Nógrád, 1988. szeptember (44. évfolyam, 209-234. szám)
1988-09-09 / 216. szám
SPORT X SPORT 4 Olimpiai egyveleg 0 Szöulban a 10 milliós K .merunt mindössze 14 sportoló képviseli. A versenyzők atlétikában, súlyemelésben, ökölvívásban, kötött- és szabadfogású birkózásban indulnak. A maroknyi csapat célja a tapasztalatszerzés, valamint az egyéni eredmények megjavítása. 0 Néhány ezer kígyó vándorolt az elmúlt időszakban a dél-koreai főzőedényekbe, ugyanis a házigazda ország sportolói az olimpia idején is megkapják kedvenc ételüket, a belőlük készült levest. Azt mondják a ,,Pa- emtang” elnevezésű étel olyan finom, mint a baromfileves. Receptje már régi idők óta ismert: az állatot a gyomránál kell felhasítani, majd 45 percig főzni. Az ínvenc falatokban csak a dél-koreai sportolók részesülhetnek, ugyanis a szöuli rendezőség a turisták gyomrára való tekintettel az éttermek étlapjáról a kígyókból és a kutyákból készült ételeket is levette. % Az Egyesült Államok atlétái az olimpiai felkészülést Japánban fejezik be. Nagy riadalmat keltett körükben az a hír, hogy japán terroristák halálosan megfenyegették Carl Lewist a Los Angeles-i olimpia négyszeres bajnokát. Az amerikaiak ezért úgy döntöttek, hogy nem maradnak Tokióban, hanem Chibában töltik az olimpiáig hátralévő napokat. Ebben a városban készülnek britek,^ausztrál és norvég sportolók is, s a helyi sportközpontra több, mint 150 japán biztonsági ember vigváz. • Az olimpiai játékok vallásos résztvevőire is gondoltak a szervezők, ezért különböző keresztény, buddhista, muzulmán és zsidó imahelyeket létesítettek. A nvol nyelven miséznek. # Több ezer biztonsági őr lat el szolgálatot az olimpiai ver.senyszínhelyek és szállodák környékén. A legnagyobb szöuli hotelekben a belépéskor különböző vizsgálatokat végeznek el elektromos készülékekkel. A sajtóközpontot különböző műszerek és kutyák segítségével ellenőrzik. Kirándulók kerékpáron é* hátizsákban... —kj— Détári: „Húszadikán kezdem újra" Szerdán késő este érkezett Budapestre, és szombaton már indul Athénba Détári Lajos, az Olympiakosz Pireusz légiósa, akit az elmúlt héten Svédországban porccal megműtötték. Az artroszkópiás beavatkozás előnyeit igazolja, hogy a kitűnő magyar labdarúgó már a skandináv országban megkezdhette a rekreációs gyakorlatokat. — Szívesen maradtam volna még egy-két napot idehaza, de a görög klubvezetés utasított: vasárnap legyek ott a stadionban a lelátón akkor, amikor a pireuszi legénység az Apollónnal bajnoki mérkőzést játszik — mondta Détári az MTI munkatársának. — Csütörtökön délelőtt jártam az MLSZ- ben. Elbeszélgettem Mezey György szövetségi kapitánynyal és Török Péter főtitkárral. Tájékozódni akartak hogylétem felől, egyben tudakolták; számíthatnak-e rám az Észak-lrország elleni október 19-i vb-selejte- zőn? És számíthatnak? — Erre nem tudtam választ adná. Annyi biztos: a svéd orvosok előrejelzése szerint a térdem már szeptember 20. körül olyan állapotban lesz, hogy elkezdhetem az Olympiakosszal a közös edzéseket. Addig Atén- ban gyakorolbk. Futás, könnyed labdás gyakorlatok, kerékpározás, úszás lesz műsoron. Nagyon szeretnék már újra a válogatottban játszani, nagyon fájna a szívem, ha a fontos októberi napon még nem segíthetném a régi „játszótársakat”. Bajnokságok, eredmények, versenyek ASZTALITENISZ NB II. nők: ESMTK II.