Nógrád, 1987. január (43. évfolyam, 1-26. szám)

1987-01-10 / 8. szám

Hazai tájakon IjPpäj Úton járó-T. Pataki László riportkonyve i T. Pataki László ütonjáró című riportkötete a közel, múltban látott napvilágot Salgótarjánban, a Nógrád Megyei Tanács kiadásában, 2500 példányban. A kötet, alcíme szerint, feljegyzéseket tartalmaz Nógrád megyéiről. A könyv anyagául a szerző, aki a NÓGRÁD újságírója­ként dolgozik, a megyei lap­ban 1979—1981. között megje­lent falukrónikáit használta fel, valamint néhány portrét, amelyek annak idején szin­tén megjelentek. Az időköz­ben történt változásokat igye­kezett nyomon követni, amennyiben ez a kötet szer­kesztése során lehetséges volt. A szerkesztés munkáját Gotyár Gyula végezte a hosz- szú főszerkesztői múltjából is adódó igen nagy körültekin­téssel, a fotókat Kulcsár Jó­zsef készítette, a'borító és a 'könyvterv Kollár Sándort di­cséri. A megjelenésében is reprezentatív kötet a Nógrád Megyei Nyomdaipari Vállalat salgótarjáni telepén készült, s már kapható a könyvesbol­tokban. Az első kötet indokolja az életút néhány mozzanatának említését. T. Pataki László 1934-ben született Budapes­ten Változatosan alakult pá­lyafutása: 1948-tól a mai na­pig foglalkozott színjátszás­sal, kétszer hivatásszerűen is, legutóbb, 1976-ban és 77-ben a győri Kisfaludy Színháznak •volt segédrendezője, ügyelője. Huszonnégy éve vidéki zsurnaliszta, Győr-Sopron, ÍV as és Nógrád megyében. Ügy érzi, időköziben szülőföldje, s la Léget, ahol felnőtt, aranyi­vá megváltozott, hogy marrá lsem ismer. Ügy tetszik, az elveszett helyet, a szülőföl­det Nógrádban találta meg, ahová kétszer is visszatért. Ezt a tájat többszörösen szü- Dőföldjének vallja, mert — vélekedése szerint — itt lett ♦tudatos újságíró, itt alapított iújra családot, s az általa lé­nyegesnek ítélt dolgokat szín- Itén itt hozta létre, köztük a IFráter Erzsiről szóló Lidérc. láng című monodrámát Az Ütonjáró című kötet ugyan­csak a szerző tudatos kötő­déséről, a választott szülő­föld iránti vallomásos von­zalmáról, újságírói tevékeny­ségének összefoglalásáról ta­núskodik. Bár első kötetről van szó, bizonyos értelemben mégis összegzés ez a könyv, amelynek riportjai és portréi a szerző sajátos látását és cél­ratörő tudatosságát is jelzik. T. Pataki László újságírói és lokálpatriótához illő hevület­tel arra keresi a választ ri­portjaiban, hogy „.. .vajon van, lehet-e találni ma vala. miféle mércét arra nézvést, hogy milyenek mai falvaink? Van ilyen mérce. A kornak megfelelő, a sokat emlegetett »■megtartó erő-« — milyen ma­napság, milyen arányú az élethez tapadó igény szerint az urbanizáltság foka? — ez most a kérdés a nógrádi fal­vakban is.” A továbbiakban hangsúlyozza: „A helybeli ér­téktudatok átfordíthatók jó politikával valóságos anyagi erőkké, felkelthetik a terem­tő ösztönt és éltethetik a gya­korlatot az értékek létreho­zásában. Amire most van a legnagyobb szükség ország­szerte mindenütt, ahol vidéki­ek vidéken élnek — különösen itt az aprófalvas Nógrádban.” Mindez azonban T. Pataki László, azaz „az ütonjáró” szerint beköszöntőféle, vagy­is előszóba kívánkozó meg­határozása a témának. Amibe azért belefér a több helyen is fölcsillanó személyes vallo­más: Jómagam Nógrádot megismerve, népének közel­ségébe kerülve, becsülöm job­ban minden eredményét a szocialista hazának." S, ami­ből kitűnik, az újságírót el­sősorban az értékőrzés fog­lalkoztatja, bármely műfaj­ban dolgozza föl a témát. T. Pataki László régóta tudja, ami nélkül újságíró akár ne is induljon útnak, vagyis azt, hogy ,.minden fon­tos, ami a helybelieknek az!”