Nógrád, 1987. február (43. évfolyam, 27-50. szám)

1987-02-04 / 29. szám

NÓGRÁDI TÁJAKON... TELEXEN ÉRKEZETT... NÓGRÁDI TÁJAKON Impozáns környezet, igényéé szórakozás Vendégjárás Szirákon Megélénkülő megyei idegen- forgalmunk egyik közkedvelt és hangulatos oázisa a Cser­hát hegység lankáitól övezett sziráki Kastély Szálló. Múltat idéző történelem, modern szál­loda- és vendéglátóipar, s a hazai zenei-képzőművé­szeti élet találkozott szeren­csésen itt, a műemléki falak között. A táj szépsége lebilin- cseiően hat a környékről be­tévedt, vagy szervezett prog­ram keretében idelátogató ha­zai és külföldi turistákra; a háromcsillagos hotel a kényel­mes szabadidő-eltöltésen kívül exkluzív szolgáltatásokkal is rendelkezésére áll a vendé­geknek. Csorba Ottó szállodavezető kíséretében járjuk végig a patinás épületet; s míg leple­zetlen elismeréssel adózunk a lakályos appartmeneknek. a stílusosan berendezett tanács­kozótermeknek, s miközben elragadtatott pillantást vetünk a díszterem ablakából a hó­födte panorámára, a téli sze­zon forgalmáról, s a jövendő elképzelésekről is szót vál­tunk — Mint a Magyar Szénhid­rogénipari Kutató-Fejlesztő Intézet működtetése alá tarto­zó szálló, többféle funkciónak és elvárásnak kell megfelel­nünk — kezdi tájékoztatóját Csorba Ottó. — Az olajipari érdekeltséggel rendelkező társ- vállalatok rangosabb tanács­kozásait általában nálunk bo­nyolítják le, de helyet bizto­sítunk a megyei és megyén kí­vüli vállalatok, intézmények továbbképzéseinek, szakmai fó­rumainak is. Az elmélyült al­kotómunkát könyvtárunk és a dolgozószobák hivatottak segíteni; a kulturális rendez­vények befogadására pedig ott az étterem és a kastély reprezentatív díszterme. — Szirák lassacskán nem­csak úgy él a köztudatban, mint vadászatra, lovaglásra, teniszezésre vagy egyéb, téli sportok űzésére alkalmas te­rep, hanem mint nívós tárla­tok és hangversenyek hely­színe is. — Valóban — a kereskedel­mi szálláshely mellett kultu­rális centrummá is kívánjuk fejlészteni a szállót, hisz eh­hez a feltételek adottak. Jő kapcsolatunk van a budapesti Céh-egylettel, a szentendrei Artéria Galériával. A most látható kiállításunk anyagát — köztük olyan alkotók művei mint Amerigo Tot. Szász End­re, Czóbel Béla, Molnár C. Pál — a Magyar Képzőművé­szeti Alap bocsátotta rendel­kezésünkre. Ügy véljük, a ki- kapcsolódáshoz a művészeti szórakozás is hozzátartozik; a séták, túrák és ízes étkek mellé ezért „tálalunk fel” kul­turális csemegéket is. — Ha már az étkeknél tar­tunk: a szabadban elköltött turistaebédtől, a pikniken át a kormányfői vacsoráig széles skáláját nyújtják a gasztronó­miai élvezeteknek. Mindez magas szakértelmet és ellátást feltételez. — 50—60 fős étterem, bo­rozó, drinkbár — itt történik jelenleg a szállóvendégek ét­keztetése. Néhány hónapon belül elkészül a kastélycsárda is, amely a hozzá tartozó kert­tel, a helyreállított gémeskút- tal malac- és báránysütésre, saját elejtésű vadak feldolgo­zására is praktikus környeze­tet jelent majd. A jövőbeli folklórprogramjaink java ré­szét szintúgy a csárdában sze­retnénk