Új Nógrád, 1990. április (1. évfolyam, 1-23. szám)
1990-04-19 / 14. szám
4 imnmn 1990. ÁPRILIS 19., CSÜTÖRTÖK MAI AJÁNLATUNK KOSSUTH RÁDIÓ: MAGYAR TELEVÍZIÓ: 8.05: Hangszemle TV !.: 8.20: Ez aktuális 8.50: Külpolitikai figyelő 9.00: Képújság 9.05: Napközben. (Élő) 9.05: Tévétorna Közérdekű magazin nyugdíjasoknak 11.10: Archív felvételek 9.10: Barenboim 12.45: Válaszolunk Beethovenről. hallgatóinknak Angol filmsorozat. 13.05: Klasszikusok délidőben Waldstein-szonáta. 14.05: Üjraolvasva. (Ism.) Budapesti Szemle 9.35: Tetthely. 1840—1841 NSZK bűnügyi 14.15: Zenei tükör. tévéfilmsorozat. Kérdések, feleletek, Fekete hétvége (ism.) újdonságok. 11.10: Mozgató. érdekességek Torna mozgáskorlá15.05: A negyvenharmadik év. tozottaknak Rekviem Weöres 11.20: Képújság Sándorért 16.20: Képújság 15.48: öt régi tánc 16.30: Foci angol módra... fúvószenekarra XV. rész 16.00: Délutáni krónika 16.50: Pannon krónika. 16.15: Dallamok nyomában 17.00: Vijesti. Hírek szerb16.45: Labirintus. horvát nyelven. A pécsi Zenei rejtvények körzeti stúdió műsora fiataloknak 17.05: Hármas „csatorna” 17.05: Gazdasszonyképző IV 3. rész: Az alkal17.30: Hamarosan halljuk őket mazkodó és a rendhagyó 18.30: Ráadás 17.55: Kozmosz. 19.05: Sportvilág Amerikai dokumentum19.15: Láttuk, hallottuk, film-sorozat, XIII/11. olvastuk. Művészetrész: Az emlékezet és müvelődéskritika tartóssága 19.30: Hol volt. hol nem 19.00: Reklám volt. . . 19.05: Esti mese. 19.40: Moldvai és dunántúli Linda mesél. népdalok 19.15: Lottósorsolás 19.50: Hajszálgyökerek 19.20: Reklám 20.05: Tanakodó 19.30: Híradó 21.05: A zongora poétája. 20.00: Reklám VII .3. rész 20.05: A hét műtárgya. 21.45: Záray Márta énekel 20.10: Szomszédok. 22.00: Késő esti krónika Teleregény, 78. fejezet 22.30: Maholnap. 20.40: Reklám Műsor a ma egyete20.45: Hírháttér. mistáiról a holnap Nézetek, vélemények értelmiségének közérdekű kérdésekről 23.33: A kolozsvári Magyar 21.30: Képes nóták Opera története. különkiadása. VIII,6. rósz Madonna videoclipjeiből PETŐFI RADIO: 22.00: Krasznahorkai László: Kárhozat. 8.05: Rivalda fényben. Tévéfilm 24.00: Híradó 3. , A twist. 9.03: .30 éve hunyt el TV 2.: Eddie Cochran 10.00: Slavko Avsenik Radvánvi Dorottyával fuvósegyhitese Avsenikés Dömsödi Gáborral müveket játszik 17.00: Képújság ío.l.i: Édes anyanyelvűnk. 17.15: Tv 2. 10.20: Opera slágerek Benne: 10.50: Peres, poros iraiok. Bányatarsulati iskolák Nógrádban 11.03: Bioritmus. Életmód, egészség, környezet 11.23: Gramofonsztárok; Artie Shaw zenekarának lemezeiből 12.00: Hallgatónóták 13.03: Nosztalgiahullám. Liverpooltól a progresszív beatig. Beatles-stúdióverziók. 10. 14.00: Lelátó. Kárpátalján 14.30: ..Rosszcsontok” 15.05: Kapcsoljuk a 22-es stúdiót. (Élő) 15.20: Magnóról magnóra 10.00: Játék, tízezer forintért 17.03: Gordiusz. Magazin töprengőknek, korhatár nélkül 18.00: A mi utcánk. . . A Ráday utca. 18.30: Pop regiszter. Csak fiataloknak! 19.03: Jut eszünkbe. . . 19.30: A Poptarisznya dalaiból 20.20: Ha én ülnék Karinthy bűvös székében... 