Nógrád, 1987. május (43. évfolyam, 102-126. szám)

1987-05-30 / 126. szám

IRODALOM \ Gyümölcsfákkal álcá­zott kert alatt álltak, s már megcsókolták egymást, amikor az estében: — Pokolfajzatok! Paráz­nák! — megcsendült a sö­tétség, s lecsapott rájuk egy karó. Loránd reflexszerű- en elpenderítette a lányt, és a kerítésre vetette ma­gát, hogy elkapja a fáma- dójukat. Rohamát szöges- drót fékezte meg; rozsdás tüskéi végigszántották tenye­rét. Káromkodva húzódott vissza; szemében véreségé­nek ádák könnyei csillog­tak. — Meg tudnám ölni — sziszegte. — Ne szitkozódj — kér­te Éva. — Vallásos dühön­gő lakik itt... Különben az egész környéken. Ne törődj vele.. . Mutasd a kezed. Vérzik? — De a keservit, kion­tom a belét a sebesült ke­zemmel is! Gyufalángnál vizsgálták meg. Négy fényes, vérző csík vonult az életvonalon keresztül, mint predeszti­náció figyelmeztető jelei. Éva bekötözte zsebkendő­jével, majd a fiú mellére bújt. De az izgató érzést, mely az első csóknál oly bőségesen kelt testében, nem tudta visszaidézni. Meg­tört a varázs, és tudomásul kellett vennie, hogy együtt- létük már nem magánügy, kikezdte az emberi gyarló­ság. — Szörnyű érzés valaki­nek a halálát kívánni — dohogta Loránd. — Ezek az öregek biztosan a háború­ban tanulták meg a fejbe­vágás csínját-bínját. Vajon a te apád, is érti, hogyan kell valakit eredményesen fejbekólintani, és ezért fél­tesz tőle? — Ha ismernéd, fel sem tételeznél róla ilyesmit — mondta a lány. — Bemutatsz, s akkor el­válik! Az ajánlat szemmel lát­hatólag kellemetlenül érin­tette Évát. Loránd megé­rezte ezt, leemelte válláról a kezét, és megpillantotta a kötésen átütő vérfoltokat. Riadtan mutatta: — Vérzik! Éva arra gondolt, hogy nem tudja követni társa vál­tozásait; hol zsémbes, mint az álmaiból felriasztott gyer­mek, hol meg kiábrándult, mint az eltelt évein keser­gő felnőtt. Tekintete órája világító számlapjára siklott; „apám már megváltói kí­nokat szenved'’ — nyilait a mellébe. — Mennem kell — ha­darta szinte érthetetlenül. — Rajta — mondta kész­ségesen Loránd. — Irány: hozzátok! — Nem akarhatod komo­lyan — nyöszörögte a lány. — Miért ne? Ha bemu­tatsz, nem kell többé ti­tokban találkozzunk. Egy­szerű, nem? Aztán a keze­met is fertőtleníteni kéne, nem? — De — felelte — Éva; hangja úgy csengett, mint egy ajtócsapódás. Loránd örvendezett, hogy végre alkalma nyílik meg­ismerni a lány körül lap­pangó titokzatosságot. (Ha találkozni akart vele, kiállt a város szélén húzódó sze­métlerakat peremére, aho­vá állítólag Éva az ablaká­ból kilátott, és várt tíz per­cet. Ha a lány nem tudott elszökni otthonról, ő dühé­ben bevágta magát a közeli kocsmába, és felhajtott né­hány vigasztaló féldecit, amivel többnyire édesany­jának okozott gondot, aki nem tudta megérteni, hogy tizenhat éves fiának, mi oka lehet az ivásra?) Követte a lányt, és fájó kezéről is megfeledkezett. Legmeg- nyerőbb mosolyát próbál­gatta; hitt az első benyo­más meghatározó szerepé­ben. Nem jutottak túl a kü­szöbön. Szikár ember állta el az útjukat. Mély, lágy tónusú hangja éles ellen­tétben állt kihegyezett ter­metével. — Ki ez? — kérdezte a kardszerű ember. — Test­vérünk? — A barátom megsebe­sült — rebegte a lány. — Fertőtleníteni kell a sebét. — Tehát nem testvérünk — keményeden meg az apa