— Nógrád Volán 16—0. NB III. Márton-csoport. férfiak: Bgy. HVSE—Ózd 8—8. Nógrád Volán—Bgy. HVSE 13—3. CSELGÁNCS Kaposvár, országos női verseny, 52 kg: ... 2. Gyurcsák Mária (Salgó öblös SC). Rimaszombat (Csehszlovákia), nemzetközi viadal, ifjúsági II. korcsoport, 48 kg: ...5. Ka- zareczki Gábor (S. öblös SC). Mátraszele—Vizslás l—1, Etes— Karancsság 3—0 (Karancsság nem jelent meg). Rétság, körzeti bajnokság: I. forduló, Bánk—Drégelypalánk 2—2, Hont—Romhány 1—7, Nagyoroszi—Keszeg l—l, Felső- petény—Nógrádsáp 4—0, Ös- agárd—Ipolyvece 0—1. II. forduló: Nógrádsáp—Ös- agárd 2—2. Ipolyvece—Nagyoroszi 1—3, Keszeg—Hont 7—3, Rcmhány—Bánk 3—1, Drégelypalánk—Felsőpetény 0—3. KÉZILABDA LÖVÉSZET Volán Kupa országos verseny. Kaposvár. Férfiak, kispuska: 1. Snyurik István (Nógrád Volán), csapat:. -a*,* 2. Nógrád Volán. Nők. kispuska: ... 3. Tőzsér, csapat : ... 2. Nógrád Volán. Pisztoly: ...3. Horváth Józsefné (N. Volán), csapat: ... 2. N. Volán. LABDARÚGÁS Megyei B osztály, Zagyva- völgye-csoport (zárójelben az ifjúsági mérkőzések eredményei) : Ménkes—Szurdokpüspöki 2—0 (5—1). Karancsberénv— Buják 2—1 (2—5), Kazár—Mátraszőlős 2—1 (7—0), Kis-Zagyvav. Tsz—Héhalom 2—2 (3—3). Palotás—Bányagépgyár 1—0 (2—4), Ipolytarnóc—Somos 2—0 (3—7). Cered—Tar 0—1 (8—0). Erdőkürt—Gergei SE 4—0 (8—0). Salgótarján, városkörzeti bajnokság: Szalmatercs—Luciáivá 1—2, Litke—Ságújfalu 2—2, Ka- rancskeszi—Szécsényfelfalu 2—0, Megyei I. osztály, férfiak: Pásztói SE—St. BRG SE 19—21. (9—12). v.: Földi. Kővári. Ld.: Petreczky 7. ill. Szlávik 9. Magabiztosan győzött az éllovas. St. Építők II.—Nagybátony' 20— 27 (11—9), v.: Kovács, Szabó. Ld.: Kis, Molnár 8. iíl. Szebe- ni 16. A vendégek Szebeni vezérletével nyertek. Szuhai SE— Bgy. Kábel II. 23—25 (10—10). v.: Alapi, Szabó. Ld.: Huszár 8. ill. Havassy 7. A góllövőlista élmezőnye: 1. Petreczky (Pásztó) 80, 2. Szlávik (St. BRG) 76. 3. Ifj. Szebeni (NBSC) 64 góllal. A bajnokság állása 1. St. BRG SE 2. Érsekvadk. 3. Nagybátony 4. Tereske 5. Diósjenő 6. Pásztói SE 7. St. Építők II. 8. Bgy. Káb. II. 9. Szuhai SE** 98-1 224-151 16 87-1 209-139 14 97-2 209-137 14 86-2 181-134 12 83-5 142-139 6 93-6 209-214 6 92-7 150-228 4 92-7 121-234 4 91-8 107-176 Nyílt levél ------------------------------n Robotka Istvánhoz Most, hogy dédelgetett álmod, az olimpiai részvétel közelségébe jutottál, engedd meg, hogy e fölötti örömödben mi, a Pásztói SE birkózószakosztályának tagjai, régi ismerősök, barátok, szurkolók, pásztóiak, Nógrád