21.03: Világostól világosig 21.26: A Magyar Rádió népi zenekara játszik 22.00: Kaba récsü törtök 23.03: Sport híradó 23.10: A Doors együttes összes nagylemeze. X 4. rész 23.52: A ..Tekr 6" VOkál felvételeiből IJARTOK RÁDIÓ: 9.10: új operalemezeinkből Purcell: Didó és Aeneas. Há romfel vonásos opera. 10.09: A Nemzetközi Rádió- egyetefn műsorából 10.39: Beethoven: B-dúr duó klarinétra és fagottra 10.56: Ella István örgonaés a debreceni Kodályként s hangversenye 12.38: Csajkovszkij: Rómeó' és Júlia, nyitányfantázia 14.00: Kurt Weill. VP4. révz 15.01: Szimfonikus zene 17.00: Kapcsoljuk a 22-es stúdiót. (Élő.) 18.00: Andrea és Giovanni Gabrieli-motetták. 18.15: Hainan közvetítjük Sztravinszkij: A léhaság fi t j a 18.30: In limba matorna. 19.05 • MIKRO-fon. Mikroelektronika. számítógép. in form a ti ka 19.35: Szik lav Erika énekel 20.25: Salzburgi ünnepi játékok 1989. IX 2. rész 22.01: Anna Tomova-Sintow ooerafel vételeiből 22.54: Napjaink zenéje. Barcelonai kortárszenei hét. 1989. Napi Intervideo-ajániat Amcsik Magyar felirattal. Rendezte: John Schlesinger. Főszereplők: Richard Gere, Vanessa Redgrave, William Devone. Reklám, riportok, időjárás, zene 17.45: Kérdezz! Felelek. Egri János műsora 18.00: Tclesport. 18.25: Gyerekeknek! Az elsüllyedt világok. XXVI 15. rész: Teda és a szent jelvények. Francia rajzfilmsorozat, (ism.) 18.53: Tv 2. 19.00: Tarz.an és az amazonok. Amerikai kalandfilm (1945.) (FF) 20.12: Tv 2. 20.35: Mesél a filmhíradó. . . 21.00: Híradó 2. 21.20: Tv 2. Benne: Nézze meg az ember! 21.25: Férfikosárlabda BEK-döntő. Közvetítés Zaragozából 23.00: Tv 2. Napzárta BESZTERCEBÁNYA : 1. MŰSOR: 9.00: Iskolásoknak 9.20: Angol tv-film. (ism.) 10.15: Helyszíni közvetítés a Nemzetgyűlés tanácskozásáról 17.25: A nap percei 17.35: Vetélkedő 18.20: Autósok, motorosok magazin ja 19.00: Esti mese 19.10: Gazdasági jegyzetfüzet 19.30: Híradó 20.00: Hollywood. Angol tv-sorozat 21.00* Publicisztikai magazin 21.40: özvegy asszonyok Angol tv-sorozat 22.30: Az ő sorsuk. Dók.-sorozat 23.00: A Nemzetgvülps tanácskozása. 2. MŰSOR: 16.40: Kapcsolatok stúdiója. Ifjúsági műsor 17.50: Esti mese 18.00: Slovan Bratislava— Int°r Bratislava. Labdarúgó-mérkőzés. II. félidő 18.50: Csehszlovákia— Norvégia vb-jégkorong- mérkőzés felvételről 19.50: Szovjetunió—USA vb- jégkorongmérkőzés 21.20: Labdarúgó- összefoglaió 21.30: Férfi kosárlabda BEK- döntőmérkőzés közvetítése 23.00: Híra'' 23.10: Világhiradó MOZIMŰSOR: Salgótarjáni Apolló Mozi: Fél 4-től: Olivér és társai. Színes. szinkronizált amerikai rajzfilm. Háromnegyed 6 és fél 9-től: Született július 4-én. Színes, szinkronizált amerikai film. — Kamara: Montenegró (18). Színes svéd film. — Balassagyarmati Madách: 8 órától : utolsó csepp. Színes amerikai krimi. — Kamara: Betty Blue (18). Színes francia film. — Pásztói Mátra: Fél 6 és fél 8-tól: Nicsak. ki beszél? Színes, szinkronizált amerikai filmvígjáték. — Szécsényi Rákóczi: 6 és 8-tól: Tutajosok. I—TI. (16). Színes magyar- francia film. — Jobbágyi: Túl a csúcson. Színes, szinkronizált amerikai kalandfilm. „Szép magyar beszéd" verseny A Kazinczy-díj Alapítvány keretében 1973. óta szervezett „Szép magyar beszéd” verseny idei országos döntőjét április 19—21-én Szegeden rendezi a Juhász Gyula Tanárképző Főiskola. A vetélkedőn a