Nógrád, 1988. december (44. évfolyam, 286-311. szám)
1988-12-28 / 308. szám
MAI AJÁNLATUNK KOSSUTH RADIO: 8.20: Eco-mix 8.50: Névnapi köszöntők 9.25: Szórakoztatózene — gyerekeknek 10.05: Kormos István versei 10.32: „Repülj fecském” II/2. rész 10.57: Offenbach operettjeiből 12.45: Törvénykönyv 13.00: Klasszikusok délidőben 14.10: A magyar nyelv századai (3.) 14.25: Operaslágerek 15.00: Népzenei Hangos Üjság 15.40: Az MRT gyermekkórusa énekel 16.05: A Gyermekrádió bemutatója. Unalmia 17.05: Nehéz kérdés 17.35: Kocsár Miklós népzenei feldolgozásaiból 18.02: Domokos Mátyás könyvszemléje 19.15: A Rádiószínház bemutatója. Amikor a szél fúj 20.30: öt kontinens egy éve 21.15: Hallgassuk együtt. Mozart-művek 22.00: Hírvilág 22.30: Egy igazgató névjegye 22.50: Arturo Toscanini vezényel PETŐFI RADIO: 8.05: Idősebbek hullámhoszszán 8.50: Külpolitikai figyelő 9.05: Napközben 12.10: Fúvósindulók 12.25: Néhány szó zene közben 12.30: Nóták 13.05: A tegnap slágereiből 14.00: Élet a Végtelennek! 15.05: Zenerulett (Élő) 17.05: Kölyökrádió 17.30: ötödik sebesség 18.30: Garázs 19.05: Slágerfilmek-filmsláge- rek 19.37: Régi csárdajelenet 19.55: Albumajánlat 20.50: Ismeretterjesztő műsor 21.05: Mozaik 22.00: Töltsön egy órát kedvenceivel. Közreműködik: az U2 és a Pét Shop Boys 23.10: A heavy metal kedvelőinek 23.52: Részletek a Szekszárdi. Jazz Quartet lemezéről BARTÓK RADIO: 9.08: Schubertiada — V/ľ. rész 10.26: Balettzene 11.05: Pillanatkép 11.10: Magyar zeneszerzők 12.01: Cimarosa: A hiszékeny. Egyfelvonásos vígopera 13.05: Szonda 13.45: Wajditsch Gábor: Öpiumálmok 14.10: A drezdai Kreuzchor Bruckner-motettákat énekel 14.25: Magnóról magnóra 15.05: A lengyel rádió új felvételeiből 16.21: Béketörténet 16.37: Magyar művészek operafelvételeiből 17.00: Kapcsoljuk a 6-os stúdiót 18.00: Madrigálok 18.30: V materinskom jazyku 19.05: Tűnődés a tünetekről 19.35: A berlini rádió szimfonikus zenekarának hangversenye 20.58: Nikola Nikolov operaáriákat énekel 21.15: Alternatív diszkó'^ 22.00: Hindemith-művek 22.40: „Beszélgetés az Interjúról” MISKOLCI 6TÜDIÖ: 17.30: Műsorismertetés, hírek, időjárás. 17.35: Gazdaságról zene közben. (A tartalomból : Gyors mérleg egy nehéz esztendő végén. A stúdió vendége: Szűcs Erika, a Borsod megyei pártbizottság titkára.) Felelős szerkesztő: Paulovits Ágoston. 18.00—18.15: Északmagyarországi krónika. — Reklám: 18.20: Ablak az országra. Fodor László jegyzete. 18.25—18.30: Lap- és műsorelőzetes. Szerkesztő: Tolnai Attila. MAGYAR TELEVÍZIÓ: 1. MŰSOR: 8.55: Tévétorna nyugdíjasoknak 9.00: Képújság 9.05: Szünidei matiné. 9.30: Benji. XIII/6. rész: ■9.50: Tűzkereső 10.10: Színház az egész világ 11.05: Zokogó Majom. V 4. rész. 12.00: Képújság 17.15: Hírek 17.20: RTV-közönség- szolgálat 17.25: Kastanka. Magyar rajzfilm. II12. rész 17.45: Reklám 17.50: Gyémántdíjasok fesztiválja 18.15: Reklám 18.25: Tévétorna 18.30: Cim-cim 18.55: Esti mese 19.10: Álljunk meg egy szóra! 19.25: Reklám 19.30: Híradó 20.00: Reklám 20.05: Forró szívek, hideg lábak. Amerikai tévéfilm 21.35: Reklám 21.40: Hatvanhat 22.25: Szép magyar tánc 22.30: Üj nyitott könyv 23.20: Híradó 3. 2. MŰSOR: 16.40: Képújság 16.45: Nachrichten 16.50: Ütravaló 17.25: Klasszikus gimnázium a modern korban 17.55: Éjféli kívánság 18.25: Népdalk árusok 18.30: Forró nyomok. IV, 4. rész 19.35: A budapesti Fesztiválzenekar hangversenye. 20.25: A fába préselt fortély. A múlt tanúi. 21.30: Híradó 2. 