Nógrád, 1986. december (42. évfolyam, 282-307. szám)

1986-12-28 / 304. szám

er er GYÁSZJELENTÉS Mély fájdalommal tudatjuk, hogy TÖTH ISTVÁN nyugalmazott főpályamester életének 55. évében, tragikus hirtelenséggel elhunyt. Teme­tése 1986. december 28-án, 11 órakor lesz a nógrádkövesdi temetőben A GYÁSZOLÓ CSALÁD Mély fájdalommal tudatjuk, hogy HORVÁTH JÓZSEF, a Nógrád Megyei Vendéglátó Vállalat nyugalmazott igazga­tója, 1986. december 26-án. 67 éves korában váratlanul el­hunyt. Temetése 1986. decem­ber -28-án, \ >árnap, 15 óra­kor lesz a karancslapujtői te­metőben. A GYÁSZOLÓ CSALÁD A VASKÚT SALGOTARJANI KÍSÉRLETI TELEPE felvételt hirdet:- melegüzemi betanított munkások részére magas kereseti lehetőséget korkedvezményt, melegüzemi pótlékot biztosítunk. 40 ÓRÁS MUNKAHÉT. 3 MŰSZAKOS MUNKAREND. 25-45 °/o-OS MŰSZAKPÓTLÉK. Jelentkezni lehet a vállalat kísérleti telepén, Salgótarján, ötvözetgyár út 29. FAVORITOK A FAVORITBAN köszönetnyilvánítás Ezúton mondunk köszönetét mindazoknak a rokonoknak, szomszédoknak, kedves isme­rősöknek. akik KISFALVI JÓZSEF (Klein) temetésén megjelentek, sírjá­ra koszorút, virágot hoztak és részvétükkel gyászunkban osz­toztak. A GYÁSZOLÓ CSALÁD Eszményi Viktória és Heilig Gábor dedikálja a PEPITA lemezmárka kiadásában megjelent új hanglemezüket. BALASSAGYARMATON, 1986. december 29-én, délelőtt 10 árakor; a FAVORiT discont vásárlóudvarban APKOIlIKDlüllüSEK TRABANT Combi C01-es eladó. Megte­ld nthető: Kanyó Mik­lós, Hasznos, Vár u. 42. KORMÁNYVAL­TÖS 125-öS Polski Fiathoz kormány- művet keresek. Cim: Bacskó József, 3064 Szurdokpüspöki. Jó­zsef A. út L sz. 1500-AS Polski Fiat nagyméretű utánfu­tóval, külön is eladó. Cím: Zagy vapálfalva Kinizsi út 43. ZUK tehergépkocsi sürgősen, olcsón el­adó. Salgótarján, Ybl Miklós út 102. Letovai Ferenc, Tel.: 12-440. FIAT 126 P betegség miatt olcsón eladó. Érdeklődni: Salgótar­ján, Iskola út 2/B. (Zagyvaróna). PLATÓS ZUK el­adó. Érdeklődni: le­het: Balassagyarmat. Arany J. u. 9. alatt. Telefon: 81-64. cnrmm GARÁZS eladó a Beszterce-telepen. Ér­deklődni: Salgótar­ján, Ybl Miklós u. 47. IV». Tel*; 1*3-411« építési telek íooo négyzetméter Sáli ' tarján centrumától km-re kis melléképü­lettel eladó. Vezeté­kes víz, villany van. Érdeklődni: Salgótar­ján. Pintértelep, Ru- dolfi út 3., vagy tele­fon 13-636. SALGÓTARJÁN Nyírfácska út 5. III. emeleti OTP-örökla- kás, 55 négyzetméte­res, központi fűtéses, 400 000 Ft készpénz + OTP-átvá 11 al á ssal, azonnal beköltözhe­tően eladó. Érdek­lődni: 14-100 telefonon, 16.30 órától. SALGÓTARJÁN, Arany János út 25. szám alatt 57 négy­zetméteres szövetke­zeti lakás kp. 4- OTP- átvá llal ássál eladó Érdeklődni: 14-917-es telefonszámon lehet, ELADÓ Szécsény- ben külön bejáratú összkomfortos ikerház melléképületekkel. Érdeklődni: Szintai Sándor, Szécsény, Szo­bién szki út 17. alatt. 