Nógrád, 1989. január (45. évfolyam, 1-26. szám)
1989-01-27 / 23. szám
* MKHHimWOttNW SPORT 4 J\hfílt levél az /* adófizető lÁlltmpelgávfroz ^ I' TiS*,e" ««W,, '“'«'te«,,,,; Uram/ naP ianu™3iSa,kaPcsoiatos .. EdT0ntartana eZt aZOnban nem A0ShaU ,0ddl9 adja meo n °nnel< k, 0iS^Sis= rVa,,ását, hogy Z'n mie'öbb "adja a m^káb ^*£SSS^*£3ït'» Kistermelők részére bábolnai naposcsibék megrendelhetők: Fajtánként 1000 db feletti megrendelés esetén házhoz szállítjuk. Megnevezés házhoz szállítva Ft /db TETRA—82 húshibrid 12,17 TETRA—SL tojóhibrid január 1—május 31. 28,17 június 1.—december 31. 26,17 TETRA—SL kakas 6,17 TETRA—H 13,67 TETRA—H szülőpár 39,17 A naposcsibék mellett 18 hetes TETRA—SL előnevelt jérce is megrendelhető 140 Ft/db, valamint TETRA— H keltetőtojás 6 Ft/db- egységáron. Az előnevelt jérce és a keltetőtojás szállítása a vevő. feladata. A megrendeléseket a következő címre kérjük elküldeni: Mezőgazdasági Kombinát Baromfikereskedelem és Szaktanácsadás 2943 Bábolna. Telex: 226555, 27211. Tel.: 06 34/69-111, 69*333. Kistermelők részére bábolnai naposcsibék megrendelhetők! Megnevezés Ft/db TETRA—82 húshibrid 11,77 TETRA—SL tojóhibrid január 1—május 31. 27,77 június 1—december 31. 25,77 TETRA—SL kakas 5,77 TETRA—H 13,27 TETRA—H szülőpár 38,77 A megrendeléseket az alábbi címre lehet elküldeni : Bábolnai Mezőgazdasági Kombinát Szendrői Gazdasága, Szendrő 3752 Telex: 64284. Telefon: Szendrő 18. A naposcsibék átvételi helye: szendrői csibebolt, Ivánka fasor, vagy Bábolnai Mezőgazdasági Kombinát budapesti üzemegysége, Budapest, X. Szállás út 6. 1107. Tx.: 224082. Telefon: 06-1/284*640. A naposcsibék átvételi helye: Budapest, X. Kőbányai út 53. Hét vége a pályákon MÁTRADROG nemzetközi teniszverseny Kettős bajnoki kosárlabda- mérkőzés Salgótarjánban Az NB II-ben szereplő SKSE férfi és női kosárlabdacsapattal a hét végén hazai környezetben lépnek pályára. A női gárda ezúttal utolsó előtti csoportmérkőzését vívja a Ganz Danubius ellenében. A találkozó szombaton 12 órakor kezdődik. A férfiak küzdelemsorozatából még hat forduló van hátra. Laczkó Sándor csapata ez. úttal a Csőszerelő SK ellen mérkőzik meg az SKSE női együttesének találkozója előtt 10.30 órai kezdettel. ☆ Bár a nógrádi teniszkedvelők figyelme most elsősorban a Mátradrog Kupa nemzetközi verseny felé fordul, a hét végén újabb teniszviadal kezdődik Salgótarjánban. A városi tanács meis- osztálya, valamint a számviteli főiskola közös szervezésében szombaton rajtol a megyeszékhely amatőr teniszversenye. Erre 42-en neveztek. s a résztvevőket három-négy fős csoportokba osztották a rendezők. A mérkőzésekre a főiskola tornatermében került sor. Az első naP párosítása: Pászti István—Szőcs Zsolt (8.00), Horváth Attila—Mar- siczki János (9.15), Ponyi János—Hajas Ervin (10.30), Ju. há,Sz Ferenc—Marsiczki Gábor (11-45), Papp Zoltán— Seregi Albert (13.00), Kun Gábor—Hajas József (14.15). Pataki Ferenc—Bölcső Pál (15.30). Hegedűs Pál—dr. Oroszlán György (16.45). A vasárnapi játéknap párosítását a helyszínen tudhatják meg az érdekeltek és itt juthatnak hozzá a február 19-ig tartó csoportmérkőzések részletes programjához is. ☆ A csapatbajnoki küzdelmek közül — rövid szünet után — a hét végén folytatódik az ökölvívó-csiapatbaj- nokság. Az NB II-ben szereplő Bgy. HVSE szombaton Pécsett a PVSK ellen lép kötelek közé, győzelmi esélyekkel. ☆ Az SBTC természetjárószakosztálya vasárnap nyílt túrát szervez, melynek útvonala: