Nógrád, 1987. július (43. évfolyam, 153-179. szám)

1987-07-25 / 174. szám

4 NOGRAD 1987. július 25., SZOMBAT Testvérünk - Vantaa Táborozás Finnországban A FINNAIR légitársaság DC—9 típusú repülőgépe jú­nius 26-án 16.45_kor szállt fel a Ferihegy 1. repülő­térről. A házak, utak, au­tók makettekké váltak. s már csak a Duna halvány vonala jelezte, hogy elhagy­tuk Magyarországot. Vantaa városa Finnország déli részén található. a Balti-tenger partján. köz­vetlenül Helsinki mellett. Annyira egybeépült vele. hogy Helsinkit, mint nagy­várost általában Vantaával együtt szokás emlegetni, ha nem is név szerint. Vantaa jó kapcsolatot ala­kított ki testvérvárosaival, és ez lehetővé tette. hogy 1979-ben. az első nemzetkö­zi csoport megérkezzen a kukkisi gyermektáborba. A tábor a várostól 200 km- re fekszik egy falu mellett. A környezet lenyűgöző. Mindenhol fák. mezők, bok­rok és egy nagy tó. amely természetesen csak a magyar szemnek nagy. Finnország az „ezer tó országa" s így nem csoda. hogy a sok ezer tó közül ez éppen ki­csinek számít. Jóformán nincs is a ..nyilvántartottak” között. Vantaa testvérvárosa Ma­gyarországon Salgótarján. Innen is minden évben in­dul egy csoport Finnország­ba. Az idén jómagam is utazó voltam. A vendéglátó finnek mellett a táborban ott voltak a lengyel, cseh­szlovák. norvég, svéd, nyu­gatnémet gyerekek és mi, magyarok. A szempontok, amelyek alapján a résztvevőket kivá­lasztották, országonként mások. A lengyel gyerekek szüleinek például nem kevés áldozatot kellett hozniuk anyagiakban ahhoz. hogy fiuk, vagy lányuk kijuthas­son Finnországba. Minket nyolcunkat viszont jó ta­nulmányi és közösségi mun­kánkért, magaviseletünkért jutalmaztak ezzel az úttal. A tábor felejthetetlen volt. Gazdag és változatos program gondoskodott ar­ról. hogy egy percig se unatkozzunk. Az első nap feszült hangulata másnapra eltűnt. s ki-ki új barátjá­nak próbált magyarázni mu­togatással. jelbeszéddel, vagy. ami éppen eszébe ju­tott. Hiszen a nyelv nem lehet akadály! Az első furcsaság nem ért váratlanul minket, mert a régebbi táborozok is mondták, hogy Finnország­ban igen ritka a fehér ke­nyér. Ehelyett inkább két- szersültet. vagy rozskenyeret fogyasztanak. Egy finn ebédnél fontos az, is. hogy az asztalon mindig ott le­gyen a saláta. Természe­tesen nyersen és a legkü­lönbözőbb mártásokkal le­öntve. Húst nem sokat esz­nek. kedvelik viszont a ha­lat. Egyszóval, mindent úgy készítenek el. hogy annak a legkisebb vitaminkészle­te se maradjon kihasználat­lan. Az egészséges életmód nemcsak étkezésükben mu­tatkozik meg. Az utcán nem látunk, ideges, túlhajszolt embereket. Az átlagember élete, életritmusa ki­egyensúlyozott. Mindent tisztán tartanak, még az ut­cákat, parkokat is. Emel­lett nagy figyelmet fordíta­nak a testmozgásra, a sport­ra is. Közismert, hogy nagy kultusza van Finnországban a szaunázásnak. Ezt mi is tapasztalhattuk a kukkisi táborban. Hetente több­ször is beültünk a 80—90 fok hőségbe, párába, hogy aztán kellemesen frissen jöjjünk ki a tóból. Kevés olyan ország van Európában, ahol az embe­rek annyira magukénak éreznék a természetet, mint Finnországban. A finnek a fák között a réteken, a ta­vak mellett élnek. A ter­mészet a barátjuk, és vi­gyáznak rá mint a legdrá­gább kincsükre. A táborban barátaink let­tek a finnek, lengyelek, csehszlovákok, németek, své­dek. norvégok is. Mindenki mindenkivel közvetlen volt. tolmácsok, vezetők és