Nógrád, 1988. október (44. évfolyam, 235-260. szám)
1988-10-04 / 237. szám
Futottunk és fussunk ezután is! egmozdult hát megyénk, meghirdetett Г*» akciónk kedveiző fogadtatásra talált. A „Fussuk együtt az olimpiai mérföldet!” rendezvényei majálishangulatot varázsoltak sok-sok település sportpályáira, utcáira, tereire. Öröm volt Tátrai, tapasztalni, hogy együtt kocog pedagógus és tanítvány, szülő és gyermek, idősebb és fiatal. A futás sikere vitathatatlan. Egy olyan akció, mely egy napon, csaknem azonos időpontban megközelítően tízezer embert megmozgat, öröm. öröm a kezdeményezőknek, öröm a szervezésben nagy szerepet vállalt sportfelügyelőknek, pedagógusoknak, aktíváknak, öröm a résztvevőknek- Mert valljuk be: mindannyiunknak kellett a sikerélmény, ha másért nem, csupán egy dologért: bebizonyítani, hogy közös ügyünkért, az egészséges életmód népszerűsítéséért, a rendszeres testedzés megszerettetéséért — ha akarunk — tudunk tenni valamit! Ez a valami volt a „Fussuk együtt az olimpiai mérföldet!” akció. Meghirdetésekor csak bíztunk a sikerben, a rendezvény időpontjának közeledtével viszont már tudtuk: a vártnál többen mozdulnak meg ezen az október elsejei szép őszi napon. S nem csalódtunk! Nyolcezer-tizenöten teljesítették -az 1988 méteres távot. Ennyi résztvevőről kaptunk jelentést az akció szervezésében és lebonyolításában oroszlánrészt vállalt sportfelügyelőktől, -aktíváktól. Ugyanakkor nem lenne teljes a kép, ha nem hangsúlyoznánk: nem csak 33 településen és nem csak 8015-en futottak! Több faluból, községből nem érkeztek jelentések. Olyan településekről, melyeken előzetesen megszervezték és információink szerint meg is rendezték a futásokat. Pontos adatok birtokában viszont felelőtlenség lett volna hasraütésszerűen számolgatni! Tény, ha mindenünnen időben megérkeznek az adatok, még nagyobb létszámokról szólhatott volna jelentésünk. De ne kalandozzunk el a számok világában! örülni kell így is! Nem volt akármilyen feladat a többezres tömeg megmozgatása ! Ugyanakkor ne essünk át a ló másik oldalára se. Világosan kell látnunk: futóakciónk demonstratív rendezvény volt, mely egv alkalommal biztosított lehetőséget a mozgásra, kocogásra. Mint felhívásunkban hangsúlyoztuk, fő célunk az egészséges életmód, a rendszeres testedzés népszerűsítése volt. Ennek a célkitűzésnek — úgy hisszük — eleget is tettünk. Akik végigfutották, kocogták a távot, újabb lépéseket tettek egészségük megőrzése felé. Ami ellenben már túlmutat az olimpiai mérföld futáson: sok ilyen helyi, önálló szervezésű és rendezésű programra lenne szükség. Olyanokra, melyek a hót végi napokon minden időszakban alkalmat nyújtanak gyermeknek és felnőttnek a mozgásra, a mindennapi élet» szoros tartozékává téve a rendszeres testedzés iránti igényt. Kérdés azonban: van-e igény? Nem ünneprontásként mondom, de úgy érzem, közel sem létkérdés sokak gondolkodásában a mozgás, a testedzés. Most, ahogy személyes tapasztalatainkat és az összegyűjtött információkat összegeztük, úgy tűnik csak a legfiatalabbak a „hadra foghatók”. Felnőttet