Nógrád, 1987. október (43. évfolyam, 231-257. szám)

1987-10-20 / 247. szám

NÓGRÁDI TÁJAKON... telexen Érkezett... Hem „holt* tudományt művel Rétság tolmács! településrészén is kibontakozóban van az építkezési kedv. A nagycsaládosok a többszintes otthonok építése mellett döntenek, így a nemzedé­kek együttélésére kulturáltak a feltételek. — kj — importot is pótol Tetőablakokra vegyes vállalat Intelligens és szerény fia­talembert ismertem meg Limbacher Gábor muzeoló­gus személyében, aki körül­belül egy éve költözött Ba­lassagyarmatra családjával. Tavaly szeptember óta, a Palóc Múzeum munkatársa. Feleségével együtt — aki je­lenleg gyesen van — ötöd­évesnéprajz szakos egyetemi hallgatók. Múzeumbeli irodája fala­in az emberi élet fordulóit dokumentáló képek, vala­mint népviseletbe öltözött férfiak és nők fényképei lát­hatók. A fiatalember Buda­pesten született, és ott is élt a legutóbbi időkig, ezért ki­csit meglepő, hogy a nép­rajzzal egyáltalán kapcso­latba került. — Először is: pontosítani szeretnék — mondja a szem­üveges muzeológus. — Űj- pesten születtem, és családi házban nőttem fel, ami egé­szen más, mintha a belvá­rosban éltem volna. Az új­pestiek például úgy fogal­maznak, hogy „bemegyünk Pestre”. Azonkívül középis­kolás koromtól kezdve na­gyon sokat utazgatok, és fel­kerestem számos olyan tele­pülést Magyarországon és Erdélyben, ahol még meg­találhatók a régi korok tár­gyai és szokásai. — Mindig a hagyományos, tradicionális közösségek von­zottak, ahol minden átte­Az erjedés előtt a cefréhez, musthoz adagolt kénessav a kierjedt borban hatásta­lanná válik. Ezért a bor el­ső fejtésekor nélkülözhetet­len a kénezés. A borkén a bor savas közegében kén- sayvá alakul, amely kedvez a bor állapotának, fejlődé­sének. A kedvező hatás a kö­vetkezőkben nyilvánul meg: — megóvja a bort a ká­ros mikrobiológiai elválto­zásoktól azáltal, hogy pusz­títja az ecetsav- és tejsav- baktériumokat, — redukált állapotban tartja a bort, amely előnyös a bor illatának, zamaténak, friss, üde jellegének alaku­lására, — megakadályozza a bo­rok idő előtti elöregedését, avas, óízének kialakulását, kinthetőbb és emberköze- libb. Műszaki egyetemre jelent­kezett először, mivel család­jában sok műszaki tehetség volt. Elvégezte a gépészmér­nöki kart, közben harmad­évtől szociológiát is hallga­tott, mert úgy gondolta, túl­ságosan egyoldalúan képezik a műegyetemen. A szocioló­gia szak befejezése után nap­pali tagozaton — egyéni le­velezőként — kezdte el a néprajz tanulását, közben se­gédmunkás volt, és lépcső­házat is takarított. Nagy ins- pirálást kapott Pap Gábor művészettörténésztől és Mol­nár József grafikustól, akik egyéni módon közelítenek a néprajzi kérdésekhez. Arról kérdezem, vajon meg tudaj-e valósítani elképzelé­seit itteni munkájában. — Ügy érzem, megvan a kellő szabadságom ahhoz, hogy az engem érdeklő kér­désekkel foglalkozzam. Fő­leg a vallási néprajz terüle­tén folytatok kutatásokat, mivel a népi vallásosság