gye­rekek tegezték egymást. Finnországban olyannyira megszokott ez a beszédmód, hogy még iskolában is te­gezik a gyerekek a tanítót. Most, hogy utólag vissza­gondolok az ott töltött na­pokra, az jutott eszembe, hogy ebben a gyerekek kö­zötti barátságban nemcsak mi vagyunk. Ebben benne van az egész magyar és finn nép barátsága is. Zachar Balázs, a Beszterce-lakótelepi Álta­lános Iskola tanulója IIiák, vizek, emberek A nemrégiben átadott Jó­zsef Attila és Mikszáth utakkal jelentősen javult Nógrádsipek utcáin a köz­lekedés. A helyzet persze, így sem kielégítő, hiszen a helybelieknek a gödrös, pú­pos betonszalagok mellett olykor a löldutakat is igénybe kell venniük. Zöm, mel az itt élőket érintette az útépítés, hiszen Sipek ,.zsákutca", szilárd burko­latú út csupán egy vezet ki­felé a községből. Ugyanaz, amin idefelé érkezett a vándor. kék túra miatt kell odafi­gyelni. A helybeliek régóta szeretnének már a végére egy buszfordulót, hogy íel- mehessen a távolsági járat. Jó kilométeres gyaloglás­tól kímélné meg az arra lakókat. A székhely- és társközsé­get összekötő közút állapo­ta sem a legrózsásabb, kes­keny. töredezett szélű. — Kétségbeejtő. Elindu­lok otthonról, s az első vá­rosban már látják az autó­mon, hogy vidékről jöttem — mutatja piros Skodáját az egyik helybeli. — A sáros földút a keskeny közút, ami Sipeket a nagyvilághoz köti, poros, sáros nyomokat hagy a karosszérián. A helységben zajló esemé­nyekről Csizmadia Antalné elöljáró tájékoztatott: — Augusztustól két óvó­nő vigyáz majd a harminc gyermekre. Most a nyáron csak tizenketten kértek napközit, rájuk főz a kony­hánk. Máskor persze, az is­kolások is ide járnak ebé­delni. tehát mintegy het­ven adagot készít naponta a háromfős személyzet. — Két tantermes a tag­iskola — folytatja Pifka János tanácstag. — A felső­sök Varsánvba járnak át. Most apróbb felújításokat, például ajtócseréket vég­zünk az épületben. Az utcai lámpaoszlopokon is akadt némi érdekesség. A villanyszerelők harminc­öt wattos nátriumégőkre cserélték a hagyományos iz­zókat. összesen százöt da­rabot. A Dózsa úton hátizsákos, gyalogosan poroszkáló fia­talok ereszkedtek lefelé a Dobos-kúttól. A kék túra útvonala a Mátrából tovább­haladva érinti a helységet. A Dózsa útra nemcsak a — A közlekedés amúgy sem túl rózsás — magya­rázta Pifka János. — Csak­nem mindenki máshová jár dolgozni, ingázik a nép. S az ezres lélekszámú faluba nem valami sűrűn jár a busz. Van akinek többször is át kell szállnia, és két- két és fél órákat utazgat napjában. A székhelyközségben, Var- sányban, a korábban ké­szült utak állapota emlé­keztet némileg a szomszéd, feleakkora település útgond- jaira. — Tavaly több mint kétmillió forint értékben építettük az Ifjúság utat — közli Bárányáé, Biliinger Erzsébet, a községi közös tanács vb-titkára. — Nincs értelme mindig különvá­lasztani a tanácsi pénzeket, az idén Sipeken építettünk majdnem ugyanennyiért két utcát. Tavaly ott a Tanács út egy része és egy híd ké­szült el. míg nálunk csak anyagköltséggel, jórészt tár­sadalmi munkában egy klub­könyvtár épült. A két községben a kö­vetkező legnagyobb fel­adat az ivóvízhálózat ki­építése. Nógrádsipeken pél­dául egyetlen közkút vizét engedélyezi fogyasztani a KÖJÁL. — A vízhálózat az ösz- szes fejlesztésre szánt pén­zünket elviszi majd — folytatta a végrehajtó bi­zottság titkár asszonya. — A megyei tanács támogatásá­val a két községben együtt valósítjuk meg a