Nógrád, 1988. június (44. évfolyam, 130-155. szám)

1988-06-25 / 151. szám

80»WMWCOOPCecM»«IWJ»00»00<«»l»W«<«W«M*«WWWtW»^-!»*»»«WW»< IRODALOM A kisebbségi érzéssel kez­dődik minden. Az emberek általában szeretnék úgy le­élni az életüket, hogy ne kelljen találkozniuk ezzel az érzéssel, de talán nem túlzás azt mondani, mégse mene­külhet meg tőle teljesen sen­ki- A kérdés csupán az, si­kerül-e, és milyen gyorsan, milyen eredményesen túlten­ni magunkat rajta. Ha igen, akár új Mátyás király vagy Napóleon válhat belőlünk. Perényi egyáltalán nem volt büszke nevének törté­nelmi csengésére. Talán tú­lontúl is bosszantotta szép­apja kelekótya negyravágyá- sa. A családi szóbeszéd sze­rint ő volt e névválasztás kezdeményezője. Tiltakozásul a legszívesebben Pekker lett volna újra. Perényi apró termetű volt, ráadásul görbe, és a vállát állandóan ferdén tartotta, mintha valami gyógyíthatat­lan gerincbántalom kínozná. Ügy érezte, a daliás név szinte gúnyolódik rajta, ka­jánul egyenesen felhívja megjelenésbeli fogyatékossá­gaira a figyelmet. A kisebb­ségi érzés betegesen elhatal­masodott rajta, egészen a falhoz szorította, osonóvá, oldalazóvá tette a járását. Már kivételes alkalmakkor se merte kihúzni magát, nem mert a szemébe nézni sen­kinek, ha mégis kezet kel­lett nyújtania, félve, viszo- lyogva tette azt is. Olyan volt a kézfogása, mintha egy hideg, pállott felmosórongy­ba nyúlt volna az ember. ö maga is tudta, milyen lehetetlenül viselkedik, és nagyon szeretett volna meg­változni. Azt gondolta, ha sikerül a fenegyerekek híré­ben álló kollégák, Kenderes és Joós közelébe férkőznie, végül csak ragad rá valami azok lehengerlő, mindent be­kebelező, magabiztos modo­rából. Talán túlzottan is ke­reste a barátságukat. Mara­dék büszkeségét föladva ön­kéntes csicskásnak szegődött hozzájuk, leste minden kí­vánságukat, ugrott az első szemvillanásra, hozta a bort, futott a cigarettáért, s bár ed­dig nem dohányzott, most rágyújtott ő is, a megalázó köhögési rohamokat kínos vi­hogással leplezte, a borba is belekortyolt, hiába állt ke­resztbe már az első pohártól a szeme. Csak a nőkkel nem tudott zöld ágra vergődni sehogy. Próbálta ugyan meg­játszani magát, de mindig lelepleződött. A nők már tá­volról észrevették rajta a lappangó kisebbségi érzés, a rejtőző szorongás jeleit, és elkerülték, mint a leprást. Rá se néztek, szót se váltot­tak vele, titkos, belső radar- készülékük mégis mindent elárult- A viszolygásuk ért­hető volt. Az önmagát föl­adó, az önérzetét vesztett férfivel pokol nemcsak a há­zasság, az ideig-óráig tartó együttlét is. Perényi belátta, igazuk van, mégis gyűlölte miatta őket. Nem értette, mit találnak ebben a két öntelt, üresfejű hólyagban, Kenderesben és Joósban, hogy annyira bo­londulnak utánuk. Na igen, ő is szolgálta őket, de ugyan­akkor, talán éppen ezért, megvolt róluk a véleménye. Kenderes és Joós kiröhög­ték ugyan Perényit, de a szolgálatait nemcsak hogy elfogadták, bizonyos idő után egyenesen igényelték. — A szolgát fizetni szo<- kás — állt elő az indítvá­nyával Joós. A kettejük kö­zül ő volt kényesebb a be­csületére. — Nem bánom — vonta meg a vállát Kenderes —, fizessünk, de