. Annál is inkább, mert hiszen a jó riportban a „partikulá­ris” amúgy is általános ér­vényűvé emelkedik. A kötet olvasójának viszont nem árt tudnia azt, hogy T. Pataki László egy vidéki napilap ke­reteit kitöltve irta meg falu­riportjait, saját szavaival ,.fa­lukrónika-féléit”, irodalmi ba­rangolásait, miniatűr útikala­uzait, egyéni sorsokat fölvil­lantó portréit. Tehát a kötet tudatosan nem tiszta műfajú, ha meghatározója is a ripor­té zs. Személyes vallomások, lírai betétek csakúgy találhatók az írásokban, mint szociografi­kus szenvedéllyel megírt rész­letek, vitairatok, a helyi ha­gyományokat színesen fölvil­lantó írások. Ami valójában egységbe foglalja ezeket az írásokat, az a táj- és népsze­retet, az értékkutató makacs szenvedély, a palóc ember tisztelete. Gondokat, aktuális ellentmondásokat, jövőkutató elképzeléseket foglal írá­saiba a szerző, aki azonban ugyanilyen pontossággal kí­vánja föltárni a legapróbb pa­lóc falu múltját is. Szakirodalmat tanulmá­nyoz, levéltárban böngész azért, hogy az adott telepü­lés, tájegység a maga törté­netiségében álljon az olvasó, ■nem utolsósorban a helyi ol­vasó előtt. Mert szeretni is csak azt lehet, amit isme­rünk, s ez a tétel a falvak lakóira is érvényes. A ripor­tok a szocialista jelent, s a jelen munkájára alapozott jövőt mutatják be, tanulságul azonban csaknem mindig ott a múlt. Lássuk azt is, hon­nan indultunk. Ez erősíti a hitet. Az Ütonjáró hittel írt könyv. T. Pataki László „ön­kényesen”, azaz barangolásai szerint osztotta hét régióra Nógrádot, oz Ipoly mentére, a Börzsönyre, a Nógrádi me­dencére, a Cserhát községei­re, a Karancs—Medves vidé­kére, az „öreg” Mátra tájé­kára és a Cserhát aljára. Fa- lukrónikái — a városok nem szerepelnek — a pillanatot rögzítik. Az útonjáró folytat­ja útját, hiszen az úton járás, nem érhet véget. Miként az utak sem. T. E. „Neked kissé túlságosan le­egyszerűsített fogalmaid van­nak a szerelemről. A szere­lem nem az élmények egy­mástól független sorozata... Állandó gyengédség-, édesség-, jósághiány... Ezt te még nem tudod meg­érteni”. (Francoise Sagan) Toprengető AZ ÉRZELEM Egyedül a szerelem tudja magáról, milyen hiábavaló, de soha meg nem rendül. (Max Frisch) Ua az ember étkezés előtt akar érzelmeket ébreszteni, az eredmény nagyon bizonytalan. (Somerset Maugham) it A nagylelkűségben van va­lami technikai szabályszerű­ség. (Jurij Olesa) Gyűjtötte: Havasházi László Felkínálom népgazdasági hasznosításra — Végzettsége szerint mér­nök vagy közgazdász? — kér­dem. hogy már az interjú elején bemutathassam. — Csalódást kell okoznom: végzettségem szerint magyar és történelem szakos tanár vagyok. Foglalkozásom pedig: újságíró — válaszolja Pome- zanski György- — Kezdetben a Szépen, jól magyarul, ve­télkedőket vezettem, riport­filmeket készítettem. Aztán jött a Felkínálom, és most már hét esztendeje jelentke­zünk vele rendszeresen. — Hogyan jött létre a mű­sor? — Hátterében ott volt az akkori társadalmi makro- és mikroklíma Mezei András cikkei, az Élet és Irodalom vitái, és sok más egyéb. Egy pályázattal indult. Célja az volt, hogy alkotó, találékony emberek jelentkezzenek ötle­teikkel. Háromezer pályamun­ka érkezett be. összehasonlí­tásul úgy tudom, a találmá­nyi hivatalba évente ötezer érkezik, ötleteket, újításokat küldtek be a legkülönbözőbb korú és foglalkozású emberek. A legjobbakat népszerűsítet­tük, ezt a partnerkapcsolatok megteremtése követte. Az azóta eltelt