Nógrád, 1988. május (44. évfolyam, 103-129. szám)
1988-05-16 / 115. szám
1988. MÁJUS 16.. HÉTFŐ NOGRAD 3 A Budapesti Finomkötöttárugyár balassagyarmati gyárában 209 millió forint értékű női ruhát, kosztümöt és szabadidős-terméket állítanak elő ez évben. A tervezett tőkésexportjuk 50 millió forint. — bp — Az adószakértő válaszol Rendezésről, könyvárusításról A sportrendezvényeken külső rendezőknek fizetett dijak hogyan adóznak? (Falusi sportkör jelige.) Az adózás szabályai attól függően változnak, hogy a rendezőknek fejenként kifizetett díjak 2000 forint alatt maradnak-e, vagy meghaladják a 2000 forintot. Függ attól is, hogy folyamatos jogviszony áll-e fenn az adott feladat ellátására (pl.: jegv- szedő, rendező), vagy csak eseti megbízás van az adott típusú feladat ellátására. Ha a kifizetett összeg —,a feladat sorozatos ellátására, az adott éven belül — a 2000 •forintot nem haladja meg, akkor az adó (elkülönítetten más jövedelmektől) 20 százalékos mértékű. Ha az összeg a 2000 forintot meghaladja, a magánszemély egyéb jövedelmével össze kell vonni a rendezői díjat. (Ilyenkor a magánszemélynek általában bevallást kell adni, és ha valamilyen igazolt költsége felmerült, azt levonhatja.) Munkaviszonyom mellett már több éve könyvbizományos is vagyok. Az érte járó bizományosi díj havi 2000 forint alatt van. A megbízó vállalat (könyvesbolt) mégis adóelőleget vont le. Szeretném tudni helyesen járt-e el vállalatom, illetve hogy történik majd az éves elszámolásom? Szeretném megnyugtatni, vállalata helyesen járt el. Az ön megbízatása folyamatos tevékenységre szól, így jövedelmét az egész évi tevékenységéért kapott jutalék fogja képezni, függetlenül attól, hogy a bizományosi jutalék összege nem éri el a havi 2000 forintot. A nem munkaviszonyból származó jövedelem is adóelőleg-fizetésre kötelezett, amit a kifizetőnek kell teljesíteni. Így vállalata helyesen cselekedett, amikor a jutalék havi elszámolásánál adóelőleget vont le. A kérdés másik felére: önnek a 68 1987. (XII. 14.) PM-számú rendelet mellékletének I D. pontja szerint 1989. március 20-ig adóbevallást kell készítenie, amit az adófelügyelőséghez kell eljuttatni. E bevallás során számolják majd el a megállapított jövedelemadó és a már megfizetett adóelőlegek különbözeiét. 1988-ban megvalósítandó beruházásainkhoz még 1987- ben tekintélyes összegért építési anyagot vettünk. Mivel a költségvetési szervek nem voltak készleteik átértékelésére kötelezve, ezt nem is végeztük el. Kérdésünk, hogyan kell ezt számvitelileg rendezni? Ugyanennél a beruházásnál számítunk a lakosság társadalmi munkájára is. Terheli-e saját kivitelezésben végzett beruházáshoz az így igénybe vett társadalmi munkát áfa-fizetési kötelezettség? (Költségvetési intézmény). Dönthetett a költségvetési intézmény valóban úgy, hogy 1987. december 31 -i készletét nem értékeli át. Ha így határozott, nincs tennivalója. Ha készletének átértékelése mellett döntött, akkor azt a vállalati gazdálkodó szervezetekre kiadott rendelkezés szerint kellett végrehajtania. Az átértékelésből eredő különbözetet a 422. Forgóeszközök alapjának évközi változásai számlával szemben kell rendeznie, a számlakeret előírásai szerint. A teljesítmény értékében a társadalmi munkát. illetve annak értékét