800-AS szalagfűrész eladó. Megtekinthető: Kanyó Miklós, Hasz­nos, Vár u. 42. IGEN jó állomány­ból galambok, Kiingek, 3 Mondénok és Máltai­ak eladó. Ersekvad- kert, Fürst S. u. 57. Fésűs Sándor. N AGY SZEMŰ nap­raforgó eladó. Rimoc, Varsányi út 12. SAMSUNG video­magnó, valamint ZX spektrum + printerrel eladó. Salgótarján, Ybl Miklós út 84. fsz/3. Tel.: 12-060. KÜLÖNÁLLÓ szoba, konyhás, fürdőszobás albérlet kiadó január 1-től. Érdeklődni: Zagyvapálfalva Ki­nizsi út 69. KORONA Társ­kereső szolgálat közvetítés számító­gép és video fel- használásával, vi­deofelvételek ké­szítése megrende­lésre. Salgótarján Pf.: 190. HIVATÁSOS B jo­gosítvánnyal rendelke­ző vezető este 22 órá­tól, reggel 5 óráig gépkocsivezetést vál­lal, esetleg saját ko­csival is. Leveleket: ,,20 éve vezetek” jel­igére a kiadóba ké­rek. OTTHON Tárolólapok a lakásban A tárolólapokhoz való lyu­kasztott farostlemezt barkács- boltban szerezhetünk be. A szép fehér, mutatás perfo­rált lapra nemcsak apró, praktikus, mindig kéznél levő eszközöket, tárgyakat akaszt­horgot helyezünk a lyukaikba. A szerszámok azonban ne­hezebbek, éppen ezért a le­mezt erősen kell a falhoz erősíteni, s, hogy a horgokat nehézség nélkül a lemezlap nyílásaiba helyezhessük, a le. mez és a fal között körülbe­lül 1 cm távolságnak kell ma­radnia. Legcélszerűbb tehát a lemezt lécekből összeállított I keretre szögelni, a keret fel­ső részéhez pedig stabilan fel­csavarozni az akasztókat. A már így elkészített tablót erő­sen rögzített kampókra füg­gesztjük a falra: ez különösen akkor fontos szempont, ha nehezebb eszközöket kívánunk rajta tárolni. Fürdőszobába is tehetünk — a B ábra szerint — horgo. kon (1) fekvő polcos (2) táb­lát, amelyen ugyancsak hor­gokon (3) helyezhetők el a fogmosópoharak (4) és más szükséges kel’ékek. Kerülhet a mosdó fölé, melléi Esetleg kisebb tükröt is ráakasztha­tunk hasonló megoldással. Mint a C ábra illusztrálja, előszobába, konyhába, hallba is elhelyezhető ilyen kisebb tpbla, ezekre igen sok apró holmit akaszthatunk (kulcsok, ruhakefék, sörnyitó, gázgyúj­tó stb.) A D ábra azt mutatja be, hogyan szereljünk a falécre (5) tartószög (6) segítségével perforált lemezt (7). B. K. Mit várunk a konyhától ? Tulajdonképpen már bar­langlakó ősünknek is volt „háztartásvitele”. ősanyánk a sziklafalnak támasztott egy mammutagyárát, hogy kéznél legyen a tűzpiszkálásnál. A konyhát néhány nagyobb kő­darab képviselte, amin a vad­húst szétmarcangolták, kihe­gyezett csontokkal vagdosták. De ne tessék megijedni, nem utazunk hátra évezredeket az időben, elég, ha megemlítjük, hogy a századfordulón egy családi ház építési adatai' kö­zött olvasható: miszerint a konyha legkevesebb 12 négy­zetméter alapterületű legyen, elég hely jusson a rétesnyúj­táshoz. Mai igényeink jóval szeré, nyebbek. Tapasztalataink sze­rint a hét-nyolc négyzetmé­ter alapterületű konyha a leg­célszerűbb, ha berendezése az alapfeladatoknak megfelel: legyen benne hely az előké­szítésre itt van a vizesblokk­főzőblokk, és emellett jusson tér a tároláshoz, akár van kamra, akár nincs, hogy ne kelljen főzés közben annyit járkálni. Előkészítőnek a pultokat- szekrényeket használjuk. Mi­előtt a bútort megvásároljuk, érdemes kipróbálni, hogy a magassága számunkra meg­felelő-e. Itt végezzük el a leg­több munkát, nem mindegy tehát, hogy görnyedünk, vagy szükségesnél magasabb lapon a karjainkat fárasztjuk. A bú­torgyárak ma már félretet­ték a régi