Meszestető—Kis,kér- cseg—Nagykercseg—Beszter- ce-lakótelep. A kirándulni, túrázni vágyókat a salgótar. jánii Lakberendezési Áruház előtt 9 órakor várják. ☆ A Salgótarjáni SVT női í öplabdacsapata továbbjutott az MNK-ban és legközelebbi mérkőzését szombaton 13 órakor játssza, a Gépipari Technikum - tornatermében. Az ellenfél az NB II-ben szereplő Rakamazi csapat lesz. ☆ Megkezdődik a küzdelem az OB II-,es sakkcsapatbaj. nókságban. A Nógrád Volán csapata vasárnap 9 órakor, az első fordulóban a SZÁÉV (Nyíregyháza) gárdáját fogadja. A találkozó a városi sportcsarnokban lesz. Juszupov —Spragett döntetlen A Quebecben zajló sakk- világba jnok-jielölti -negyeddöntő mérkőzés negyedik játszmája a kanadai Kevin Spragett és a szovjet Artúr Juszupov között a 17. lépésben döntetlenül végződött. Az eddigi mérkőzések során mindkét sakkozó 2—2 pontot gyűjtött. Két magyar az elődöntőben Mátradrog Kupa nemzetközi férfiteniszverseny csütörtöki, harmadik napján már az elődöntőbe jutásért léptek a salgótarjáni városi sportcsarnok Bolltex szőnyegére a sportolók. Mielőtt azonban a negyeddöntők és a tegnapi eseményék értékelésére rátérnénk, néhány szóban az előző játéknap eddig még nem közölt eredményeiről szólunk. Szerdán — lapzárta után — a késő éjszakai órákban fejeződött be két mérkőzés. A lengyel ranglistán nem szereplő Kos-ka óriási küzdelemben 6—2, 6—7, 6—1 arányban legyőzte Ferdinándot (Ű. Dózsa), aki egyébként 15. a honi ranglistán. A másik összecsapáson szintén nagy csatában dőlt el a továbbjutás kérdése: a két MTK-VM-es, Keresztes és Tóth találkozóját Keresztes 6—2, 4—6, 6—3 arányban megnyerte. Így a legjobb nyolc közé négy külföldi és négy magyar versenyző jutott. A tegnapi találkozók két órakor kezdődtek. Ezúttal sem volt nagyobb az érdeklődés a korábbi napokénál, bár ezúttal már közel ötvenen ültek a sportcsarnok nézőterén, s mint megtudtuk, 26 jegyet adtak el... Az esélylatolgatásnál néhányan a külföldiek továbbjutására voksoltak, s csak a legoptimistábbak gondoltak, egy, esetleg két magyar győzelemre. Végül nagy csatákban dőlt el a Püski legjobb négy közé jutott személyének kérdése, s ami örömteli : a ma 14 órakor kezdődő programban — két mérkőzés lesz — magyarokat is láthat az érdeklődő közönség. A csütörtöki negyeddöntők eredményei: Sidor (lengyel)—Fekete (Ü. Dózsa) 7—6, 6—2. A „névtelen” külföldi fiú — az első kiemelt Noszály búcsúztatója — a szoros első szett után magabiztosan biztosította győzelmét. Vágó (MTK-VM)—Kuski* nov (bolgár) 6—4, 7—5. A fővárosi fiú nagy adogatásaival szemben az ellenfél Vágó nem tudott mit kezdeni, így Vágó biztosan került a négy közé. Püski (Honvéd)—Hruncak (csehszlovák) 7—5, 6—4. A nap legszebb mérkőzésén a nehezen nyert első játszma után Püski már 4—1- re is vezetett, s önmaga számára tette nehézzé a győzelmet. Koska (Lengyel.)—Keresztes (MTK-VM) 4—6, 7—5, 6—3. A negyeddöntő leghosszabb mérkőzésén Keresztes nemcsak játékával, hanem sportszerűtlen viselkedésével1 is kitűnt. (vaskor) KOSÁRLABDA Megyei férfibajnokság: Számviteli Főiskola—NOGRADTERV- Epítők 56—64 (38—35). A bajnokság rangadóján a főiskolások gyorsan elhúztak. Tetemes előnyüket a hajráig folyamatosan elveszítették, és az edzőjüket nélkülöző vendégek higgadt játékkal, jobb csapatmunkával, megérdemelten nyertek. Ld.: Mészáros 25, Nagy L. 14, ill. Bóka 14, Pintér A. 11. További eredmények: Pásztó— Balassagyarmat 63—75 (36—38). Ld.: Csépe 24. ill. Csapó 