lebonyolítani; a táj­egység jellegzetes eledelei és jó itókái mellé illik a nóta. a népjáték és vidámkodás. — A vendégkönyvben la­pozgatva ausztrál, amerikai, nyugatnémet bejegyzésekkel is találkoztam. Az egyéni, il­letve a társas, csoportos nyu­gati beutazóknak terveznek-e újabb, exkluzív szolgáltatást? — Finis előtti pillanatait éli a kastély melletti istálló- építkezés, amelyet a Palotás­halmi Május 1. Tsz-szel közö­sen üzemeltetünk. A lovasis­kola szakember irányításával működik majd, természetesen a hazai közönség részére is. Akit a késő barokk stílusban épült kastély történelme érde­kel, annak kastélyvezetést tar­tunk, magyarul és idegen nyelven. A szauna, a szolári­um, a játékterem használata benne foglaltatik a szoba árá­ban. szintúgy a könyvtár és a galéria látogatása. Arra törek­szünk. hogy igényesen, a szálló image-át megőrizve fogadhassuk a jövőben is itt­honi és az országhatárainkon kívülről érkező vendégeket. Vaszari Erika A Wesselényi-összeeskiivés titkos szálai Tervek a Helikon Kiadónál A Helikon Kiadó műhelyé­ből á tervek szerint több mint 35 kiadvány kerül idén a könyvesboltokba. Molnár Magda, a kiadó ve­zetője elmondta, hogy há­rom új Labirintus kötetet ad­nak közre. Várkonyi Ágnes A rejtőzködő Murányi Vénus cí­mű munkájában a XVII. szá­zadi Wesselényi-összeesküvés titkos szálairól írt, s arra a kérdésre keres választ, hogy nő vagy esetleg férfi lehetett-e a szervezkedés legfőbb veze­tője, a Vénus néven említett személy. Fügedi Erik „Könyö­rülj, bánom, könyörülj...” cí­mű könyvében a Nagy Lajos király utáni Magyarországra kalauzolja el az olvasót. A fő­szereplők; Kotromanic Erzsé­bet, Nagy Lajos felesége, idő­sebb lányuk, a magyar ki­rállyá koronázott Mária, s el­lenlábasuk, Nagy Lajos leg­közelebbi férfi rokona, a ná­polyi Anjouk leszármazottja, Kis Károly. E két kötet vár­hatóan februárban lesz kap­ható, míg a harmadik Hóvári Jánosnak A hűtlen Dobó cí­mű munkája az ünnepi könyv­hét időszakában kerül a köny­vesboltokba. A múlt születése című, húsz kötetre tervezett régészeti so­rozat félidejéhez érkezett. Az idén az ősi Itália, az ősi Ja­pán és az iszlám művészetével ismerkedhetnek meg az olva­sók. Három újabb kötet meg­jelentetésével befejeződik a vallástörténeti sforráskiadvá- nyokat és vitairatokat közre­adó Prométheusz-sorozat. Kö­zöttük lesz a Korán, Moha­med (i, sz. 571—632). látomá­sainak gyűjteménye, amely minden eddiginél teljesebb és pontosabb magyar fordítás­ban, gazdag jegyzetanyaggal és tanulmánnyal jelenik meg. A hasonmás kiadások sorá­ban befejezik Malonyay De­zső A magyar nép művészete című, ötrészes' kézikönyvének újrakiadását, amelyet 1984- ben kezdtek meg. Az utolsó kötet Hont, Nógrád, Heves, Gömör és Borsod magyar né­pi művészetét mutatja be. Je­les irodalmi évfordulóhoz kap­csolódik két kiadvány. Közre­adják Kassák Lajos a Tiszta­ság könyve című művét. A kötetet — amely az író szüle­tésének századik évfordulójá­ra jelenik meg — tipográfiai megoldásai a legszebb magyar könyvek egyikévé avatták. Karinthy Frigyes születésének centenáriumára két kötetben