alig-alig láttunk a futáson — tisztelet természetesen a kivételnek —, s a középiskolás tanulóiif júság sem özönlött százasával, ezresével a futás helyszíneire. Ott voltak ellenben mindenütt a legkisebbek, az általános iskolások, akik az atyai, a tanári szóval még erősen befolyásolhatók. Ahhoz persze, hogy felnövekvő nemzedékünk tényleg egészséges legyen, kell is az irányítás, a befolyásolhatóság. S ha a megközelítésnek ezt a módját választjuk, borongóssá vált hangulatunk újra derűs lesz. Mert akciónk résztvevőinek kilencvenöt százaléka általános iskolás volt. Nagyon szimpatikusán nyilatkozott a szé- csényi kislány, aki a futás után hangsúlyozta: több ilyenre lenne szükség! Bízunk abban, a jövőben ténylegesen ® több helyi kezdeményezésű sportnapra, -akcióra kerül majd sor. Ahhoz ugyanis, hogy hétköznapjaink szoros tartozékává váljon a rendszeres mozgás, önmagunk felé támasztott igényeknek is lenniük kelil. Vágyakozni a futó- és kocogópályák, erdei tornapályák és a mozgás számos többi színteréhez. , Vaskor István Samaranch záró sajtóértekezlete Hegyei labdarúgó-bajnokság Gólszüret és k. o. Szécsényben Asztalitenisz NB I. Döntött a nagyobb tapasztalat ÉGSZÖV—MEDOSZ Nagy- •bátony 16—9. Kiskunlac- háza, 50 néző, v.: Pálfi, Keller, Sitnik. Nyert: Kocsis 5, Marosffy 4, Jaincsa 4, Pignitzki 3, illetve Bari 4, Salamon 2, András 1, Makiári 1, Ivanics 1. A Pignitzkivel megerősödött hazai gárda esélyesként állt asztal mellé a találkozón- Ennek ellenéire hosszú időn keresztül fej fej mellett haladtak a Iküzdő felek, sőt 7—6-os állásnál három asztalnál (is nyerésre álltak a bait on у iák. A hajrában azonban ezúttal is megremegett az üitő a bányásacsapat játékosainak kezében, így olyan előnyre tettek szert a hazaiak, ■ amelyet mór nem lehetett behozni. Edzésben az utánpótlás.- kj Az olimpiai mozgalom eddigi legsikeresebb olimpiája volt a szöuli — állapította meg a dél-koreai fővárosban tartott hétfőj sajtó- értekezleten Juan Antonio Samaranch, a Nemzetközi Olimpiai Bizottság elnöke. A XXIV. nyári játékok jelentőségét méltatva Samaranch kiemelte, hogy rekordszámú nemzeti olimpiai bizottság küldte el képviselőit. 160 ország mintegy 10 ezer sportolója vett részt a játékokon. Közölte, hogy az olimpiai szervezőbizottságtól kapott tájékoztatás szerint a játékok anyagi sikert is hoztak, előzetes számítások szerint a nyereség csaknem eléri a 350 millió dollárt. Samaranch ismét megerősítette: amennyiben meghívást kap, kész arra, hogy a közeli jövőben a Koreai Népi Demokratikus Köztársaságba utazzon, és ott a nemzetközi olimpiai mozgalom egységével kapcsolatos kérdésekről tárgyaljon. A NOB elnöke részletesen foglalkozott a NOB orvosi bizottságának tevékenységével. a doppingellenes harc feladataival.. Emlékeztetett arra, hogy a szöuli olimpián Szombaton a Petőfi adón több időpontban jelentkezik a rádiós sportnap. A szerkesztők vendégül Tátják a Szöuliban járt versenyzőket, s együtt idézik fel az olimpia eseményeit. Szó lesz az Ü. Dózsa—*Murray- tield (skót) BEK-jégkororag>- mérkőzésről, a