Nógrád, 1987. június (43. évfolyam, 127-152. szám)

1987-06-06 / 132. szám

Olvasónapló Világirodalom a 20. században Az irodalomtörténeti vál­lalkozások közül egy-egy je­lentékeny író monografikus portréjának elkészítése épp­úgy erőt próbáló munka, mint a különféle irányzatok, stíluskorszakok bemutatá­sa. Valószínűleg nincs ne­hezebb azonban a világiro­dalom történetének megírá­sánál. Magyarország kis nyelvszigete felől nézve a li- teratúra világtengere szinte áttekinthetetlen, beláthatat­lan kiterjedés és messzeség. Szabolcsi Miklós akadé­mikus maga is érezte mind­ezeket a gondokat, veszélye­ket, ám a rá jellemző „ka­landkereső” irodalmi érdek­lődéssel és a hipotéziseket is vállaló összegző szándékkal mégiscsak belevágott a Vi­lágirodalom a 20. században című könyv megírásába (amely a Gondolat Kiadó újdonsága volt az ünnepi könyvhéten). A Főbb áram­latok alcímű összefoglalás általában nem nemzetek, nyelvterületek irodalma sze­rint halad: Európa-centrikus szemlélettel ugyan, de mégis a valóban világirodalmi je­lenségeket kutatja, elemzi — tehát egyik példájához' a másikat nyugodt szívvel ve­szi az ötödik szomszédból. „Mindenekelőtt mit értek világirodalmon? — teszi föl a kérdést Szabolcsi. — Ter­mészetesen nem a megszü­letett művek mennyiségi ösz- szességét, hanem néhány je­lentős mű halmazát, s ugyanakkor áz irodalmat mint komplex intézmény- rendszert. A világirodalom­ba azonban nemcsak né­hány nagy irodalmat soro­lok, tehát nemcsak az an­gol, német, francia, orosz, spanyol nyelvű irodalmakat, hanem elvileg minden más irodalom műveit is.. . Nem tagadhatom: a válogatásban, a kiemelésben egyéni ízlé­sem, sőt elfogultságom is közrejátszott — ilyen érte­lemben ez a könyv is meg­élt irodalom. Szubjektív szempontú leírás. Nem tart igényt arra, hogy kézikönyv­ként lehessen használni...” Nem nehéz persze megjó­solni, hogy Szabolcsi Mik­lós 20. századi kis világiro­dalomtörténete amolyan „ki­egészítő szerbantal” lesz — csak majdani olvasói, idé­zői, különösen a diákok — épp azt a vitakészséget, szellemi nyitottságot ne nél­külözzék, ami a szerző fő jellemzője! Vagyis ne hem­zsegjenek majd dolgozatok, szónoklatok azoktól a sum- mázásoktól, melyeket Sza­bolcsi megkockáztat, vitára bocsát. A tudós értekező eddigi munkásságának ismeretében sejthető volt, hogy könyvé­nek legmagasabb színvonalú és legizgalmasabb fejezetei az avantgárddal, illetve neo- avantgarddal . foglalkoznak, illetve József Attila korá­nak világirodalmi összefüg­géseiről lesz a legtöbb mon­dandója. De nem vesztegel a számára legkedvesebb stá­cióknál: példátlan merész­séggel egészen 1985-ig húz­za meg a világliteratúra fej­lődésvonalát. Néhány beszédes fejezet­cím a kötetből: Kelet-kö­zép-európai modernizmus — Az avantgárd filozófiai alap­jai — Az „új tárgyiasság” — A lélektani-analitikus regény — „Űj baloldal” és „ellenkultúra” — 1968 má­jusa — Idézőjeles realizmus. Ezekből a címekből is kitet­szik Szabolcsi kategóriate­remtő, névadó törekvése: a néhány bog mutatja a nagy hálót, amely a bőség vizéből merít. A könyv viszonylag cse­kély terjedelme magyarázza, hogy elkerülhetetlenek vol­tak bizonyos kutyafuttában történő minősítések, s nem mindig kaptak kellő magya­rázatot a nagyvonalú asszo­ciációk. S tényleg részint szubjektív az a világiroda­lom-történet, amelyben nincs benne — mondjuk — Wil­der, Vampilov, D. R. Popes- cu, de benne van — mond­juk — Pitigrilli, Jancsó, Es­terházy. Ez a névsor is jel­zi, hogy Szabolcsi mit vél elhagyhatónak, illetve hogy szívesen szalad túl az iroda­lom határain, s szívesen elő­legez „világirodalmi” bizal­mat. A kötet olvasását a mar­góra _ nyomtatott alcímek könnyítik — az indokolatla­nul apró betűk nehezítik. Szabolcsi Miklós olvas­mányként is lebilincselő, ki­tűnő és hasznos műve nem csupán ismereteket közöl, ismereteket tágít. Hozzájá­rul ahhoz, hogy — Musil itt is említett regényének címét „kifordítva” — 20. század végének embere tulajdonsá­gokkal bíró emberré emel- kedhessék az irodalomban és az irodalomról felgyűlt tapasztalatok által. T. T. Ä Magyar Nemzeti Galéria tárlata Szécsényben Lotz Károly festészete A Szécsénybe látogató, vagy a