Nógrád, 1989. szeptember (45. évfolyam, 206-231. szám)

1989-09-09 / 213. szám

L0R1NCZY ISTVÁN Hajfonatok balladája í­egy kislány levágott hajával párnát tömtek a németek Mengele éjféli ablakán a sötét hajfürt beremeg 11. liánként egy asszony szöghaja kinyúlik német matracokból Mengele éjféli ablakán zenét dobol a halottakról 111. öregasszony esőszín hajából vattát csináltak a németek Mengele éjféli ablakán az ázott hajfürt beremeff IV. ez ismétlődik ötmillószor míg járnak halálvonatok s Mengele éjféli ablakán belengenek a hajfonatok Sinka István furulyája í­az erdőn sír egy széncinke Komádinál itat a Nyár s halott bojtár subájával takarózik az árva nyáj II. az erdőn sír egy széncinke hol vagytok már kisbojtárok Körösnél a furulyaszót elnyeli a folyóárok III. az erdőn sír egy széncinke s a menyecskék kemény mellén nem feszül már az augusztus nyugosznak ők kék sír mélyén IV. az erdőn sír egy széncinke s felsír a vén bihari táj ■ halott bojtár furulyáját keresi tán az árva nyáj DUPKA GYÖRGY: Üdvözlő sorok Sesztalov Juvannak „Megszólalt egy vogul ének, testvére magyar regéknek. Te — magyar bánat hordója, én vogul vágy kimondója. Testvérek lettünk újra ím a Kalevala tájain." Jaj, milyenek a mi szavaink, ősidőkből is felénk kacsint, egy anyatej íze dajkálja, Tiszától az Obig átjárja — daltól visszhangos tűz-szívünket, Tejúton vándorló nyelvünket. Ne fogjon ki rajtunk a bánat, akkor hangunk sosem lesz fáradt, s a szavak egymáshoz sodródnak, ős-révbe érnek, mint a patak — sárákányfogat is aprítanak a gejzíreres, fütykös szavak... táltost költővé mint lágyított, népeinknek tűzhelyet áhított.. Így lettünk köztük csillagbojtár, előttük szívünk kitárt oltár — s im, hírt viszünk a jövendőbe, gyöngymezőinknek leszünk őre. Közös Regénk még sóhajt fakaszt és fölsikolt a nyelvünk alatt: az igazságunk im fölsejlik, létünknek titka miben rejlik? — szánkról a szép szó el ne fogyjon, ős forrásunk ki ne apadjon... Kivirult végre a nyár, há­zak kertjeiben érik a cse­resznye, ribizli piroslik a bokron, és dús virágzásából ítélve málna is sok lesz az idén. A kerítés alacsony beton - peremén két tízévesforma fiú ücsörög, hallgatnak na­gyokat a meleglélegzetű nyá­ri délutánban, távolabb tyú­kok álmos káricsálása hal­latszik. Álmosító, nyugal­mas idő. Pláne, hogy meg­kezdődött a nyári szünet. Egyelőre nem tudják még, hogy a sok tervből, amit szerettek volna megvalósí­tani a nyáron, melyikkel is kezdjék. Egyelőre nem tud­nak mit kezdeni a hirtelen rájuk szakadt szabadsággal. Ülnek hát egymás mellett unatkozva, de azért béké­sen, amíg az egyiknek eszé­be nem jut valami: — Nézz bele a gömbbe! — mondj a másiknak. — Milyen gömbbe? — A s. ..gömbé! — ugrik fel a gyerek, és szaladni kezd. A másik meredten ül még egy pillanatig, aztán utána­ered hujjogatva. Ugyan ekkor lép be Réka a javasasszony házába, egy sarokkal odébb. Annyira mondták, hogy minden jóslata beteljesedik, meg hogy csak passzióból csinálja, és pénzt sem kér, hát tanakodott napokig, de eljött végre, hátha tud va­lami jót mondani. Mert hát miért is megy el az ember jósnőhöz, ha nem azért, hogy megmondja, mi jó vár rá a közeljövőben? Ugyanis néha hosszú ideig olyan