21.45: Búcsúzások. (Feliratos.) NSZK-tévéfilm 23.30: Képújság BESZTERCEBÁNYA : 1. MŰSOR: 9.00: Az utolsó sárkány 9.30: Páva hercegnő 11.05: Kanadai tv-filim 12.00: Csehszlovákia, 1988. Ism. 14.40: Riadó a felhőkben 15.55: Titkos írás 16.20: A kis sárkány 16.35: Útiraj zfilmek 16.55: A nap percei 17.05: Dokumentumfilm 17.40: A sikeresség keresése 18.~0: Esti mese 18.30: Honvédelmi magazin 19.30: Híradó 20.00: A szerencse lovagja. 1. rész 21.00: Leonard Bernstein 70 éves 2. MŰSOR: 16.35: A fiatalok sportja 17.05: Krasava. Tv-mese 17.35: Cseh zenés komédia 19.00: Torna 19.10: Esti mese 19.30: Híradó 20.00: önök estje 21.00: Mint két gerle 21.30: Híradó 22.00: Világhíradó 22.15: Derrick MOZIMŰSOR: Salgótarjáni November 7.: du. fél 4-től: Micimackó. Színes, szinkr. amerikai rajzfilm. Háromnegyed 6 és 8-tól: A velencei nő (16). Színes ame-^ rikai—olasz koprodukció. — Kamara: ,,A szocialista szellem vasútján”. (Zártkörű filmklubrendezvény). Balassagyarmati Madách: du. fél 4-től: Hupikék törpikék és Törpicur. Színes, szinkr. belga rajzfilm. Háromnegyed 6 és 8-tól: A fekete özvegy. Színes, szinkr. amerikai film. — Madách Kamara: Sír az út előttem IV. Sára Sándor nagy- díjas történelmi dokumentumfilmje. — Bátonyterenyei Bányász: A kilencfarkú macska. (16). Színes olasz bűnügyi film. — Bátonyterenyei Petőfi: Egy teljes nap (16). Színes magyar film. — Pásztó: Az istenek fegyvere. Színes, látványos hongkongi kalandfilm. Hangszóró mellett ,*,.Ahol minden kiderül" Új külföldi tévésorozatok Üj külföldi televíziósorozatok sugárzását kezdj meg január elején a televízió. Január 7-én indul az a 26 részes angol sorozat, amely az emberi szervezettel, s annak működésével igyekszik megismertetni a né" zőt. A hazájában jól ismert orvos-író és tévéproducer Kari Sabbagh által és Christian Barnard professzor szaktanácsadói közreműködésével készült film egyebek között arra ad választ, hogyan képes az ember az állandóan változó'környezethez alkalmazkodni. Bemutatja milyen folyamatok mennek végbe szervezetünkben, s hogyan védekezünk a kórokozók megújuló támadásaival szemben. A filmben a legmodernebb technikák: elektronmikroszkópos, ultrahang- és endoszkópos felvételek segítik az életfolyamatok alaposabb megértését. Január 5-től vetítik Az arany című ötrészes olasz dokumentumfilmet, amely az emberiség történelmében oly nagy szerepet játszó nemesfémet mutatja be — több szempontból. Szó lesz a sorozatban az egy évszázaddal ezelőtt dúló aranylázról, a világ legnagyobb aranylelőhelyeiről, az arany- művesség és az ékszerkészítés fortélyairól, az arany és a pénz kapcsolatáról, az aranynak a világgazdaságban betöltött szerepéről. Ugyancsak olasz produkció lesz a Polip című hatrészes bűnügyi filmsorozat, amelynek sugárzása január 3-án kezdődik. Egy rendőrfelügyelő és a szicíliai maffia szélmalomharcáról, az olasz politikai és társadalmi élet számos területét érintő titkos szervezetről szóló történet rendezője a Magyarországon is jól ismert Damiano Damiani. Január 7-től látható majd A szív című hatrészes olasz tévéfilm, amely Edmondo de Amicis olasz író 1886- ban írt regénye alapján készült. A regényt sok nyelvre lefordították és magyarul is több kiadást ért meg. A film cselekménye két szálon fut: az egyik a XX. század első éveiben játszódik egy elemi iskolában, a másik pediig a I. világháború idején. (MTI) Amikor Latinovits Zoltán meghalt, sóiban számításba vették — ki lehet ezek után a színészkirály? Darvas Ivánra tették a koronát (esetleg Bessenyeire?), de ez csak olyan nézői játszadozás volt persze. A színészet világában nem lehet a koronát örökölni, sőt, erőszakkal sem lehet elvenni, egyáltalán semmit sem lehet úgy tenni, mint az