Nógrád, 1988. január (44. évfolyam, 1-25. szám)
1988-01-06 / 4. szám
MAI AJÁNLATUNK NÓGRÁDI TÁJAKON... TELEXEN ÉRKEZETT... KOSSUTH RADIO: 4.30: Jó reggelt! 1.05: Műsorismertetés Kb. 8.15: Mai programok 8.20: Eco-mix 8.50: Kis magyar néprajz 8.55: Az Állami Népi Együttes felvételeiből 9.47: Beszélni nehéz. . . (ism.) 10.05: Vár egy új világ 10.35: Bogár István: A kevély kiskakas 10.45: Operettparádé 11.54: Reklám 12.30: Ki nyer ma? 12.40: Reklám 12.45: Törvénykönyv 13.00: Klasszikusok délidőben 14.05: Műsorismertetés 14.10: A citrusfa levelei 14.25: Operaslágerek 15.00: Zengjen a muzsika 15.30: Tanár és tanítvány Áprily Lajosra emlékezik Tusa Erzsébet. 16.05: MR 10—14 17.00: Olvastam valahol! 17.20: Monteverdi. .. 17.30: Nóták 18.02: Takáts Gyula: Más távlat 18.12: Reklám 18.15: Hol volt. hol nem volt... 18.25: Könyvújdonságok 18.28: Műsorismertetés 18.30: Esti magazin 19.15: A Rádiószínház bemutatója — Blőse úrék mindenkinek tartoznak. 20.15: Mi a titka? 21.00: Nótamuzsika 21.30: A külpolitikai rovat műsora 22.20: Tíz perc külpolitika 22.30: A Budapest Rézfúvós Kvintett felvételeiből 22.45: Gyógyszertervezés számítógéppel 23.00: Híres előadóművészek felvételeiből 0.10: Himnusz. 0.15: Éjfél után. . . PETŐFI RADIO: 4.30: Reggeli zenés műsor 8.05: Idősebbek hullámhosz- szán 8.50: Tíz perc külpolitika (ism.) 9.05: Napközben 12.00: Hírek németül, oroszul és angolul 12.10: Filmzene 12.25: Néhány szó zene közben 12.30: Postabontás 12.58: Műsorismertetés 13.05: A tegnap slágereiből 14.00: Rácsos panoptikum 14.50: Filmzene 15.05: Diákfoci 85.15: Pihenőidő 17.30: ötödik sebesség 18.29: Reklám 18.30: A Blues Brothers koncertfelvételeiből 19.05: Sport 19.20: Kapcsoljuk a 6-os stúdiót — Népszerű hangverseny. 20.25: Népdalkörök pódiuma (ism.) 20.50: Régi magyar pénzek karrierje 21.05: Stephen Leacock humoreszkjeiből (ism.) 21.35: Közkívánatra! — Hangbazár. 23.20: A dzsessz története 24.00: Virágénekek •.15: Éjfél után. .. MISKOLCI STÚDIÓ: C.20—6.30 és 7.20—7.30: Reggeli körkép. Hírek, tudósítások, információk, szolgáltatások Borsod, Heves és Nógrád megyéből. — 17.30: Műsorismertetés. Hírek, időjárás. — 17.35: Gazdaságról zene közben (A tartalomból: Kohászati vállalatok számvetése). Felelős szerkesztő: Paulovits Ágoston. — 18.00—18.15: Északmagyarországi krónika. — 18.20: Ablak az országra. Fodor László jegyzete. — 18.25— 18.30: Lap- és müsorelőzetes. MAGYAR TELEVÍZIÓ: 1. MŰSOR: 8.55: Képújság 9.80: Tévétorna nyugdíjasoknak 9.05: Vincze Péter: Némafilm. Tévéfilm. 10.15: Kezdődik a tánc. NSZK zenés film. 11.10: Képújság 16.45: Hírek 16.50: A Közönségszolgálat tájékoztatója 16.55: Fiúk-lányok 17.40: a Kambodzsai Nép- köztársaság nemzeti ünnepén 18.00: Kézenfogva 18.10: Sorstársak 18.30: Reklám 18.35: Álljunk meg egy sz<: 18.45: Tévétorna 18.50: Cim-cim 19.10: Esti mese 19.25: Reklám 19.30: Híradó 20.00: Reklám 20.05: Századunk 21.05: Van öt perce? 21.10: A nagy generáció. Magyar film 22.55: Híradó 3. 2. MŰSOR: 16.45: Képújság 16.50: Nachrichten. Hírek német nyelven 16.55: Pannon krónika. 1/1988. 17.55: BSE—Ancona női kosárlabda-mérkőzés, a Ronchetti Kupáért 19.30: Kátrányosok és kufárok. Finn dokumentumfilm 20.05: Senki többet? Harmadszor! 21.10: Híradó 2. BESZTERCEBÁNYA: 1. MŰSOR: 8.50: Hírek • 9.20: Éneklő ABC 9.55: Start ellenirányba. L rész. (Ism.) 12.00: a rendőrség naplójából 15.05: a Prawsevi ukrán nemzeti színház előadása 17.00: Hírek 17.20: Tudomány és gyakorlat. 1. rész 18.20: Esti mese 19.10: Gazdasági jegyzetek 19.30: Híradó 20.00: start ellenirányba. 2. rész 21.05: Japán. A felfedezés útján 22.05: A 22. szovjet dalfesztivál 22.50: Hírek 2. MŰSOR: 19.30: Híradó 20.00: Bizonyíték a repülő csészealjakról. Tévéjáték. 