nem kell számba ivenni, a saját kivitelezésű beruházásaiknál Beruházás állománybavételének számviteli elszámolása: T: 19 — K: 991 Ténylegesen felmerült költség (társadalmi munka nélkül), T: 19 — K: 3971 Társadalmi munka elszámolása. Így a 19. Beruházások számla csoportjában a társadalmi munka is benne van, azonban a 9. számlaosztályban csak a tényleges ráfordítás jelenik meg, és ez az áfa-alap. Á cipő amortizációja Kezemben egy Tisztelt vásárló! megszólitásű tájékoztató, arcomon zavart mosoly, fejemben tanácstalanság. Nem értem, nem tudom hova tenni ezt az üzenetet. A papírdarabkát egy kedves ismerősöm nyomta kezembe. Vásárolt egy férficipőt, szürkét, bőrtalppal nem olcsón, majdnem 1600 forintért. Hazaérvén kicsomagolta az új szerzeményt és ekkor vette észre a Tatai Cipőgyár apró figyelmességét. amely a cipő használati utasítása mellett az utolsó mondatban egy apróságra is felhívja figyelmét: ..A bőrtalp a járófelületen 30—40 napos használat után elkopik és felújításra szorul.” Mi késztetheti a gyártót ilyen, a terméke minőségét kétségbevonó tanúsítvány kiadására? Túlzott önmérsékletet tanúsítana s éppen gyártmánya tartósságának megítélésében? Vagy egyszerűen csak a vásárlástól számított egy hónapon túli reklamációkat szeretnék ezáltal gyorsan, egyszerűen, számukra megnyugtatóan lerendezni? Ismerősöm arra számított, hogy legalább a nyár végéig kitart az új cipője. Be kell látnia, hogy ez csak úgy sikerülhet, ha „beosztóan” él vele. Azt viszont nem lehet tudni, hogy „mennyi van” most a cipőben? Hányszor próbálták .fel az áruházban megforduló vásárlók? Mindegy, ha van egy kis szerencséje, 35 napig még biztosan használhatja. Ha jól számol, a cipő értékét meglehetősen gyorsított amortizációval, naponta 45 forinttal kell csökkenteni, hogy a 35 napos terminus végére leíródjon. Javasoltam, hogy hordjon magánál egy erre a célra rendszeresített naptárt, hogy nyilvántarthassa a használatban töltött napokat. Kell még egy persely is, amelybe alkalmanként az amortizációs kulcsnak megfelelő összeget gyűjti. Így, mire a cipője nullára íródik (bár eszmei kopása akkor még elenyésző) összejöhet egy új lábbelirevaló. Hogy a hiányzó napokon miben járjon? Talán a kartondobozban. Ennyit az is kibír. — mészáros — ló színvonal a fuvarozásban A Nógrád Volán tavaly 4,6 millió tonna árut fuvarozott, ennek 1 százalékát lakossági szolgáltatásként. A magánszektor belépése és rohamos térhódítása a lakosságnak végzett munkákat illetően jelentett visszaesést, összességében azonban nem érintette érzékenyen a Volánt, mert itt felszabaduló gépkocsiparkját más területen látta el munkával. Megyénkben 470 fuvarozó kisiparos dolgozik. Tevékenységük 60 százaléka a lakosságnak szól, a többi pedig közületeké, gazdálkodó egységeké. A tapasztalatok szerint kis tételeknél és rövid távon a Volán díjszabása felett, míg hosszabb utak esetén az alatt vállalnak munkát. A szolgáltatás eloszlása, színvonala jónak, egyenletesnek mondható. Ellátatlan terület a kiadott engedélyek alapján nincs. Munkát keresve — érettségivel Előbb kellett volna felébredni? „Érettségizett nő angol nyelvvizsgával munkát keres, lehetőleg a város területén.” A fentiek jegyében indultam el egyik délután, hogy végigjárjam Balassagyarmaton azt az utat, amelyet