Nógrád, 1986. augusztus (42. évfolyam, 180-204. szám)
1986-08-19 / 195. szám
Á megyei I. osztályú labdarúgóbajnokság őszi sorsolása ' í. forduló: aug. 24- Nézsa Pásztó, Bércéi—Balassi BSE, Szőnyi—Szécsény, Spmos—Bgy. SE, Salgó öblös— Mátranovák, ÖMTE—Érsek- vadkert, Cered—Kisterenye, Kalancslapujtő—N. VOLÁN. II. forduló: aug. 31: N. VO* LÁN—Cered, Kisterenye— ÖMTE, Érsekvadkert—Salgó ÖBLÖS, Mátranovák—Somos, Bgy. SE—Szőnyi, Szécsény—Bércéi, Balassi—Nézsa, Pásztó—Karancslapujtő. III. forduló szept. 7: Nézsa -—Szécsény, Bércéi—Bgy. SE, Szőnyi—Mátranovák, Somos—Érsekvadkert, Salgó ÖBLÖS—Kisterenye, ÖMTE Nógrád VOLÁN, Cered—Karancslapujtő, Pásztó—Balassi. IV. forduló szept. 14: Cered—Pásztó, Kaiarancslapuj- tő—ÖMTE, N. VOLÁN—Salgó ÖBLÖS, Kisterenye—Somos. Érsekvadkert—Szőnyi, Mátranovák—Bércéi, Bgy. SE —Nézsa, Szécsény—BalassiV. forduló szept. 21: Nézsa—Mátranovák, Bércéi— Érsekvadkert, Szőnyi—Kisterenve, Somos—Nógrád VOLÁN, Salgó ÖBLÖS—Karancslapujtő, ÖMTE—Cered, Balassi—Bgy. SE, Pásztó— Szécsénv. VI. forduló szept. 28: ÖMTE—Pásztó, Cered—Salgó ÖBLÖS, Karancslapujtő—Somos, Nógrád VOLÁN—Szőnyi, Kisterenye—Bércéi, • Érsekvadkert—Nézsa, Mátranovák—Balassi, Bgy. SE— Sz.écsény. VII. forduló okt. 5: Nézsa Kisterenye, Bércéi—Nógrád VOLÁN, Szőnyi—Karancslapujtő, Somos—Cered, Salgó ÖBLÖS—ÖMTE, Szécsény —Mátranovák, Balassi—Érsekvadkert, Pásztó—Bgy. SE. VIII. forduló okt. 12: Salgó ÖBLÖS—Pásztó, ÖMTE —Somos, Cered—Szőnyi, Karancslapujtő—Bércéi, Nógrád VOLÁN—Nézsa, Kisterenye—Balassi, Érsekvadkert —Szécsény, Mátranovák— Bgy. SE. IX- forduló okt. 19: Nézsa —Karancslapujtő, Bércéi— Cered. Szőnvi—ÖMTE, Somos—Salgő ÖBLÖS, Bgy. SE —Érsekvadkert, Szécsény— Kisterenye, Balassi—Nógrád VOLÁN, Pásztó—Mátranovák. X. forduló okt. 26- Somos —Pásztó, Salgó ÖBLÖS— Szőnyi, ÖMTE—Bércéi, Cered —Nézsa, Karancslapuitő— Balassi’ Nógrád VOLÁN— Szécsénv, Kisterenye—Bgy. SE. Érsekvadkert—Mátranovák. XI. forduló nov. 2: Nézsa —ÖMTE, Bércéi—Salgó ÖBLÖS, Szőnyi—Somos, Mátranovák—Kisterenye, Bgy. SE —Nógrád VOLÁN, Szécsény— Karancslapujtő, Balassi— CÍered, Pásztó—Érsekvadkert. XII. forduló, nov. 9: Szőnyi —Pásztó, Somos—Bércéi. Salgó ÖBLÖS—Nézsa, ÖMTE— Balassi, Cered—Szécsény, Karancslapujtő—Bgy. SE, Nógrád VOLÁN—Mátranovák, Kisterenye—Érsekvadkert. XIII. forduló nov. 16: Nézsa—Somos, Bércéi—Szőnyi, Érsekvadkert—Nógrád VOLÁN, Mátranovák—Karancslapujtő, Bgy. SE—Cered, Szécsény—ÖMTE, Balassi—Salgó ÖBLÖS, Pásztó—Kisterenye. XIV. forduló nov. 23: Bércéi—Pásztó, Szőnyi SE—Nézsa, Somos—Balassi. ÖMTE— Bgy- SE, Cered—Mátranovák, Karancslapujtő—Érsekvadkert, Nógrád VOLÁN— Kisterenye, Salgó ÖBLÖS— Szécsénv. XV. forduló nov. 29: Nézsa —Bércéi, Kisterenye—Karancslapujtő, Érsekvadkert— Cered. Mátranovák—ÖMTE, Bgy. SE—Salgó ÖBLÖS, Szécsény—Somos. Balassi—Szőnvi SE, Pásztó—Nógrád VOLÁN. Atlétikai OS Novak (SKSE) bronzérmes * * .