azt előrebo­csátom, hogy nekem egy va­sam sincs. Perényire meg különösen. — Nem pénzről van szó — nyugtatta meg Joós. — Hanem? — Szerezzünk neki valami nőt! — Alig várták, hogy ráleljenek Perényire, azon­nal kezelésbe vették. — Ide figyelj — kezdte meg Perényi leckéztetését Kenderes, aki készségesen tette magáévá az ötletet —, szereztünk neked egy nőt! — Perényi elsápadt, lázas bor­zongást érzett a véknya tá­jékán, de azért mosolygott. Tudta, hogy ostobaság, mé­gis hitt Kendereséknek. Egy nő, egy igazi, eleven nő! Ra-- jongása azonban a kételke­dés ingoványos talajára épült. Mi az, hogy neki ad­ják, az övé lesz? Egészen más tapasztalata volt a nő­ket illetően. Nem, a mai nő már nem akarattalan bábú, kényes-fényes árucikk, na­gyon is tisztában van az ér­tékeivel, maga ajándékozza oda magát, és ugyancsak meggondolja, hogy kinek. Egészen megkönnyebbült, amikor rájött, hogy az a nő, akit Kenderes és Joós neki ígért, csak képzeletben léte­zik. Vagyis hogy egyelőre még ott se- Neki kell kita­lálnia. Joós és Kenderes csupán hamis tanúként, a nem létező nő létezésének bizonyításában lesznek se­gítségére. Egyetlen kérdés várt csak tisztázásra: milyen is legyen ez a nő? — Szőke — — szögezte le ellentmondást nem tűrő hangon Perényi, de aztán el­akadt. Kenderes és Joós újabb és újabb részletet kö­veteltek. — Lehet egy kicsit köny- nyűvérű? — kérdezte Ken­deres. — Ne nagyon — ijedt meg Perényi —, csak nem kezdek ki egy közönséges kurvával ? — Dolgozik, tanul? — fag- gatózott tovább Kenderes. — Dolgozzon — mondta Joós —, a diáklányok ko­molytalanok. — Egy dolgozó nő! Akár feleségül is veheted, ha jó szakmája van — ízetlenke- dett Kenderes a maga kel­lemetlen, bizalmas modorá­ban. — Legyen manikűrösnő, ez elég jól hangzik — pró­bált segíteni Joós. — Perényi megadóan tárta szét a kar­ját, jelezve, hogy neki aztán édesmindegy. Már csak a név volt hátra. — Manci — vinnyogott a visszafojtott nevetéstől ful­dokolva Kenderes —, le­gyen Manci. — Nem, nem — tiltakozott ijedten Perényi —, az túl közönséges. Én Máriára gon­doltam. — Nem rossz — lelkende­zett Kenderes —, Mari, Ma­riska. •. Hívhatnád akár egy­szerűen Riskának is — nem bírták tovább, a térdüket csapkodták, úgy röhögtek, és bele egyenesen Perényi po­fájába. A hír Kenderes és Joós jóvoltából gyorsan terjedt, és nem várt változásokat oko­zott Perényi helyzetében. Többen a vállalat nődolgozói közül, akik eddig ember­számba se vették Perényit, most egymással versengve mind abban mesterkedtek, hogy elcsábítsák a szőke nő mellől, de hiába. Lassacskán Perényi is kezdte emberszámba venni magát. Már-már egyenjogú- ként viselkedett Joóssal és Kenderessel, azok nem kis bosszúságára. — Én is megyek — jelen­tette ki öntudatosan, amikor egyszer végre sikerült el­kapnia őket házibulira való készülődés közben. Se szerük, se számuk nem volt akkoriban ezeknek a magnós-táncos félhomályos otthoni mulatságoknak, ame­lyeket a közszáj házibuliként emlegetett városszerte. Nem­csak rokonok, kollégák, ha­verok, de még az alkalmi, futó ismerősök, sőt, teljesen idegen emberek is eljárogat- tak egymáshoz. A barátko- zásnak, a kicsapongásnak ez a furcsa, a