Nógrád, 1988. november (44. évfolyam, 261-285. szám)

1988-11-01 / 261. szám

cpnPT X vxxv::-:::xx.-..'.\'.:*x*x:-xxx\xsxvxxvsx\^ = C PH RT örUn 1 Or Un 1 < orv-JM 1 “V*_ A balassagyarmati ifjúsági és sportcentrumban, a Nádor utcában — amíg az időjárás engedi — két középfokú tanintézet, a 217. Sz. ISZI és a Szántó Kovács János Gimná­zium testnevelésóráira és tömegsport-foglalkozásaira kerül sor. A széles körű társadal­mi összefogással újjávarázsolt területen három salakos és egy bitumenes kézilabda- pálya, futósáv és teniszpályák állnak a tanulók rendelkezésére. Űttusa A kapitány tervei és gondjai Ahogy időben távolodunk a szöuli olimpiától, úgy válnak egyre inkább emlék­ké az izgalmas küzdelmek. A sportolók és sportvezetők már előre, a következő ver­senyekre tekintenek. Török Ferenc, az olimpiáról két aranyéremmel hazatért öt­tusázók szövetségi kapitánya is tervez, az új idényre gondol. A következő nagy feladat már nincs is olyan messze: jövő nyáron Buda­pest látja vendégül a világ legjobbjait, s hazai közönség előtt a hagyományoknak megfelelően, jól kell szere­pelni. — Kapitányságom kezde­tén, 1977-ben sok új ötlettel láttam munkához. Azóta több mint tíz év eltelt, s ezalatt . sok tapasztalatot szereztem, de az ötletekből sem fogytam ki. Ez ad mindig új erőt a feladaton; megoldásához. Kifejtené részletesebben? — Egyelőre csak általá­nosságokban tudnék beszél­ni, mert nagyon sok függ a jövő évi anyagi lehetősége­inktől —, ami az alapja a tárgyi és személyi feltételek megteremtésének. Gond, hogy Magyarországon hiány­zik az öttusabázis. ahol mind az öt sportágat egy helyen gyakorolhatnák a versenyzők, s nem kellene a város egyik végéből a másikba utazniuk. Jelentős előrelépés ezen a téren a közeljövőben nem várható. Nálunk az utánpótlás-vá­laszték sem olyan gazdag, vetélvtársainknál sokkal többen űzik ezt a sportot. Ennek ellenére az élen va­gyunk, mert a siker kulcsa nálunk a szakmai igényes­ség. Az a jó, ha hozzánk igazodnak, tőlünk tanulnak a többiek, és nem fordítva. Ebből nem szabad enged­nünk. Az olimpiával lezárult egy szakasz, de már előre kell nézni. Hogyan, kikkel tervez tovább? — Van egy világverő csa­patunk, amelyik tavaly vi­lágbajnok, az idén olimpiai aranyérmes lett. Ezért tá­lán egyszerűnek tűnik a helyzetem, de ez nem így van. Négy évben kell gon­dolkodni, az pedig hosszú idő. Az alatt bármi közbe­jöhet, ezért szélesíteni kell a „hátteret”. El kell érni, hogy 1992-re megint legyen öt-hat egyforma képességű öttusázó. A keretbe tíz-ti- zenkét főt hívok meg, s ve­lük november 21-én Tatáh kezdjük meg a felkészülést. Hol ülhet Mészöly? Azoknak a labdarúgóknak, akik részesei a múlt héten kipattant bundabotránynak, az MLSZ azonnali hatály- lyal fefüggesztette játékjo­gát és mindennemű sport- tevékenységtől eltiltotta őket. Mészöly Kálmán. a Va­sas edzője viszont — aki ugyancsak „érdekelt” — a Tatabánya elleni mérkőzé­sen közreműködött csapata irányításában. Mészöly ugyan nem a kispadon ült, hanem onnan néhány méterre. s minden kétséget kizáróan utasításokat adott. Ezzel kap­csolatban Czékus Lajos, az