs alkotóművészeket megörökítő sorozatban —, s esv rajzfilmet, amelynek zenéiét viszont ifjabb Kurtág György alkotta. va* Békésben A Békés megyei Elek község Lenin Mezőgazdasági Termelőszövetkezetének Apáca-tanyáján a szerdára virradó éjszaka — eddig ismeretlen okból — tűz keletkezett. Kigyulladt a tető- szerkezete annak a 600 négyzetméter alapterületű raktárnak., amelyben egy magyar—kanadai vegyes vállalatként működő cs. V/. i lópapír —üzem alapanyagait — papírtekercsekc.. textíliát, műanyag fő!iát . s különböző segédanyagokat — tárolták. A tűz a raktári anyagokra is átterjedt. A kár értékét 45 millió forintra becsülik, személyi sérülés nem történt. A tűzoltóság és a rendőrség szakértők bevonásával megkezdte a tűz okának és körülményeinek részletes kivizsgálását. színháziIIesték O F I Az egyszemélyes színház sajátos magyar válfaját az elmúlt évtizedben Hofi Géza személyesítette meg. Több, mint nyolcszáz önálló estje a Madách Kamarában önmagáért beszél. Politikai kabaréjának — ha egyáltalán megnevezhető előadásainak műfaja — példátlan sikere isokféle véleményt kiváltott. Egyesek csodálkoztak, hogy egyáltalán színpadra léphetett a hatalmat nem kímélő csípős nyelvű humorista, mások meg egyenesen a párt-állam» rezsim „oldd meg, ereszd meg” taktikájának eszközét látták benne, amennyiben a disszonáns társadalmi tünetek kifigurázásával elébe ment egy nagyobb bajnak. elodázta a feszültségek hirtelen robbanását. De mihez kezd majd egy demokratikus politikai kurzusban — tamáskodtak sokan —, amikor az őszinte szó természetes eleme lesz a közéletnek, s az emberek közvetlenül is kimondhatják ami a lelkűket nyomja?! \ _____________________ N os, Hofi — minden jel arra mutat — talpon marad az új helyzetben is. S ha korábban konjunktúrát jelentettek számára a szocializmus kínosan takargatott fonákságai, most a változásokkal, az átmenetiséggel szükségszerűen együttjáró gyermekbetegségek, vadhajtások bőven szolgáltatnak adalékokat vicceihez. A hőn óhajtott többpártrendszer, az első ézabad választás sutaságai éppúgy kinevettetnek általa. mint a formálódó parlament diplomásainak ügybuzgó fontoskodásai, a kisebbségi kérdés továbbra is megoldatlan anomáliái, vagy a köpönyeget forgatók esetlen, szánalmas mutatványai. Hová húz tulajdonképpen Hofi szíve? — vetődik fel a leszavazott múltat, a szovjet utat és a felemás polgári jelent egyaránt kipellengérező poénjai hallatán. A válasz -magyarázatot ad népszerűségére is. ő mindig a tömegek pártján áll. A dolgozó kisemberek nézőpontjából vizsgálja a megújulást is, s bármennyire rokonszenver. a rendszerváltással, megelégedettség — no persze csak módjával — akkor tölti el, ha „a csőri kis Magyarország” polgárának nem olyan új divatja lesz, hogy: „egyen vagy ruha”. Jóleső érzéssel konstatálja, hogy a képviselők szine-java angol nyelven ad interjút a külföldi televízióknak, de az igazinak azt tartaná, ha a szenátorok az itt élőkkel anyanyelven is szót értenének. Hofi rögtönzéseiről, a konkrét színhelyhez adaptált mondandójáról is híres. Salgótarjáni szereplésiére azonban ezúttal nem i elég pontos információk alapján készült fel. Csattanók sorozatát vélte arra építeni, hogy „kis Moszkvában” a kereszténydemokraták legyőzték a kommunistákat. Néhány kilométerrel odébb — három egyéni választókerületben valóban a KDNP nyert, a megyeszékhelyen azonban nem is indított jelöltet. Szintén kevéssé tetszettek Hofi frivol, a parlagi humor határán mozgó kiszólásai, amelyek indokolatlanul kerültek az adott szövegkörnyezetbe, illetve kiválthatók lettek volna ízlésesebb kifejezésekkel. Aktuálisan szellemesek voltak viszont a Hofi— Sólymos duó dalbetétei a Malek Combo kellemes zenéjére. — csongrády — Felelős kiadó: az Axel Springer - Budapest Kiadói Kft. ügyvezető igazgatója. Főszerkesztő: Sulyok László. Főszerkesztő-helyettes: Kelemen Gábor. Szerkesztőség: Salgótarján, Palócz Imre tér 4. Telefon: 10-977. Telefax: 12S42. Telex: 229109. Főszerkesztő: 10-589. Sportrovat: 14-596. Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető: bármely hírlripkézbesítő postahivatalnál, a posta hírlapüzleteiben és a Hirlapelófizetési és Lapellátási Irodánál (HELIR) - Budapest XIII., Lehel út 10/a. 1900. - közvetlenül vagy postautalványon, valamint átutalással a HELIR Postabank Rt. 219-98636 021-02799 pénzforgalmi jelzőszámra. Előfizetési díj egy hónapra 101 forint, negyedévre 303 forint, egy évre 1212 forint. Előállítja a Nógrád Megyei Nyomdaipari Vállalat, 3101 Salgótarján Palócz Imre tér 4 Pf.: 96. Felelős vezető: Kelemen Gábor igazgató, HU ISSN 0865-9095. Kéziratokat nem érzünk meg és nem adunk visszal