jelentetik meg gyermekkori naplóinak hasonmását. Ugyan­csak hasonmás kiadásban ad­ják ki Kodály Zoltán Psalmus Hungaricus című kórusművé­nek kottakéziratát. Folytatódik a népszerűvé vált Névnap-könyvek című sorozat. A legújabb, a Júliá­kat köszöntő, a napokban je­lent meg, s az idén az Erzsé­betek. az Évák és a Jánosok olvashatnak nevük „történeti pályafutásáról”. Előkészület­ben van az Annákról, a Zsu­zsannákról, a Margi tokról, a Lászlókról, a Ferencekről és a Sándorokról szóló kötet. A nő­napra jelenik meg Szabó Lő­rinc Nők. habzó májusi ró­zsák című könyve, amelyben a költő legszebb szerelmes yesseá olvashatók. / Először jelenik meg magyar nyelven Karel van Mander holland festőművész, költő és író leghíresebb németalföldi és német festőket bemutató könyve. Az 1600-as évek ele­jén kiadott kötetben egyebek között Hieronymus Bosch, Al­brecht Dürer, Jan van Eyck és Pieter Bruegel életrajza ol­vasható. A könyvműhely idei legna­gyobb vállalkozása a XIV. században készült Képes Kró­nika hasonmás kiadása. A mű a magyar régmúlt egyik leg­becsesebb történelmi, irodalmi és művészeti alkotása, a kö­zépkori miniatúrafestészet re­meke. Látogatás az igazgatásrendészeten Elmulasztott bejelentések kitépett lapok önkéntelenül is a kényszer­re, valamilyen korlátozó in­tézkedésre gondolunk, ha a rendőrségről hallunk, s meg sem fordul a fejünkben, hogy nincs olyan felnőtt ember, akinek ne lett volna dolga a rendőrséggel. No, nem azért, mert mindannyian bűnösek vagyunk, hanem mert van a rendőrségnek olyan szolgálta­tási tevékenysége, amely mindannyiunkat érint. A köz­rend és közbiztonság érdeké­ben. A Salgótarjáni Rendőrkapi­tányság szolgáltatási tevé­kenységét évente 27—28 ezer állampolgár veszi igénybe. — Az igazgatásrendészeti szolgáltatás két legnagyobb területe a személyiigazol­vány- és az útlevélügyek intézése — mondja Telek Al­bin rendőr őrnagy, az igazga­tásrendészeti osztály vezető­je. — Foglalkozunk ezentúl különféle engedélyek kiadá­sával; így például a fegyver- tartás engedélyezésével, és rendőrségi hozzájárulás szük­séges az italméréshez vagy a szórakoztató játékok engedé­lyezéséhez is. A tizennégy évet betöltött magyar állampolgárok szemé­lyi igazolványt kapnak, ami­be aztán a főbb változásokat az illetékes szervek bejegy­zik, a rendőrségen pedig idő­szakonként meghosszabbítják, cserélik. A hosszabb ideje le­járt vagy a szándékosan meg­rongált igazolvány gazdáját, nem nézik jószemmel a ha­tóságon. Gyakori is emiatt a bírságolás: tízből kilencen helyszíni bírságot fizetnek, amikor cserélik vagy hosz- szabbítják igazolványukat. Nemrégiben egy öt év óta érvénytelen igazolvány gaz­dáját csak nagy nehézségek­kel találta meg a rendőrség­ije nemcsak mulasztók van­nak. Nagy úr a hiúság: elő­fordult már, hogy valakinek nem tetszett a fénykép az igazolványban, hát fogta ma­gát, és kicserélte. Ez is és az is főképp nőknél jellemző, hogy átírják a születési dátu­mot. Természetesen, nem az évek számának szaporítása a cél, sokkal inkább a fiatalí­tás. Mások az igazolványba be­jegyzett rendőrségi vagy