előttem olyan sokan megtettek, de amelynek kipróbálására,' sajnos, a közeli hónapokban nagyon sok frissen érettségizett lány kényszerül majd. Elindultam tehát munkát keresni. A tanácson érdeklődtem először. Amint az várható volt, nők számára nemigen hirdetnek felvételt az intézmények, gyárak, kivéve a fémipart, amely takarítónőt (keres. Azt viszont érettségizett létemre nem fogadhatom cl... Jobb, ha személyesen járom végig a lehetséges munkahelyeket. Az Állami Biztosító irodája éppen a városközpontban van. A tágas helyiségben sok nő dolgozik félelmetes mennyiségű papírhalmokkal és néhány kefiresdobozzal körülvéve. Hátha akad itt egy hely a számomra is. — A főnök fönt van az irodájában, harmadik ajtó — tájékoztat egyikük. Karvay Tibor, a vezető, nagyon kedvesen fogad. Leültet és megkérdi, milyen fajta munkára gondoltam. Ügyvitelire, vagy üzletkötőire. — Milyen van? — kérdem. — Az előző teljesen kizárt, mivel gépesítenek, és még a meglévő létszám is sok egy kicsit. Az üzletkötői most függőben van. — Az üzletkötőnek nagyon jó fellépéssel kell bírnia, és bizonyos élettapasztalattal, empátiás készséggel is, hogy az igazgatótól kezdve az egyszerű falusi emberekig mindenkivel megtalálja a közös hangot, tudja, hogy jó napot kívánókkal, vagy adj’ istennel kell-e valakit köszönteni. Azon kívül a kudarcokat és az időnkénti megaláztatást is el kell tudnia viselni —. közli a kívánalmakat Karvay Tibor. Beszélgetünk még a munkáról, arról is, hogy most a korkurencia felbukkanása óta még jobban ki kell szolgálni az ügyfeleket. .. — El tud képzelni engem, mint üzletkötőt? — kérdezem reménykedve. — Igen, feltétlenül —, s válaszát megtoldja némi méltatással is személyemre vonatkozólag. Jólesik hallani, de félő: ha tényleg munkát keresnék, közel sem lennék ilyen magabiztos és kedélyes. Mint ahogy nem voltam az körülbelül tíz évvel ezelőtt, amikor nem vettek fel az egyetemre, és fű- höz-fához kapkodtam. . . — Végül is van munka, vagy nincs? — térek rá most már a lényegre. — Most éppen nem szándékozunk senkit fölvenni, mivel ezzel a létszámmal is teljesítjük a tervet, de a nyári hónapokban lehetséges, hogy alkalmazunk valakit. Fölírom az adatait. Menjünk egy céggel odébb. Nem kell sokat gyalogolnom, a konkurencia, a Hungária Biztosító hátul van az udvarban. Az ő irodájuk már közel sem olyan tágas, mint az előző, parányi helyen rengeteg íróasztal van összezsúfolva. Amint elmondják, október 31-én költözviek új épületbe. Akkor elképzelhető, hogy fölvesznek még valakit. Most nem, mivel nincs emeletes íróasztaluk. — Maguk nem gépesítenek? — Villantom fel jól- értesülten. — De igen, a számítógépekhez is kell ember — nyugtatnak meg. Ök is felírják az adataimat, előttem már vannak vagy öten a sorban, általában közgazda- sági érettségivel, az egyik nő viszont pénzügyi és számviteli főiskolával pályázik. Sima érettségivel nemigen rúghatok itt labdába. Azt is odaírják, hány gyermekem van, és milyen idősek. Egy három és fél éves kisgyerek szintén nem előnyös, mivel gyakran hiányozhatok miatta, sőt születhet még testvére is. Legjobb helyzetben az a munkakereső van, akinek a gyermekei már felnőttek.. Később, amikor „lelepleznek”, az igazgató, Jamb- rik György odahivat, és elmagyarázza, hogy vele kellett