megyeiek egyaránt osztozzunk. Ez nem csupán udvariaskodás, hiszen nem tudok a megyeszékhelyen úgy végigmenni — Pásztóról már nem is beszélek —, hogy ne adjak kimerítő választ rólad az érdeklődők hadának. Kérdéseiket hadd ne soroljam fel. Inkább az így összegyűlt mondanivalót tolmácsolom, saját érzéseimmel kiegészítve. Tudom, hogy nem csak erre az olimpiára készültél legendás szorgalmad, akaraterőd minden eszközével. Az a tény, hogy Pásztóról a „Bügéből”, még messzebbről, a „Muzsláról” nézve a dolgokat egy ember a XX. század egyik legnagyobb eseményének színterére került, mint résztvevő, olyan lelkesedést önt az utánad következők leikébe, amelyre az ez évi diákolimpiái szereplésünk is példa. Nem kívánunk jó sorsolást, szerencsét, de kívánunk munkádhoz kellő önbizalmat és méltó versenyzést, amellyel becsületes, csendes pályafutásodra olyan koronát tehetsz fel, amelyre nemcsak a Te, hanem az egyszerű laikus figyelők szűkebb hazádban is büszkén emlékeznek majd. Nem kell a bőrödből kibújni! Az esetleges holtpontokon foggal-körömmel verekedd át magad, ránk is gondolva! Engedd meg, hogy kisfiádra is felhívjam figyelmedet, aki a Te példád révén léphet nyomdokaidba. Arra kérünk, hogy próbáld meg ezen az olimpián azt nyújtani, ami emlékként örök élményűvé válik a szakosztályunk életében is, hiszen ebben a hónapban ünnepeljük fennállásunk huszadik évfordulóját. Baráti üdvözlettel: Illés Rudolf nevelő-edződ, a Pásztói SE birkózóinak vezető edzője V_____________________________________ Palóc Ősz '88 Hat ország 36 sakkozója az Á csoportban Balassagyarmaton a nyír- jesi KlSZ'táborban ünnepélyesen megnyitották a Palóc ősz ’88 nemzetközi nyílt sakkversenyt. Jelen volt a megnyitón dr. Bar- talné dr. Borszéki Erzsébet Balassagyarmat országgyűlési képviselője. Fábián Já- nosné, a városi tanács elnökhelyettese üdvözölte a jelenlévőket, az A csoport résztvevőit, s elmondta egyebek között, hogy sikerült a hagyományteremtés, a versenyt a város, magáénak érzi. s ezt bizonyítja, hogy a „főtornára” igen erős mezőny jött össze. Elmondta azt is, — miközben jó versenyzést, kellemes balassagyarmati tartózkodást kívánt — hogy jövőre hasonló színvonalú erős versenyt terveznek. A megnyitót követően Fazekas György országos versenybíró, a torna főbírája ismertette a technikai részleteket, majd a nyílt versenyek nyitányán szokásos csúszással megkezdődött az első forduló. A Palóc Ősz ’88 nyílt nemzetközi verseny A csoportjában hat ország 36 sakkozója ült asztalhoz, s közülük huszonnégyen (!) címviselők. Két nemzetközi nagymester, a szovjet Raskovszkij (2500) és az NDK-beli Espig (2465) mel" lett 7—7 nemzetközi és FIDE-mesiter játszik és 12 újonc kísérli meg a FIDE- listára kerülést. Természetesen a magyarok létszáma a legnagyobb (16-an indulnak), ám ami a játékerőt illeti, a 10 szovjet résztvevő jelenléte nagy nyeresége a versenynek. Az