Új Nógrád, 1990. április (1. évfolyam, 1-23. szám)
1990-04-07 / 5 . szám
1990. ÁPRILIS 7., SZOMBAT 7 imrnnn Csillagsorsok ! és embersorsok Magyar és román végre barátként nyújthatja egymás felé kezét? Az évszázados bizalmatlanság görcsei lazulnak? Hinnünk, akarnunk kell, hogy így legyen, akkor is, ha tudjuk: adunk és kapunk még pofonokat. hiszen a beidegződésektől, a szokásoktól lehetetlen máról holnapra megszabadulni. Groza Péter börtönnaplóját lapozgatom. Az egyik részletben leírja egy pofon történetét. Serestély Béla, a poéta kapta tőle. A kollégiumi szilenciumon Groza elszundított. Béla lökte oldalba ezzel a mondattal: „ftbredj fel, mit alszol, mint egy güzü!” A güzü szó be- léhasított. Mint régi román papi család ivadéka, dákoromán soviniszta tradíciókkal terhelt légkörben nevelkedett. Magyar nyelvtudása A közelmúltban zajlott a Budapest Kongresszusi Központban a tavaly készült s a következő hónapokban mozikba kerülő magyar filmek minden korábbinál megfáradtabb, válságtüneteket mutató seregszemléje. A rendezvényen idén nézőként volt jelen az MSZP színeiben manapság aktív politikusként tevékenykedő Kosa Ferenc filmrendező, akinek évtizedeken át ellenzékben születtek — dobozba zárt. s a legutóbbi évekig legfeljebb zártkörűen forgalmazott — alkotásai. Találkozásunkkor arról kérdeztem, megítélése szerint mennyire hatékony az informálásban úttörő szerepét immár elvesztett dokumentumfilm a sajtószabadság hírversenyében, és ,a mai politikai, közélet indulatoktól fűtött, alig átlátható harcaiban. J- Hogy ma egyre átlát- hatatlanabbnak. egyre ir- racionálisabbnak. tébolyul- tabbnak érezzük a körülöttünk levő világ indulatait, eseményeit, abban szerepet játszik az is, hogy a nemzet többségét valamilyen érdekek, szerinfem kizárólagosságra törekvő érdekek miatt félretájékoztatják mindabban, ami történt. A reális, józan és higgadt információk helyett mindenféle lehetetlen információk csapódnak be a nemzet agyába, leikébe, az emberek nem tudják pontosan, hogy kinek higgyenek, mire figyeljenek. Hol van itt az igazság. hol vannak az igazodási pontok? Különösen egy stratégiai kérdésben veszedelmes a helyzet: tavaly október óta az állampárt hatalmi szándékai megszűntek, ezáltal a posztsztálini visszarendeződési esély elhárult a nemzet feje fölül. Jelentkezett viszont egy jobboldali hatalmi kisajátítási veszély, amelyet a nemzet nem ismert még föl teljes súlyában. A téboly ott van, hogy a jobboldal egy már nem létező veszélyt nevez szinte egyetlen és kizárólagos veszélynek. Ezzel saját magát álcázza, és mindenféle trükkökkel és demagógiákkal elfordítja a nemzet becsapható részének a fejét az igazságtól, a történelem megítélésének lehetőségétől. Miközben az ország az eladósodás következtében gazdaságilag egyre rosszabb helyzetbe kerül. A felszakadó indulatok és szenvedélyek eredőjeként végül is mindebből erkölcsi-politikai szétesés, hatalmi vákuum, anarchikus állapot jöhet létre, s ez pedig véleményem szerint még polgár- háborúhoz is vezethet. A testvérharc viszont beláthatatlan. katasztrófába sodorná a nemzetet. — Kérdés: ebben a helyzetben tehet-e valamit a művészet? Tud-e például a Groza és güzü ; akkor még nagyon kezdetleges volt. A szó jelentését nem tudta, de hangzásából ítélve keménynek, durvának, sértőnek gondolta, amely megtorlást kíván, ezért pofonvágta Bélát. A harag az ifjú emberkék romlatlan lelkében hamar felengedett, és a kölcsönös tisztázások után kiderült; a fölébresztés parancsa a primátustól jött, a güzü szót is ö fogalmazta meg, Béla csak továbbította, de ő sem tudta, mit is jelent valójában. A