Nógrád, 1986. augusztus (42. évfolyam, 180-204. szám)

1986-08-19 / 195. szám

Á megyei I. osztályú labdarúgó­bajnokság őszi sorsolása ' í. forduló: aug. 24- Nézsa Pásztó, Bércéi—Balassi BSE, Szőnyi—Szécsény, Sp­mos—Bgy. SE, Salgó öblös— Mátranovák, ÖMTE—Érsek- vadkert, Cered—Kisterenye, Kalancslapujtő—N. VOLÁN. II. forduló: aug. 31: N. VO* LÁN—Cered, Kisterenye— ÖMTE, Érsekvadkert—Salgó ÖBLÖS, Mátranovák—So­mos, Bgy. SE—Szőnyi, Szé­csény—Bércéi, Balassi—Né­zsa, Pásztó—Karancslapujtő. III. forduló szept. 7: Nézsa -—Szécsény, Bércéi—Bgy. SE, Szőnyi—Mátranovák, So­mos—Érsekvadkert, Salgó ÖBLÖS—Kisterenye, ÖMTE Nógrád VOLÁN, Cered—Ka­rancslapujtő, Pásztó—Balas­si. IV. forduló szept. 14: Ce­red—Pásztó, Kaiarancslapuj- tő—ÖMTE, N. VOLÁN—Sal­gó ÖBLÖS, Kisterenye—So­mos. Érsekvadkert—Szőnyi, Mátranovák—Bércéi, Bgy. SE —Nézsa, Szécsény—Balassi­V. forduló szept. 21: Né­zsa—Mátranovák, Bércéi— Érsekvadkert, Szőnyi—Kiste­renve, Somos—Nógrád VO­LÁN, Salgó ÖBLÖS—Ka­rancslapujtő, ÖMTE—Cered, Balassi—Bgy. SE, Pásztó— Szécsénv. VI. forduló szept. 28: ÖMTE—Pásztó, Cered—Salgó ÖBLÖS, Karancslapujtő—So­mos, Nógrád VOLÁN—Sző­nyi, Kisterenye—Bércéi, • Ér­sekvadkert—Nézsa, Mátra­novák—Balassi, Bgy. SE— Sz.écsény. VII. forduló okt. 5: Nézsa Kisterenye, Bércéi—Nógrád VOLÁN, Szőnyi—Karancs­lapujtő, Somos—Cered, Sal­gó ÖBLÖS—ÖMTE, Szécsény —Mátranovák, Balassi—Ér­sekvadkert, Pásztó—Bgy. SE. VIII. forduló okt. 12: Sal­gó ÖBLÖS—Pásztó, ÖMTE —Somos, Cered—Szőnyi, Ka­rancslapujtő—Bércéi, Nóg­rád VOLÁN—Nézsa, Kiste­renye—Balassi, Érsekvadkert —Szécsény, Mátranovák— Bgy. SE. IX- forduló okt. 19: Nézsa —Karancslapujtő, Bércéi— Cered. Szőnvi—ÖMTE, So­mos—Salgő ÖBLÖS, Bgy. SE —Érsekvadkert, Szécsény— Kisterenye, Balassi—Nógrád VOLÁN, Pásztó—Mátrano­vák. X. forduló okt. 26- Somos —Pásztó, Salgó ÖBLÖS— Szőnyi, ÖMTE—Bércéi, Cered —Nézsa, Karancslapuitő— Balassi’ Nógrád VOLÁN— Szécsénv, Kisterenye—Bgy. SE. Érsekvadkert—Mátrano­vák. XI. forduló nov. 2: Nézsa —ÖMTE, Bércéi—Salgó ÖB­LÖS, Szőnyi—Somos, Mátra­novák—Kisterenye, Bgy. SE —Nógrád VOLÁN, Szécsény— Karancslapujtő, Balassi— CÍered, Pásztó—Érsekvadkert. XII. forduló, nov. 9: Szőnyi —Pásztó, Somos—Bércéi. Sal­gó ÖBLÖS—Nézsa, ÖMTE— Balassi, Cered—Szécsény, Ka­rancslapujtő—Bgy. SE, Nóg­rád VOLÁN—Mátranovák, Kisterenye—Érsekvadkert. XIII. forduló nov. 16: Né­zsa—Somos, Bércéi—Szőnyi, Érsekvadkert—Nógrád