első forduló eredményei : Dobos—Rosentalisz (szovjet) 0,5—0,5 Vidéki— Nagy 0,5—0,5. Juhász—Majorov (szovjet) 0—1. Glyan- tes (szovjet)—Halaj 1—0, Voekler (NDK-beli)—Teske (NDK-beli) 1—0, Dejkalo (lengyel)—Papanetz (csehszlovák) 0,5—0,5, Glasovszki —Peshina (szovjet) 0—1, Bánás (csehszlovák)—Suls- kisz (szovjet) 0,5—0,5, Richagov (Szovjet)—Liszenko (szovjet) 0—1, Németh—dr( Berecz 1—0 Fratkin (szovjet)—Fette (NSZK-beli) 1— 0, Káposztás—Szabó 1—0, Versitz—Kádas 0—1. Tse- sarsky (szovjet)—Király 1— 0. Függőben maradt a Raskovszkij (szovjet)—Forgács, az Espig (NDK-beli)— Balogh B., az Alster (csehszlovák)—Enders (NDK- beli, és az Istvanovszki— Ganglitz (NDK-beli) játszma. A fordulókat naponta 14 órától rendezik, s ma délutántól már a B és C csoport résztvevői is asztalhoz ülnek. (sz. 1.) Nosztalgiasportnapon a szécsényi BRG-sek T 'II w ii |n,, | r . r tovább erosodott a baratsag Nosztalgiasportnapra kaptak meghívót az ELZETT nevet viselő vállalatok. A korábbi barátság a hagyomány és sokéves gazdasági kapcsolat alapján a szécsényi BRG-sek is meghívást kaptak a találkozóra. Tóth László szakszervezeti titkár mondta: — Éltünk a lehetőséggel és elmentünk Berettyóújfalura, a budapesti Zárr és Lakatgyár, valamint az ELZETT Berstál VálíáTát dolgozóinak hívására. Felidézhettük a múltat, szót válthattunk a jelenről, fürkészhettük a jövőt, a sportbarátság fennmaradásának lehetőségeit. Örömmel mondtuk el, üzemünk megváltozott életének eseményeit, azt, hogy a jövőben is fontosságának megfelelően kap támogatást a tömegsport. A nosztalgiasportnap színes, változatos, hangulatos eseményeit járva lépten-nyo- mon tapasztalhattuk a vendéglátók figyelmességét, szeretetét. Mályi Jenő, a sportnapot rendező vállalat igazgatója megnyitó szavaiban örömmel mondta, hogy a BRG Mechatronikai Vállalat szécsényi gyáregységének dolgozói elfogadták a meghívást. Arra a kérdésre, miért lett az elnevezés nosztalgiasportnap, a következőket válaszolta: — A sport egyik összekötő kapocs lehet a vállalatok között. Hiszem, hogy az emberi kapcsolatok között is az! Sokat beszélünk az egészségmeg,őrzési program* ról, ugyanakkor nem élünk kellően a szabadidő-sport lehetőségeivel, a turisztikával, nemzeti értékeink megismerésével, megismertetésével. .. — A sport pihenés, kikapcsolódás, baráti szálak erősítője — említette az igazgató. — Ha jól szervezzük, dolgozóink jutalomjelleget is éreznek ebben. Azt sem szabad elfelejtenünk, hogy nem is olyan régen egy „nagy családba” tartoztunk a szécsényiekkel. Jövőre is várjuk a meghívottakat! A Berettyó-partiak sport- programokat, a hajdú-bihari táj pedig sok-sok látnivalót ajánlott. A lehetőségek láttán a szécsényiek javasolták, hogy legközelebb legyen horgászverseny is. Az ünnepélyes megnyitó után kezdődtek meg a versenyek. A szécsényi labdarúgók könnyedén győztek a budapesti zárgyáriak ellen, a vendéglátó kézilabdáslá- nyok, pedig „bemutatót” tartottak a Palócföldről érkezőknek. Az asztaliteniszezők öt asztalon mérték ösz- sze tudásukat, míg a lövészet kedvelői, az MHSZ városi lőterén ropogtatták a fegyvereiket. A „kórháziak” kölcsönadott teniszpályáján a szécsényiek „kiválóságai” mutatták be tudásukat. Szádvári és Domszky otthonosan mozgott a szokatlan pályán is. . . Az összetett pontversenyt a szécsényiek nyerték, a vendéglátók és a budapestiek előtt. Az ünnepélyes eredményhirdetésen Mályi Jenő elismerően szólt a sportszerű versenyezésről és szurkolásról, a sportteljesítmények kölcsönös elismeréséről, .i“A vendégek nevében Tóth László köszönte meg a meghívást, a sikeres tömegsportnap előkészítéséért és megszervezéséért kifejtett munkát. Elmondta, hogy a tömegsport-találkozók jól segítik az üzemi közösségek barátságát is, a szabadidő- sport élménnyé alakításáért pedig a jövőben is tenni kell, gazdasági és társadalmi szerveknek egyaránt. A nosztalgiasportnap jó ügyet szolgált azoknak a fiatal óiknak, akik először vettek részt e vállalati sport- találkozón. — Nekem a régi ismerőseimmel való találkozás, az érdeklődés üzemünk eredményei, sorsunk alakulása iránt jelentette a legszebb élményt — mondta Kanyó István, a BRG-gyár- eg.ység nyomtatottáramkör- üzemrészének vezetője, aki feleségével együtt vett részt a találkozón. S, hasonlóan vélekedtek még sokan, nemcsak szécsényiek. —rá ez— Hét végi sportműsor SZOMBAT BIRKÓZÁS Ifjúsági II. korcsoportos vidékbajnokság, Salgótarján, városi sportcsarnok, 10 óra. KÉZILABDA NB II. férfiak: St. Építők—Debreceni Medicor, Salgótarján, 15 óra. LABDARÚGÁS NB III. Mátra-csoport: Romhány—St. Síküveggyár SE, Romhány, v.: Benkő. Nagybátony—Bgy. HVSE, Bátonyterenye, v.: Békési, SBTC—Apc, Salgótarján, tóstrandi pálya, v.: Molnár II. Kezdési idő: 15.30 (ifi: 13.30). SZABADIDŐ-SPORT Megyei vasassportnap, Salgótarján, SRSE-stadion, 9 óra. Falusi dolgozók nyári spartakiádjának megyei döntője, Balassagyarmat, nagyligeti sporttelep, 9.15 óra. Tüzeléstechnikai vállalatok területi sportnapja, Balassagyarmat, Nádor utcai sportcentrum, 9 óra. Balassagyarmat—Nagykürtös közti váltó futóverseny, rajt Balassagyarmaton: 11.30. Nógrád Volán munkahelyi sportnap, Salgótarján, Bag- lyasalja, 9 óra. TÁJFUTÁS Megyei egyéni bajnokság, Herencsény és térsége, 9 óra. ASZTALITENISZ NB III. Márton-csoport: Nógád Volán—Bgy. HVSE, Salgótarján, Petőfi Sándor Ált. Isk. tornaterme, 10 óra. LOVASSPORT Szénsav—Hubertus-lovas- túra, Szirák, 10 óra. VASÁRNAP LABDARÚGÁS NB III. Mátra-csoport: Gyöngyösi SE—SKSE, Gyöngyös, 15.30 (ifi: 13.30), v.: Pecze. Megyei I. osztályú bajnokság: ÖMTE—Kisterenye, v.: Schreng, Karancslapujtő— Mátranovák, v.: Harth. Né- zsa—Örhalom, v.: Martinkó, Szőnyi SE—Balassi SE (ifi nincs), v.: Molnár, Pásztó— Bércéi, v.: Juhász, Érsek- vadkert—Nagylóc, v.: Kris- ton, Szécsény—Salgó Öblös, v.: Fodor. Kezdési idő: 15.30 (ifi: 13.30).