két naiv gyerek pofozkodott valamiért, amit egyidokumentumfilm versenyt futni, győzi-e feltárni késlekedés nélkül azokat az időszerű igazságokat, amelyek a nemzet tényleges tájékoztatásához szükségesek volnának? — Az az érzésem: nem képes. Egy játékfilm másfél-kétéves, illetve egy dokumentumfilm féléves átfutása már nem teszi lehetővé, hogy naprakész, átgondolt és megszerkesztett információkkal szolgálja a tisztánlátást. A magyar film jelenleg ezt az időhátrányt, ezt a lemaradást érzékeli, hisz például a szemlén bemutatott filmeket valamikor tavaly tavasszal, vagy nyáron készítették. A játékfilmeknél jól látszik, hogy teljesen más hangulatúak, mint ma az ország, de a dokumentumfilmek jelentős része sem arról szól, amiről most szólni kellene. Nem akarom bántani filmes kollégáimat, mert ezek tisztességes, fontos művek. De amikor ég a ház, akkor az oltást nem lehet áttenni későbbi időpontra. A száll MM I -apozgatom Weöres iss Sándor utolsó könyvét. HM Az utolsót, amit még a kézjegyével ellátott. Korábban annyiszor megajándékozott a köteteivel, s bennük a bizarr, rajzos-bolondos dedikációkkal, hogy ez az utolsó szinte kopárnak tűnhetne a többihez képest. Mert nincs itt semmi rajz, ákombákom arabeszk, tréfás ötlet, ami fintorogva őrizné a pillanat emlékét. Csak két, reszketeg tollvonással jegyzett betű, meg egy évszám. Mégis, talán ez a legkedvesebb. A Kútbanéző. Büszkélkedni ugyan nemigen lehet vele, mint a korábbiakkal — a szöveg mellé hol egy tekergő kígyót, hol egy kifliholdat, hol egy pápuamaszkot kanyarított a tolla —, vagy mint azokkal a tőle kapott könyvekkel, melyek egy furcsa szokását, a „továbbdedikálásét” őrzik. Utóbbi azt jelenti, hogy a számplatlanul kapott könyvek közül, ha már elolvasta azokat, egyet-egyet tovább- ajándéko’ott: „X. Y. barátom nevében is szeretettel Weöres Sanyi”. Kaptam így tőle norvég verseskötetet, angol Rustavelit, anyák napjára összefércelt versalbumot, vagy éppen párizsi kiadású avantgarde kötetet, melyről azt sem tudni, a végén van-e az eleje vagy megfordítva. Szóval ..továbbdedikált’’ farsangi ötlettel ezt-azt, de a Kútbanéző ákombákom bejegyzésével egyik se vetekedhet. ’87. decemberéből való ez a kézjegy. Nehezen mozdult már. A kaput sem ő nyitotta, pedig ez korábban valóságos szertartás volt. Jött a kerti ösvényen, hosszan csőkük sem értett, olyan dolgokért, amelyről fogalmuk nem volt, amelyet csak a hórihorgas primátus tudott. Végül is ez a pofozkodás és az azt követő ráébredé's egy életre megalapozta barátságukat. A két kisdiák afférjában nem nehéz fölfedezni a magyar és a román nép összezördüléseit. egymásnak feszüléseit. Haragudtak, perlekedtek, gyűlölködtek. De sok olyan ügyért vérzett ez a két nép, meg a szomszédos többi is, amely „güzü” volt számukra! Közös, sorsfordító érdekünk immár, hogy a pofozkodásokat olyasféle rádöbbe- nés kövesse, mint Groza Péter és Serestély Béla esetében, s vénre egymással igaz barátságra, tartós szövetségre lépjünk! — zágoni — bad választások után, szükség van, lesz stratégiai gondolkodásra, s akkorra talán a műalkotások és a felgyorsult történelmi folyamatok közötti időeltolódás is helyrebillenhet. Egyelőre tüzet kéne oltani. Furcsa benn ülni a nézőtéren, amikor érzi az ember, kinn ég az ország háza, és mi itt vagyunk, filmeket nézünk, tavalyiakat. Azt kell mondjam, még lelkiismeret-furdalásom is volt, hogy naponta öthat filmet végignéztem. Holott ez a szakmám, ez a foglalkozásom. Mivel aggódom hazámért, erről a tűzoltásról sem tudok elfelejtkezni egy pillanatra sem. Azért is alakult olyan különös módon az életemnek ez a