Nógrád, 1987. május (43. évfolyam, 102-126. szám)
1987-05-30 / 126. szám
2 NOGRAD 1987. május 30., SZOMBAT Közlemény a Varsói Szerződés Tagállamai Politikai Tanácskozó Testületének üléséről Kádár János, az MSZMP főtitkára, a magyar küldöttség vezetője elnökletével pénteken délelőtt Berlinben, a Palasthotelben folytatta munkáját a Varsói Szerződés Tagállamai Politikai Tanácskozó Testületének ülése. A negyedik ülésen meghallgatták Viktor Kulikov- nak, a Szovjetunió marsall- jának, a Varsói Szerződés tagállamai egyesített fegyveres erői főparancsnokának jelentését. A tanácskozás résztvevői elfogadták a közleményt, majd a küldöttségvezetők dokumentumot írtak alá. A Politikai Tanácskozó Testület berlini ülésén Kádár János mondott zárszót. ☆ 1987.' május 28—29-én, Berlinben ülést tartott a Varsói Barátsági, Együttműködési és Kölcsönös Segítségnyújtási Szerződés Tagállamainak Politikai Tanácskozó Testületé. Az ülésen részt vett: a Bolgár Népköztársaság küldöttsége Todor Zsivkovnak, a BKP KB főtitkárának, az államtanács elnökének vezetésével, a Csehszlovák Szocialista Köztársaság küldöttsége Gus- táv Húsúknak, a CSKP KB főtitkárának, köztársasági elnöknek a vezetésével, á Lengyel Népköztársaság küldöttsége Wojciech Jaru- •zelskinek, a LEMP KB első titkárának, az államtanács elnökének vezetésével, a Magyar Népköztársaság küldöttsége Kádár Jánosnak, az MSZMP főtitkárának vezetésével, a Német Demokratikus Köztársaság küldöttsége Erich Honeckernek, az NSZEP KB főtitkárának, az államtanács elnökének vezetésével, a Román Szocialista Köztársaság küldöttsége Nicolae Ceausescunak,' az RKP főtitkárának, köztársasági elnöknek a vezetésével, a Szovjetunió küldötsége Mihail Gorbacsovnak, az SZKP KB főtitkárának vezetésével. 1. Az ülés résztvevői részletesén áttekintették az európai és a világhelyzetei. Ügy vélik: a világesemények alakulása, a nemzetközi kapcsolatokban bekövetkezett változások, az államok növekvő egymásrautaltsága, a tudományos-műszaki fejlődés, eddig még nem ismert pusztító erejű fegyverek létrehozása új gondolkodásmódot követel meg. Le kell mondani a „nukleáris elrettentés'1 koncepciójáról, amely szerifit az államok biztonságát a nukleáris fegyver szavatolja. A nukleáris háborúnak nem lehet győztese. Ismételten hangsúlyozták: alapvető fontosságú a háború megakadályozása és az emberiség életéből egyszer és mindenkorra történő kiiktatása, a fegyverkezési verseny beszüntetése és az áttérés az általános és teljes leszerelést célzó konkrét intézkedésekre, mindenekelőtt nukleáris téren. Ehhez egyesíteni kell valamennyi állam, minden békeszerető erő erőfeszítéseit, növelni kell az államok közötti bizalmat. A Varsói Szerződés tagállamai ismét kijelentik, hogy katonai doktrínájuk védelmi jellegű. Kiindulópontja az, hogy az erőegyensúlyt á lehető legalacsonyabb szinten kell fenntartani, a katonai potenciálokat a védelmi szükségleteknek megfelelő, elégséges szintre célszerű csökkenteni. A tanácskozáson e kérdésről dokumentumot fogadtak el, amelyet nyilvánosságra7 hoznak. 