a hagyományos falusi kultúra csomópontját jelentette. Na­gyon elszomorít például, mennyire pusztul a falusi te­metők tárgyi anyaga, s ez­zel a hagyományos népi kultúra jellegzetes doku­mentumai tűnnek el. Közös intézményi összefogással lét­re kellene hozni egy teme­— védelmet nyújt az ere­deti színanyagoknak (a ké­nessav színmegőrző, színsta­bilizáló hatása különösen előnyös a vörösborokra.) A felsorolt előnyöket a ké­nessav nem kötődött, úgyne­vezett „szabad” része fejti ki. Szakszerű kénezéssel el kell érnünk, hogy a borok­ban kedvező szabad kénes- savszint alakuljon ki. A kí­vánatos szint a különböző borokban 15—40 milligramm' liter. Alacsonyabb szint, te­hát mérsékeltebb kénezés ja­vasolható a vörösborokhoz, valamint a savas fehérbo­rokhoz. Mivel a borok kénessav- szintjének házi viszonylatban a vizsgálata elég körülmé­nyes, az újborok kénezésére az első fejtéskor a követke­tőmúzeumot a még megle­vő értékek megmentésére. A megyei tanács művelő­dési osztálya nemrégiben pályázatot hirdetett fiatal ér­telmiségiek számára. Lim­bacher Gábor pályamunkája harmadik helyezést ért el. — Dolgozatomban a folk­lórhagyományok hasznosít­ható lehetőségeiről írtam. Konkrétan arról, hogy nagy­jából a második világháború­ig létezett az úgynevezett gyermekcsere. Ez azt jelen­tette, hogy a nyelvhatárok közelében élő gyerekeket el­küldték más nyelvű terüle­tekre nyelvet tanulni, az ot­tani szokásokkal ismerkedni, valamint gazdasági tapaszta­latokat gyűjteni. Jó lenne ezt a régi szokást valamilyen módon felújítani. Ennek ak- tualizálási lehetőségeit fej­tegettem a dolgozatban. Hogy nagyon is időszerű kérdést feszegetett, jelzi az a tény; a megye mind több is­kolája próbál külföldi kap­csolatokat kiépíteni. A ba­lassagyarmati Balassi Bálint Gimnázium tanulói például Franciaországba és Olaszor­szágba utaznak nyaranta, hogy nyelvtudásukat eredeti környezetben tegyék próbá­ra, és több iskola tart kap­csolatot szlovák diákokkal is. A néprajz tehát nem „holt” tudomány, eredményei ko­runkban is hasznosíthatók. Varga Mária zőket javasoljuk: a kénezés végezhető borkénnel vagy kisebb mértékű kénezéskor fahordókban kénszelet elége­tésével. Az újborok az erjedés be­fejezésekor kénezhetők csu­pán. Az erjedés végéről a kotyogok segítségével és kós-■> tolással győződjünk meg. Ha a bor még utóerjedésben van, ne kénezzünk, mert a kénes­sav lekötődik, hatástalanná válik. A második és a további fejtések alkalmával -alkal­mazzunk gyenge hordókéne- zést. Üvegballonokban és mindennemű üvegedényben a borokat csak borkénnel kénezzük. Ezekben nem ta­nácsos kénszeletet égetni, mert a keletkező hőtől az üveg könnyen megrepedhet. Termékszerkezetének meg­újítására készül a Fertődi Építőipari Szövetkezet. Jö­vőre az eddiginek felére csökkenti hagyományos fa­ipari tevékenységét; első lé­pésként már megszüntették a korábbi nagy . tételű ablak­gyártást, mivel üzemük ala­csony technikai színvonala miatt nem tudtak az új hő­technikai