MLSZ főtitkárhelyettese a következőket nyilatkozta az MTI munkatásánaik. — Más a játékosok és más az edzők helyzete — mondta. — A szövetség fel­függesztheti a labdarúgók játékjogát, mivel azt az MLSZ-től kapták. Az ed­zők függőségi viszonya más jellegű, ezért jelen esetben is csak olyan szankciót al­kalmazhat a szövetség, hogy Mészöly nem ülhet a kis­padon, nem adhat utasításo­kat. edzői nyilatkozatokat és nem folytathat vezető edzői tevékenységet. Vele szem­ben végső soron a klubjá­nak kell dönteni. Máskor is előfordult már, hogy egy edzőt eltiltottak a kispadtól, akit aztán a tri­bünön láttak a nézők. Egy félbeszakadt mérkőzés margójára rr Texasi hangulat volt Orhalomban Szűkebb hazánk labdarúgói ugyan fedd­hetetlenek a nagy Vihart kavart bunda- ügyben, mondhatni olyan messzire esnek ettől a botránytól, mint a nógrádi foci színvonala a hazai élvonalától. Ám bátor­ság lenne azt hinni, hogy megyénkben nincsenek nagy ügyek, mégha ezek nem is a pénz körül alakulnak ki. Így hát nem a bilincs csattan, csupán olykor-olykor néhány „tasli”. A megyei labdarúgó-bajnokság 10. for­dulójában 1—1-es állásnál félbeszakadt az örhalom—Bércéi találkozó. Történt ugyan­is, hogy a 76. percbein a vendégek kapu­sa ütközött az egyik hazai támadóvá!, s a hálóőr a földön maradt. Az egyik ber- celi védő szinte abban a pillanatban fel- nyalábolta a labdát a 16-oson belül — bi­zonyára szabálytalanságot sejtve —, mi­re a bíró a sípjába fújt és büntetőrú­gást ítélt. Mivel a sértett csapatnak nem tetszett az ítélet, levonultak a pálcáról. Báthori József játékvezető 5 perces várakozás után lefújta a találkozót. A bírói jelentés­ből és a meghallgatásán elmondottakból kitűnik, hogy az összecsapás hajrájáig sem kisasszonyjátékkal teltek a percek. A berceli kapus Dallos például korábban mehetett átöltözni, ugyanis tettleg bántal­mazta az egyik őrhailmi játékost. (Tetté­ért egyébként négy mérkőzésről eltiltot­ták.) De kapott pofont a főrendező is, igaz erre a fegyelmi bizottság ülésén nem kívánt visszaemlékezni. Kecskés József, a berceliek edzője a tárgyaláson elmondta, hogy ő vezényelte le csapatát a pályáról. Mint hangsúlyoz­ta. beküldte labdarúgóit az öltözőbe, hogy mindannyian lecsillapodjanak, s amikor jó 5 perc múlva visszamentek volna a játéktérre, már javában tartott a „texasi hangulat”. Repültek a szemüvegek, a ka­lapok, pofonok csattantak, egyesek a ka- ratésokat, mások az ökölvívókat megszé­gyenítő mozdulatokkal fokozták az indula­tokat, Csak a lövöldözés hiányzott! A szakvezető többek között még azzal indo­kolt, hogy jól ismeri játékosait, s tudja: a folytatásban legalább hármójukat még kiállítják! Levonulásukkal ezért a még nagyobb botrányt szerették volha elke­rülni, A bizottsági ülésen aztán elhangzott még pro és kontra, de a labdarúgás sza­bálykönyve ezt a magatartást nem díjaz­za. Így hát a két pontot az örhalom kapta. Győzelmüket 0—0-s gólkülönb­séggel könyvelte el a testület. (Az ügyhöz csupán egy technikái jelle­gű megjegyzés kívánkozik. Az MLSZ ál­tal kiadott egységes szabálykönyv 41. § 5. pontjának B alpontja úgy