pedagógus- képzéssel foglalkozó felső- oktatási intézményekből a házi versenyeken legjobbnak bizonyult két-két hallgató vesz részt. Az idén először meghívást kaptak a teológiai akadémiák, valamint a határainkon kívüli nemzetiségi területen működő főiskolák képviselői is. 66 évvel ezelőtti reklám fl/lonociklin az Uhu-val „A vállalkozások korát éljük”, hallhatjuk, olvashatjuk mindenféle médiában. Ehhez viszont nemcsak töke, de egy elviselhetőbb adópolitika, és nagyon jó, igazi klasszikus reklámtudás is szükséges (lenne)! Nemcsak én gondolom így. Alakultak már erre a célra, külön reklámügynökségek, tanítják, oktatják a reklámismereteket alap-, közép- és legmagasabb fokon, „nyugati mintára". Pedig a magyarok például az üzleti világban (amikor hagyták persze, amikor volt ilyen nálunk) ugyancsak ötletesek tudtak lenni! Miként Balassagyarmaton is történt valamikor az 1924-es esztendőben. ,,A kőbányai Polgári Serfőző és Szent István Tápszerművek Részvénytársaság Budapestről a reklám módfelett érdekes és eddig nem látott formájával lepte meg városunkat. A héten két napon keresztül két német artista jelent meg Balassagyarmat forgalmas utcáin s a délelőtti és délutáni órákban egykerekű biciklin, monociklin bravúros ügyességgel járta be a legforgalmasabb helyeket a kormánynélküli egyetlen kerékből álló járművön és közben a közkedvelt »Uhu« cikóriakávé reklámját osztogatta. Elképzelhető, menynyi nézője akadt ennek a nem mindennapi, sőt Balassagyarmaton először látott látványosságnak. A helybeli és falusi közönség határozottan szívesen foqadta ezt az amerikai jellegű reklámot." Gyarmaton 1924 júliusban megjelenő újságból jegyzeteltem ki a korabeli tudósítást, és csakis azért, mert nagyon tetszett!-kés Eg if et idep eg%fet oda Beültem a moziba, és megnéztem egy csehszlovák filmet! Igaz, előtte egy kicsit bizonytalankodtam. Végül is ez ma már szinte mazo- chizmusnak, önsanyargatásnak számít, hiszen a legjobban betiltott régi filmektől a legújabb ultraszuperprodukciókig, tetőtől talpig amerikai minden — magára kicsit is adó — mozi műsora. Hogy néha miként kerül bele e.gy-két más, mint például ez a csehszlovák film? Azért persze Vera Chytilova megérdemel egy kis figyelmet. Nemcsak mert a cseh új hullám azon jeles képviselőinek egyike, aki nem disszidált 1968 után, hanem, azért is, mert még mindig tud jó filmeket rendezni. A „jó” ugyan nem a legmegfelelőbb kifejezés, hiszen sokan nem tartották „jónak” sem a Világ automata büfét, sem talán legjelentősebb alkotását a Százszorszépeket, mert csak majd hét év kényszerpihenő után rendezhetett újra filmet. Tény, hogy az eltiltás után Chytilova nem is erőltette a vegytiszta experimentális nyelvezetet bár filmjeinek mindig van egy kis ilyen „beütése”. 