hét év alatt tíz­ezer ember keresett meg min­ket legalább annyi témával, ötlettel. — ön miben látja a műsor lényegét? — Hogy bizonyítsuk: van­nak innovatív emberek, van­nak vezetők, akik felkarolják a dolgokat. Mi egy láncszem vagyunk ebben. Szerepünk, hogy nyilvánosságot adjunk az arra érdemes alkotóknak és alkotásoknak. Marketing­szolgáltatást nyújtunk a kép­ernyő által- De ami a képer­nyőn megjelenik, az csupán a jéghegy csúcsa. Az adások közti időben naponta, nap­hosszat tárgyalunk, millió té­mában. A kezdeti gyártóke­resési akcióból a gazdasági mozgásokat követő közvetítés lett, a mai gazdaságra nyitott műsor. — Gazdasági mozgás, nyi­tottság — ez mind szép. De hogyan lesz mindebből tévé­műsor? — Mint már mondtam, az adás maga a jéghegynek csak a csúcsa. Az egész azzal kez­dődik, hogy alkotók jelent­keznek. Ennek alapján készül a műsor kerete. És várjuk a hívásokat. Adás közben be is érkeznek a telefonok. Mindezt aprólékos munka előzi meg. Mondjuk: kb. két hónap múlva mutatunk be egy té-. mát. De mi már ma látjuk, melyik cég milyen mennyi­ségben fogja forgalmazni- Csaknem biztos lehetek ben­ne, hogy jelentkezik, mert ez neki ingyenpropaganda. — Pedig a tévé nem arról nevezetes, hogy ingyen rek­lámoz. — Ami azt illeti, a Felkí­nálom a Magyar Televízió egyik — talán egyetlen — önfenntartó műsora. Minket az állami és a szövetkezeti ipar finanszíroz. Ez nem szé- gyelnivaló. Végtére piaci te­vékenység folyik, amelynek eredménye vállalati, egyéni és népgazdasági haszon, és mi ebben közvetítünk. Talán nem is rosszul. — Csakugyan: milyen ered­ményeket könyvelhetnek ■ el? Készül valamilyen összegzés? — A legkülnöbözőbb jelek mutatják, hogy a Felkíná­lómnak van hatása. Volt olyan téma, amely az Isme­retlenségből érkezett, és az adást követő héten 6,4 milliós megrendelést hozott. Tavaly az általunk gondozott alkotá­sok két nemzetközi fejlesztési nagydíjat nyertek. Több ka­pott vásári díjat, mintegy hat-tíz, általunk bemutatott ötletnek van folyamatban ígé­retes nemzetközi tárgyalása. A bemutatott témák között 8 NÓGRÁD — 1987. január 10., szombat DÁN ICA tu KALENDAR ZA BUNjEVCH, SOKCE i HRVATE KOjl iiVK U MADJARSKQ) 1939 OODJNA Mm. Cili A äö IW**, 5 •■••••. • > ; - - •«• í ' S T £ t* M A N £ VM TIS* ARA f> t> «V»*«'«. ÍHí - xíx. Atal pár lakodalmi ünneplőbe* Szerbhorvát nyelvű kalendárium 1939-ből Pécstől délre mind több te­lepülésén üti meg idégen szó az arrajáró, utazó fülét. Töb­bek között német és horvát beszéd. Horvátok több település (például Kátoly, Pécsudvard, SzaLánta, Kökény) Lakosságá­nak a többségét alkotják, s múltjuk, jelenük a legalapo­sabban a „bosnyák” tájházá­ról híres Átán tanulmányoz­ható. Hogy miképpen találtak otthonra mind Átán, mind a környékbeli helységekben a délszlávok? Nos, betelepítet­ték őket. Egy részük még a török világ előtt cserélte fel a Bosznia északkeleti részé­hez tartozó óhazát ezzel a pannóniai vidékkel, más ré­szük —, s ők voltak többen — viszont már a török kivo­nulása után érkezett Amiben viszont azonosnak bizonyultak: a nagy mezei szorgalom, ég a hagyományok szakadatlan ápolása. E vi­dék magyarsága és németsé. ge általában megelégedett a kevesebb fáradsággal járó szántóföldi növénytermesztés­sel, a horvátok viszont a domboldali táblákon is ker­van olyan, amelynek felkaro­lásával számottevő import­anyagot lehet hazaival helyet­tesíteni, más műsorszámaink technológiai korszerűsítést eredményeztek. Seregnyi ter­mék már kapható­— Ezek szerint figyelemmel kísérik a felkínálások