vízhálóza­tot. Elég messziről, a mi- hálygergei víztározóból Szé- csényen keresztül érkezik majd hozzánk az egészséges ivóvíz — mondotta végeze­tül Bárányné Biliinger Er­zsébet. (romhányi) Szent-Giförgxji emlékérem Az éremgyűjtők Csongrád megyei szervezete és a Sze­gedi Orvostudományi Egye­tem Szent-Györgyi Albert- emlékérmet jelentetett meg abból az alkalomból, hogy a nagy tudós 50 évvel ez­előtt kapott Nobel-díjat. A biológiai égésfolyamatok terén tett felfedezéseiért és a C-vitamin előállításáért. Az érmet Lapis András szobrászművész tervei alap­ján Szabó Géza ötvösmes­ter készítette bronz- és ezüst­változatban. Ismét megkapták a helyiség kulcsát Koc&ma-KISZ Karancskesziben ? Előrebocsátom: a kocs­ma, mint gyülekező- és tár­salgóhely ellen semmi kifo­gásom nincsen. Bár ma már ritka az a község, ahol az ifjúság nem rendelkezik közösen kialakított klub­bal, szabadidő-központtal, tegyük fel. hogy mégis lé­tezik ilyen. Legalábbis a je­lek erre utalnak Karancs- kesziben: huszonévesek ücsö­rögnek az ivó lépcsőjén, s múlatják az időt. Ám hamarosan kiderül, hogy a közösségi összejö­vetel célja egyáltalán nem a kuilturálódás — uram bo- csá’. a jövőt jobbító politi­zálás —, hanem a poharaz; gatás. a „ki a legény a gá­ton” eldöntése. Az meg vég­kép furcsa a kívülálló szá­mára, hogy a ragyogóan át­alakított kultúrház ifjúsági klubja szinte üres. mind­össze néhány öntevékeny KISZ-es érzi sajátjának. tálak táborában belül akad jó néhány rendbontó élem, akik vandalizmusukat, ösz­tönéletüket a KISZ égisze alatt próbálták kiélni. A he­lyi KISZ-fiata!otk nem tud­ták kiszűrni őket, illetve nem találták meg azt a mó­dot, ahogy ellenük védekez­ni lehet. De ezt már Egyed László, a Karancskeszi Köz­ségi Tanács elnöke mondja. Vannak szabályok Kiírt időpontban — Nagyon megörültünk, amikor tavaly augusztus 20- án végre kész lett az intéz­mény — meséli Balkó Tí­mea, a községi KlSZ-veze- tőség titkára. — Végre nor­mális körülmények közé ke­rültünk. de mindez nem tartott sokáig. Idén febru­árban elvették tőlünk a kultúrház kulcsát, és csak kiírt időpontokban látogat­hatjuk, azaz szerdán, szom­baton és vasárnap nem. Harminc KISZ-est érint a do­log, bár több fiatal is él a községben. Most a vendéglő előtt ücsörgünk és nézzük az utat. ígéretet kaptunk ugyan, hogy amennyiben ki­dolgozunk egy munkaprog­ramot. akkor visszaadják a kultúrház kulcsát, de az az érzésem, hogy a tanács il­letékes tisztviselőit elle­nünk hangolták. . . A történet margójára tar­tozik. hogy a művelődési ház felújítása majd négy esztendőt vett igénybe. Ide­iglenesen kapott a helyi KISZ-es csoport egy-egy he­lyiséget, de így is évekig tartott a — jobb kifejezés híján — kocsmakiszezés. Ami viszont ennél is ag­gasztóbb, az az, hogy a fia­— Szerintem Tímea elfo­gult az ügyben, pedig a té­nyek önmagukért beszélnek. Nézzük sorban. Május 1- ére tábortüzes összejövetelt szerveztek. ahol pénzért akartak bográcsost kimérni. Nem fogták fel. hogy ehhez a Köjál és a tűzoltóság en­gedélye szükséges. Mi meg­adtuk az elvi hozzájárulást, de ők dacból nem íratták a.lá a kérvényt. Már ekkor is érződött, hogy túlfűtött hangulatukban a tanácsot okolják a történtekért, pe­dig bennünk mindig meg­volt a segítő szándék. — A szabályokat nem mi találjuk ki. ezt be kellene látniuk. Ugyanez vonatkozik a klubélet korlátozására is. A fiatalok egy csoportja összetaposta a falat, elron­totta a berendezéseket, tönkretette a