életben... „Ez az a szakma, ahol mindenkiről minden kiderül” címmel ment egy jó tempójú beszélgetés az elmúlt héten csütörtökön a Kossuth adón Darvas Ivánnal (Kolozsi Béla és László György műsora). ☆ A műsor címe a beszélgetésből vett Darvas-idézet, és elsősorban arra vonatkozik, hogy a színész(nő) állandó nyitottsága-fogékonysága és hite éppúgy kiderül az évek során, amiként ennek ellenkezője is. Az üres (belül kongó lélek) a színpadon ugyanis előbb-utóbb lelepleződik, s játszhat akár meddig — rossz színész marad és nincs is semmi reménye arra, hogy jó, kiváló vagy király legyen a deszkákon, amelyek köztudottan a világot jelentik. Egy hatvanhárom éves színész „nyugdíjas vagyok, öreg, mint az országút” egész hitvallása, teljes habitusa és közismert-közkedvelt vagy feltételezett extravagánssága mutatkozott meg ebben a beszélgetésben, amelyet valamilyen klubközönség előtt vettek fel hangszalagra. Az extravagáns-különcködő jelleg azonban legfeljebb látszat. Sokak szemében örök szívtipró-amorozó és Liliom- fi ugyanis Darvas. Holott a prágai gyerekévek, az iskolakerülés és állandó mozizás, egy utcai filmforgatás láttán eldöntött életcél „ez az, ez kell nekem" vagy a jóval későbbi évek, ötvenhat merész „húzása”, ahogy két évvel idősebb bátyját a börtönből kiszabadítja, hogy kicsit később ő maga kerüljön a helyére egy időre, majd az a meggyőződése, hogy ő ott és akkor vált igazán magyarrá — elfogadva azokat, akik börtönbe zárták és azokat is, akikkel együtt ült. Nos, mindez mégsem a különc Darvas Iván. Amiként az sem, ahogy ezt megelőzően szívből és nyíltan utálta a Madách Színházban nyakukra ültetett orosz színinövendékből kinevezéssel lett igazgatót, akinek fogalma sem volt arról, kiket igazgat, hogy egyáltalán ki az a Day- ka Margit vagy Uray Tivadar... „A színészet lelki magatartás” mondja egy helyen Darvas Iván. Női erényeket feltételező pálya (lelkieket, alkatiakat ugyanis), befogadásra, kihordásra, szülésre kötelező, amely azonban azonnal férfiasán erőszakossá válik, amikor az ugyancsak nőies alapállású (befogadásra áhítozó) közönséggel szembetalálja magát. Ki mindenki ért ebből ennyit manapság? Ki mindenki gondolja csak egyszer is végig, amiről Darvas most beszéltbeszélhetett? Hogy nyitottnak kell maradni mindenek ellenére és örökre, hogy várni kell és remélni a „kegyelmet”. Amikor társaival egy lendülettel jó előadásban szállni tud a színész... ☆ „Soha semmit sem fejeztem be...” mondja. Él bennünk egy Darvas Iván, aki király is lehetne. (T. Pataki) Kazárt hagyományőrzők Több évtizedes múltra tekint vissza a kazári hagyományőrző együttes. Már az 1950-es esztendőkben tapsolhatott nekik a közönség. Természetesen azóta cserélődtek tagjaik, s örvendetes, hogy napjainkban is sok fiatal választja szabad idejének kitöltésére az öntevékeny művészeti együttesben való részvételt. A helyi társadalmi ünnepségeken kívül gyakori vendégei az országos rendezvényeknek, de csehszlovák és lengyel meghívásoknak is eleget tettek már. Fejlődésüket mutatja, hogy két alkalommal nívódíjban részesültek. Képünkön fellépés előtt a díszes viseletbe öltözött kazári fiatalok, akik az utánpótlást jelentik. — kj — A hónap műtárgya A keresztapa meséi Volt egyszer egy kisfiú. Rosszul tanult. Ki hinné, hogy ilyen kisfiúk is vannak. Ugye, ti még nem találkoztatok ilyennel? Hátha még azt is elmondom, mi történt vele. Az történt, hogy a feje üres maradt. Azonban tudni kell, hogy üres fejjel nem veszélytelen az élet. Akinek a fejében nincs tudás, akkor ennek helyébe levegő kerül. Ez történt a kisfiúval