családiasságot fél- világivá züllesztő légköre olyan hirtelen hatotta át a várost, szinte egyik napról a másikra, mint a régi idők­ben a pestis. A kapósabb aranyifjak, akiknek sikerült bekerülniük a körforgás központjába, szinte egyik es­téjüket, éjszakájukat se töl­tötték otthon az unalmas négy fal között, kézről kézre jártak, mint valami agyon- fogdosott, elkoszolódott idol, amely ahelyett, hogy gyó­gyítaná, egyre csak terjeszti a betegségét. Kenderesnek és Joósnak — ki tudja, milyen fondorlatok árán — sikerült bejutniuk a kiválasztottak so­kak által irigyelt kasztjába. A házibulik aranyszabálya azonban rájuk is vonatko­zott, ők is csak nőtársaság­ban léphették át a küszöböt. A kivételezettek köre, mert kivételezettek azért itt is akadtak, egészen szűk volt, és teljesen ismeretlen szem­pontok szerint szerveződött. Kizárólag nekik volt joguk egyedül megjelenni bárhol és bármikor, belépni bárhova. Perényi ilyen előjogokról nem is ábrándozott. — És kivel jössz, ha sza­bad érdeklődnöm? — kelle­metlenkedett visszautasítóan Kenderes. Joóssal együtt úgy gondolták, elég, ha Perényit a munkahelyén pártfogolják, életük egyéb, kellemetesebb színhelyeikre nem cipelik magukkal. Még rossz fényt vetne ránk, zárkózott el a gondolattól is Kenderes­— Kivel, kivel... — mél­tatlankodott Perényi —, hát azzal a szőkével. Kendereséknek meglepe­tésükben torkukra forrt a röhögés. Egymásra néztek, aztán lassan és bizonytala­nul fölemelték a kezüket. Olyanformán, mint az a ga­rázda, akit saját fegyveré­vel késztet megadásra az ön­tudatára ébredt áldozat. Baranyi Ferenc Magunk megmutatni Az elmúlt hetekben, or­szágjárásaim során, több­ször ütköztem a Ki mit tud? területi selejtezőibe. Először mind a két sze­mem nevetett. Később már csak az egyik, mert a má­sik, ha nem is sírni, de kicsit összeszűkülni volt kénytelen. Az a bizonyos nevető szemem még ma is bizakodva kacsint a jövő­re, mert javarészt kultu­rált versmondásokat hal­lottam. S hogy miért szű­kült össze töprengőre a másik? Nehezen tudom megfogalmazni. Az egyik kis falu műve­lődési házának igazgatója szomorkás hangon jegyezte meg a sokadik szavalat után: — Ne hidd, hogy ezek a gyerekek mind a szépség amatőr kézbesítői, illetve — költői művek interpre­tálásáról lévén szó — „fül- besítői.” A mezőny zömét régóta ismerem, mindig ugyanazzal a verssel pró­bálnak szerencsét. Azt az egyet szavalják évek óta, más művet nemhogy szé­pen elmondani, de iskolá­sán felmondani sem tud­nának. Ezek korántsem az irodalom elszánt misszioná­riusai, csupán kitűnni vá­gyó, türelmetlen ifjak. Igen, kitűnni szeretnének első­sorban, s ehhez csak esz­köz nekik a magyar líra egy-egy remeke, mégha fi­gyelemre méltó színvonalon adják is elő. Egyet lehetne: bekérni tőlük egy harminc- negyven versből álló re­pertoárlistát, s a zsűri csak a helyszínen közölné ve­lük, hogy melyik alkotást akarja hallani. Nem akartam hinni a barátomnak. Úgy éreztem: ünneprontó egy kicsit. Hi­szen — lírikus lévén — szívesebben hittem az első benyomásnak: lám, ebben a dehumanizálódó korban is beszélhetünk még a vers- kultúra terjedéséről. Ám a bogár már bent volt a fü­lemben: néhány fiatalt