2. Az emberiséget fenyegető nukleáris katasztrófa elhárítása érdekében az ülés résztvevői szerint ma a nukleáris leszerelés terén a következő gyakorlati lépések lehetségesek : — Haladéktalanul egyezményt kell kötni az Európában lévő összes amerikai és szovjet közép-hatótávolságú rakéta felszámolásáról. Ennek aláírását követően Csehszlovákia és az NDK területéről, egyeztetve ezen országok kormányaival, kivonják azokat a szovjet rakétákat, amelyeket az amerikai közép-hatótávolságú rakéták nyugat-európai elhelyezésére adott válaszintézkedésként telepítettek. — Az Európában lévő szovjet és amerikai hadműveleti- harcászati rakétákat egyidejűleg kell felszámolni és tárgyalásokat kell folytatni a Szovjetunió keleti részén és az Egyesült Államok területén elhelyezett ilyen rakétákról. — A Varsói Szerződés tagállamai budapesti kezdeményezésének szellemében, sokoldalú tárgyalások útján meg kell oldani az európai harcászati nukleáris eszközök, köztük a harcászati rakéták kérdését. — Meg kell állapodni a hadászati támadó fegyverek radikális csökkentéséről, megerősítve egyben az ABM-szerző- désben foglalt rendszert. A szövetséges szocialista államok síkraszállnak a Szovjetunió és az. Egyesült Államok hadászati támadó fegyvereinek 5 éven belüli 50 százalékos csökkentése és a további csökkentéseket célzó tárgyalások mellett. — A nukleáris fegyverek kidolgozásának, gyártásának, tökéletesítésének beszüntetése, valamint csökkentésük és megsemmisítésük érdekében kezdeti intézkedésként el kell érni, a nukleáris kísérletek teljes betiltását. A Varsói Szerződés tagállamai javasolják, hogy haladéktalanul kezdjenek átfogó tárgyalásokat megállapodások elérése céljából ebben a kérdésben. Az ülés résztvevői határozottan síkraszálltak a fegyverek világűrben történő telepítésének megakadályozásáért, az ÁBM-szerződés szigorú betartásáért, a műholdelháríitó rendszereket és a „világűr—föld” típusú fegyvereket betiltó megállapodásokért, az űrfegyverkezés megakadályozásáért, a világűr kizárólag békés célú, az emberiség egésze érdekében történő ésszerű hasznosításáért. 3. Az ülésen résztvevő államok állást foglalnak a vegyi fegyverek mielőbbi felszámolása mellett. Megerősítik: készek már ez évben befejezni a vegyi fegyverek betiltásáról, az ilyen fegyverek meglévő készleteinek megsemmisítéséről és az előállításukat szolgáló ipari bázis felszámolásáról szóló nemzetközi konvekció kidolgozását. 4. Megvitatták annak a programnak a megvalósítási módjait, amelyet a Varsói Szerződés tagállamai 1986 júniusában terjesztettek elő az európai fegyveres erőknek és hagyományos fegyverzetnek a kilencvenes évek elejéig történő, 25 százalékos csökkentéséről. Ilyen csökkentésekre a harcászati nukleáris eszközökével egyidejűleg és azokkal szoros összefüggésben kerülne sor. A Varsói Szerződés tagállamai szerint az európai katonai szembenállás szintjének csökkentését folyamatosan, az egyensúlyt minden szakaszban a lehető legalacsonyabb szinten fenntartva kell végrehajtani. Figyelembe véve a két fél európai fegyveres erőiben történelmi, földrajzi, és egyéb tényezők által előidézett aszimmetriát, készségüket fejezik ki az egyenlőtlenségek felszámolására, a fölényben lévő fél által végrehajtott, megfelelő csökkentések útján. Kadar János köszöneté Az ülésen képviselt államok azzal a javaslattal fordulnak az európai biztonsági és együttműködési értekezleten résztvevő valamennyi államhoz, hogy tartsanak külügyrpinisz- teri találkozót, amely határozatot hozna azoknak a tárgyalásoknak a megkezdéséről, amelyek az európai fegyveres erők és a hagyományos fegyverzet, valamint a' harcászati nukleáris fegyverek radikális csökkentéséről szólnának, Ezeken a tárgyalásokon meg kellene vitatni a katonai szembenállás szintjének csökkentését és a meglepetésszerű támadás veszélyének elhárítását, a legveszélyesebb támadó jellegű fegyverek kölcsönös kivonását a két katonai szövetség közvetlen érintkezési övezetéből, a fegyveres erők és a fegyverzet e térségben létrejött koncentrációjának csökkentését egyeztetett, minimális