re­ménytelenül telik az idő. Hetek mennek, hónapok, az ember dolgozik, felöltözik, levetkőzik, fürdik, bevásá­rol, eszik, de nem történik semmi, amit életnek lehet­ne nevezni. Valami kis biztatásért, jó hírért megy oda mindenki. Lehet, hogy egy hét múlva nyerünk a lottón, de ha már most megtudjuk, előre örül­hetnénk neki. Ki tudja, mit rejt a holnap? Hátha vala­mi jót, és ha tudnék róla, nem lógatnám az orrom máma... Szóval Réka betért a ja­vasasszony házába, kicsit borzongva, hátha netán ya­mMmmmmrmtMmmmgmmmmmmmmm Gyártelep Óbudán. Mö­götte kopár földdarab. Sze­méthalmokkal elborított me­ző. Autóroncsok, ládák, székek, rozsdás vasdarabok. Pocsolyák. Ilyennek képzeli el az ember a végítélet utá­ni földgolyót, a Naprend­szer elszabadult, elnéptele­nedett harmadik bolygóját, ahogy élettelenül pörögj az üres térben, lakhatatlan he­gyeivel és völgyeivel. Az embernek már nyoma sincs e kései tájon, hacsak ezt a sok lomot nem tekintem annak — az önmagát el­emésztő civilizáció utolsó kacatjait. Néhány fűszál még itt-ott felüti a fejét, de más nö­vény nemieen telepszik meg itt a gyártelep mögötti sen­kiföldjén. A pocsolyák közt szétfolyt kátránykupacok. Ha ezek a tűző napon meg­olvadnak, kegyetlen tréfát űznek bogarakkal és ma­darakkal, mert ha rájuk röppen egy tollas vagy csá­pos lény, nem engedi]? el többé. Az belesüllyed a kát­rányba és elpusztul. Van állítólag a bolygó­lami ijesztőt lát meg hirte­len. Annyi rosszat lehet ol­vasni, meg a filmekben lát­ni az ilyen asszonyokról, sose lehet tudni. Többször is mondta, hogy jónapot, de senki nem válaszolt, ellenben az egyik ajtó mögött valami csendes női hangot hallott. A javas- asszony beszélt valakivel. Zavartan kopogtatott, de senki nem válaszolt, viszont a csedes duruzsoíás folya­matosan hallatszott. Benyi­totta az ajtót, és szembené­zett a javasasszonnyal, aki ott ült az ablakhoz tolt konyhaasztalnál, és kávé­zott. A vállán tényleg egy macska volt, ahogyan a nagykönyvben meg van ír­va, de nem fekete, hanem szürke. Nagyban hízelke­dett, odasimítgatta a pofács- káját az asszony arcához kedveskedőn, az meg neki beszélt meghitt szelídséggel. Furcsa jósnő. Rövid ujjú, piros, bő köntösben, kifestett szemekkel, szájjal, nyalo­gatja a kávéskanalat, a sze­me sárgásbarna és barátsá­gos, — Üljön le! Mindjárt adom a kávéját. Réka lehuppant a szem­közti székre az asztal túlsó oldalán, és hirtelen nem tudta, mit mondjon. Lopva körülnézett, lát-e vala­mi üstöt valahol, amelyben a javasasszony a kígyót-bé- kát főzi, de csak egy piros lábast látott, fedővel a tűz­helyen. — Biztosan ez egy olyan modern boszorkány — gon­dolta. A kávéja ott gőzölgött az asztalon, cukrot tett bele, és végre meg tudott szólalni: — Izé... bocsánat, hogy ismeretlenül... — Nem tesz semmit — ült vissza a helyére a jósnő még mindig a macskával a vállán, —, tudtam, hogy jön. — Tudta? Honnan? A piros köntösös asszony rágyújtott. — Nagyon egyszerű — mondta. — Látta azt a ber­náthegyit kint, a tuja alatt, a kapunál? — Jézus! Nem láttam. Bernáthegyi? Meg is harap­hatott volna. — Hát meg. közi térben néhány olyan csillag, ami rég kiégett, fel- perzselődött. Rég halott anyaggá vált, atomjai is