Nógrád, 1986. november (42. évfolyam, 258-281. szám)

1986-11-20 / 273. szám

PÁLYÁZAT Nógrád megye legeredményesebb sportolója címre A Nógrád Megyei Tanács VB testnevelési és sportosztá­lya és a NÖGRÁD szerkesz­tősége ebben az esztendőben Is meghirdeti a „Nógrád me­gye legeredményesebb spor- tolóia” elnevezésű oályázatát \ oályazat célia a sportolók eszmei-politikai nevelésének segítése a. versenysport és az utánpótlás-nevelés eredmé­nyességének fokozása. a leg­kiválóbbak erkölcsi elismeré­se A kitüntető címet a Nógrád Megyei Tanács VB testnevelési és sportosztályának vezetője adományozza az általa felkért bizottságok javaslatára: fel­nőtt női felnőtt férfi, ifjúsá- g’ leánv és tfiúsáei fiú kate­góriákban A kitüntető címet azok a sportolók nverhetik pl akik 1986-ban nemzetközi vagy országos szinten kiemelkedő eredményeket értek el. élet­módjukban munkájukban ta­nításukban emberi és közös­ségi magatartásukban példa­képként állítatok a többi re (Salgótarján, postafiók 95 nyertesei vándordíját okleve- 3101) 1986. december 22-tg let és tiszteletdíjat kapnak. A A „Nógrád megye legered- díjak átadására 1987 január- ményesebb sportolója” cím iában kerül sor. SZAVAZÓLAP Nógrád megye 1986 évi legeredményesebb sportolója címre Felnőtt női Név: Sportág: Sportegyesület: ifjúsági leány Név: Sportág: Sportegyesület: Felnőtt férfi Név: Sportág: spnT*+ornber plé A cím odaítélésére a városi, körzeti, megyei sportági szak- szövetségek. s portfelügyelősé­gek. sportegyesületek, társa­dalmi és tömegszervezetek mellett javaslatot tehetnek mindazok a sportbarátok akik figyelemmel kísérik és isme­rik szeretik megyénk sportiát ' javaslatokat a NÖGRÄD- ban — minden hét csütörtök­jén — megjelenő szavazócé- du’ár,, lehet eljuttatni a Nós- rád Megyei Tanács testneve­lési és sportosztálvának eímé­Sportegyesület: Ifjúsági fiú Név: Sportág' Sport egyesület: (Kérjük, indokolják, milyen eredmények alapján javasol­lak a kitüntető cím odaítélésére!) aláírás Területi ifiúsági lobdarúgó-ba/nokság Jó az SKSE, gyengélkedik a Síküveggyár SE Fegyelmet a pályákon Záif kapuk Dunaújvárosban A területi bajnokság Mát- ra-csoportjában szereplő négy nógrádi felnőttcsapat eredmé­nyei mögött talán túlságosan is „árnyékban” húzódik meg á közvetlen utánpótlást je­lentő területi ifjúsági bajnok­ság. Az első csapatok mérkő­zéseivel párhuzamosan ren­dezik az ifjúsági találkozókat is. s ebben a küzdelemben az SKSE, a Nagybátonyi Bányász SC, a Romhány és a Síküveg­gyár SE fiataliai is részt vesz­nek. Az alábbiakban közöl­jük a 13. forduló utáni állást. (A legutóbbi, november 16-i bajnoki mérkőzések eredmé­nyeit még nem kaptuk meg, ezeket az utolsó forduló ered­ményeivel. valamint az őszi végeredménnyel együtt kö­zöljük.) 1. Gyöngy. SE 13 12 J 1 46­■8 24 2. Olefin SC 13 10 1 2 42­■15 21 3. Kazincbarc. 13 10 1 2 38­■11 21 4. Edelényi BSK 13 9 3 1 30­■17 21 5 Hatv. KVSC is 8 3 2 25­■11 19 6. St. Koh. SE 13 8 1 4 35­■17 17 7 Sajób. VSE 13 7 2 4 32­■23 16 8. B. Bány. SE 13 5 5 3 22­■16 15 9. DVTK II. 13 6 1 6 23­-15 13 10. Nagyb. BSK 13 4 4 5 18­-19 12 11. Apci V. SE 13 2 5 6 18­-32 9 12 Béla»». SC 13 3 1 9 18­•41 7 13 B. Én. V. SC 13 2 2 9 13­-24 6 14. Romb. K. SE ts 2 1 10 20­■41 5 15. St. Sík. SE 13­1 12 5­■38 1 16. Recski É. SE 13­1 12 7­■64 1 Karatehírek Dunaújvárosban, a helyi Papír SÉ rendezte meg a Shotokan serdülőkorcsopor­tos országos versenyt. Ezen a Salgótarjáni Shotokan Kara­te Klub 4 leány- és 3 fiúspor­tolója indult. A hét nógrádi közül Kovács Beáta —, a Táncsics Mihály Közgazda- sági Szakközépiskola tanu­lója — szerepelt a legjobban, Jcumiteban (küzdés) harmadik lett. E hét végén rendezik az országos csapatbajnokságot, melynek színhelye szintén Dunaújváros lesz. A viadalon indul a tarján! karateklub i.s A hétfős együttes Talpai Jó­zsef vezető edző és Tóth Tibor szakosztályvezető irányításá- \ val vesz rész a vasárnapi erőpróbán: Az MLSZ fegyelmi bizott­sága foglalkozott a múlt szombaton lejátszott Dunaúj­város—Bp. Honvéd bajnoki labdarúgó-mérkőzésen tör­téntekkel. A bizottság a talál­kozó befejezését követő rend­bontás miatt — a közönség egy részé zúzalékkövekkel megdobálta a bírói hármast, és emiatt Divinyi Béla já­tékvezető homlokán 8 napon belül gyógyuló vérző seb ke­letkezett — a Dunaújvárost arra kötelezi, hogy a követ­kező hazai bajnoki mérkőzé­sét zárt k»ook mögött ren­dezze. A klub ezenkívül kö­teles öt fővel megnövelni a rendezők létszámát (eddig 20 fő volt az ajánlott), s nagyobb létszámú karhatalomról is gondoskodnia kell. A fegyelmi bizottság további döntése: a Dunaújváros következő há­rom hazai mérkőzésén MLSZ- eUenőrnck kei! dolgoznia, szintéri az egyesület költségén. A fegyelmi bizottság meg­állapította, hegy a történ­tekért a klub felelős. A mérkőzésen kiállított Né­meth Péter (Dunaújváros) kettő, Csuhay József (Bp. Honvéd) három beinoki talál­kozón nem szerepelhet. Ökölvívás Gyarmaton a bronzérem a cél E hét végén megkezdődnek az ökölvívó-csapatbajnokság küzdelmei. Megyénk két csa­pata az NB II-ben indul. Az SBTC a Keleti csoportban, a Bgy. HVSE pedig a Nyugatiban küzd majd a bajnoki ponto­kért. Az Ipoly-parti városban Zentai Lászlót, a szakosztály technikai vezetőjét kerestük meg, s a felkészülésről, vala­mint terveikről érdeklődtünk. — Az elmúlt hetekben a kü­lönböző versenyeken szép ered­ményeket értek el. Köztudott, hoqy a szakosztály vezető ed­zői aondjai is megoldódtak. A játékosokról már kevesebbet hallhattunk. Történt-e válto­zás ,.állománuvkban” az elő­ző szezonhoz kénest? — Gyakorlatilag a tavalyi csapat egvütt maradt, s csak olyan változások történtek, melyeknek nagyon örülünk. Sikerült megoldani Mákká László problémáit, így a ta­valy még — a Bp. Honvéd — kölcsönjátékosaként szerepelt öklöző, most már egyesületünk igazolt versenyzője. így őt új­ra láthatják szurkolóink. örvendetes, hogy az Újpes­ti Dózsával egy számunkra előnyös szerződést kötöttünk. Ennek lényege, hogy a fővá­rosiak, azokat az ökölvívóikat, akik I. osztályú gárdájukba nem férnek be. kölcsönadják nekünk. így már a mi spor­tolónk az idei magyar baj­nokság szupernehézsúlyú bronzérmese, Andics Attila és a tehetséges, fiatal Almádi András. A csapatbajnokságra Puruczki László is „beszáll”, így felnőttcsapatunk a követ­kező: Kolompár, Radios, Nagy E„ Fábián, Gresina, Oláh. Kak- ka, Dusicza, Zagyi, Miklós, Puruczki, Andics és Almádi. — Az ifjúsági versenyzők szerepeltetése mindenütt gon­dot okoz. Mi a helyzet önök­nél? — Vannak problémáink. A csapatbajnoki kiírás alapján négy ifjúsági versenyzőt kell szerepeltetni a mérkőzéseken, de nálunk csak kettő van: Ma- jercsik és Pikács. A Dózsa ugyan adna nekünk két ifit, de két gond jelentkezik. Az egyik, hogy olyan csapat, ame­lyik részt vesz a CSB-n, nem adhat kölcsön, a másik pedig: most nincs átigazolási idő­szak. Nemrégiben rendkívüli át­igazolási kérelmet nyújtottunk be az ÁISH-nak, kérve segít­ségüket. Bízunk benne, hogy megkapjuk engedélyüket. Ha­sonló gondok elkerüléséért a jövőben még több energiát for­dítunk az utánpótlás-nevelé­sére. számítva a város közép- iskolás diákjaira. — Sok pletyka kering a két Lakatosról. Mi van