*• jf: V' • , :: í: * ^ A * • * ■ I; Novak Gyula Budapesten, a Népstadionban rendezték meg a hét végén a® atléíiíkai országos bajnokságot, melyen a Salgótarjáni Kohász élversenyzői is rajthoz álltak. A 91. ízben megtartott , .nemzeti viadalon” a salgótarjániak .válogatottja, az ugrószámok specialistája, Novak Gyula — a hármasugrás igen erős mezőnyében — bronzérmet szerzett. A nógrádi versenyző újra túljutott a 16 méteren. * mindössze 14 centiméter hiányzott a második helyhez. A hármasugrás (Farkas Mátyás-emlékverseny, 19 induló) végeredménye: 1. Bak ősi (Nyíregyháza) 16.59 m. 2. Sári (Veszprém) 16,21 m. 3. Novák Gyula (SKSE) 16.08 m. Á labdarúgó NB II. állása Héttői lapszámunkban a labdarugó NB II. tabellájából kimaradt a Salgótarján csapata. Az alábbiakban közöljük a helyes tabellát. 1. SZEOL-Délép 1 18-0 2 2. Ganz-MAVAG 1 16-1 2 S. Szervas 1 18-1 2 4. Veszprém 1 1“ 2-0 2 S. Nyíregyháza 1 12-1 2 8. Salgótarján 1 11-0 2 Kaposvár 1 11-0 2 Ózd 1 11-0 2 9. Diósgyőr 5 113-3 1 Nagykanizsa 113-3 1 11. Csepel 111*1 1 Vác 111-t 1 IS. Rudafok 11 1-2 0 14. Keszthely 11 0-1 0 Metripor d 11 0-1 0 volán SC 11 0-1 0 17. Szolnok 11 1-3 0 18. kAtpIó 11 0-2 r 19. P.aja 11 1-6 0 28. Szekszárd 11 0-8 0 Nemzetközi sportrandevú Immár egy évtizedes a nemzetközi kapcsolat a Salgótarjánban székelő Nógrád Megyei Nyomdaipari Vállalat és a Közép-szlovákiai Har- maneci Papírgyár dolgozói között. Évente rendszeresen kulturális és sporttalálkozókon vesznek részt. Eddig a salgótarjániak számára termett több babér. A hét végén az St. Öblös SC sporttelepén mérték össze tudásukat. ‘Atlétikában vetélkedtek, de volt csokoládéevés késsel és villával. valamint sörivás szalmaszállal. Az alaphangulatot Kelemen Gábor, a Nógrád Megyei Nyomdaipari Vállalat igazgatója és Vaclav Bendik, á harmaneci papírgyár igazgatója adta meg. Előbbi — húzódás miatt — elállt a hagyományosan számára siker- számnak jelentő súlylökéstől, viszont Bendik kispályás labdarúgásban kitűnően terelte a labdát. Melyek voltak a verseny, számok? Többek között 100 méteres síkfutásban, távolugrásban, súlylökésben, váltófutásban, célba dobásban, kispályás labdarúgásban, lövészetben, asztaliteniszben és sakkban vetélkedtek. Utóbbiban a tarjáni csapat 2—2 arányú döntetlent ért el.'Roz- gonyi és Földi győzött, viszont két társuk vereségét szenvedett. Végeredményben a Nógnád Meevei Nyomdaipari. Vállalat együttese a ’ százfős vetélkedőn 181—169 arányú győ- ízelmet aratott, A második napon a vendégek Miskolc nevezetességeivel Ismerkedtek. Többek között ellátogattak Tapolcára és Lillafüredre is. Ha a sportvetélkedők következnek •A vasárnapi ünnepélyes megnyitó után kulturális műsort tekintettek meg az Építők 13. országos természetjáró találkozójának résztvevői, majd a hétfői nap reggelén a közel ezer természetbarát autóbuszokra ült, s megyénk nevezetességeivel ismerkedett. Az ország különböző részedből érkezett „turisták” három útvonal között választhattak. A Karsrcsberény—Ipolytar- nóc—Szécsény—Hollókő— Pásztó, a Somoskő—Eraszt- vény—Rónabánya és a Szécsény—Balassagyarmat— Romhány—Bánk—Horpáos útvonalakat ajánlották a rendezők. Az egész napos programot az ismerkedési est zárta. Ma a délelőtti óráikban Salgótarjánnal és környékével ismerkednek a találkozó résztvevői. majd délután sportvetélkedőre kerül sor a síküveggyár Sugár úti sporttelepén. Az esti „műsorban” .