23, Számviteli—SKSE-serdülő 71—52 (39—24). Ld.: Vincze és Angyal 19—19. ill. Soós 12. SKSE-serdülő—Balassagyarmat 54—69 (29— 34). Ld.: Soós 11, ill. Farkas 25. — miskolczy — Bajnokságok, eredmények SAKK Megkezdődött Nógrád megye idei egyéni bajnoksága, melynek fordulóit a salgótarjáni városi sportcsarnokban rendezik meg. A svájci—olasz rendszerű, 11 fordulós viadalra re- kordnevezés (42) érkezett. A mezőnyben 9 mesterjelölt szerepel. köztük a legmagasabb Élő-ponttal Egyed András és Frink Ferenc (mindkettő Nógrád Volán) rendelkezik. Rajtuk! kívül eséllyel pályázik a dobogós helyekre Szidon Péter (MÉM) mesterjelölt és Kassai Sándor (Nógrád Volán) rriester- jelölt is. A bajnokság lebonyolításának érdekessége, hogy döntetlen esetén sötét 0,55, míg világos 0,45 pontot kap. Ez mintegy hadüzenet a megegyezéses döntetlennek ! Az első forduló érdekesebb eredményei: Frink (N. Volán) — Tódor A. (Nagybátony) 1—0, Kassai (N. Volán)—dr. Szidonné (Szőnyi SE) 1—0, Váradj (N. Volán)—Révai (Síküveggyár SE) 0.45—0,55, Berzák (Nagybátony)—Egyed (N. Volán) 0—1, Vass T. (SVT SC)—Ponyi (N. Volán) 1—0. Szovjet jégkorongozók büntetése A szovjet j égkor,omgszövetség 18 hónapi eltiltással büntetett meg 10 szovjet jégkorongozót, akik az utóbbi időszakban külföldi túrákon magatartásukkal megbotránkozást váltottak ki. öt első osztályú (klub — szverdlovszki, a cseljabinsz- ki, a gorkiji, a moszkvai Szpartak, valamint a voszk- reszenszki csapatok — egyes játékosai ugyanis (a közleményben meg nem nevezett) külföldi városokban fizetés nélkül próbáltak meg távozni üzletekből1. A megbüntetett sportolók között nincsenek nemzetközi hírű játékosok. A szovjet hírügynökség jelentése alapján feltehető, hogy egyikük sem tagja a válogatott keretnek. Fábián aláírt A szöuli nyári olimpián aranyérmet nyert magyar öttusa-válogafott tagja, Fábián László hosszan tartó vita után aláírta szerződését egyesületéhez, a Budapesti Honvéddal. Felvételünk kissé csalóka, mert nem a klub és a versenyző közötti boldogító igen kimondásakor született, hanem egy korábbi rendezvényen,, ahol a sportoló az autogramkérők kérésének eleget téve kanyarítot- ta nevét a papírlapokra. A Honvéddal kötött szerződése ennél jóval fontosabb. A jövőben a kispesti egyesületet támogató MÜ* SZÍ Fábián egyéni teljesítményéhez kötött szponzorálási tevékenységet is vállalt. Olimpiai napok ’88 Ajándék pólónak ne nézd a méretét! Az Olimpiai napok elnevezéssel meghirdetett próbasorozat öt követelményének teljesítői között — a kiírásnak megfelelően — Adídas-pélókat osztanak szét. Nos. az 1988-ban lebonyolított akció ajándékainak egy része már megérkezett a Nógrád Megyei Tanács ifjúsági és sportosztályára, így az érintettek személyazonosságuk igazolása és az olimpiai napok igazolványának felmutatása után, hétfő, szerda és pénteki napokon 14—16 óra között átvehetik azokat a tanács sportosztályán. A dolognak csupán egy pikantériája van. Az még bocsánatos bűn, hogy a kért mennyiségnek csak a felét küldték el a fővárosból Nógrádba. De hogy a Salgótarjánba érkezett pólók Döbrögfre, de talán Bnd Spencerre is nagyok lennének, az biztos. Mivel az akcióban köztudottan — és elsősorban — kisiskolások vettek részt, valószínűleg a gyerekek nem sportruházatnak, hanem átmeneti — tavaszi-őszi — felöltőnek használják majd az Adidas cég ajándékát. Persze ki tudja, nem így járnak-e jobban? Hisz egy kabátka' —■ még ba rövid ujjú is — csak drágább, mint egy póló?! v. i.