hangja. — Fiatalember, tud­hatja: nálunk nincs kór­ház. — Szemében acsarko­dó jéghegyek ütköztek, Lo­ránd mindent megértett, amint felfedezte kezében a szentkönyvet. Elvigyorodott: — Ebből tetszik feleba­ráti szeretetet tanulni? — kérdezte, azzal letépte ke­zéről a lány zsebkendőjét, és a lábuk elé dobta. Kis fehér kutya eredt a nyo­mába, felrúgta, és elége­detten hallgatta nyüszítését mintha ezzel bosszút állt volna a házigazdán. Az ut­cára érve megfordult, és haragosan a ház felé rázta az öklét. Sajgó tenyere té­rítette észhez; a kerítés mel­lé lépett, és hozzáfogott fer­tőtleníteni a sebét. — Kötszert hoztam, Lóri szólalt meg háta mögött Éva, de amint megpillan­totta, mit művel a fiú, za­vartan elhúzódott. — Hal­lod? — Láthatod, megoldot­tam — felelte fensőbbsé­gesen Loránd, — Leonidász receptje szerint! — Leonidász? — Szent Leonidász! Nem ismered? Te, kebelbarátja minden szentnek, nem is­mered Szent Leót, a Seb- revizelők alapító vértanú­ját? Hát tudd, arról lehet felismerni, hogy örökösen a tenyerébe pisil, te szentfa­zék ! — Amiért apámra dühös vagy, velem így ne beszélj! — fortyant fel a lány. — Te akartad mindenáron megismerni! S aztán lehet­ne akár a megyei párttit­kár, vagy bármelyik meg­veszekedett ateista, akkor se ölel keblére, ha éjszaka viszed haza a lányát, és vérző jobbodat nyújtod be­mutatkozáskor! — Nocsak — morrantot- ta gúnyosan Loránd. — Különben is, az apám meggyőződése nem törvény­szerűen az enyém is... Itt lennék különben veled?. .. Rá haragszol, és engem bün­tetsz, Lóri? Ne hülyéskedj már! Gyere, gyere csókolj meg, én mit sem változtam, és itt vagyok, édes... — Meg vagyok kisértve — sóhajtott a fiú, majd ra­vaszul megjegyezte: — Lá­tod, látod, most velem jö­hetnél. .. Egy szer úgy is az lesz a sorod, hogy meg- tédd, hát minek várni jobb alkalomra? — Csak azt tehetem, amit szabad... Sem te, sem én nem vagyunk a magunk urai. . . Te is tudod ezt. . . Megcsókolták egymást, és hosszú-hosszú ideig nagy­szerűen érezték magukat, amikor a távolból: — Pokolfajzatok! Paráz­nák! — megcsendült a sö­tétség. Érces káromkodás válaszolt rá. Éva, összerez­zent, foguk összekoccant. Zavartan kikászálódtak egy­más karjából. — Holnap eljössz Lóri? — Kiállók a szemétdomb­ra, mint máskor. .. — Butája — súgta a lány, majd elnyelte a sötétség. ☆ Loránd, mintha életve­szélyből szabadult volna, megkönnyebbülve lépett a kocsmába. Pálinkát ren­delt a melléje szegődő top­rongyosnak is. — Finom gyermek vagy, nem olyan. . . — mondta hálásan a topis, és Loránd bólintott. Már kezdte úgy érezni, hogy tényleg egé­szen más... Közben ellen­állhatatlan vágyat érzett, hogy társa agyagszínű ar­cába csípjen és megkínoz­za. . . Ahányszor kiürült a pohara, visszament a sön- téshez, és mindkettőjüknek hozott. Jóval záróra után váltak el. Otthon Loránd hiába pró­bált a legkisebb zajjal le­feküdni, anyja szorongó szeretetén nem tudott túl­járni. Ébren várta, levet­kőztette, és ágyba terelte. Közben duruzsolt, fájdal­masan, anyásán: — Csak tudnám, mi okod van az ivásra a te korod­ban?. . . Loránd a fejére húzta paplanét, és vigyorogni kezdett: „Még kérdi — gondolta —, mintha ő nem is emberek között élne. .. ” Mátyás B. Ferenc: IDILL Huszárrostélyos O oós nagyapómat nagyon szerettem. Amolyan véd- ^ és dacszövetségben éltünk, aminek számos meg- nyilvánulásp volt. Időről időre megkérdezte: ,,Van-e pén­zed?" És feleletet sem várva elővette patkó pénztárcá­ját, kiemelt egy kétforintost (kivétel nélkül mindig ennyi dukált), megpengette, s a markomba nyomta. Nagy pénz volt ez akkoriban. . . De nagyokat is beszélgettünk nagyapámmal! Soha ki nem fogyott a meséből. Nem ám holmi kitalált dolgok voltak ezek, dehogy! Beszélt Bécsről, ahol szolgált, mivel ő még K. u. K.