újra erőfelmérés következik: helyismereti vetélkedőt rendeznek. Kézilabda NB II. Három ST. SÍKÜVEGGYÁR- LŐRINCI FONÓ 16—16 (9—8) Salgótarján, Sugár úti pálya, vezetté: MiJous, Petyenák. Síküvegyár: Miklósmé — Tóth M. 1, Kovács K. 3, Moczotoné 1, Lukács 1, Kovácsné, Tarjáni 6. Csere: Leányváriné (kapus), Zúbercsámyné 1, Sza- bó 3. Vincze, Fehérvári. Edző: Czimer János. Az eredmény alakulása: 5. p.: 1—1, 12. p.: 4—2, 25. p.: 7—6, 37. p.: 11—8, 47. p.: 15—12, 59. p.: 16—15. Kiállítások: 4/2, ill.: 2/2. Hétméteresek: 8/4, ill.: 5/1. A nagy hőségben lejátszott találkozón a házigazdák az utolsó percig magabiztosan játszottak és meggyőző fölénnyel vezettek. Áz indisz- ponáitan működő játékvezetői kettős a második félidő utolsó részében — csak a hazaiak terhére — sokszor tévedett, s ez nagyban befolyásolta a mérkőzés végső kimenetelét. A siküveggyáríakat is megzavarta a bírók indlszponált tevékenysége, s az utolsó per- , eakre elfogyott „tudományuk” az utolsó negyedórában mindössze egy gólt szereztek. A vendégek az utolsó percben, nagy izgalmak között egyenlítettek. — öt pont Jók: Moczokné, Miklósné, Leányváriné. — m. 1. — BGY. KÁBEL SE— NYÍRBÁTOR 24—20 (10—12) Nyírbátor, 100 néző, vezette: Szalai, Szabó. Bgy. Kábel: Berdó — Bán 5, Kürtössy 3, Kovács S. 6, Leszák, Eáhri 1, Horváth 2. Csere: Kovács T. (kapus), Kovácspál 3, Bélák 1, Bodor 2, Kovács I. 1. Edző: Lombos István. Az eredmény alakulása: 12. p.: 4—2. 21. p.: 6—9, 26. p.: 8—11, 36. p: 14—13, 4L p.: 18—16, 52. p.: 20—20. Kiállítások: 14, ill.: 8 perc 4- kizárás (Marozsán). Hétméteresek: 4/2, ill.: 2/2. Már a . mérkőzés első perceiben a gyarmati gárda kezdeményezett többet, a hazaiak csak a félidő közepén tértek magukhoz, s ekkor átvették' a vezetést. Nagy" taktikai csata folyt, melyet — főleg a nyírbátoriak — durva, helyenként sportszerűtlen bele- menésekfcel tarkítottak. A második játékrészben a Kábel SE átvette a hazaiak kemény harcmodorát, $ a végén erővel is jobban bírták Ber- dóék. Kovács T. kitűnően védett, s ezúttal a csapat védekezése is jő volt. A támadásokban Kovács S. vállalt főszerepet, amikor azonban szoros „felügyeletet” kapott, Bán és Kovácspál góljai kö-. vetkeztek. Jók: Kovács T., Bodor,’ Bán, Leszák, Horváth. — 1. i. — 1 ST. ÉPÍTŐK— i TISZAVASVÁRI 29—16 (11—12) Salgótarján, Munkás úfa pálya, vezette: Hegedűs, Kiss. Építők: Kiss — Nágel 2, Ur- bán 4, Kátai 4, Márta 5; Drevenka, Szabó 11. Csere: Tóth 3, Kisbaílázs, Tóth I., Antalóczy, Lengyel (kapus).1 Edző: Nagy István. A mérkőzés első félidejében a házigazda csapat gyegnén játszott, s így a Tiszavasvári minimális arányú vezetésével tértek pihenőre az együttesek. A második harminc perc jól indult, az Építők 8 góljára mindössze eggyel válaszoltak a vendégek. Az utolsó negyedórában tetszés szerint érték el góljaikat Szabóék. A* ellenfél a második játékrészben mindössze négyszer talált be Kiss kapujába. így egy percig sem volt kétséges a tarjáni-aik magabiztos és egyben megérdemelt győzelme. Jók: Kiss, Szabó, Dreven«' ka, Márta. í Tájfutóhírek Az 1986. év legnagyobb ha. zai versenye a nemzetközi IBUSZ Kupa volt. A következő esztendőben megyénk .ad otthont Közép-Európa legjelen tősebb viaá^á«ák,-=áz>‘-’ötnapos Hungária Kupának. A szervezést már megkezdték, a balassagyarmati versenyközpontban húsz ország közel kétezer tájfutóját várják. Augusztus .utolsó vasárnapján országos versenyt rendez, nek Nógrád megyében. A Nagybáíanyi Bányász SC tájfutó-szakosztályának rendezésében kerül sor a Bányász Kupa küzdelmeire. A helyszín a Karancs térsége. ☆ Az országos szövetség nyilvánosságra hozta 1986 első fél évének rangsorát. Erre újabb 12 nógrádi versenyző került fel. s várható, hogy az év végéig ez a szám gyarapodik. W.