vasárnapi Csepel Kupa kerékpárosul sportolót zártak ki a játékokból, közöttük 3 aranyérmest. ,,A szöuli olimpiának voltak csúcspontjai és mélypontjai is. Véleményem szerint Ben Johnson doppingügye volt a legmélyebb pont. Ben nagy bajnok és lehet, hogy kevésbé bűnös, mint azok. akik a környezetében vannak. Nevezetesen azok. akik rávették, hogy doppingszerekhez nyúljon.” Samaranch megerősítette, hogy a NOB folytatja kérlelhetetlen harcát a tiltott szerek használata ellen. ,,Úgy vélem, hogy ebben a küzdelemben győzni tudunk” — emelte ki a NOB elnöke. Samaranch bejelentette, hogy a NOB hamarosan napirendre tűzi az ökölvívás általános helyzetének a megtárgyalását. A kérdés azért vetődött fel. mert „többen is úgy vélik, hogy az ökölvívás potenciális veszélyt jelent a sportolók egészségére nézve nemcsak a versenyeken, hanem már az edzéseken is. valamint azért, mert elégedetlenek a bíráskodás színvonalával. Személy szerint én sem vagyok elégedett ezzel” — mondta Samaranch. versenyről, a kamion Euró- pa-tajnoikságról, a kocogásrólAz olimpiával és a sza>- badidő-sporttal kapcsolatos kérdéseket a hallgatók szombaton 8 é® 16, valamint 20 és 22.30 óra között a 388-378-as telefonszá- mon tehetik fel. A megyei labdarúgó-bajnokság VII. fordulójának rangadóján a Salgó Öblös és a Pásztó csapata nem bírt egymással. Ismét nyert viszont és tovább erősítette pozícióját a Nézsa, a Kistere- n.ve és az újonc SVT SC gárdája. Meglepetés a Szé- csény és az örhalom nagyarányú győzelme. A játéknapon 25 gól esett, ebből 18 a hazai csapatok nevéhez fűződik. SVT SC—Szőnyi SE 2—0 (0—0), Salgótarján, Forgách- telep, 250 néző, v.: Juhász L. SVT SC: Baár — Juhász, Póczos, OSZVALD I., Simon, Oszvald F., Keleti (Nagy), DUDÁS, Gulyás, RADICS, Somogyi. Edző: Bandúr Mihály. Szőnyi SE: Bús — Fá- czán, Török, SOÓS, CSORBA G., Vass, Ungi, Csorba J., Petre, Sándor A. (Sándor L.), SÁNDOR I.. Edző: Csorba Tibor. Az ellenállhatatlan Oszvald I. vezérletével a második félidőben mutatott harcos játékával megérdemelten nyert a hazai csapat. Gl.: Oszvald I. 2. — bandúr gy. — Bércéi—Karancslapujtő 0— 0, Bércéi, 200 néző v.: Bognár. Bércéi: Dallos — Gyurcsek, Szikora, Molnár, Kakuk, Jele (Széles Zs.), Káplár, Matyóka (BlaSkó J. ), Gönczöl, Sáfár, Széles L. Edző: Kecskés József. Ka- racslapujtő: Hornyák — Földi, Tari, Cseh, Rács, Sólyom, Rozgonyi, Susán, Hegedűs, Tőzsér, Berta. Edző: Tóth László. Alacsony színvonalú mérkőzésen a vendégek megérdemelten szerezték meg az egy pontot, a gyengélkedő hazai gárda ellen. Kiállítva: Kakuk (Bércéi). — karaba — Balassi SE—ötvözet MTE 1— 2 (0—1), Nagyoroszi, 50 néző, v.: Tóth I. Balassi SE: Ispán — Vass, PINTÉR, Simon, Pál, Szabó TÓTH I., RUSZNYAK, Sütő, Király Vasárnap Szöulban kialudt az olimpiai láng, befejeződtek a XXIV. nyári ötkarikás játékok küzdelmei. Mától újból a labdarúgópályák kerülnek az érdeklődés középpontjába: lejátsszák az európai kupák A Szegeden megrendezett Pick Kupa nemzetközi utcai futóversenyen Kadlót Zoltán, az SKSE hosszútávfutója — nyolc ország 590 versenyzője között — a harmadik helyen érkezett célba. miután 21:42 perc alatt teljesítette a 7,5 kilométeres távot. XXI. Lebó János-emlékver- seny, Balassagyarmat. Eredmények: Nők. 100 méter: 1. Tábik Rita (Hatvan) 13,3. 