szertehullottak, tulajdon­képpen nem is anyag már, csak annak fájdalmas em­léke. Az anyag szó az anyá­ból ered, ahogy mintája, a matéria is a materből, s olyan elemi erőt jelent, melynek megvan az életet termő képessége. De ez a halott csillag a bolygóközi térben már egészen elvesz­tette életet termő-teremtő képességét, csak sodródó, kozmikus szeméthalom. Ez az óbudai sivatag azon­ban mégsem egészen kihalt. A rozsdalepett pocsolyákat parányi férgek népesítik be. Nyálkás, nyüzsgő, parányi szörnyek hemzsegnek a víz­Réka ivott egy kis kávét gyorsan. Végül is az a fon­tos, hogy az a sötétben búj- káló kutya nem harapta meg. — De mégis... mondta ■— honnan tudta maga, hogy jövök? — A kutya jelzett. — Igen? Én nem hallot­tam semmit. —*Az a fontos, ha én hal­lom. Réka azt gondolta, hogy itt minden olyan közérthe­tőnek tűnik, de valójában annál titokzatosabb, és ez, amellett, hogy kis félelem­mel töltötte el, mégis meg­erősítette abban a hitében, hogy ez a jósnő valódi. — Kérem... jósoltatni sze­retnék, ha nem lenne ter­hére. .. — Jó. Mindjárt. Az asszony kiment, de nél­küle a konyha valahogy át­változott. Az egészen egy­szerű berendezés valójában díszletnek tűnt csak, ami ál­cázza a félelmetes lényeget. Például valami kaparászás és sóhajtozás hallatszott az egyik sarokban, s ettől Ré­ka félrenyelte a kávé utolsó cseppjét. Egyáltalán hová ment ez a nő? Itthagyja egyedül eb­ben a félelmetes konyhában, ahol ki tudja, mi van a mosogató alatti szekrény­ben, és mi az a valami, ami a sarokban kaparász? Majd­nem felsikoltott, mikor előgu­rult onnan egy szürke gombo­lyag. Amikor jobban odané­zett, látta, hogy egy sün­disznó. Szerencse, hogy nyílt az ajtó, és jött a jösnővisz- sza, kezében egy kristály­gömbbel. — Izé... — mondta Réka. Mi ez az állat itt? — A Lumpapa. Egy sün. Nagyon bölcs állat. Na, ide­teszem ezt a gömböt, maga meg adja ide nekem a bal kezét! — Miért? — kérdezte Ré­ka vonakodva. — Mert a maga jövőjét akarom megnézni a gömb­ben, így nem foghatom a keze helyett az ajtókilin­cset, azért. Réka odanyújtotta a ke­zét az asztal fölött, és a jós­hő megfogta. Mintha áram ment volna Réka testébe a piros ruhás nő ujjaiból, va­lami furcsa bizsergést ér­zett, de nem volt kellemet­len, inkább majdnem álmo­sító, megnyugtató. Szótlanul ültek így, Réka úgy érezte, gomolyogni kezd körülötte az idő. A konyha eltűnt, helyette homokot látott, és piramisokat, valami hatal­mas, végtelen térben. Ült ott, és száguldott, mellette az idő — visszafelé. A homok és a piramisok eltűntek és a messzi ködből egy hatalmas fa körvonalai tűntek fel, a kép élesedett, a fa méltó­ságteljesen állt, rezzenéste­ben. Csak mozgásuk látszik, az ©gyedeket alig lehet kü­lönválasztani: nincs ennek az elszabadult parány-íar- sangnak sem kezdete, sem vége — csak éppen zajlik az egész ; értetlen és érthe­tetlen szenvedély irányítja, a féregsors mindenkori jelen­ideje. Valahol azt olvastam, hogy az idők végén a föld­golyót ellepik majd a csó­tányok. és a burjánzó, il­latos, hófehér liliomok, ök a fauna és a flóra legszí- vósabbjai, akik minden ka­taklizmát túlélnek, min­den mérget kibírnak, és a kollektív pusztulás felett egyedül képesek diadalmas­kodni. Liliomok