szabványt, mert az új nemzedék általában nyú­lánkabb, mint anyáink voltak. Általában 90—95 centi a szo­kásos méret. Ha a szekrény­test ennél mégis alacsonyabb, akkor méretnek megfelelő fa-, vagy cementgyűrűre állítják. Fontos a pultok borítása. Nálunk ez jobbára kemény műanyag, amely a nedvessé­get, a szagokat ugyan nem veszi be, ellenben a haszná­latban a sok, szinte láthatat­lan hajszálrepedéstől elveszti a fényét. Szép, és célsz^ű megoldás, ha a felületet esem. pével borítják, méghozzá rés­mentesen, amivel a takarítást könnyítjük. Ide lehetőleg az előkészítőpulthoz tömörítsük a legtöbbet használt konyhai munkaeszközöket, a íalra- polcra sorakoztatva, akárcsak a fűszereket, hogy egy kéz­mozdulattal elérjük. Arról szólni sem kell, meny­nyire lényeges a helyes meg­világítás. A fény közvetlenül a pultra tűzzön, sok kínos kézsérülést kerülünk el ily módon. A vizesblokk a nedves munkák helye. Itt mossuk a zöldséget-gyümölcsöt, sőt rend­szerint ez a mosogató is. Ma már nálunk is alkalmazzák az újabb típusoknál a ceiszerű megoldást: a mosogató alatti ajtó nyitásával kifordul a sín­re szerelt tartórács, ahol a szivacsok, vegyszerek, tisztí­tók kapnak helyet, a másik szárnyon pedig a hulladék- gyűjtő, aminek aumatikusan nyílik a fedele. Nemcsak szé­pek, de praktikusak is a kétrészes, csepegtetős moso­gatók. A konyha beépítésnél nem mindegy, hová kerül a főző­blokk. A gáz-, vagy villany- tűzhelyek egy kissé alacso­nyabbak az előkészítőpultnál, mert főzés közben az edé­nyekbe belenézünk, keve­rünk stb. A helyet úgy mér­jük ki, hogy mellette marad­jon bőséges tér az edények elhúzására, az elkészült éte­lek tárolására. Jó megoldás, ha itt is kampókon, szegeken függnek a további fűszerek, tölcsérek, sziták, reszelők, az a sok apróság, amit nem lehet felsorolni, de a munkát ké­nyelmesebbé, gyorsabbá vará­zsolja. A rendszeres háztartásvi­vők számára szinte nélkülöz­hetetlen a kamra, de akkor sem árt, ha van a konyhában tárolásra szolgáló faliszekrény — bepolcozva, toló- vagy két- szárnyas ajtóval. Láttunk olyan házilag készült szek­rényt, ahol a polcok keskenyek voltak ugyan, de az ajtószár­nyon belül műanyaggal borí­tott kis rekeszeket rögzítettek, itt dobozok, konzervek stb., kaptak helyet, amikbe a min­denkor használatos dolgokat lehetett tartani. A főzőblokk külön megvi ­lágításáról se feledkezzünk meg, s a tároló faliszekrény- bea se kelljen tapogatózni, pillanatokon belül biztosan meglássuk, amit keresünk. Akinek kedve, fantáziája, ide­je — és nem utolsósorban pénze van —, ehhez hasonlóan tervezze-rendezze be a kony­háját. — komáromi — Ciprusi receptek A Budapest Hilton Szálló­ban ciprusi napokat tartottak mesterszakácsok közreműkö­désével. Tőlük kaptuk az alábbi recepteket: Rizsleves tojással és citrom­mal (6—8 személy részére). Hozzávalók: 8 csésze csir- keerőleves, 1 csésze rizs. 6 tojássárgája, fél csésze cit­romlé, só, bors az ízesítéshez. A rizst a csirkeerőlevesben megfőzzük, majd az edényt le­vesszük a tűzről. A tojássár­gákat a citromlével jó erősen elkeverjük. Az edényben le­vő erőlevesből 1—2 csészé­nyit lassan adagolva a tojás­sárgákhoz öntjük