szintre. Ezen kérdések megvitatására a legmegfelelőbb fórum az európai bizalom- és biztonságerősítő intézkedésekkel és leszereléssel foglalkozó konferencia második szakasza lenne. A leszerelési kérdések megvitatása elképzelhető ugyanakkor más módon, például egy külön fórum összehívásával is. A Varsói Szerződés tagállamai kijelentik: készek maximális önmérsékletet tanúsítani katonai potenciáljuk fejlesztésében, a kölcsönösség alapján lemondani fegyveres erőik és hagyományos fegyverzetük növeléséről és 1—2 éves időtartamra moratóriumot hirdetni a katonai kiadások növelésére. Felhívják a NATO-országokat, hogy ugyanígy járjanak el. 5. A Varsói Szerződés tagállamai nagy jelentőséget tulajdonítanak a katonai szembenállás csökkentésére és Európa egyes térségei biztonságának erősítésére irányuló lépéseknek, nukleáris és vegyifegyvermentes övezetek létrehozásának a Balkánon, a kontinens középső és északi részén. Az NDK és Csehszlovákia azon javaslata, ,hogy létesítsenek atomfegyvermentes folyosót a Varsói Szerződés és a NATO érintkezési vonala mentén 300 kilométeres (mindkét oldalon 150 km) szélességben, előirányozza, hogy onnan kölcsönösen vonják ki az összes nukleáris fegyvert a nukleáris lőszert (beleértve az atomaknákat), a hadműveleti- harcászati és harcászati rakétákat, az atomtüzérséget, a csapásmérő. harcászati légierő nukleáris eszközöket hordozó ' repülőgépeit, valamint a nukleáris töltetekkel felszerelt légvédelmi komplexumokat. A Varsói Szerződés államai ugyancsak síkraszállnak a balkáni nukleáris és vegyifegyvermentes övezet létreho- * zásáról szóló sokoldalú párbeszéd folytatásáért és elmélyítéséértAz ülésen képviselt államok teljes mértékben támogatják Lengyelországnak a közép-európai fegyverzetleépítésről és bizalomerősítésről előterjesztett tervét. 6. A leszerelési intézkedések megvalósítását a tartalmuknak megfelelő, a helyszíni ellenőrzést is magában foglaló, hatékony ellenőrzési rendszer szavatolná. Ezért a Varsói Szerződés tagállamai állást foglaltak a fegyverzetcsökkentés valamennyi szakaszát átfogó, a legszigorúbb ellenőrzési intézkedésekből álló rendszer kidolgozása mellett. A nukleáris rakétafegyverek csökkentésének ellenőrzését mindenütt biztosítani kell — a rakéták szétszerelésének és megsemmisítésének helyszínén, a lőtereken és a katonai támaszpontokon, ideértve a harmadik országban levőket is, a kiképzési központokban, g raktárakban és a gyártó üzemekben, az államiakban és a magántulajdonban levőkben egyaránt. • ^ A hagyományos fegyverzet terén a csökkentés ellenőrzésén túl, megfigyelés alá esne a csökkentés után megmaradó csapatok katonai tevékenysége is. 7. Áttekintették a bécsi utótalálkozó menetét és megállapították, hogy a találkozó a kölcsönösen elfogadható megállapodások kidolgozásának felelősségteljes szakaszába lépett. Az ülésen képviselt államok olyan tartalmas és kiegyensúlyozott határozatok elfogadását szorgalmazzák, amelyek hozzájárulnak a tényleges előrehaladáshoz a leszerelés terén, a résztvevő államok közötti bizalom erősítéséhez . és kapcsolataik fejlesztéséhez politikai, gazdasági és humanitárius téren. Ellenzik a földrész egymással szembenálló katonai tömlbökfe osztottságának fennmaradását, fellépnek a katonai tömlbök egyidejű feloszlatásáért. A berlini ülés résztvevői egyetértettek abban, hogy Európában a szilárd békét és a jószomszédi kapcsolatokat csak a földrészen kialakult területi-politikai realitások tiszteletben tartásával lehet biztosítani. A revansista erőik tevékenysége, mindenekelőtt a Német Szövetségi