is. Megnőtt a feje, mert eltelt levegővel, s ettől olyan köny- nyű lett, mint egy léggömb. El is szállt. Tehát tanulni kell, hogy el ne szálljunk. Mit gondoltok, ki írta ezt a mesét? Sohase találnátok ki. Bizony, Mikszáth Kálmán írta. A hónap műtárgya a salgótarjáni Nógrádi Sándor Múzeumban decemberben éppen az a meséskönyv, amelyben ez a történet is olvasható. Címe: A keresztapa meséi. írta Mikszáth Kálmán. Kiadták a Légrády testvérek Budapesten, nem tudni pontosan, mikor. Valószínűleg a század elején, ennek eldöntéséhez még kell egy kis kutatómunka. E ritka gyerekkönyv érdekessége, hogy rajzait „Ballagó”, azaz Balogh Károly, Madách Imre unokaöccse készítette. A múzeum ^előcsarnokának üvegtárójában most ott díszeleg ez a régi meséskönyv, körülötte .Balogh Károly 21 színes illusztrációjával. Az érdekes kötet hat mesét tartalmaz. Lássuk, milyeneket. A legelső: Hogy járt a kis Gyuri? (ö az a bizonyos kisfiú, akiről már szóltam.)Mikulás és Krampusz párbajá-ról szól a következő mese. Az történt, hogy a Mikulást és a Krampuszt kitették az ablakba s s ők az éjjel összeverekedtek. Bizonyos jelek arra utaltak, hogy nagy párbaj volt. Verses mese követi ezt a furcsa históriát, Három kutya a címe, a három mese a következő: Bodri története, A Garam története, A Fecske története. Ezek után Az egér drámája, Az ördön- gős csizmák és A száműzött angyal című mesék olvashatók a könyvben. Ajándékozás révén birtokolja a múzeum. A többi között irodalomtörténeti érdekességét erősíti maga a szerzőpáros, továbbá a mesék és az illusztrációk sajátosan groteszk hangja. Ezek a mesék bizonyos értelemben kicsit felnőtt hangulatúak, a gyermekvilág csupán néhány szemszögből van jelen bennük. Az is érzékelhető, hogy inkább fiúknak szólnak. Viszont tudni kell, hogy Mikszáth Kálmán megírta e kötet „párját” is A keresztmama meséi címmel. Mikszáth Kálmán életének és életművének kedvelői, regényeinek és elbeszéléseinek olvasói mindig gyönyörűséget találnak a „nagy palóc” elvarázsoló történeteiben, írói nyelvének gazdagságában, nem utolsósorban abban a szeretetteljes mesélőkedvben, ami egyáltalán nem tekinthető véletlennek, amikor szűkebb hazájáról, az általa „görbeország”-nak nevezett Nógrádról és népéről, jellemző és különös figuráiról, színes hagyományairól beszél. A gyermekekkel való kapcsolatáról is sokat elárulnak emlékezetes novellái. Közismert egyik legmeghatóbb elbeszélésének keletkezéstörténete is, A ló, a bárányka és a nyúl című személyes történetéről van szó. Miksztáh Kálmánné írta le Visszaemlékezései-ben ezt a történetet. Az író fia, Mikszáth Jánoska halála után hosszú ideig munkaképtelen volt. Egyszer aztán munkához látott s az egész család némán várta, mi születik a dolgozószobában. Amikor később beszólította a családot s fölolvasta ezt az elbeszélést, mindannyiunknak könnyes volt a szeme. Az író ebben a szívszorító történetben írta ki magából a fájdalmát. A ló, a bárányka és a nyúl szereplői a balassagyarmati Palóc Múzeum Mikszáth-szo- bájában emlékeztetnek erre a történetre, igaz, most a múzeum felújítása miatt nem tekinthetők meg. Nem annyira közismert, hogy Mikszáth Kálmán meséskönyveket is kiadott. Közülük egyik A keresztapa meséi, „Ballagó” csillogó illusztrációival, köztük a léggömbfejű Gyurikával, a vi- háncoló kutyusokkal, a verekedő Mikulással és Krampusszal, a lépkedő varázscsizmával, az égen feltűnő szivárvánnyal, a házak között röpködő angyallal. December amúgy is a mesék hónapja. Salgótarjánban érdemes megtekinteni ezt a színes, szép és régi meséskönyvet, a hónap műtárgyát. T. E.