sorsát. Más kapcsolatuk is van a nézőkkel ? — A Felkínálom kapcsán klubok kezdtek szerveződni. Spontán. Az elmúlt hetekben Sopronban vettünk részt egy klubösszejövetelen, félszáz al­kotó gyűlt össze. Műsorunkat külföldön is Ismerik: a Der Spiegel nemrég foglalkozott velünk. Ausztráliától Brazi­liáig érdeklődtek már az­iránt, hogyan szerveződik műsorunk. ' — Hogyan tovább? — Véleményem szerint a műsor azért él. mert már nem hasonlít a régebbiekre. Hiszen ha nem volna szinkronban a népgazdasági igényekkel, már nem lenne többé érdekes. — Nem jelent konkuren­ciát a Felkínálómnak, hogy most már az Ipari Miniszté­rium is nyitott kapukkal vár­ja a jelentkezőket? — Semmiképpen sem kon­kurencia, olyannyira nem, hogy az ótletnapokon mindig részt vesz egy munkatársunk. A legérdekesebb ötletek meg­valósítását a mi műsorunk is segíti azzal, hogy nyilvánosan felkínáljuk népgazdasági hasznosítására. Erdős Márta tészkedtek: zöldségféléket ter­meltek, s pécsi piacra vit­ték. Még arra is telt az ere­jükből, hogy aratás után a tarlót újra beültessék gyor­san érő káposztával, amit aztán frissen is, savanyítot- tan is eladtak a kapicás lá­nyok, asszonyok. A fehérnép persze nem csu­pán az adásvétel dolgait in­tézte, hanem rengeteget szőtt és font. Egyrészt az óriási kenderültetvények termését dolgozták fel tarka csíkozású vászonná, másrészt a máig népes birkanyájak gyapját is mosták, kártolták, fonták, s készítettek belőle elnyűhetet- len viseleti darabokat. Aki végigjárj* a kívül *ze. rény, belül azonban annál gazdagabban felékesített átai múzeumot, az pontos képet Az átai gyűjtemény — lé­tét Ma tűsek László tanító úr­nak köszönheti — a baranyai horvátok szellemi életéről, is­kolázásáról is jó képet ad. Az ott felhalmozott nyomtatvá­nyokból egyebek között azt is megtudhatjuk, hogy a nép­csoport a szerbhorvát irodai* mi változatát beszéli, s, hogy hajdan a Zágrábban kiadott kalendáriumok jelentették a fő olvasnivalót. Tankönyvek nem maradtak fönn, mindösz- sze a hittant tanítóik ugyanis szerbhorvátul; a töb­bi közismereti tárgyat ma­gyarul. Manapság bőségesen nyomtatnak e nyelven is tan­könyveket, hiszen Pécsett óvoda, általános és középis­kola is várja a horvátság ifJ jabb évjáratait. A Narodne Novime című újság szinte minden házba Díszes homlokzatú átai házak (Németh Enikő felvételei) kaphat a baranyai horvátság régi és még régebbi életvi­teléről, szokásrendjéről. Megtudható ebben a hajda­ni iskolaépületben például az is, hogy a mi bosnyákjaink nyáron egyszerű vászonru* hákba bújtak, télen pedig szintén dísztelen posztó véd­te őket — legföljebb, ha az ünneplő ingük mellrészén mu­tatkozott némi hímzés. A két világháború között aztán mind többen és többen hord. tak fekete bársonyöltözetet, az ingek elejére pedig színes fémcsillogók kerültek. Ha­sonló változást mutatnak a női ruhák is: ezek rózsás mintájú kasmírszoknyákkal, „bütykös” díszítésű haris­nyákkal gazdagodtak. jár, és a pécsi rádió szerb­horvát nyelvű adásainak szintén van elég hallgatója. Egészen a legutóbbi időkig elég nagyfokú volt a zárt­ság; a vegyes házasságok rit­kaságszámba mentek. Üjab- ban viszont arrafelé is oldód­nak a kötelékek, sok a köl­tözés, s Átán is gyakran hal­lani magyar szót. A népvise­let is csupán a jelesebb na­pokon — például a híres bú­csúk alkalmával — kerül elő. Ekkor azonban egymást kö­vetik a Boszniából átörökí­tett dallamok, és természete­sen a híres körtánc, a kóló is megperdül a tambura». nekar lüktető muzsikájára*. A. U

Next

/
Oldalképek
Tartalom