21.30: Időszerű események 22.00: Ez történt 24 óra alatt 22.15: a világ nagy városai: Párizs MOZIMŰSOR: Salgótarjáni November 7.: Forróvérű kísértet. Színes olasz filmvígjáték. — Kamara: A város és a kutyák. Színes perui film. — Video: A háború isteneinek fürdője. Színes hongkongi történelmi kalandfilm. — Zagyvapálfal- vai video: Bruce Lee — A legenda. Színes hongkongi— USA film. — Balassagyarmati Madách: Fél 4 és háromnegyed 6-tól: Pinocchio. Színes, szinkronizált amerikai rajzfilm. Este 8-tól: Férfiak. Színes, szinkronizált NSZK- beli film. — Iskolamozi: Kincskereső kisködmön. — Pásztói Mátra: Elfújta a szél. I—II. Színes USA-beli szuperfilm. — Kisterenyei Petőfi: Iskolamozi: Üjra Donal- dék. — Bátonyterenyei Petőfi: Leszámolás Hongkongban. Színes, szinkronizált USA bűnügyi film. — Bátonyterenyei Bányász: Hupikék törpi- kék. Színes belga rajzfilm. Hangszóró mellett Leltározunk? Az illetékes lemondott Talán az „év bejelentése” volt, amikor a rádió szilveszteri kabaréjában (kabaréjában? politikai tanfolyamán) Illetékes elvtárs közölte a hallgatósággal, hagy elege van az egészből. Itt már mindenki mindent jobban tud, mint ő, azonfelül hiába magyarázza illetékességét valamennyi ügyben — máig nem értik meg az emberek... Bejelentette, hogy visszavonul, s, hogy gondoskodott arról is, aki-ami utána jön: „az özönvíz..Talán éppen időben vonult vissza ez a figura. Színészként kezdett rászáradni (ahogy a szakma ezt kifejezi) a szerep KolJ tai Róbertre. A figura pedig teljes korszerűtlenséggel „büszkélkedhetne”, ha még tovább élne. Béke poraira. .. ☆ Elnézést, leltározunk! címmel ment Farkasházy Tivadar, Kaposy Miklós és SinJ kó Péter felelős szerkesztésében a szilveszteri rádióműsor; a szóvivő ezúttal (még mindig) Verebes István volt, vitte, ahogy vitte, jómagam is szívesen hallgatnék időnként új(abb) hangokat, elvégre a szilveszteri rádiókabaré sem lehet hit- bizomány és a fiatalabbakat is ki kellene próbálni (ha vannak), amiként egy hat éve félretett történelmi paródiában, amit most! mutatott be a rádiókabaré — Verebes hangja is fiatalosan csengett. Tehát, ő is volt kezdő. őszintén szólva, a sztereotípiák, a változatlan ismétlődések minden műsornak ártanak. Nem elég valamiféle sémát találni, s hozzá valakit, például a mindenkor éppen aktuális gazda- sági-politikai-társadalmi hajóikat, amelyeket azután egyként kiaknáz részleteiben hetente a Ludas Matyi, havonta a rádió és a televízió (Parabola-Szuperbo)a, havi rendes rádiókabaré és az év végi stb). Itt van ez a szegény Spé- ter Erzsi, s a magyaros szokás; elfogadja nemcsak az ajándékot, a feltételeket is, szépen hajlong, de már a folyosón (átvitt értelemben persze) kibeszél, kigúnyol mindent, még önmagát is. Mit ne mondjak? nem „úri dolog...” Magam sem értem, miért kellett így csinálni, amit csináltak. Mert azt nem mondhatjuk, hogy „csináltuk...” Előre gondolkodni, előre megállapítani az ízléstelenséget (esetleg) akadémiai tagság nélkül is megvalósítható lenne. Mester Ákos és Verebes István Erzsébet után című rádiós jelenete (erről) nem tudni, hányadik bőre ennek a dolláros rókának! De némi szellemesség így is volt benne. Gyors leltárral folytatva- bevégezve; maradéktalanul csak egy katonajelene- ten lehetett röhögni (szilveszterkor ilyen igény is lehet, de azt Hofi óta csak lemezen csikarhatjuk ki magunkból) Katonahumor a címe és jellemző az egész műsorra, „kedvderítő jellegére”, hogy ez'is a szünetben hangzott el (Markos—Nádas). Sándor György parlamenti beszéde, az agg Glaudiusz bácsi (Feleki Kamill!) és Verebes jelenete kiemelkedő színvonalú produkció volt, az amúgy szur- rogátumként-pótlékként bevágott számok között. ☆ Kész a leltár. Jöhet a