Köztársaságban, és a revansizmus ösztönzése, bárhol történjék is az, ellentmond az enyhülés és a biztonság érdekeinek, a helsinki záróokmány szellemének és betűjének. Az ilyen tevékenységgel a jövőben is a leghatározottabban szembe fognak szállniA béke, a népek közötti bizalom, a kölcsönös tisztelet és a barátság légkörének megteremtése megköveteli, 'hogy hagyjanak fel a gyűlölködést szító politika folytatását, az antikommunizmus terjesztését, a fajgyűlölet hirdetését, a diszkrimináció minden formájának alkalmazását, a soviniszta és a nacionalista nézetek propagálását célzó bármiféle kísérlettel. 8. A Varsói Szerződés ' tagállamai készek valamennyi állammal közösen keresni a kölcsönösen előnyös gazdasági és műszaki-tudományos együttműködés további fejlesztésének útjait. A Varsói Szerződés tagállamai humanitárius területen síkraszállnak a széles körű együttműködésért. 9. Az ülésen képviselt államok megerősítik azt az elhatározásukat, hogy a nemzetközi béke és biztonság átfogó, a katonai, a politikai, a gazdasági és a humanitárius területre egyaránt kiterjedő rendszerének létrehozására fognak törekedniAz ülés résztvevői üdvözölték az ENSZ-ben e kérdésekről kezdett széles körű véleménycserét. 10. A Varsói Szerződés tagállamainak vezetői véleményt cseréltek a meglévő feszültséggócokról és konfliktusokról, megerősítették eltökéltségüket, hogy aktívan hozzájárulnak azok igazságos, politikai tárgyalások útján történő rendezéséhez. A Közel-Keleten az átfogó rendezés és a szilárd béke szempontjából nagy jelentőségű lenne egy ENSZ-védnök- séggel rendezendő nemzetközi konferencia, amelyen egyenjogú résztvevő lenne valamennyi érdekelt fél, beleértve a Őszinte köszönetemet fejezem ki a párt-, állami és társadalmi szervezeteknek, a gyárak, a vállalóitok, ,a termelőszövetkezetek, a kulturális, az oktatási és más intézmények dolgozóinak, mindazoknak, akik 75. születésnapom alkalmából kollektív, vagy egyéni jókívánságaikkal, figyelmességük más megnyilvánulásaival megtiszteltek. Ezúton köszönöm meg a születésnapom alkalmából külföldről, pártoktól, állami és társadalmi szervektől és magánszemélyektől kapott üdvözleteket, jókívánságokatKADAR JANOS, a Magyar Szocialista Munkáspárt főtitkára Hazaérkezett Berlinből a magyar párt- és kormányküldöttség Péntek este hazaérkezett Berlinből a magyar párt- és kormányküldöttség, amely Kádár Jánosnak, a Magyar Szocialista Munkáspárt főtitkárának vezetésével részt vett a Varsói Szerződés Tagállamai Politikai Tanácskozó Testületének ülésén. A küldöttség tagja volt Lázár György, az MSZMP Politikai Bizottságának tagja, a Minisztertanács elnöke, Szűrös Mátyás, az MSZMP Központi Bizottságának titkára, Vár- konyi Péter külügyminiszter és Kárpáti Ferenc vezérezredes, honvédelmi miniszter, az MSZMP Központi Bizottságának tagjai. A küldöttség fogadására a Ferihegyi repülőtéren megjelent Németh Károly, az MSZMP főtitkárhelyettese, Marjai József, a Minisztertanács elnökhelyettese, Kótai Géza, a Központi Bizottság külügyi osztályának vezetője, Kamara János belügyminiszter, Horn Gyula külügymi- nisztériumi államtitkár, Mó- rocz Lajos altábornagy, honvédelmi minisztériumi államtitkár, a Központi Bizottság tagjai, valamint Tóth László közlekedési minisztériumi államtitkár. Jelen volt Karl-Heinz Lugenheim, a Német Demokratikus Köztársaság magyarországi nagykövete. (MTI) Palesztinái Felszabadítási Szervezetet, a palesztin nép egyetlen törvényes képviselőjét. Egy ilven konferencia ösz- szehívását elősegítené, ha előkészítő bizottságot hoznának létre