1979- től aztán már mi magyarok is szinte minden filmjét megvettük, de azt ne kívánja senki, hogy fel is soroljam mind a tizennégyet. Nagy részüket láthattuk a moziban, és legutóbb a tv- ben volt sorozata. A lényeg, hogy általában mélyon emberi és hihetetlenül megértő humora van, ugyanakkor szinte mindegyikben ott van valami nemesen viselt, szomorú dráma. A hozzáértők rögtön rávágják: hát persze, ez a cseh újhullám! Igen, de Chytilova bármennyire is nő, sokkal keményebb, mint például a nálunk is jól ismert Jirzi Menczel, és kevésbé hatása vadász, mint például a szintén cseh új hullámosként indult Milos Forman. Természetesen szakmailag is van olyan felkészültségű, mint bármelyikük. Ugyanakkor harcos és politizáló alkatú. Csakhogy az idő megy, bár 1988-ban — a film készítésének évében — még Csehszlovákiában is állni látszott. A hölgy azonban utálta ezt azi állóvizet és a saját eszközr/vel. módszereivel a filmekkel próbálta felkavarni. A helyzetet utálta, de az embereket megértette. Többrétegű filmjeinek tehát épkézláb sztorit adott, humort és bájt adagolt hozzá, a végére pedig becsempészte a drámát. A néző nézte és élvezte, egyszer csak valami keserűt érzett és ha hajlandó volt elgondolkodni a látottakon, akkor rájöhetett, hogy mi lett a jó szándékból, hogyan lr,‘t sírás az örömből, baj a bájból. Chytilova is azok közé a kelet-európai művészek közé tartozott, akik érzékeltették) sejtettek valamit a valóságról, de jelbeszédre kényszerültek. Sorok között, képek között volt az igazság üzenete. Hatásos befejezés lenne, ha ezután azt írnám ide, hogy lám, győzött az igazság. A baj csupán az, hogy fogalmam sincs, mi is az igazság. Annyiféle van belőle, hogy nem látszik az igazi. Talán nem túl jó ötlet, hogy elkerültem a film fordulatos sztorijának leírását, bár nem rossz történet. Kellett volna humorát is elr.meznij hiszen a szatirikus éle ezt megérdemelte volna. A drámai fordulat is elég jó, de a legnagyobb dráma az lenne Chytilova és mindannyiunk számára, ha szó nélkül hagynánk minden filmet, ami nem amerikai és nem utraszuper-produkció. Bodnár Mihály Orökcsokor a vázában Otthonunkat sok-sok apró tárggyal, kézimunkával, kerámiával díszítjük, szőnyeggel. függönnyel „öltöztetjük".., Ezek mellett a legfontosabbak a cserepes zöldnövények, amelyek nem csupán szemet nyugtatok, hanem abban is segítenek, hogy lakásunk levegője ne legyen annyira száraz. Napjainkban egyre nagyobb tért hódít a szárított — sokszor színezett — ki- sebb-nagyobb csokrok, formára kötött virágdíszek divatja. Ezek valóban időtál- lóbbak, igen mutatósak, de elég drágák is. Aki azonban ügyes, maga is készíthet hasonlót... Jó ezt megtanulni, hiszen itt a tavasz, s jön a nyár is! Erdőn-mezőn sétálva. sok olyan hétköznapi színű és- formájú növényt, mezei virágot, bogyós ágat találhatunk. amelyekből magunk is készíthetünk örök- csokrot, hozzáillesztve egyegv nád buzogányát. egv- egv érdekes formájú ágat, vagy mást... A szárított csokornak szánt növényeket ne tegyük vízbe — ellenkezőleg: fejjel lefelé fordítva, száraz és hűvös helyen szárítsuk ki azokat. Ha ez megtörtént, fújjuk be hajlakkal, hogy keményebb és tartósabb legyen, s, ha netán lakásunk színeihez illeszkedő színű csokorra vágyunk, fújjuk be színezőfestékkel is. Ezeket a csokrokat nem szabad a hagyományos módon leporolni, mert széttöredeznek. Elég, ha naponta le- fúiiuk róluk a port, s ha már szürkéssé válnak, egy újabb hajlakkfújás után visszanyerik eredeti színüket. Ezzel a módszerrel hosszú hónapokra megőrizhetjük szeretteinktől ajándékba kapott /rózsacsokrunkat