volna erről beszélnem, mivel a kolléganők „nem rendelkeznek kellő áttekintéssel”. — Később sem veszünk föl senkit, de jó, ha vannak nevek a „talonban”, a váratlan eshetőségekre. Amúgy nagyon jó helyzetben van az a cég, amelyik üres állással rendelkezik. Még soha nem lehetett ennyire válogatni a munkaerőben... A vízügyi igazgatóságnál van felvétel. De nem „sima’’, hanem közgazdasági érettségivel. Legjobb azonban a vízgazdálkodási szakközépiskolai végzettség. — Egyikét hónappal korábban kellett Volna jönni — kiáltja utánam az egyik, udvaron beszélgető férfi. Akkor kerestek pénztárost. — Hát, le vagyok törve — mondom. Majd szólunk, ha lesz hely, vigasztalnak. Az áfész-központban sem tudnak semmi biztatót mondani. — Még a most végző kereskedelmiseket sem biztos, hogy el tudjuk helyezni — közli egy hölgy nagy részvéttel. — Most még bolti eladói állás sincs. Szokott lenni néha, s nem is mindig könnyű betölteni, mivel ott korán kell fölkelni, s azt nem sokan szeretik. A kórházban ugyancsak nincs felvétel. Hozzájuk is megy sok frissen végzett ápolónő a közeljövőben. Számukra lesz hely. A balassagyarmati nők nagy részét a Budapesti Finomkötöttárugyár városi gyáregysége foglalkoztatja. Őket is felkeresem.-V Nincs felvétel — mondja unottan az illetékes hölgy. Ezzel a létszámmal is teljesítjük a tervet. Tavaly óta csak a saját tanulóinkat tudjuk foglalkoztatni. Ezután — most már csak telefonon — beszéltem az IBUSZ vezetőjével is. Munkahelyet ők sem ígértek —, de tekintettel minden eshetőségre —, fölírták az adataimat. .. Varga Mária Penfele és Castrum Saját termékeiből összeállított egységcsomagokkal •segíti a családiház-építőket a Dunai Vasmű; ezeket kétféle épülettípushoz — egy nagyobb, úgynevezett több- generációs, valamint egy kisebb alapterületű, akár két ütemben is felépíthető otthonhoz — állítja össze. A Pentele és Castrum nevű családi házakhoz a típustervekben megadott meny- nyiségben és méretben hőszigetelt kohóhabsalak falazóblokkot. tűzhorgany- zott könnyű acél tetőszerkezetet, variálható fémzsalu- rendszert, valamint radiátorokat szállít. Vállalkozik arra is. hogy fővállalkozásban, akár szerkezetkész, akár kulcsra kész állapotban felépíti a megrendelőnek a házat. A módszer legfőbb előnye az, hogy egv helyen juthatnak korszerű építőanyagokhoz a megrendelők, a csomagba kerülő termékek mindegyike ugyanis kielégíti a magas követelményeket. Az iso plus falazóblokk — amelyből külső teherhordó falazat építhető — jó hőszigetelő, kiváló hőtároló. A filigránnak nevezett tető- szerkezet csökkenti a szerelési munkát, könnyebb, ta-rtósabb a hagyományosnál, a fémzsalurendszer pedig igen sokféleképpen variálható. A számítások szerint a Dunaferr típusú családi házak négyzetmétere mintegy 15 ezer forintba kerül. Az egységcsomagból készült egyik házat a BNV-n is bemutatja a Dunai Vasmű. (MTI) Láthatatlan fény továbbítja az információt A Budapesti Elektroakusztikai Gyár fejlesztőmérnökei többéves munka eredményeképpen elkészítették a vezeték nélküli tolmácsrendszert. Az új berendezés lényege, hogy a kábelkötegek helyett egy láthatatlan fényforrás viszi, illetve továbbítja az információt, 15 nyelven. A készülék sorozatgyártása várhatóan a negyedik negyedévben elkezdődik. (MTI-fotó: Balaton József)