az ENSZ Biztonsági Tanácsának öt állandó tagja és valamennyi érdekelt fél részvételével. A nemzetközi béke érdekeit szolgálná az Irak és Irán közötti konfliktus mielőbbi befejezése és a vitás kérdések tárgyalásos megoldása. Az ülés résztvevői üdvözölték az atomfegyvermentes övezet létrehozását a Csendes-óceán déli részén. Kifejezték meggyőződésüket, hogy a nemzetközi biztonság érdekeit szolgálná a Koreai-félsziget békéjének megszilárdítása, valamennyi délkelet-ázsiai konfliktus és probléma politikai eszközökkel, és minden ország- függetlenségének, szuverenitásának tiszteletben tartásával történő megoldása. Támogatásukról biztosították az afgán nemzeti megbékélés elérésére irányuló politikát, amelynek célja, hogy az Afganisztán körül kialakult helyzetet minél előbb, politikai úton, az ország belügveibe való bármilyen beavatkozás beszüntetése; függetlenségének és szuverenitásának tiszteletben tartása alapján rendezzék. Kifejezésre juttatták érdekeltségüket abban, hogy a politikai rendezés keretében mielőbb megvalósuljon a szovjet csapatok kivonására vonatkozó szovjet—afgán megállapodás. Az ülés résztvevői teljes támogatásukról biztosították azokat az erőfeszítéseket, amelyek az igazságos politikai rendezésre irányulnak Közép-Amerikában. Síkraszálltak a Nicaragua elleni agressziós cselekmények beszüntetéséért. Az ülés résztvevői áttekintettek néhány világgazdasági kérdést, többek között a gyengénfejlettség felszámolásával, az új gazdasági világrend megteremtésével kapcsolatban. E kérdésekről dokumentumot fogadtak el, amelyet nyilvánosságra fognak hozni. 11. Az ülésen mélyreható véleménycserét folytattak a szö- ' vetséges szocialista államok közötti együttműködés fejlesztéséről. Kedvezően értékelték a külügyminiszteri bizottság és a honvédelmi miniszteri bizottság által a PTT budapesti ülése óta eltelt időben végzett munkát és meghatározták további feladataikat. Az ülés résztvevői síkraszálltak VSZ-tagállamok külpolitikai együttműködésének lendületesebbé tételéért, az egyenjogúság és a kölcsönös felelősség elvének maradéktalan tiszteletben tartásáért a szövetséges államok közötti politikai kapcsolatok rendszerében. Fontosnak tartják minden szövetséges állam aktivitásának és kezdeményezőkészségének fokozását a nemzetközi ügyekben, az egyeztetett külpolitikai irányvonal megvalósítása érdekében. Döntés született a Varsói Szerződés tagállamainak képviselőiből álló, sokoldalú, a folyamatos kölcsönös tájékoztatást szolgáló csoport létrehozásáról. Határozatot hoztak arról is, hogy létrehozzák a Varsói Szerződés tagállamainak leszerelési kérdésekkel foglalkozó különleges bizottságát. Ennek munkájában a külügyminisztériumok és a honvédelmi minisztériumok képviselői vesznek részt. A bizottság létrehozásának célja, hogy elősegítse a Varsói Szerződés tagállamainak rhég tevékenyebb részvételét a fegyverzetkorlátozás és leszerelés területén kifejtett közös erőfeszítésekben. A Politikai Tanácskozó Testület meghallgatta a Varsói Szerződés tagállamai egyesített' fegyveres erői főparancsnokának jelentését a parancsnokság által végzett gyakorlati munkáról és határozatot hozott arról. Az ülés a barátság és az elvtársi együttműködés légkörében zajlott le. Minden megvitatott kérdésben a nézetek azonossága nyilvánult meg. (MTI) A hivatalos tárgyalások után nyitóértekezletre került sor, Erich Honecker az NSZEP KB főtitkára ebédet adott a küldöttségek tiszteletére. Ugyancsak pénteken külön találkozót itartottak. Berlinben tanácskoztak a VSZ-tagálla- mainak külügyminiszterei is.