rendelkezik, hogy hasonló esetben még kell semmisí­teni a pályán elért eredményt és a pon­tokat 3—0-s gólkülönbséggel a vétlen együttes javára kell írni. Ám a megyei labdarúgó-bajnokság versenyszabályzatá­nak függelékében szerepel egy olyan ki­tétel^ miszerint: ha a mérkőzés félbesza­kításakor a vétkes csapat vezet, vagy dön­tetlenre áll, a vétlen — tehát ez. esetben az örhalom — 0—0-s gólkülönbséggel juthat a 2 ponthoz. Hogy mi a jelentősé­ge, azt nem tudni. Tény, hogy ennek a rendelkezésnek már „történelmi hagyo­mányai” vannak. Csak az a kár, hogy ez­által a megyei labdarúgó-bajnokság kü­lönböző osztályainak fegyelmi helyzete mit sem javul!) Balás Róbert Hegyei labdarúgó-bajnokság Jó napjuk volt a vendégcsapatoknak A Nógrád megyei labdarúgó-bajnokság tizenegyedik já* téknapján jobbára a vendégcsapatok örülhettek a találko­zók végét jelző bírói sípszónak. A .nyolc mérkőzés közül mindössze a Kisterenye—Pásztó összecsapás végződött ha­zai győzelemmel. A három idegenbeli siker mellett négy pontosztozkodás született. Meglepetésnek számít a Szécsény és az SVT SC hazai veresége. A salgótarjáni presztízsharc, az Öblös—Ötvözet­gyár meccs döntetlennel zárult, míg a listavezető Nézsa számára a Nógrád Volán sem jelentett akadályt. Kisterenye—Pásztó 1—0 (0—0). Kisterenye, 300 néző, v.: Osvárt, Kisterenye: SU­SAN — Osgyáni, MOLNÁR, HEGEDŰS, Szekula, Kakuk, Szabó, Bodor, PINTÉR, (Oláh), Barack (Radics), Barna. Edző: Szilágyi Gyu­la. Pásztó: Bangó — Bodó, Tari, Andó, Alapi, Balogh, Nagy B., Gáspár, Lászlók (Nagy J.>, Tóth (Géczi). Edző: Gáspár Mihály. Közepes színvonalú talál­kozón egy szerencsés gól döntött a hazaiak javára. Gl.: Bangó (öngól). — koós — Bércéi—Balassi SE 1—1 (1—0). Bércéi, 200 néző, v.: Dóra. Bércéi: Boldizsár — Gyurcsek, Kakuk, Molnár, Szikora, Jele, Káplár, Ma­tyóka, Gönczöl (Széles Zs.), Sáfár, Széles L. Edző: Kecs­kés József. Balassi SE: Ispán — Vass, Tóth, Pintér, Hajdú, Kanyó (Ferencsik), Semetke, Simon, Pál, Bódi, Bérezi. Edző: Nagy J. László. A hazaiak több helyzetet elpuskáztak. Gl.: Gönczöl, ill.: Tóth. — karaffa — Szécsény—Karancslapujtő 1—2 (1—1). Szécsény, 100 néző, v.: Juhász. Szécsény: Tőzsér — Mester, Horváth, Tóth, Kovács, Végh, Szita, Geczkó, Babinszki, Stayer, Borbás. Edző: Vidomusz Ti­bor. K.-lapujtő: Éhn — Földi, TARI, Cseh, Rács, SÓLYOM, Rozgonyi, Hege­dűs, SUSÁN, TÖZSÉR, Ber­ta. Edző: Tóth László. A vendégek nagyobb gól- különbséggel is győzhettek volna! Gl.: Babinszki, ill. Tőzsér 2.1 — maslonka — Ersekvadkert—Szőnyi SE 1—1 (0—0). É.-vadkert, 150 néző, v.: Fodor B. É.-vad- kert: Kovács J. — SZABÓ, II., Molnár, Keresztes, Ko­vács, BRINYICZKI, Kónya T., Holmann, SZABÓ I., Kó­nya G., Kiss (Garamvölgyi). Edző: Puruczkj István. Sző­nyi SE: Buus — Fáczán, TÖRÖK, Vas, Csorba G., Balogh (Varga), Ungi, CSORBA J., Petre, Sándor A., SÁNDOR I. Edző: Csór- / ba Tibor. A sok helyzetet hibázó vadkertieknek meg kellett elégedniük a döntetlennel. Gl.: Szabó I., ill. Petre. — boskő — Salgó öblös SC—ötvözet- gyár MTE 0—0. Salgótarján, 150 néző, v.: Földi. Öblös: ANGYAL — Kőházi, SEL- MECZI, Berki, Jenei, Juhász (Henglár), Szabó B., For­gács Cs. (Borbély), GÁL, Ács, FODOR. Edző: Simon Imre. ötvözet: HULITKA — ANTAL, SZEKERES, Hlavaty, Szabó, NAGY, Fii­kor (Dénes), Jánosi, Biró, Tóth (Mag), Miklós. Edző: Kriskó Lajos. Kemény küzdelem, sport­szerű játék, kitűnő játék- vezetés, igazságos döntetlen. — deák — SVT SC—Mátranovák 2—3 (0—2). Salgótarján, 250 néző, v.: Ágoston. SVT: Ba- ár — Oszvald F., Simon, Nagy, Póczos, Keleti (Há­rom), Oszvald I., Dudás, Gulyás (Somogyi), RADICS, Dénes. Edző: Bandur Mi­hály. Mátranovák: Rigó — Mezei, Csikós G., Végh, CSIKÓS A., TÓTH, SMEL- KÓ, BARANYI, Hársi, Csi­kós J. (Rács h. Berta), Serfőző. Edző: Simon Gusz­táv. Megérdemelt vendégsiker. Gl.: Radics, Dénes iM. Csi­kós G. (11-esből), Smelkó, Hársi. — bandur gy. — Nógrád Volán—Nézsa 0—2 (0—1). Baglyasalja, 100 néző, v.: Makovinyi. Volán: MÓ- CSÁNY — Dávid, NÉMETH, Mátrai, Tóth T., SÁGI, Nagy, Csongrádi (Molnár), Drajkó, Mocsányi, Deák. Edző: Pat­kó József. Nézsa: Kucsera T. — Takács (Pnomtvai), BERA, KUCSERA B., Solti, GÁLI, Ondrik, SZABÓ (He­vesi), Zsirai, FENYVESI, Sebestyén. Edző: Polák Vik­tor. A Volán a második félidő­ben jobban játszott. Gl.: Fenyvesi, Sebestyén. — andó m. — Nagylóc—örhalom 3—3 (3—0). Nagylóc, 250 néző, V.: Taskó. Nagylóc: Vido­musz — Szabó, OLÁH, Kozma, STREHÓ I., íjász­lók, Fábián, CSIK, STREHÓ S., Kelemen, Laczkó (Gyeb- nér). Edző: Gyebnár Gyula. Örhalom: Pintér — Béta, NAGY M., Csernyik, KAL­MÁR, Hodászi F., Hodászi J., VASKOR, Csábi, Csor­dás, Varga (Kanyó). Edző: Pintér László. Kitűnő játékvezetés, ellen­tétes félidő, igazságos pont­osztozkodás. Kiállítva: Lász­lók ill. Béta. Gl.: Strehó S., Lászlók, Strehó I., ill. Nagy M., Vaskor, Kalmár. — strehó b. — A forduló válogatottja: Angyal (öblös) — Szabó II. (Érsékvadikert), Tart (Ka­rancslapujtő), Molnár (Kis­terenye), Csikós A. (Mátra­novák), Gáli (Nézsa), Strehó S. (Nagylóc), Nagy (Ötvö­zetgyár),, Fenyvesi (Nézsa), Baranyi (Mátranovák), Sán­dor I. (Szőnyi). A bajnokság állása 1. Nézsa 11 11­­27- 3 22 2. Pásztó ll 7 2 2 21- 9 16 3. K.-terenye 11 6 4 1 14- 6 16 4. SVT SC 11 6 2 3 20-13 14 5. Bércéi 11 4 3 4 14- 9 11 6. M.-novák 11 4 3 4 17-15 11 7. ötvözet 11 4 3 4 9-10 11 8. örhalom 11 4 3 4 16-21 11 9. öblös 11 3 4 4 8- 9 10 10. Szőnyi 11 4 2 5 14-18 10 11. Szécsény ll 4 1 6 21-20 9 12. É.-vadkert 11 3 3 5 17-20 9 13. K.-lapujtő 11 2 5 4 11-17 9 14. Balassi 11 2 3 6 11-18 7 15. Nagylóc 11 2 2 7 10-26 6 16. Volán 11 2­9 9-25 4 (Megjegyzés: A 10. fordu­lóban félbeszakadt Örha­lom—Bércéi mérkőzés két pontját 0—0-s gólkülönb­séggel örhalom kapta.) Tudósítóink figyelmébe! A november 6-i, 12. forduló mérkőzéseiről a tudósításokat november 7-én, 8—11 óra között a megszokott telefonszá­mon kérjük leadni. Kö­szönjük! Két gól- J három képben A labdarúgó NB ÜL Mátra-cso portja ban sxorubaton megyei rang­adóra került sor. As 8K8E a Balassagyarma­tot fogadta a salgótar­jáni Kohász-stadion­ban. A mérkőzés 2—2- re végződött, a tizen­egy es rúgásokkal as 8K8E bizonyult jobb­nak. Képeinken a ha­zaiak két gólja — hú­rom képben. (Fotó: Bábel U

Next

/
Oldalképek
Tartalom