szakasza, hogy késedelmesnek, kevésnek találtam az esztétikai gondolkodást, ezért bocsátkoztam közvetlen politikai cselekvésbe, noha semmiféle politikusi ambícióim nincsenek, és semmiféle hatalmi, vagy szereplési vágy sincs bennem. Károlyi Júlia römpiilt a kulcsokkal, felhívta az ember figyelmét, hogy jó mélyre kell hajolni, mert a virágzó bokrok belülről valósággal elözönlöt- ték a kaput. S odabent a kertben, míg lassan haladtunk a ház felé, elmesélte a fákat-bokrokat: a vénülő, göcsörtös diófát, a rigók- járfa orgcnabokrot, meg a vörös kányafát. Most, legutoljára, már nem ő nyitotta a kaput. Kucorgott a díványon, és alig hallatszott a szava. Előbbi nem volt szokatlan, hisz mindig úg.v telepedett le, hogy az ember nem tudhatta, ül-e vagy fekszik: fél- o'd^lt billent, kurta lábait maga alá húzta. De akadozó beszéde szokatlan volt. Korábban mindig számtalan kérdéssel fogadott, és azonnal nekifogott a kávéfőzésnek. Most akadozva szólt, és a kávéfőzővel sem kezdett el bíbelődni. A kávé készen volt már — feltehetően nem ő főzte —, nehézkesen csurgatta poharakba a csillogó findzsából: olykor megremegett a keze, a fekete sugár félrebicsaklott. Nem emlékszem, hoev ez utolsó alkalommal láttam volna körülötte macskát.. Ez meglepett. hisz. gyerekesen ragaszkodott négvlábú kedvenceihez. Legelőször, 61 Az elmúlt években egy- egy művészeti irányzat, egy- egy korszak grafikai művészetével ismertette meg közönségét a Szépművészeti Múzeum. Majd tematikus kiállítások következtek. Így is, úgy is a világ grafikai művészetének élvonalából szárDürer: Az északi éggömb mazó kollekcióból válogathattak a tárlatok rendezői. Hiszen köztudott, milyen gazdag, s európai viszonylatban is jelentős a múzeum grafikai tára. Most július elsejéig látható a Csillagsorsok és embersorsok című, kétszáznál is több 16—17—18. századi, főleg németalföldi rézmetszetet, rézkarcot tartalmazó kiállítás. A grafikák legnagyobb része most szerepel először közönség előtt, például azok, amelyeket az Es- terházy-gyűjteményből éppen erre az alkalomra válogatott ki, és restauráltaőszén, mikor meglátogattam, még kutyája volt: egy lompos, öreg puli. Később mindig élt a háznál egy-egy macska, olykor több is — tudni kellett, ki a vendég, és ki az „igazi" —, s ezek a miákolók igencsak úgy viselkedtek, mintha minden az ő kedvükre volna itt berendezve. Weöres Sándor pedig élvezte a játékot. Ügy tett, mintha a cirmosok volnának az ő gazdái, nem pedig megfordítva. Tanúja voltam számtalanszor, hogy az ajtót szinte percenként nyi- totta-csukta, ha a macska- uraságnak ki-be korzózni támadt kénye-kedve. És bármiről beszélgettünk is, a költő fél szeme mindig a macskán függött. Nézte, ahogy ül az alkonyodó szoba ablakában, s figyeli oda- künn a fel-alá röpdöső rigókat, vagy egy újságpapírral zűrömből — karmos lábával paskolja a papírt, mintha lapozni akarna. Nem emlékszem, hogy ezáltal macskát láttam volna a közelében. Gubbasztott a díványon. A falon kedvenc képei, melyekről olv sokat mesélt korábban — mindnek ismertem a történetét. a Oulácsy-vázlatnak. a Ripni- Rónai-tusrajznak, Veress Pál samottbálványainak és Bálint Endre Angyal című sejtott a .kiállítás rendezője, dr. Bodnár Szilvia. A grafikák közös tematikája az az ókori megfogalmazás, amely szerint az ember és a világmindenség egységes. Leginkább abban, hogy „minden létező, az ember, a földi világ és a világegyetem négy alapelemből áll: levegőből, tűzből, földből és vízből. E négyes felosztás analógiájára négy évszakot, négy életkort, négy szélirányt, ugyanennyi napszakot, alapminőséget (meleg, hideg, nedves, száraz), négy