\\\\\'\\\\\\\\\W\\\\\V\VW\\\\\\\\\\\V»W.\\\\W.\\W\\V.\TO!W.W\\W \\\V \\W\W' v\\\v \ — Hogy 1 miért vagyok futballdrukker? Micsoda hülye kérdés! Azért, mert neon fő- és több mellékokom van rá. Először is: sehol másutt nincs lehetőségem a kiabálásra, erre pedig feltétlen szükségem van. Tudják, olyan a szervezetem, hogy időről időre nem tud meglenni or- dítozás nélkül. De nem úgy,. hogy énrám kiabáljanak, hanem, hogy én kiabáljak másokkal. A futballpálya erre a legalkalmasabb hely. Értsék meg: nős vagyok, az oldalbordám nagytermetű, mind természetét, mind súlyát tekintve, nehéz asszony. aki bizony nem egy szexbomba. Ezért-e vagy más okból, nem tudom, de mindenesetre hat gyerekünk van. Egész álló nap némán dolgozom, a főnöknek nerg mondhatom meg, hogy semmirekellő naplopó, meg, hogy én sokkal jobban csinálnék mindent, mint ő. Micsoda égbekiáltó igazságtalanság! Én tintafoltos, kopott asztalnál ülök a hivatalban, 6 meg a saját külön irodájában terpeszkedik. De nem azért, mintha okosabb lenne nálam — egyszerűen Miért vagyok futballdrukker? Így hozta az élet. ö ordíthat velem, nekem viszont pisz- szennem se szabad az ő jelenlétében. Otthon szintén nem kiabá- hatok. Megtiltotta a. feleségem. Ha ismernék, megértenék: nem vagyok olyan helyzetben, hogy ne engedelmeskedjek neki. Nem kérdeznék többé, hogy miért lettem futballdrukker ... A mikor vasárnap kimegyek a stadionba, végre embernek érzem magam. Már a bejáratnál kieresztem a hangomat, és csak a meccs végén fogom be a szám. ö, micsoda kéj lesza- marazni a bírót! Ilyenkor a bíró nemcsak bíró, hanem■ a főnököm, a feleségem, a hat neveletlen kölyköm is egyben. sőt még a zsúfolt autóbusz is! És különben is, miről tudnék beszélgetni a munkatársaimmal? Mindnyájan ki járóink a meccsre, így legalább van közös témánk. Amikor még nem volt divatban a futball, hallgatott mindenki, akár a sült hal. De aztán az újságírók több tonna tintát kezdtek arra fecsérelni, hony részletesen leírják az olvasóknak a játékosok szokásait, autóját, haja színét. nagynéniéin, nagybátvjaik és egyéb perevuttyuk életrajzát. ők fertőztek meg minket úqyhogy ma már másról se tudunk beszélni, mint a fociról... Hát ezért vagyok szurkoló .... Hova mehetnék vasárnan délután, ahol ilven olcsón elsőrangú kabaréban lehet részem? A mozik előtt hosszú sorok. Presszóban ülni unalmas — és ott is csak a fociról van szó. A bikaviadal egy cseppet drága. A színházakban sületlen darabot játszanak. A parkokban ősszel hideg vgn,. ám a stadionban sosem fázom. Kimelegszem az izgalomtól. Ezért szeretem a futballt. Pár fillér árán bekerültem a szurkolók népes táborába, és képzeljék, mostanában még a véleményemet is kikérik. Ne rójanak meg hát, hogy meccsre járok és kiabálokv Így hozta számomra a sors ... A világ sportja — sorokban Ostravában a csehszlovák— magyar összecsapással kezdődött meg a férfiröplabda Duna Kupa idei mérkőzés- sorozata. A nyitányt a házi-, gazdák fölényes sikerei jellemezték, a Széol-Délép SE, valamint a Bp. Honvéd csapatának csupán egy-egy játszmát sikerült elnyernie. Eredmények: VS Praha—Bp. Honvéd 3:1 (10, 14. —11, 7). VS Praha—Szeol-Délép SE 3:1 (10, —15, 9, 11). TJ Vitkovice—Szeol-Délép SE 3:0 (12, 8. 