városon átutazó kül- és belföldi vendégeket e nyár első felében is figyelmet érdemlő képzőművészeti ki­állítás várja a Kubinyi Fe­renc Múzeumban Lotz Ká­roly festészete címmel. A múzeum magas színvonalú állandó kiállításai már folya­matosan nagy látogatottság- ' riak örvendenek, sokan meg­fordulnak a kastély falai között, és méltán. örvendetes, hogy a ma­gyar iriűvészettörténet iránt érdeklődők hosszú évek óta időszaki kiállításokon talál­kozhatnak a magyar művé­szettörténet kiemelkedő al­kotóinak munkásságával, jól rendezett tárlatokon. Ezek a kiállítások olyan műveket vonultatnak föl, amelyekkel egyébként csak Budapesten találkozhatnának a vendé­gek, esetenként még ott sem. A Magyar Nemzeti Galéria idén már tizedik alkalommal nyitott kiállítást Szécsényben, hozta el féltett kincseit a nógrádi kisvárosba. Ez az együttműködés a Nógrádi Megyei Múzeumok Igazgató­sága és a galéria között egyéb — elsősorban szakmai — szempontból is gyümöl­csöző, de nem lebecsülendő az a közművelődési szerep és hatás sem, amely éppen e kiállítások által valósul meg, a közönség tájékozódá­sát segíti elő, művészettörté­neti ismereteit bővíti, nem utolsósorban élményt jelent. Idén Lotz Károly (1833—1904) festészetének bemutatásá­val. A kiállítást dr. Szinyei Merse Anna rendezte, ele­gánsan kihasználva a belső tér adottságát, s ügyelve arra, hogy múlt századi festészetünk e nagy alakjá­nak munkássága, ha nem is a maga teljességében, de kü­lönböző korszakait jól érzé­keltetve álljon a látogató előtt. A teljességre való tö­rekvésről már csak azért sem lehetne szó, mert hiszen Lotz Károly életművének meghatározó részét fővárosi középületeink belső terei­ben leljük föl, munkásságá­ban a tájképen kívül első helyen áll a monumentális festészet, sőt, ez utóbbi ré­vén tartja számon ma is a közvélemény. Nem ok nél­kül. Külön említést érdemelnek a galéria ezen tárlataihoz kiadott katalógusok, amelye­ket magas szakmai színvo­nalon írnak a kiállítások rendezői, nemcsak a tájéko­zódást segítik, haném az újabb kutatási eredmények­ről is beszámolnak. Lotz Károly kiállításához dr. Szinyei Merse Anna írt és tervezett katalógust, árnyalt képet rajzolva föl a festő munkásságáról. Lotz Károly, aki német apától és magyar anyától származott,' a hesseni Hom­burg von der Höhében szü­letett, eszmélő éveit már magyar környezetben töltöt­te, csaknem bécsi festő lett, ám 1865-ben barátai haza-; hívták. S, hamarosan a ki­egyezés utáni évtizedek leg- ünnepeltebb és legtöbbet foglalkoztatott, igen nagy termékenységű mestere lett. Távolról sem szokványos művészi pályát futott be, Kicsit leegyszerűsítve azt mondhatjuk, hogy életművé­nek két meghatározó vonu­lata van, amely festői fel­fogásban és tárgyban is el­tér egymástól. Az egyik a magyar életbe és tájba gyö­kerező élet- és tájképek hosszú sora, amelyek a Rahl-iskola romantikus ha­gyományaiból indulnak, de később már a hazai bieder­meier népi életképek hatá­sát, de ami még- fontosabb, a magyar életet, annak fi­guráit és hangulatát tükrö­zik, mindenekelőtt az Al­föld jellegzetes hangulatát, a kor, hazai felfogásának megfelelően. Lotz Károly magyar népéletfestővé vált, sokat és a kor átlagát meg­haladó magas színvonalon festette a falusi népi élet megannyi mozzanatát. Táblaképíestészetében a portré és az akt ugyancsak folyamatos vonulatot alkot. Családtagjait, köztük a leg­többet Lotz Kornéliát, bará­tait szívesen ábrázolta, több­ször is megfestette, általá­ban lírai megközelítésben. Aktjai pedig — Szécsényben például az Alvó Bacchánsnő, a Pihenő táncosnő — meg- ragadóan finom és telt ér­zékiségükkel tűnnek ki. Ezek a többnyire gyöngyház­színű aktok alapszövetükben mély és vonzó erotika hor­dozói. A kiegyezés után szédítő iramú fejlődésnek indult Budapest, aztán felfedezte magának a művészt, aki a monumentális megbízatások legjavát kapta és valósította meg, egyedülállót alkotva a falfestészetben, hamarosan teljesen függetlenül kortár­saitól, így Than Mórtól is. Ez a tevékenység Lotz Károly életművének másik vonulata és legmeghatározóbb műve (Pesti Vigadó, Keleti pályaudvar, Nemzeti Múze­um, vagy a fő mű, az Opera­ház nézőterének mennyezete, a