testnedvet és vérmérsékletet különböztettek meg." A négyes egységet ritkábban hetes vagy ötös osztású csoportokkal is felváltják: hét bolygó, hét szabad művészet, hét erény, hét főbűn, öt érzék stb. A fenti jelenségek, minőségek, tulajdonságok allegorikus ábrázolásával találkozhat a néző a kiállításon. telmes olajfestményének. Gubbasztott a gyér lámpa- fényben. Ritkán szólt, akkor is gyakran megesett, vhogy mondatai összekuszálódtak. Csak egy-egy pillanatra szikrázott fel az emlékezete: ilyenkor a maga színvonalán tréfálkozott. De pontos találatait, meglátásait hamarosan elborította újra a köd. Emlékszem, megkérdeztem tőle — egy nemrég látott Holdbéli csónakos előadásra utalva —, mikor írta ezt a remek darabot. Hosszas tűnődés után azt válaszolta: „Valamikor a harminckilences évek végén". Utóbb megnéztem: a darabot 1941- ben írta. Depresszióra panaszkodott, meg arra, hogy ritkán tud dolgozni. És csak „kisebb darabokat”, mert a toll forgatás is nehezére esik. Legutolsó verseiben mégis an.v- nvi bölcs derű és világosság van, hogy szinte érthetetlen, hogyan tudta megalkotni őket ilyen fogyatkozó testi erővel, labilis lelki energiával. Búcsúzáskor Károlyi Amy elővette a polcról a Kút~ banézöt. Felütötte a címlapnál. Sándor nehézkesen fogta meg a tollat, kereste rajta ujjai helyét. Aztán — hosszas összpontosítás után — leírt egy óriási, reszkeGoltzius: Tűz Leggyakoribb a négy évszak és a négy életkor megjelenítése allegóriák, zsánerképek, tájképek formájában. A karcokat magyarázó versekkel, a témához kapcsolódó sorokkal egészítették ki. Dürer, Jan van de Velde, Hendrik Goltzius, és mások metszetei kimagasló művészeti értéket képviselnek. Számunkra felettébb érdekes az a 15. századi planétasorozat, amelyet a Magyar Tudományos Akadémia könyvtára kölcsönzött a múzeumnak a különleges alkalomra. A színezett tollrajzo- kon a bolygókat kopjás zászlót tartó lovas alakok személyesítik meg. A Napot Zsig- mond király, a Vénuszt a király felesége. Borbála. A sorozatot egy 15. század eleji német kézirattöredék, Konrad Kyeser zsoldoskapitány Belliforti című hadtudományi munkájának lapjain lelték fel. (kádár) J. Saenredam: Saturnus teg „W"-t, meg egy kisebb, megbillent ,.S”-et. Kereste a neve kezdőbetűit. Erről eszembe jutott, mennyit mesélt korábban a családjáról, meg a nevéről: hogyan bukkannak fel a régmúlt században a Weöresek hol itt, hol ott — egy költőelődje is ismert, Nyéki Vörös Mátyás, aki a nevét hol Weresnek. hogy Weöresnek írja, bár nem tudni, rokona-e valójában. Meg arról is szót ejtett, hogy nevének kiejtése komisz talány: lehet veresnek, vörösnek, vöresnek mondani, de maga sem tudja, melyik a helyes, hogyan ejtették valaha. Végül, ahogy a két névbetűt sikerült lekörmölnie, odaírta a könyv lapjára az esztendőt is. Ez sem ment könnyen. A 19-et még csak sikerült lejegyeznie, de az évtizedet már „súgni" kellett neki: előbb egy újabb kilencest próbált kanvarítani a 'tolla, mintha gondolatai az elkövetkező évtizedben járnának. Aztán egy apró hetessel zárta az évszámot. ■ Ennyi a legutolsó de- dikáció. Semmi rajz, semmi fintorgó ötlet, semmi szeszélyes ákombákom. Két reszketeg betű, meg egy évszám. És ami megdöbbentő, ahogy továbbhaladt az írással. a betűk és a számok mérete egyre csökkent. A „W" még óriási, de a hetes, mely a sort zárja, talán ha tized- része a kezdőbetűnek. És: pontot sehova sem telt, így valósággal összemosódnak a betűjelek a bizonytalan évszámmal: W S 19 8 7 Dokumentumfilm lépéshátrányban Beszélgetés Kosa Ferenc filmrendezővel Szepesi Attila r _____ n 1/ r- t n n t I I Y\ C I D L I U