800 méter: 1. Simon Lilla (SKSE) 2:22,6. 400 méter: 1. Terék Beáta (Hatvan) 68,4. Gerely: 1. Zsigmond Kinga (BVSC) 53,98, 2. Varga Katalin (BVSC) 53,88, 3. Kiss Katalin (BEAC-MAFC) 53,82. Súlylökés: 1. Jánosi Viktória 12,6. Férfiak, tízpróba: 1. Kovács Dusán (SKSE) 5704 p. 100 méter: 1. Kelecsényi János (BHVSE) 11,0 p. Diszkosz: 1. Holló Csaba (Bp. Postás) 60,54 p. Kalapács: l. Kovács László, (BHVSE) 51,92. 2. Nagy Csaba (BHVSE) 39,22 p, 3. Sasinszki István 34,10 p. Súlylökés: 1. Ká- gi Árpád (MTK-VM) 17,12. KÉZILABDA NB II. nők: St. Síküveggyár— Jánoshalma 35—14, (15—6). Sal(Ferencsik), Bérezi (Bódi). Edző: Nagy J. László. ÖM- TE: RATÓTI — Imre, SZABÓ, ANTAL, Zabari, Kovács, Nagy, Tóth Z., Jánosi (Tóth L. ), MIKLÓS, Dénes. Edző: Kriskó Lajos. A gólhelyzeteit jobban kihasználó vendégcsapat meg- . érdemelten győzött. Gl.: Tóth, ill. Nagy, Jánosi. — nagy — örhalom—Mátranovák 4—1 (2—0), örhalom, 100 néző, v.: Tálas. örhalom: Pintér — Komjáti, NAGY M. , Kalmár, Csernyik F., Hodászi F., HODÁSZI J., Antal (Stolcz), CSORDÁS (Kanyó N.), VASKOR, CSABI CS. Edző: Pintér László. Mátranovák: RIGÓ — Ku- borczik, Csikós G., Mezei, Lakatos, Tóth, Danyi, Bara- nyi, Csikós A., Smelkó (Serfőző), Csikós J. (Végh). Edző: Simon Gusztáv. Minden csapatrészben jobb volt a hazai csapat. Gl.: Nagy M., Hodászi J., Csábi Cs., Csordás, ill. Baranyi. — bozány — Szécsény—Érsekvadkert 7—2 (3—0), Szécsény, 300 néző, v.: Kovács. Szécsény: Hegedűs — Geczkó, KISS, HUSZAR, SÁMUEL, Heitler, Tóth Cs., SZITA, STAYER, Borbás, Végh, TÓTH F. (BA- BINSZKI). Edző: Vidomusz Tibor. Érsekvadkert: Kovács — Keresztes, Karacs, Szabó III. L., Brinyiczki, Garam- völgyi, Kiinger, Kiss, Szabó I. L., Kónya G., Kónya T. Edző: Puruczki István. A minden csapatrészben jobb hazai gárda ilyen arányban is megérdemelten nyert. Gl.: Stayer 3, Szita 2, Tóth F. 2 (egyet 11-esből), ill. Szabó I. L. (11-esből), Ga- ramvölgyi. — maslonka — Salgó öblös—Pásztó 1—1 (1—1), Salgótarján, Munkás u., 200 néző, v.: Benkő. Salgó Öblös: Angyal — JUHÁSZ, Selmeczi, Berki, JENE Y, Henglár, Forgács L. (Oláh), Szabó, Gál, Forgács első fordulójának visszavágó mérkőzéseit. A találkozók többségére szerdán kerül sor, a mai nyitányon csak egy-egy BEK-, illetve KEK-mérkó- zést játszanak 20.00 óraá kezdettel. gőtarján, 150 néző, v.: Herczeg, Spirok. 6t. Síküveg: NOVAK — SZABÓ 10/3, TOROK 6, TÓTH M. 7/1, Vincze "1, Rákos 2, Bal- cza 2. Csere: Oláh (kapus), TOTHNÉ 5/1, Kovács 1, Fehérvári 1, Orosz. Edző: Potyondi- né Török Erzsébet. Hetesek: 7/5, ill. 5/4. Kiállítás: 4 ill. 2 perc. A bajnoki tabella negyedik helyén tanyázó hazai gárda helyenként ellenállhatatlan játékkal, tetszés szerint érte el góljait a tartalékosán felálló vendégekkel szemben. Férfiak: Pestlőrinc—St. Építők 25—31 (12—17). Pestlőrinc, 100 néző, v.: Brecska, Szabó. St. Építők: KISS — TOTH I. 6, Ur- bán 