szabványnak meg­felelő ablakokat készíteni. A felszabaduló munkaerőt a tetőtéri ablakok gyártásá­ban foglalkoztatják. E ter­mék hazai gyártására vegyes vállalatot alapított a szövet­kezet és a dán V. Kann Ras­mussen Industri szerkezet­gyártó cég. A vegyes válla­lat megvásárolta a dán part­ner leányvállalatától, a Ve- lux Internacional ablakgyár­tó cégtől a velux rendszerű tetőtéri ablakok gyártási en­gedélyét és technológiáját. A tetőtéri ablakokat készí­A Nógrád Megyei Rendőr­főkapitányság igazgatásren­dészeti osztálya, valamint a Nógrád Megyei Bíróság köz­reműködésével folytatjuk so­rozatunkat, amelyben azt ad­juk közre: milyen következ­ményekkel jár a leleplezett ittas járművezetés. A nevek után először a kiszabott pénzbüntetés összegét, majd a járművezetéstől való el­tiltás időtartamát közöljük. ☆ A Nógrád Megyei Rendőr­főkapitányság szabálysér­tési hatóságai szeptemberben — ittas vezetés szabálysér­tés elkövetése miatt — az alábbi jogerős büntetéseket szabták ki. BACH JÁNOS, Szendehely, József A. u. 5.: 7000 forint — 6 hónap. DANIELISZ GÁBOR, Ös- agárd, Petőfi u. 2.: 5000 fo­rint — 5 hónap. ☆ A Nógrád Megyei Bíróság­tól megkapott bírói határo­zatok kivonata szerint a vá­rosi bíróságok az alábbi jogerős döntéseket hozták: KRUPPA PÁL, Nógrád- megyer, Orgona u. 33.: jár­mű önkényes elvétele vét­sége és ittas járművezetés vétsége miatt halmazati büntetésül 10 százalékos bércsökkentés mellett 10 hónapi javító-nevelő munká­ra ítélték, a járművezetéstől 1 év és 6 hónapi időtartam­ra eltiltották. ORAVECZ ATTILA, Bá- tonyterenye, Dobó u. 88.: kétévi próbaidőre felfüg­gesztett 5 hónapi szabadság- vesztés — a közúti jármű- vezetéstől 2 évi és 4 hónapi időtartamra való eltiltás. tő fertődi üzem gyártócsar­noka már áll, s rövidesen megkezdik az NSZK-ból ér­kezett gépek, berendezések szerelését. A munkákat úgy ütemezik, hogy jövő év első hónapjaiban megkezdődhes­sék a próbatermelés. A gyár évente több tíz­ezer hőszigetelt, korszerű te­tőtéri ablakot állít majd elő, amelyből a hazai igé­nyek kielégítésén túl export­ra is jut. A dán alapító már eddig is sok ezer ilyen ab­lakot szállított Magyaror­szágra, a hazai gyártás fel­tételeinek megteremtése ilyenformán tehát importot is pótol. A hagyományos asztalos­üzem — amelynek több he­lyen működő részlegeit ösz- szevonták — továbbra is ki­szolgálja beépített szekrények­kel, erkély- és lépcsőházi korlátokkal a szövetkezet építőrészlegét. BALÁZS KÁROLY, Sal­gótarján, Lavotta u. 8.: 7200 forint. HEGEDŰS SÁNDOR, Sal­gótarján, Munkácsy u. 6.: 6300 forint — 1 év. ILLÉS LAJOS, Ságújfalu, Kossuth u. 19.: 7500 forint — 1 év (B kategória). TÜREI LAJOS JÁNOS, Salgótarján, Gorkij-telep A 8.: háromévi próbaidőre felfüggesztett 10 hónapi sza­badságvesztés, 15 000 forint pénzbüntetés, a járműveze­téstől 4 évi eltiltás. KASZÁS LÁSZLÓ, Bá- tonyterenye, Alkotmány u. 15.: 6000 forint — 1 év (B kategória). OLÁH JÁNOS, Egyházas- gerge, Dózsa u. 18.: 8000 fo­rint — 1 év 