-huszár volt, valamikor a múlt század ki­lencvenes éveiben, lévén 1873-as születésű, de mesélt a szabadságharcról, ahogy saját apjától hallotta, és hát- borzongató történetei voltak Stolacz váráról, ahol a boszniai okkupációkor a falujabeli legények katonáskod­tak, és bizony nagy nehézségek árán vágták ki magu­kat a minden hájjal megkent és nagyon is vitéz bosnyá- kok szorításából. Szóval, ilyen csendes beszélgetésekkel teltek estéink, mivel mi ketten aludtunk együtt a kisebbik szobában, egy öreg pesti bérház negyedik emeletén. Ám legjobb emlékeimet közös vacsoráinkról őrzöm; rájuk gondolván ma is összefut számban a nyál. Egyik téli este, minden­napos sétájából megtérve, például így szólt hozzám: — Akorsz-e lacházi cseresznyét? — Cseresznyét, ilyenkor? — hüledeztem. — Azt bizony - mondta, és ezeresztendős bőrkabátja zsebéből papírzacskót húzott elő. — Nyúlj csak bele! Belenyúltam, meleg .volt és mennyei illatú. Tányért ho­zott és ráöntötte - a pattogatott kukoricát. Hát ez volt a lacházi cseresznye. Máskor kenyeret ettünk hagymá­val. Vagy kenyeret sóval és paprikával. Csodálatosan, szeretettel tudta kockákra igazítani a kenyeret, karikára hersenteni a hagymát, finoman csippentve szórni a sót és a paprikát. Szó mi szó, fenséges volt. De a legkülönb étek amivel megjutalmazott, az a huszórrostélyos. Ehhez persze, mint annyi mindenhez, me­se is tartozott. Ezúttal is a Stolaczba szzorult legényekről — természetesen huszárokról — szólt a történet, akik amikor erejük már fogytán volt, ezzel a varázslatos hu­szárrostélyossal verték el éhüket, és - logikus a követ­keztetés ennek köszönhették szabadulásukat is. Egyik este, amikor sokadszor hallottam a történetet, úgy vélte, hogy végre ki is érdemiem a jutalmat: a hu- szárrostélyost.' Nagyapámmal kimentünk a konyhába, ahol hideg volt, ahol reggelente befagyott a víz, de ahol eszem ágában sem volt most fázni, mert fűtött az izgalom. Nagyapám először két jókora- kenyeret szelt. Persze ehhez is idő kellett, mert szikkadt után matatott, hosszan gusztól- gatva a kenyérvégeket: melyik is lesz a jó. Ezután edényt keresett. Valamiért egyik sem volt megfelelő. A zomán- cos mert zománcos, az alumínium, mert nem vas. Végre, valahonnan a kredenc mélyéből előkajtatott egy százéves, vastagfalú vaslábost. De mielőtt használni kezdte volna, alaposan megtakarította, a koromtól meg- vakargatta. Kerekre nyílt szemmel lestem: mi lesz a vé­ge? De hol volt még a vége! Olajosüveget vett“ le a polcról, beleszagolt, hümmögöt, hogy ez bizony nem a legalkalmatosabb, de isten neki, azért meg lehet pró­bálni. Most következett még csak a kosár, aminek tartalmá­ból anyám csodálatos „kosárleveseket" tudott főzni, de ez egy másik történet. Nagyapám tehát elkezdett koto­rászni a kosárban. Külön kupacba rakta a hagymákat, másik halomba a zöldségeket, odébb a krumplikat. De