8). TJ Vitkovice—Bp. Honvéd 3:0 (8, 6. 6). Az állás a nyitány után:l. Vitkovice 4 pont (6:0 játszmaarány), 2. VS Praha 4 (6:2), 3. Szeol-Délép 2, 4. Bp. Honvéd 2. r, A visszavágót október 1-én és 2-án Szegeden rendezik meg. A magyar férficsapatok következő fordulójára az osztrákok ellen Bécsben kerül sor, augusztus 30-án és 31-én. ☆ Jozse Tanko 40 éves jugoszláv maratoni . úszó hárorp világcsúcsot állított, fel a Velence és Portorozs közötti távon. Tanko a világon elsőként úszott le megszakítás nélkül több mint 100 km-t (pontosan 105.6 km-t). Ezzel ,9,6 krn-rel javította meg Niky Farugio, máltai hosszútávúszó csúcsát. A jugoszláv úszó eközben összesen 40 óra 20 percen át tartózkodott a vízben, ami szintén világrekordnak számít. , A harmadik csúcseredményt az 50 km-es távon úszott, 18 órás időeredményével érte el (az eddigi rekordot az olasz Pinto tartotta 24 órával). Tankót vasárnap a porto- rozsi célbaérkezésekor lelkes, ünneplő tömeg fogadta. Rekordjai minden bizonnyal bekerülnek a Guiness-féle könyvbe is. ☆ Megkezdődtek a küzdelmek Szófiában, a férfi és női ifjúsági röplabda Európa- bajnokságon, amelyen 20 éven aluli játékosok szerepelhetnek. Az 1. selejtezőcsoportban játszó magyar lányok az NDK ellen mutatkoztak be. és jó kezdés után 3:1 (—6, 8, 6, 7) arányú vereséget szenvedtek. A ’ magyar fiúk nem érdekelték a tornán. *! Gdyniában. a ritmikus sportgimnasztikai Ifjúsági Barátság Versenyen a bolgár sportolók szerepeltek a legnagyobb sikerrel, olyannvi- ra, hogy minden aranyérem nekik jutott. A magyar színeket képviselő Muszil Zsuzsa (38,95 pont) az összetett egyéniben 8. lett, 7 tizedpont- tal lemaradva a győztes bolgár Dimitrovától (39.65), két szerenként! döntőben is bizonyításhoz jutott, buzogánnyal 5., labdával 8. lett ■ j Az Ausztriában zajló férfi ifjúsági kosárlabda EB-n, a 3. forduló után, az A csoportban a Szovjetunió vezet, 3 győzelemmel, míg a B-ben Jugoszlávia az éllovas, veretlenül, ugyancsak 3 győzelemmel. A magyar fiatalok eddig mindhárom mérkőzésüket elvesztették, 40 kosárral kevesebbet dobtak, mint kap-1 tak, így 'csoportúkban — Jugoszlávia, Olaszország, Görögország, Csehszlovákia és Ausztria mögött — utolsók, a 6. helyen várják a folytatást. ☆ Befejeződött a fiú ifjúsági kézilabda barátságtorna. Az első helyet a Szovjetunió érdemelte ki, a másodikat az NDK, a harmadikat a, házigazda Csehszlovákia, míg a magyar fiatalok az 5. helyen végeztek. Eredményeik: Magyarország—Bulgária 21 :17, Len gyelország—Magyarország 25:25. * A vasárnap lezárult női kosárlabda-vb legjobb dobója a kubai Leonor Boréi lett 185 pontjával. A mágyar Boksay Zsuzsa 133 pontiával a tekintélyes 4. helyet érdemelte ki, kár, hogy a válogatott így sem érte el a célját, csak 8. lett. NÓGRÁD — 1966. augusztus 19. kedd