6 hónap. BARANYI TIBOR, Salgó­tarján, Salgó u. 16.: 7200 forint — 1 év 2 hónap. TEMESVÁRI RÓBERT, Etes, Iskola u. 7.: 4950 fo­rint — 1 év 6 hónap. KATONA FERENC, Dorog- háza, Zalka u. 43.: 8250 fo­rint — 1 év 6 hónap. GYETVAI LÁSZLÓ, Salgó­tarján, Erdész u. 20.: 9000 forint — 1 év 4 hónap (B kategória). MAZUG JÓZSEF, Bátony- terenye, Béke u. 61.: 6000 forint — 1 év 6 hónap. PRIBELINÉ HORVÁTH ZSUZSANNA, Balassagyar­mat, Kertész u. 10.: 4000 fo­rint — 1 év. SOPRONI BÉLA, Szécsény, Felszabadulás u. 1. II 2.: 9000 forint — 1 év. PÉLI FERDINAND, Patak, Rákóczi u. 36.: 4000 forint — 1 év. SAS SÁNDOR, Balassa­Kerékpárút a Balaton partján üdülők, turisták régi óha­ja, hogy legyen kerékpárút a Balaton körül. A kívánság teljesítéséhez hamarosan hozzákezdenek: a Balaton- akarattya—Tihany közötti el­ső szakasz tervezésére pályá­zatot hirdettek a vidék köz­lekedésének és idegenforgal­mának fejlesztésében érde­kelt országos és helyi szer­vek, s a beérkezett 19 pálya­munkát már el is bírálták a szakértők. Hat pályaművet elfogadtak, ötöt pedig rész­felhasználásra vásároltak meg. A mintegy 40 kilométeres kerékpárút szakasz a nyáron már rendkívül zsúfolt közúti forgalomtól jól elkülönülve halad a 71-es számú főútvo­nal mentén, sok leágazással az idegenforgalmi nevezetes­ségekhez, szolgáltató- és be­vásárlóközpontokhoz. A pá­lyázók törekedtek a földrajzi és a terepadottságok jó ki­használására is. gyarmat, Gyarmati u. 28.: 13 000 forint — 1 év 6 hónap. BAHORECZ ANTAL, Ér- sekvadkert, Ady E. u. 32.: 8400 forint — 2 év. GARAZSI GÁBOR, Szé­csény, Batthyány u. 8.: 7200 forint — 1 év. GYURIS ISTVÁN, Balas­sagyarmat, Gárdonyi u. 10.: 7500 forint. KÉRI JÓZSEF, Pásztó, Rózsa u. 9.: 6000 forint — 1 év (B kategória). SZAPPAN JÁNOS, Pásztó, Vörösmarty u. 48.: 8000 fo­rint — 1 év. KOVÁCS TIBOR, Szirák, Rákóczi u. 39.: 7000 forint — 1 év. AUGUSZTIN RÓBERT, Erdőtarcsa, Szabadság u. 1.: 15 000 forint — 1 év. SZŐKE JÓZSEF, Pásztó, Dózsa Gy. u. 28.: 12 000 fo­rint — 1 év (B kategória). BÓDAY FERENC, Felsőpe- tény, Újvilág u. 20.: 4000 fo­rint — 1 év (B kategória). ÚJVÁRI VILMOS, Szen­dehely, József A. u. 2.: 4500 forint — 1 év. BACH MÁTYÁS, Szende­hely, Szabadság u. 20.: 6500 forint — 1 év 4 hónap (B kategória). TERMÁN KÁROLY, Alsó- petény, Akácfa u. 15.: 4800 forint — 1 év. GYURICZA JÁNOS, Nóg­rád, Ady E. u. 16.: 6000 fo­rint — 1 év 6 hónap. BARNA IMRE, Nézsa, Kossuth u. 29.: 5000 forint — 1 év. TÓTH JÓZSEF, Rétság, Takarék u. 9. 1 3.: 6600 fo­rint — 1 év 4 hónap. KULMAN MIHÁLY, Rét­ság, Kossuth u. 29.: 9600 forint — 3 év. Népszerű a Salgótarján és Vidéke Áfész 51. számú delicatesse-üzlete Salgótarján­ban. Az ízlésesen berendezett kis üzletben több százan megfordulnak naponta, hi­szen jólesik a pihenés a különleges cukrászkészitmények mellett. kép—TN— Kertbarátoknak \ Á. kénezés kedvező a bor fejlődésére ,-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------7 j Az ittas vezetés ára

Next

/
Oldalképek
Tartalom