velük? — András, súlyos gerincmű­téten esett át. Az edzéseket már elkezdte, de messze van régi formájától, így most még I. FIFA’teremlabdorúgó-torna Válogatottunk veretlenül csoportelső Jó hangulatban érkezett a Budapest Sportcsarnokba szerda reggel a magyar válo­gatott. amely a Nemzetközi Labdarúgó Szövetség (FIFA) I teremtornáján, kedden 8—3 arányban legyőzte Peru csa­patát. Különösen sok gratulá­ciót kapott Kovács Kálmán, a Bp. Honvéd játékosa aki a magyar teremfutball tör­ténetének századik gólját lőt­te a peruiak elleni hetedik találattal. Szerdán mind a nyolc vá­logatott újabb két-két mér­kőzést vívott, s estére kiala­kult a selejtezőcsoportok vég­eredménye. Spanyolország—Peru 4—0 (1—0). Góllövők: Palillo (20. p.), Dani (30.), Eduardo (37.), Cas­tillo (51.). A peruiak olykor túl ke­ményen játszottak, de így sem tudták megakadályozni a spanyol sikert, amellyel az ibériaiak lényegesen javítot­tak helyzetükön. Magyarország—Belgium 4—1 (1—0). 1500 néző, v.: Forstinger (osztrák). Góllövők: Kovács (22. p.), Bognár (31.), Katona (33.), Szeibert (49.), illetve t’Seyen (28.). Magyarország: Andrusch — Garaba, Péter, Bognár, Ko­vács. Csere: Szeibert, Galán- tai, Katona, Takács. Katzen­bach. A magyar együttes lénye­gesen lassúbb összjáfékkal kezdett, így a belgák kiegyen­súlyozottá tették az első fél­időt. A 3. percben Papanico- lau 7 m-ről lőtt, Andrusch bravúrosan tisztázott. Két perc múlva Garaba kapufá­val adott választ. A 11. perc­ben Katona merészen tört be a büntetőterületre, de éles lövését Marche védte. Hat perc múlva Maurissen föl­lökte Kovácsot, ezért sárga lapot kapott. A 22. percben Kovács a jobb oldalon hig­gadtan kivárt, „leültette” Marchet, és egy méterről a kapu közepébe emelt (1—0). Fordulás után már ismét kedd esti formában kombi­nált Komora Imre csapata. Igaz, a 28. percben t’Seyen a hatos vonalról „talált” egy gólt (1—1), de ezután villa­násszerű magyar akciók, gólok következtek. Előbb Bog­nár fektette el az összes vé­dőt. és 3 m-ről a bal felső sarokba bombázott, majd a torna eddigi legszebb gólja következett: Katona 8 m-ről két belga védő lába között is Kovács Kálmán a századik Péter Zoltán a parkettán is magyar „teremgól” szerzője „megél” nem szerepel a bajnokságban. Sándor öccse, szintén műtét előtt áll. Mivel komplikációk léptek fel, várhatóan rá hosz- szabb ideig nem számítha­tunk. — Céljuk a bajnokságban? — Szeretnénk szurkolóinkat „kiszolgálni”, s ehhez termé­szetesen minden hazai mér­kőzésünket megnyerni. Ügy érezzük, hogy a jelenlegi já­tékosanyaggal, a harmadik hely megszerzése reális cél­kitűzés. — Mit várnak a nyitótalál­kozótól? — Sorsolásunk lehetett vol­na jobb is, hiszen a csoport legerősebb együttese, a Kom­lói Bányász ellen idegenben kezdünk. Ellenfelünk célja, az NB I-be jutás, csapatukat is­merve ez nem megvalósítha­tatlan terv részükről. Mit mondhatok? Célunk a tisztes helytállás, de nem „leenge­dést” kezekkel megyünk Kom­lóra. Szeretnénk megnehezí­teni a bajnoki cím váromá­nyosának dolgát, s hazai ta­lálkozónkon pedig „elkapni” őket. Szilágyi Norbert átlőtte a labdát, ami ezek után érthetően meglepte Marchét is (3—1). A hajrá­ban Szeibert szerezte az utol­só gólt (4—1). A magyar együttes a má­sodik félidőben színes, ötle­tes játékot produkált. Hollandia—Brazília 2—1 (0—1). Góllövők: Hermans (30. p), Leeuwen (50.), illetve Fabin- ho (4.). Az alacsony színvonalú ta­lálkozón a braziloknak több esélyük volt a gólszerzésre, de szerencséjük kevesebb. Egyesült Államok—Olaszor­szág 7—3 (2—3). Góllövők: Wlndischmann (11.. 