6, DREVENKA 1, Bertók, SZABÓ 9. Kisbalázs. Csere: Lengyel (kapus), TOTH J. 8, Vas 1, Hajdú, Nagy. Edző: Nagy István. A kitünően kezdő vendégcsapat négygólos vezetését a félidő végéig meg is tartotta. Szünet után a hazaiak 17—16-ra felzárkóztak, ám a tarjáni gárda ekkor magasabb sebességre kapcsolt és a továbbiakban már nem volt kétséges a mérkőzés kimenetele. Cs. (Borbély), ÁCS. Edző: Simon Imre. Pásztó: Halasi — Bodó, Tarcsányi, Tari, Csépe (Dupák), BALOGH, Andó (Tóth), NAGY B„ Si- pőcz, LÁSZLÓK, Alapi. Edző: Gáspár Mihály. Küzdelmes, jó iramú mérkőzésen, igazságos pontosztozkodás született. Gl.: Szabó, ill. Lászlók. — deák — Kisterenye—Nógrád Volán 3—0 (1—0), Kisterenye, 300 néző, v.: Báthori. Kisterenye: SUSÁN — MOLNÁR, HEGEDŰS, BODOR, SZE- KULA, SZABÓ, KAKUK, PINTÉR (OSGYÁNI), OLÁH, BAKOS (RADICS), BARNA. Edző: Szilágyi Gyula. N. Volán: Mócsány — Pászti, Sági (Deák), Németh, Mátrai, Tóth, Nagy (Mocsányi), Csongrádi, Balázs, Velki. Drajkó. Edző: Patkó József. A jól játszó hazai csapat nagyobb gólkülönbséggel is nyerhette volna a találkozót. Gl.: Barna 2, Szabó. — SOÓS — Nagylóc—Nézsa 0—1. A mérkőzésről részletes tudósítás nem érkezett. A forduló válogatottja: Rátóti (ÖMTE), Geczkó (Szécsény), Nagy M. (örhalom), Huszár (Szécsény), Oszvald I. (SVT SC), Szabó (Kisterenye), Stayer (Szécsény), Hodászi J. (Örhalom), Nagy B. (Pásztó), Szita (Szécsény), Barna (Kisterenye). A bajnokság állása 1. Nézsa 7 719-12 14 2. Kisterenye 7 4 39- 3 11 3. SVT SC 7 4 2 1 14- 6 10 4. Pásztó 7 4 2 1 13- 6 10 5. ÖMTE 7 4 1 2 8- 6 9 6. Salgó öblös 7 3 3 1 7- 5 9 7. Szécsény 7 3 1 3 16-12 7 8. Bércéi 7 2 2 3 8- 7 6 9. Érsekvadk. 7 2 2 3 10-14 6 10. örhalom 7 2 2 3 10-14 6 11. Mátranovák 7 1 3 3 7-10 5 12. Karancslap. 75 2 6-11 5 13. Szőnyi SE 7 2 1 4 8-14 5 14. N. Volán 7 25 8-15 4 15. Balassi SE 7 1 1 5 5-11 3 16. Nagylóc 7 16 5-20 2 A mai program: BEK: Monaco (francia)—Valur Reykjavik (izlandi) — az első találkozó eredménye 0—1. KEK: Eintracht Frankfurt (nyugatnémet)—Grasshoppers (svájci) — az első találkozó eredménye 0—0. Bgy. Kábel SE—Tíszaföldvár 24—23 (13—9). Balassagyarmat, 100 néző, v.: Antal, Darázsi. Bgy. Kábel: Berdó — Bán 4/1, KÜR- ' TÖSSY 6, Márczí, KOVÁCS J„ LAMBEK 9/1, Horváth 1. Cse- re: Szukán (kapus). Tillmann, Havassy, KOVÁCS S. 3, Urbán 1. Edző: Lombos István. Kiállítások: 8 111. 2 perc. Hetesek: 3/2 ill. 6/5. Biztos vezetést követően, a hazai gárda saját magának tette nehézzé a győzelmet. RÖPLABDA NB II., nők: SVT SC—Dabas 3—t (1, 9, »). Salgótarján, v.: Policsányi, Kovács. SVT SC: Varga Ildikó, Percze I., Varga Ida, SZKIBA, Szárnyas!, SZÉP. Csere: Bakos, Schuyer, Tollár, Novák, Sándor. Edző: Farkas Róbert. Villámrajtot vett a hazai gárda, ám miután pillanatok alatt megnyerte az első játszmát, elsősorban a sok csere miatt alábbhagyott a lendület, mire a mérkőzés egy szakaszában a vendégek a vezetést is átvették. Am a tapasztaltabb SVT ekkoi erősített és magabiztosan nyerte a találkozót. Rádiós sportnap Középpontban a labdarúgás bajnokságok, eredmények, versenyek ATLÉTIKA