folytonos keverés mellett. A tojáskeve­réket lassan, kis adagokban öntjük vissza a leveshez, mi­közben a keverést folytatjuk. Adjunk hozzá ízlés szerint sót, borsot. A levest forrón kell tálalni. Borban marinait sertéshús (6—8 személy részére). Hozzávalók: 1 1'2 kg so­vány sertésborda, 2 evőkanál tört koriandermag, fél csé­sze étolaj, só és bors. Forró- víz szükség szerint, és 2 csé­sze vörösbor. A bordákat apró darabokra vágjuk, üvegedénybe helyez­zük, hozzáadjuk a vörösbort, a koriandert. és 5—6 órán ke­resztül állni hagyjuk. Ezután szárazra lecsurgatjuk, a hús- daabokat közepes nagyságú edényben, forró olajban gyen­gén átsütjük. Ezután ráönt­jük a bort, a koriandermagot, és amint forrni kezd. annyi vizet öntünk a húsra, hogy azt ellepje. Sózzuk, borsozzuk, és lefedvé, gyenge forrás mel­lett, kb. 1 órát pároljuk. Rizs- zsel, burgonyapürével, párolt főzelékfélékkel tálalható, me­lyet a forró húslével öntünk le. Töltött aprósütemény Hozzávalók: A tésztához: S csésze liszt, fél csésze étolaj vagy vaj, 1 csésze viz, csipet­nyi só, 2 tojássárgája. A töl­telékhez: 1 csésze őrölt man­dula, negyed csésze őrölt dió, 1 evőkanál cukor, 2 tojásfe­hérje, fél teáskanál őrölt fa­héj. A sziruphoz; 1 csésze cukor, fél csésze méz. 3 csé­sze víz, 1 kisebb darab fahéj (egész). 2 szegfűszeg. 1 evő­kanál citromlé. Díszítéshez fél csésze darált mandula. A ledarált mandulát tegyük egy tálba, adjuk hozzá a töl­telékhez a megadott anyago­kat, és ezeket addig keverjük, amíg sűrű masszát nem ka­punk. A liszthez keverjünk sót, olajat, lassan adagolva a vizet, miközben addig gyűl­jük, amíg a tészta kellő ke­ménységű nem lesz. Takar­juk le egy vastagabb ruhával, és hagyjuk fél órát pihenni. Időközben készítsük el a szi­rupot. Valamennyi megadott anyagot tegyük egy edénybe, és lassan felmelegítve kb 10 percig főzzük, amíg a masz_ sza sűrűbbé nem válik. A tésztát vékonyan kinyújtjuk, szögletes darabokra vágjuk fel (11x9 cm). Minden egyes darab közepébe 1 kávéskanál tölteléket helyezünk. Minden egyes darabot feltekerünk, két végét villa segítségével be­nyomjuk. hogy összetapadjon. Bőséges étolajban kisütjük. Qj magvar találmány: a Soltion A televízóműsorok köny- nyebb és zavartalanabb véte­lére Hanny Gábor rádió- és televíziótechnikus (a képen) feltalálta az úgynevezett So- liton antennát, melyet az idén nagy sikerrel bemutatott az Észak-budai Munkás Áfész a Vision ’86 híradástechnikai újdonságok kiállításon, Stock­holmban. Az antenna lénye, ge — a világszerte alkalma­zott jogi (cső) antennákkal szemben —, hogy az időjá­rástól függetlenül állandó, jó és biztos vételt nyújt az elek­tromágneses hatás következté­ben. Programozható a televízió egyes és kettes adására, vala. mint alkalmas nagyobb tá­volságok vételére is. Az Észak­budai Munkás Áfész az idén mintegy kétezer darabot svéd exportra is szállít- Az új an­tenna várhatóan jövőre meg­jelenik a hazai üzletekben is. hatunk, hanem különböző for­májú horgok segítségével olyan nehezebb szerszámokat is tárolhatunk rajtuk, amelyek mindegyikéhez — alakzatuk­nak, vagy nyelüknek megfe­lelően — más-más formájú

Next

/
Oldalképek
Tartalom