csak nem találta, amit akart. Uccu neki, még egyszer. Végre, a kosár alját borító papír alá nyúlva diadalma­san felrikkantott: — Megvan! — és egy fej fokhagymát emelt a fény felé, mint egy nehezen várt újszülötfet. Hadd ne részletezzem tovább a még hátralevő szá­mos mozzanatot a gyufakeresgéléstől a nedves só szét- morzsolásáig, és nem idézem a fehér bajusz alól elő- páráló mohogásokat sem. Következzék tehát a végkifej­let. A felhevült olajban gondosan elhelyezte a kenyere­ket, mindkét oldalán barnáspirosra sütötte őket, aztán fokhagymát dörzsölt, sót pergetett rájuk, és elém tolta a mennyei eledelt, a fokhagymás pirítást. — Hát ez a huszárrostélyos! — mondta diadallal. Miért jutott mindez eszembe? Mert van egy lányom, nagy ínyenc, imád mindent, ami jó, s szereti a változa­tosságot. Egyszer aztán, egy havas este, felötlött ben­nem a huszárrostélyos. Megkérdeztem, kér-e? Nem tud­hatta mi az, de lelkes fejbólintás volt a válasz. Azt ugyan nem állíthatom, hogy oly ínycsiklandóan ké­szítettem a fokhagymás pirítást, mint Soós nagyapám. De az eredményt látva, nem lehetett okom panaszra. Mert a lány fogai alatt olyan szépen ropogott a pirosra sült fokhagymás kenyér, hogy szebb volt minden zenénél. Olyan volt mint egy elzümmögött dalocska, a messzi gyer­mekkorból. Speidl Zoltán SERFOZO SIMON: KAPUT NYITOK Az árkokban megfürdik a víz, hisz bekoszolódott egész télen. Füst, pára bodorítja haját, szépítkezik tetőn, kerítésen. A hangommal kiáltó szélben a fények zászlóikat fölvonják. Kaput nyitok, kiszellőzzön az udvar, s hadd levegőzzenek a fák! A gallyak az én erőmmel nyújtóznak. S elfelejtem — vagy akarnám csak? — nemrég köveket tört, zúzott a Hideg. S a madarak már vágyaimmal szállnak. SZÜDY GÉZA: KÁLVÁRIA Ipolyság, messzi Kálvária-domb! Menekvésképpen most feléd bolyong, Ott hull le a dércsípte gondolat E felleges tavaszi ég alatt. Sűrűn kanyargó ösvényeiden Hány ifjú öröm kísért szelíden! S hány lépdelt velem könnyű szívű lány, Szép szókra, csókra bujtogatva szám. S a domb selymes, mély rejtett hajlata! S az izzó part kakukkfűillata! S a verejtéké, mely gyöngyözve gyűlt, S kevert a csókba sósat, keserűt. Nem kábít úgy jázmin és liliom. Mint a párázva bolyduló szirom, Hol a hónalj sötét virága tár Forró kelyhet, izgatót, mint a nyár. Ú, szép testek vad, világkezdeti Játéka, mely villogva pergeti Fényes szilánkokban a tömb időt, S két győztest futtat: a férfit s a nőt! Aztán az alkony, a lebaUagás. A három kereszt. . . Három jeladás. Még elkapom az est páráin át A bal latornak cinkos mosolyát. . . Ó, messzi, régi Kálvária-domb! Keresztjeidnél emlékük bolyong, A nap kihűlt, de él mind az a lány. Csillagként jár az éj boltozatán. Textíliák Palócföldről Erdész Judit Mária népi iparművész kiállítása te­kinthető meg a balassa­gyarmati Palóc Múzeum­ban. A bemutatott népi textil ruhadarabok és lak- berendezési kellékek zöm­mel1 a szülőföld, a palóc vidék hagyományaiból táp­lálkoznak. A kiállított — nagyobb hányadában nóg­rádi viseletű — anyagok azon túl, hogy gyönyörköd­tetnek, azt is példázzák, ho­gyan ötvözhetők öltözkö­déskultúránkban, környeze­tünkben a paraszti múlt ér­tékei a mai ízléssel és igé­nyekkel. Felvételeink a ki­állítás anyagának részlete­it mutatja be. — Rigó Tibor —

Next

/
Oldalképek
Tartalom