berendezési tárgyaikat. Sokszor hajnalig ment az ivászat.. — Amikor átadtuk a lé­tesítményt, azt hittük, hogy a KISZ védnökséget vállal felette, önálló programokat dolgoz ki. Ehelyett a sza­bad bejárás lett a vessző- paripájuk. s ehhez a mai napig ragaszkodnak. Nem mondom, a KISZ-szervezet tagjai megpróbáltak véde­kezni. de egy-két markos fiú jól elagyabugyálta őket. Minden fórumon elhangzott, hogy amíg valaki nem vál­lal garanciát erkölcsért, programokért, vagyonért, addig csak a felügyeleti idő­ben látogathatják a kultúr- házat. — Tehát, szó sincs arról, hogy bezártuk volna, de azt mégsem engedhetjük meg. hogy évente tönkretegyenek mindent. S mivel időköz­ben akcióprogramot is le­tettek az asztalra. elhatá­roztuk, hogy mindennap engedélyezzük a klub láto­gatását, de a feltételek kö­zött szerepel, hogy tűzvé­delmi vizsgát tegyenek. A tanács és a KISZ együtt, egymásért létezik. Az pedig egyértelműen a szülők fe­lelősségét, Iliiét ve annak hi­ányát tükrözi, hogy gyer­mekeik túlzott szabadosságát a tanácsi munka, a kötelmek betartásának kifogásolásá­val mentik, ahelyett hogy a szocialista együttélés szabá­lyaira nevelnék őket. Pedig a maraikodi fiatalok (Ka­rancskeszi település része) példája is bizonyítja, hogy lehet őket mozgósítani ér­telmes célok érdekében, pél­dául az ottani kultúr tető- szerkezetének és belsejének teljes felújítására. Jó volna a karancskeszi testv^rintézmény előtt sem „napszámosokat" látni te­reprendezésre kivezényelve, hanem magukat a helyi fiatalokat, ásóval és lapát­tal a kezükben... Kár lenne eljátszani Már nyomdában volt. az írásunk, amikor a tanácstól újabb híreket kaptunk az üggyel kapcsolatban. Esze­rint a fiatalok — a legutób­bi vb-ülés határozata nyo­mán — újfent megkapták a helyiség kulcsát, azaz el­fogadták a programjavasla­tukat. A testület bizalmat szavazott és a KI.SZ-esek garanciát vállaltak árra, hogy betartják a tűzvédelmi elő­írásokat, valamint nem en­gedik meg a korábbihoz ha­sonló viselkedést; kulturál­tan, fegyelmezetten hasz­nálják majd a 11 millió fo­rintért felújított létesít­ményt. E jó szándékot most már kár lenne eljátszani! Az a véleményünk, hogy aki nem hajlandó a normális együttélésre, az továbbra is „nézze az utat”... T. Németh László A bánki szabadtéri színpadon koncertezett a Neoton Família. Felvételeink a sikeres rendezvényen ké­szültek. — Rigó Tibor képriportja — Kolumbusz­opera Amerika felfedezőjének, Kolumbusz Kristófnak ál­lít emléket az az opera, amelyet szeptemberben mu­tatnak be Bercelónában. Leonardo Balada zenéje és Antonio Gala szövegkönyve történelmi tények és szim­bolikus legendák, valósá­gos és képzelt elemek ötvö­zete amely a múltba való visszapillantáson kívül egy jövőbeli képet is fest. Az opera a Santa Maria hajón játszódik és a törté­net a behajózástól az ame­rikai partok eléréséig terjed. Nem hiányzik a jelenetek közül az a történelmi pil­lanat sem, amikor Rodrigo de Triana az árbockosárból kiáltja: Föld! A lírai fo- gantatású dalokat modern, sőt már-már avantgarde ze­nekari aláfestés kíséri. Ba­lada tizenkét éven át dol­gozott a Kolumbusz-opera megalkotásán. A szeptem­ber 19-én esedékes barce­lonai ősbemutatón Kasz- ííliai Izabella királyné sze­repét Monserrat Caballe énekli, Kolumbusz Kristófot Jósé Carreras alakítja majd. Az operát novemberben mutatják be Madridban, 1988 júniusában New York­ban , a Metropolitan tűzi műsorára.

Next

/
Oldalképek
Tartalom