következő? (T. Pataki) Régi magyar nyelvemlékek Új kiadványsorozatok Újabb könyvsorozatokban jelenteti meg a régi magyar nyelvemlékeket a Magyar Nyelvtudományi Társaság folytatva az Eötvös Loránd Tudományegyetem Nyelvtörténeti és Nyelvjárástani Tanszékének kutatói által feltárt, s már régóta ismert korai kéziratok publikálását. Nemrég kiadták „A magyar nyelvtörténet forrásai” című könyvsorozat első kötetét, amely Török Bálint deákjának, Martonfal- ivay Imrének 1535-beli naplótöredékét és 1585-ből való emlékiratát tartalmazza. Ez az egyik legrégibb magyar nyelvű emlékirat. írója szemtanúként számol be Buda csellel történt elfoglalásáról, Török Bálint elfogásáról, a török elleni védelmi harcokról. Néhány részletét régebben közölték, de az egész kéziratot korszerű hasonmás kiadásban, betűhű átirattal, jegyzetekkel, történeti bevezetéssel most első ízben tárták a kutatók elé. E sorozat következő kötetében Szamosközy István, XVI. századi humanista történetíró Erdély történetére vonatkozó feljegyzéseinek hasonmása lát napvilágot. A „Régi magyar levelek” című kiadványban a XV — XVI. században írt és elküldött, úgynevezett misz- szjilds leveleket adják közre. A rövidesen megjelenő első kötet az 1541 — Buda török által történt elfoglalása — előtti időkből származó, az utóbbi években felkutatott magyar nyelvű magánlevelek közül több mint háromszázat tartalmaz. E kultúrtörténeti forrásokból főleg a nyelvészek meríthetnek új információkat az évszázadokkal ezelőtt beszélt magyar nyelvről. A további kötetekben birtokos családok levelei olvashatók. A „Régi magyar kódexek” című sorozat — kiadását 1985-ben kezdték meg — a közelmúltban a második könyvvel gyarapodott. Egy kötetben nyomtatták ki két kódex hasonmását és betűhű átiratát bevezetővel, jegyzetekkel. Ezek: a Bod* kódex — a budapesti Egyetemi Könyvtárban őrzött XVI. századi kézirat —, valamint a Sándor István bibliográfusról elnevezett kódex, az ismeretlen dömés apáca által 1521 körül másolt kézirat. Már nyomdában van a harmadik kötet, a Kriza-ikó- dex. Az 1532-ből fennmaradt imádságoskönyv másolata színes nyomással készül. Hamarosan átadják nyomtatásra a sorozat negyedik kötetét, a Margit- legendát. így sokan megismerhetik IV. Béla király leányának, Margitnak 1510-ben másolt életrajzát, amelyet az Országos Széchényi Könyvtárban őriznek. Ugyancsak ebben az évben adják ki a Ohech-kódex — az MTA könyvtárában őrzött, 1513- beli imakönyv fakszimiléjét. A sorozat első kötetében a „Könyvecse ' az szient apostoloknak méltóságokról” című 1521-ből származó kódex nyomtatott másolata olvasható. E . kódexeket a múlt században kinyomtatták ugyan, de nem fakszimile kiadásban, illetve betűhű átírás, szakszerű magyarázat nélkül, s emiatt a kutatók alig használhatják. A modern filológiai követelményeknek megfelelő kiadás révén viszont lehetővé válik a nem megfelelően közölt, s a még ki bem adott mintegy 30 kódex beható tanulmányozása. Fontos ez azért is, mert nem remélhető, hogy további ilyen korai, terjedelmes magyar kéziratok előkerülnek. Legfeljebb a latin nyelvű kódexekbe, a szöveg szélére bejegyzett néhány magyar szóra vagy mondatra — glosszákra — bukkanhatnak a kutatók. E kiadások másik célja a nemzet legkorábbi szellemi értékeinek a megmentése. A kéziratok állaga ugyanis egyre jobban romlik: lapjaik fakulnak, vagy a szennyezett levegő hatására sötétülnek. Némelyek szövegei már nehezen olvashatók. Sürgős feladat tehát megőrizni ezeket az emlékeket a magyar művelődés számára. MIT? HOL? MIKOR? SALGÓTARJÁN — Beszterce-lakötelep: A lakótelepiek klubjába, a Társalgóba az ifjú bélyeggyűjtőket várják 15 órától. — Gerelyes Endre Iíjúsági Művelődési Ház: A szabadidő klubba 13 órától látogathatnak