33. p.), Savic (27., 43.), Hellencarnp (4.), Gabarra (26.), Laschoff (32.), illetve Albani (3., 15.), Elia (4.). Ki­állítva: Bergamini (30.). Bergaminit a 30. percben kiállították. Nem lehet tudni, ' mi lett volna a reális végeredmény, ha a kapus nem követ el meggondolatlanságot. Belgium—Peru 2—1 (1—0) Góllövők: Maurissen (22., 41. p.), illetve Zevallos (27.) A belgák fáradnak, Peru viszont kimondottan törő­döttnek tűnt az utolsó cso­portmérkőzésen. A dél-ameri­kaiak egy-két villanása nem volt elég még a döntetlenre sem, így Peru pont nélkül a 4. helyen végzett. Magyarország—Spanyolország 6—4 (2—3) 3000 néző, v.: Forstinger (osztrák). Góllövők: Kovács (6., 48.), Bognár (17.), Péter (30.), Ta­kács (35.), Katona (37.), illet­ve Vituco (18., 36.), Luis (1.), Palillo (14.). Magyarország: Andrusch — Garaba, Péter, Bognár, Ko­vács. Csere: Szeibert, Takács, Galántai, Katona, Katzenbach. A spanyoloknak a döntetlen sem volt elég a csoportmáso­dik hely megszerzéséhez, így nagy lendülettel kezdtek. Az első félidőben a magyar csa­pat a támadójátékot erőltette, olykor nem eléggé ügyelve a védőmunkára. így spanyol vezetéssel zárult a játékrész. Fordulás után minden 180 fokos fordulatot vett. Az el­lenfél elfáradt, a magyarok viszont jól játszottak. A magyar csapat ezúttal is sikeresen erőszakolta rá aka* rátát ellenfelére, különösen az első sor volt ismét elemében, s a válogatott pontveszteség nélkül végzett a csoport élén. Az A csoport végeredménye: X. Magyaro. 3 3 - - 18- 8 6 2. Belgium 3 2-1 7-84 3. Spanyolo. 3 1-2 11-10 2 4. Peru 3 - - 3 4-14 0 B csoport. 3. forduló: Olaszország—Hollandia 2—I (0—1). 3000 néző, v.: Hartman. Góllövők: De Petris (36.), Al­bani (42.), illetve Faber (19.), Az olaszok a délelőtti „ki­siklás” után rendezték sorai­kat. Bár a döntetlen jobban megfelelt volna a játék ké­pének, megfosztották veret­lenségüktől a hollandokat.1 így az utolsó mérkőzésre ma­radt a döntés, melyik csapa­tok küzdhetnek tovább ma az 1—4. helyekért, ebből a négyesből. Brazília—Egyesült Államok 5—4 (1—1) 1500 néző, v.: Németh (mar gyár). Góllövők: Mauri cio (39.; büntetőből, 41.), Fabinho (34., 45.). Cesar (2.), illetve Schlottauer (18.), Savic (32.), Tozer (43.), Eichmann (49.). Győzelme esetén az Egye­sült Államok jutott volna az 1—4. helyért küzdők csoport­jába. Brazília kitett magá­ért, volt esélye a csoport 3. hely megszerzésére. A B esöpört végeredménye: 1. Hollandia 3 2-1 7-44 2. Olaszo. 3 2-1 7-94 3. Egyesült A. 3 1 - 2 12*12 2 4. Brazília 3 1-2 7-82 Csütörtökön a keresztbe­játszások következnek. A műsor: 9.00 ó.: Peru—Egyesült Államok. 10.10 ó.: Spanyolor­szág—Brazília. 11.20 ó.: Bel­gium—Hollandia. 12.30 ó.r Magyarország—Olaszország. Délután a 7. helyért 14.30 órától, az 5.-ért 15.40-tól ját­szanak. A 3. helyet eldöntő mérkőzés 16.50, a döntő pe­dig 18 órakor kezdődik. Továbbra is Bilardo December 31-én lejár Car­los Bilardo szerződése. Az argentin labdarúgó-válogatott szövetségi kapitánya a me­xikói világbajnokságon győ­zelemre vezérelte együttesét, s azóta nagy népszerűségnek örvend a dél-amerikai or­szágban. Az argentin szövet­ség vezetői rávették Bilardót, hogy további négy évre vál­lalja el a kapitányi tisztet. Ez azt jelenti, hogy még az 1990-es olaszországi vb-n is ő lesz az együttes vezetője. Bilardo csak egyetlen fel­tételt kötött ki: ugyanazok­kal a segítőkkel dolgozhas­son, mint eddig. Ezt a kéré­sét teljesítették, így Carlos Pachame és Ricardo Echevar­ria lesz továbbra is a kapi­tány két pályaedzője. NÓGRÁD — 1986. november 20., csütörtök

Next

/
Oldalképek
Tartalom