fel­szólítottunk, hogy adjon elő még egy költeményt. Az eredmény lehangoló volt: vagy nem volt raktáron több vers, vagy monoton darálást hallottunk olya­noktól, akik kevéssel előbb még elismerésre méltó ní­vón tálalták az évek óta dajkált, formáilgatott, ta­nárok és szakkörvezetők ál­tal kimunkált strófákat. Hát ezért szomorú az én másik szemem. S hogy mégse sír, annak egy oka van. Csupán annyi, hogy hiszek a költészet erejében. Egyetlen remekmű is cso­dákat művelhet, ha indu­lataival, hangulatával és a közéjük csempészett gon­dolattal sikerül elárasztani« a serdülő lélek és a csepe­redő szellem minden ze- gét-zugát. Az eszköz ész­revétlenül és rajtakaphatod:- lanul céllá nemesíti ma­gát: a megmutatkozni kí­vánó ifjú a verstől várja az érvényesülést, de köz­ben a vers is érvényesül benne, serkentő érzelmek­kel gazdagítván a csupán sikerekben gazdagodni szán­dékozót. Mert minden igaz alkotás „élmény, mely a tudatos valóságban nem történhet meg soha, de amelyet a lélek örökléte óta hordoz világutazásán ma­gával” — ahogy Franz Werfel írja. S ez az élmény — mégha egyszeri is — in­dulatokat nemesít és jel­lemet formál. Lehet, hogy csak parányi mértékben de emberebbé tesz egy átérzett és megértett négysoros is, ha bátran engedjük szét- áradmi szervezetünkben a „mételyét”. Oláh János: A. § Tj 0 ^ KAMARÁS ISTVÁN: SZERELEM — A lányok hülyék. — A fiúk is. — De a fiúk erősebbek. — A lányok meg szebbek■ — A fiúk viszont okosabbak. — A lányokat ez egyáltalán nem érdekli. — A lányokat semmi sem érdekli, csak a szerelmes­kedés. — A fiúkat meg csak a nők. — A nőket meg csak a férfiak. — A férfiakban meg nincsen érzés. — De van, tudd meg, mert az én bányám is szerelmes. — Az én nővérem viszont a földrajztanárába szerel­mes. — A gimnáziumiba? — Abba. Teljesen. — És te melyikbe? — Semelyikbe. — A dirihelyettesbe sem? — Abba sajnos nem lehet. — Mert öreg? — Mert lapátfüle van■ — És aztán? — És aztán felesége is van. — És őt nem izgatja, hogy a krapeknak lapátfüle van? — Tudod, ez az, amit nem értek. — Pedig egyszerű. A feleségének meg biztosan még lapátabb füle van. Akkora, mint egy elefántnak. Biztosan ezért nem hozza be sosem az évnyitóra. — Biztos. — Egyáltalán nem biztos, de lehet. • — De jó, hogy nekünk nincsen akkora fülünk, mint a dirihelyettes feleségének. Remélem, nem is fog megnőni akkorára. — Másunk nő meg. A fülünk már ki van fejlődve. A bátyámé se nő már évek óta. — És igazi szerelme van a bátyádnak? — Azt elhiszem! — Le is tudod rajzolni? — Nem. Elvből nem rajzolok lányokat, érted? — Akkor rajzold le a bátyád! — Te meg a nővéredet, jó? Lerajzolták őket egymás mellé. Egy meztelen nőt és egy meztelen férfit. Köréjük fákat, virágokat, pata­kokat, hegyeket, ugrabugra állatokat és nagy-nagy csöndet. — Szép — mondta a kisfiú• — Szépek — mondta a kislány. SERFÖZÖ SIMON: MUTATÓBAN CSAK Emberségből, tisztességből, ha kel, zöldell a vetés, végül itt-ott kalászol csak — mutatóban — valami kevés. A tülekvő önzések, nyomán néhány letiport szár, ha marad, S magvát, azt a keveset is, széthordják kapzsi madarak. Szerelmespár az erdőben. A regensburfri festő, Altdorfer grafikája.

Next

/
Oldalképek
Tartalom