párt­fogói felügyeletet szégyellik, s mikor ennek időszaka le­jár, egyszerű módon szaba­dulnak a nem éppen fényes múlttól: kitépik azt a lapot, amelyen azt tüntették fel- Cselekményük kétséget ki­záróan, törvénybe ütközik, és szabálysértési vagy vétségi el­járás lehet a következménye. Pedig van más mód is, ha sem tetszik a fotó, avagy a núltbeli felügyelet kísérő ár- lyától akar valaki szabadul- li. — A személyi igazolványt térelemre kicseréljük, ha va­laki új fényképpel kívánja •nagát azonosítani, és akkor Is, ha valaki újonnan már szemüveget visel, vagy éppen szakállt növesztett. Adunk új- ■. Telek Albin és Imréné Telek Vinczéné Szeverényl Erzsé- Veronika a nyilvántartóban, bet és Kecskés Kálmánná adatokat ellenőriznek. Andó Józsefné több mint har mine éve dolgozik az igazga* tásrendészeten. Terítéken néhány megrongált igazolvány. képek: kulcsár latban — mondja Telek Al* bin —, hogy ma sok általá­nos iskola külföldre viszi a gyerekeket kirándulni, és késve kérik a kiutazási enge­délyeket, ilyenkor gyorsított eljárásra van szükség, ami a szülők költségeit növeli meg­☆ Külföldre nemcsak mi, ma­gyar állampolgárok megyünk, hanem jönnek hozzánk kül­földiek is. Kevesen ismerik azt a szabályt, hogy a nem szocialista országból érkező külföldinek, aki ismerősnél száll meg, 24 órán belül be kell jelentkeznie a rendőrsé* gén. Ennek elmulasztása bír* ságolandó. Itthon a szállásadó fizeti meg a mulasztás árát, Zsély András igazolványt kérelmére annak is, aki az elmúlt évek rendőri bejegyzésétől szeretne szaba­dulni — világosít fel Telek Albin. Mostanában sok munkát ad­nak az útlevélügyek- Egy­részt, mert majdnem minden­ki rendelkezik már útlevél­lel, másrészt 1988 végéig egy­séges magán útlevelet kíván­nak kiadni. Addig érvényes a piros és a kék útlevél egy­aránt. De adódnak problémák ak­kor is, ha valakinek már új típusú útlevele van. Ezért fi­gyelmeztet az igazgatásren­dészeti osztályvezető, hogy még az utazás előtt meg kell nézni, melyik országba érvé­nyes a kiutazási engedély- Mert jöttek már vissza a határról... — Még egy jellemző gond az útlevélkérelemmel kapcso­Háromszáz meter melyre Merülés előtt Murmanszk. A Barents-ten- ger egyedülálló kísérlet szín­helyévé vált. A Szprut nevű búvárhajó szakemberei re­kordmélységre, 300 méterre ereszkedtek le a tengerbe és ott sikeresen elvégeztek min­den tervezett munkát. A Szprut búvárhajó együtt dol­gozik azokkal a hajókkal, amelyek próbafúrásokat vé­geznek a sarkvidéki tengerek mélyén. A jégmezők mozgása, a szél­viharok és egyéb természeti tényezők miatt előfordulhat, hogy eltörnek a fúróberende­zések. Ilyenkor a búvárok se­gítenek a geológusoknak. Ah­hoz, hogy az egészség káro­sodása nélkül dolgozhassanak a vízben, orvosi felügyelet mellett állandó edzésben kell lenniük, gyakorolniuk kell a különböző mélységű lemerülé­seket. Az említett 300 méte­res rekord előtt is több na­pon át barokamrában, maxi­mális terheléssel gyakoroltak. Képünkön: Anatolij Dmitruk orvos, merülésre készíti fel a búvárokat. | NOGRAD — 1987, február 4., szerda

Next

/
Oldalképek
Tartalom