is, A japán virágkötészet mestere- itől'megtanulhatjuk, hogy a már nem bimbós, de még nem is teljesen kinyílt rózsákat — néhány napig tartó, fejjel lefelé történő — szárítás után. egy kis lakkos beíújás segítségével, akár fél évre is megőrizhetjük, vázában tarthatjuk. A szárított rózsák kicsit összetöpörödnek, a leveleik is érdekesen felkunkorodott formát öltenek, de éppen ebben van a különlegességük, a szokatlan- ságuk és a szépségük. Sokan — pénz hiányában — művirágokkal, teszik tele a vázáikat. Ezekről messzire „kiabál" művi mivoltuk, s a legügyesebben elkészített művirág sem tud versenyre kelni a természetessel. A szárított, magunk készítette örökcsokor sokkal ízlésesebb, szebb, jobban idézi a természetet. Cseréljük ki ilyenekre a művirágokat! Marcus Aurelius új otthona Marcus Aurelius szerény bosszúi állt a római közlekedésen azért a sok szenvedésért, amelyet a kipufogógáz okozott neki csaknem semmivé foszlatva a halhatatlan császárt. A cézár kétszeres életnagyságé. majdnem négy és fél méteres lovas szobra évtizednyi távoliét után visszatért csaknem eredeti helyére. a Capitolium dombjára. A két különleges, átalakított teherautó, amely szállította, jókora fennakadást okozott az olasz főváros közlekedésében. Marcus Aurelius 1800 évig állta a sarat és csodával határos módon átvészelte évszázadok minden pusztítását, mígnem a motorizáció szmogja és a savas esők le nem sújtottak rá. 1981-ben egy borongós januári napon azonban jöttek érte és elvitték restaurálni. Most térhetett csak vissza. de nem a díszes talapzatára, amelyet Michelangelo tervezett számára, amikor a teret övező épületeket is a Róma dicső múltját jelképező remekműhöz igazította. Az aranyozott bronzszobor a múzeumban talált új otthonra. Hol a helye Marcus Aure- liusnak? — a vita évek óta tart az Örök Városban. A rómaiaknak természetesen a város fénykorát és az ókori civilizáció csúcsát idézi a szobor. A lokálpatrióták szívéhez nőtt, s számos anekdota fűződik hozzá. Az egyiket akkor emlegették leggyakrabban, arpikor a Tiberis túlsó partján gondos kezek igyekeztek ismét lehető legjobb formájába hozni. Az a mondás járta, hogy akkor jön el az utolsó ítélet, amikor a császár és lova ismét régi pompájában tér vissza a Capitolium terére. Nos most visszatért, igaz nem a térre és nem a császár és lova, hanem a lovas szobra — ezért a világ végére még várni kell. Amint várni kell még arra is, hogy végleg lezáruljon a vita, vajon a ca- pitoliumi talapzaton az eredeti tizennyolc évszázados szobornak. vagy annak pontos másának kell-e ékeskednie. A városi lakosság inkább arra hajlik, hogy előbb-utóbb az eredetit kell visszaállítani. A műtörténészek és restaurátorok viszont a másolat mellett kardoskodnak, leginkább azért, mert egyelőre nem találtak még olyan védőréteget, amely megóvhatná a műremeket, ha szabad téren marad. Április 1-én egy Cesare Esposito nevű építész az éjszaka leple alatt üvegszállal erősített papírmasé- ból már felállította a lovas szobor mását a valódi talapzatra. Szándéka szerint azért, hogy bizonyítsa „Marcus Aurelius igazi helye a téren van”. A rendőrök azonban néhány óra elteltével eltávolították.