és csótá­nyok: fekete és fehér. Az álom szent és alvilági jel­ien, sötétzöld levelekkel, és mintha... mintha valaki ült volna alatta. Piros kön­tösbe volt, és a szeme sár­gásbarna, barátságos... Ebben a pillanatban meg­szólalt a jósnő, a konyha falai visszaugrottak a he­lyükre, a szürke macska ál­mosan nyújtózkodott mellet­tük egy pádon. — Jót mondhatok, sze-- rencséje van — mondta a piros ruhás. — Ma találko­zik azzal a férfival, aki az igazi lesz az életében. Elengedte Réka kezét, fel­emelte a kis talphoz erősí­tett kristálygömböt, és őt magára hagyta a konyhában. De hamarosan megjelent megint, és azt mondta: — Kikísérem. Réka ámultán botorkált a ház melletti járdán a kapu­ig, és ott jobbra nézve, a tuja alatt meglátott egy fe­hér-barna foltos bernáthe­gyi kutyát. Úgy tett, mintha aludna, de most egészen biz­tos volt abban, hogy figyel. Nem ugrott fel, nem ugatott, de olyan volt, mint aki a lehunyt szemhéja mögül is látna. — Mivel tartozom? — kér­dezte felrázva magát, már kint az utcán. — Semmivel. Sok szeren­csét! — mosolygott a jósnő, és szó nélkül visszaindult, a házba. Mintha nem is iga­zán a járdán ment volna, hanem fölötte, lebegve. De lehet, hogy ez csak bekép- zelés volt. Szédülten indult hazafelé. Tehát ma találkozik az iga­zival. Egy férfivel, aki az igazi lesz. De mikor? Hol? És ifonnan ismeri meg? ­Ahogy a városba ért, az első férfi, akivel találkozott, a férje volt. Két nagy cek- kerrel jött szembe vele, és a melegben izzadt volt az arca. — Réka fiam, hol mász­kálsz megint? Hazaérek, se téged nem talállak, se egy darab kenyér nincs otthon, a hűtő üres. Bevásároltam. Tudod mit? Főzünk ketten egy jó vacsorát! Te meg én, mint régen, szép napokon. Vettem egy kis sört is... Réka hirtelen meglátta a férjét. Most látta igazán. Kis bűntudattal tipegett mellette hazafelé, a szívé­ben viszont egyre nagyobb melegség és szeretet dobo­gott. Úristen, hogy eddig erre néni jött rá! Hiszen ő az igazi, ő, akit évek óta észre sem vesz, mert megszokta, hogy van. Hirtelen megcsó­kolta az arcát, a férfi pedig úgy mosolygott vissza, mint aki mindent tud. Réka meg­fogta a nehezebbik szatyor egyik fülét, és egy ütemre léptek, úgy mentek nagy bol­dogan hazafelé. De, ha az a jósnő nin­csen. .. képei, férgek és szirmok. Meglepő, hogy a liliom ilyen szívós. Hogy képes minden gyomot túlélni, pe­dig így igaz. Botanikusok állítják, hogy egy elhagyott kertet, parkot, ha ebben li­liom is nyílt valaha, egy idő után egészen hatalmá­ba keríti ez a tisztaságot jelképező, szívós virág. Minden más növényt el­pusztít, megfojt, maga alá temet. A romlás húsából, társai elemésztett teteméből nő ki a szára, talán gyöke­rét sem a földbe, hanem folyamatosan elpusztított társai tetemébe vájja. El­lepi a kertet, a parkot, pon­tosabban szólva, a kert és a park kései, ember utáni emlékét. Ahogy a csótány is benépesíti az önmagát túlélt civilizáció kései tája­it, a városok emlékét. És talán közéjük sorol­hatom ,a végítéletet túlélő állatok és virágok közé, ezeket a pocsolyában hem­zsegő, alaktalan véglénye­ket, melyek itt nyüzsögnek a rozsdás, olajfoltos pocso­lyában. Szepesi Attila: SENKIFÖLDJE

Next

/
Oldalképek
Tartalom