a sport- és játékkedvelők. BATONYTERENYE — Bányász Művelődési Ház: »»dics István festőművész, • tárlatvezető azon a Kiállításén, amelyet a Váci Mihály Gimnázium diákjainak munkáiból rendeztek. A tárlatvezetésre 1* órakor várják a fiatalokat. PÁSZTÓ — Lovász József Művelődési Központ: Kirándulni voltam a címe annak a foglalkozásnak, amelyre 1“ órától mehetnek a gyerekek. SZÉCSENY — II. Rákóczi Ferenc Mürt- lődési Központ: Filmklubba . invitálják a mozibarátekát 15 . órától. A békéscsabai Kner Nyomdában befejeződött a két és fél évesre tervezett beruházási program első szakasza, amellyel a csomagolóanyagok gyártásának mennyiségi és minőségi növelését tűzték ki - célul. Az NSZK-beli, svájci, osztrák és olasz cégektől vásárolt nyomdaipari gépek |— vágógépek, ragasztógépek, — nagy része már bekapcsolódott a termelésbe, a szerelés alatt álló berendezéseken is még az év vége előtt megkezdődik a munka. A vendégfogadó* feltételei Az elmúlt tíz évben 75 százalékkal gyarapodott Nógrád ban az idegenforgalmi szálláshelyek száma. A további feladatokat összegző felmérés azonban rámutatott arra is, hogy a kereskedelmi szálláshelyek 56 százaléka a megyeszékhelyre koncentrálódik, s tartalékokat látnak a fizető-vendég látásban. Nógrád megye. egyébként az ország összes szállásférőhelyéből mindössze 0,7 százalékkal részesedik, az üdülési szálláshelyeknél az arány csak 0,3 százalék. A hónap műtárgya — sorozat a Galériában Kiállításokon ritkán látható műtárgyaiból frissen restaurált művészeti emlékeiből, illetve művészi évfordulókhoz kötődő , alkotásaiból immár évek óta sorozatban, havonként mutat be egy-egy jeles példányt a Magyar Nemzeti Galéria. A Hónap műtárgya ciklus Idei első látnivalójaként januárban Vaszary János egy 1903-as alkotását, egyben a magyar szecessziós festészet egyik kiemelkedő darabját, a Fürdő után című festményt tárják a látogatók elé. A művet a századforduló körül, párizsi útján alkotta Vaszary. A kép a francia posztimpresszionista festő, a monokrom technikával — azaz egy-egy szín különböző árnyalataival — dolgozó EugéneCar- riére művészetének hatását mutatja. Februárban egy XVII. századi festőnek Wesselényi Borbáláról készült arcképe látható a kiállítássorozatban. A Csáky család ősgalériájából származó arckép valószínűleg eljegyzése alkalmából készült a 14 éves leányról- Vőlegénye Kemény János erdélyi fejedelem fia, Kemény Simon volt: az ő ajándéka a képen látható nyilazó Cupido- figurával díszített eljegyzési násfa is. Mását az Eszter- házy Kincstár Iparművészeti Múzeumban őrzött anyagából mutatja be — több más ékszer, textil!-, ötvös és viseleti tárgy mellett — az intézményben a márciusban nyíló Főúri ősgalériák című tárlat. Márciusban Csáky József szobrászművész születésének 100. évfordulójára emlékeznek új kamarabemutatóval. A szegedi születésű szobrászművész 1908-tól haláláig Párizsban élt, s a művészettörténet Archi- penkóval együtt a kubiz- mus kiemelkedő képviselői között tartja számon. Áprilisban a magyarországi kora reneszánsz ránk maradt egyik legkitűnőbb szoborművének két töredékét, a reneszánsz kőtár 16 díszeit, a diósgyőri oltártöredékeket mutatják be. Mestere Mátyás király szobrásza, az előzőleg Rómában, a pápai udvarnak is dolgozó Giovanni Dalmata, aki 1486-tól tartózkodott Magyarországon. A bibliai jeleneteket megörökítő oltár anyaga halványszürke márvány, szerkezete a korabeli itáliai oltártípusokat követi- Májusban a hazánkban kevésbé ismert művész, Strobentz Frigyes Adagio című munkáját állítják ki. Az alkotót szinte egész munkássága Münchenhez kötötte: az 1909-es festményen a német zsáner- ét prtréművészet legjobb hagyományai ötvöződnek a századfordulóé szimbolista törekvésekkel.