továbbiakban a terézvárosi kaszinó, az Akadémia, az Országház, a Mátyás-temp­lom, a lipótvárosi bazilika, és így tovább.) Hosszú a sor. Könnyedsége és találé­konysága kimeríthetetlen volt. A szécsényi kiállításra a galéria csaknem harminc táblaképet hozott el. Érthető, hogy a festő munkásságának legimpozánsabb vonulatát itt csak néhány falképvázlat jelzi. (A költészet és a mű­vészet allegóriája.) A kiállítás Szécsényben július végéig tart nyitva. Érdemes ellátogatni Szé­csénybe. (le) A főnök belépett a helyi­** ségbe, mérgesen ráné­zett a zongoristára, aki ijedtében elkezdte játszani a Dixie Down című számot. E bekonferálás is hozzátar­tozott a Teátrum Dixieland Band színházi produkciójá­hoz, melyet az „Öcsi csor- nüe” című átdolgozott dallal koronáztak meg műsoruk vé­gén, természetesen oroszul. A harmadik salgótarjáni Oldtimers jazzhétvége han­gulatát a nagyszerű zenén kívül ehhez hasonló, közvet­len megnyilvánulások tették igazán színessé. E téren is kimagasló „produkciót” lát­hattunk a pozsonyi T-\-R Klub zenekarától. Miközben a zongorista önfeledten el­kezdte szólóját, Fedor Freso basszusgitáros lapozgatta a kotlát, természetesen a kö­zönség derültsége közepette. Trombitás kollégájuk szín­lelt huppanását egy hatal­mas lábdobbeütés váltotta ki, de a legkedvesebb — és legszórakoztatóbb — mulat­ság Peter Lippa zenekarve­zető nevéhez fűződik, aki „szlovák magyarsággal” kon­ferálta zenéiket, bár pont ez a szó — zene — „nem ju­tott eszébe”. Henryk Majewskinek még a jó széndákú pankrációra sem volt szüksége: a nem­zetközi jazzélet kiválósága remek trombitajátékával kápráztatta el a nagyérde­műt, s természetesen a vi­haros taps sem maradt el. Ugyanez a sors várt Garay Mártára, a Molnár Dixie­land , Band énekesként is csodálni való zongoristájá­ra. így érthető, hogy nem úszta meg az éjszakai jam- sessiont sem, s nevét még hajnal fél négykor is kórus­ban kiabálta a kitartó tö­meg. „Teppo bácsi" alkalmi finn zenekara — hivatásá­nak megfelelő komolysággal — lépett a színre. A vantaai zeneiskola tanárai ugyanis egytől egyik komoly zenét tanítanak, de mint szaxofo­nosuk megmutatta az öröm­zenében, a jó hangulat olyan jazzistát „nevel”, amilyenről otthon még ő sem állító­dott. .. (németh—bencze) Számítógépes központ múzeumok számára A moszkvai Tretyakov képtárban megkezdték az információs \ keresőrend­szer létrehozását. Ez lesz az alapja annak a számítógé­pes központnak, amely ké­sőbb felöleli majd az or­szág sok képzőművészeti mú­zeumát. A rendszernek az az el­sődleges rendeltetése, hogy a műalkotásokra vonatkozó információt hozzáférhetőb­bé tegye a múzeum mun­katársai számára, és hogy egyetlen adatbankban ösz- szesítsen minden adatot. A számítógép memóriájába több mint 100 különféle jel­lemzőt fognak betáplálni: a műalkotás leírását, címét, műfaját, a kivitelezés tech­nikáját, az anyagot, a szer­zőre vonatkozó adatokat. Továbbá a mű keletkezésé­nek történetét stb. A rendszer reprodukálni fogja a kiállított művek színes képeit, amelyek lé­zerberendezések felhaszná­lásával kompakt optikai le­mezeken készülnek. A hanglemezhez hasonló egy-egy ilyen lemezen több mint 24 000 reprodukció lesz. A display képernyő­jén egyaránt megjeleníthe­tő lesz mind a műalkotás, mind a reá vonatkozó tel­jes információ. Ez biztosíta­ni fogja a nagy értékű mű­tárgyak jobb megóvását. Fe­leslegessé válik, hogy ki­emeljék őket különleges fel­tételek között kialakított tá­rolóhelyükről. Ami a restaurációt illeti, a számítógép lehetővé te­szi a műtárgyak helyreállí­tásának hagyományos for­máitól való eltérést. A dis­play képernyőjén megje­lenítik a műalkotást, egy különleges lézerkészülék pe­dig lehetővé teszi, hogy a megjelenített kép alapján végezzenek el különböző műveleteket, s alakítsák ki a helyreállítás metodikáját. A restaurátorok először a műalkotás megjelenített ké­pével dolgozhatnak, annak kockázata nélkül, hogy eset­leg valamilyen kárt tesznek az eredeti műalkotásban. A legközelebbi években ebbe a rendszerbe bekap-' csolódik a leningrádi Orosz Múzeum, a moszkvai Kreml múzeuma, a moszkvai Pus­kin képzőművészeti múze­um. Hangulatképek

Next

/
Oldalképek
Tartalom