VO­LÁN, Mátranovák—Karancs­lapujtő, Bgy. SE—Cered, Szé­csény—ÖMTE, Balassi—Salgó ÖBLÖS, Pásztó—Kisterenye. XIV. forduló nov. 23: Bér­céi—Pásztó, Szőnyi SE—Né­zsa, Somos—Balassi. ÖMTE— Bgy- SE, Cered—Mátranovák, Karancslapujtő—Érsek­vadkert, Nógrád VOLÁN— Kisterenye, Salgó ÖBLÖS— Szécsénv. XV. forduló nov. 29: Nézsa —Bércéi, Kisterenye—Ka­rancslapujtő, Érsekvadkert— Cered. Mátranovák—ÖMTE, Bgy. SE—Salgó ÖBLÖS, Szé­csény—Somos. Balassi—Sző­nvi SE, Pásztó—Nógrád VO­LÁN. Atlétikai OS Novak (SKSE) bronzérmes * * .*• jf: V' • , :: í: * ^ ­A * • * ■ I; Novak Gyula Budapesten, a Népstadion­ban rendezték meg a hét végén a® atléíiíkai országos bajnokságot, melyen a Sal­gótarjáni Kohász élverseny­zői is rajthoz álltak. A 91. ízben megtartott , .nemzeti viadalon” a salgótarjániak .válogatottja, az ugrószámok specialistája, Novak Gyula — a hármasugrás igen erős mezőnyében — bronzérmet szerzett. A nógrádi versenyző újra túljutott a 16 méteren. * mindössze 14 centiméter hiányzott a második helyhez. A hármasugrás (Farkas Má­tyás-emlékverseny, 19 induló) végeredménye: 1. Bak ősi (Nyíregyháza) 16.59 m. 2. Sári (Veszprém) 16,21 m. 3. Novák Gyula (SKSE) 16.08 m. Á labdarúgó NB II. állása Héttői lapszámunkban a lab­darugó NB II. tabellájából kima­radt a Salgótarján csapata. Az alábbiakban közöljük a helyes tabellát. 1. SZEOL-Délép 1 1­­8-0 2 2. Ganz-MAVAG 1 1­­6-1 2 S. Szervas 1 1­­8-1 2 4. Veszprém 1 1­“ 2-0 2 S. Nyíregyháza 1 1­­2-1 2 8. Salgótarján 1 1­­1-0 2 Kaposvár 1 1­­1-0 2 Ózd 1 1­­1-0 2 9. Diósgyőr 5 1­1­3-3 1 Nagykanizsa 1­1­3-3 1 11. Csepel 1­1­1*1 1 Vác 1­1­1-t 1 IS. Rudafok 1­­1 1-2 0 14. Keszthely 1­­1 0-1 0 Metripor d 1­1 0-1 0 volán SC 1­­1 0-1 0 17. Szolnok 1­­1 1-3 0 18. kAtpIó 1­­1 0-2 r 19. P.aja 1­­1 1-6 0 28. Szekszárd 1­­1 0-8 0 Nemzetközi sportrandevú Immár egy évtizedes a nemzetközi kapcsolat a Sal­gótarjánban székelő Nógrád Megyei Nyomdaipari Vállalat és a Közép-szlovákiai Har- maneci Papírgyár dolgozói között. Évente rendszeresen kulturális és sporttalálkozó­kon vesznek részt. Eddig a salgótarjániak számára ter­mett több babér. A hét végén az St. Öblös SC sporttelepén mérték össze tudásukat. ‘At­létikában vetélkedtek, de volt csokoládéevés késsel és vil­lával. valamint sörivás szal­maszállal. Az alaphangulatot Kelemen Gábor, a Nógrád Megyei Nyomdaipari Vállalat igazgatója és Vaclav Bendik, á harmaneci papírgyár igaz­gatója adta meg. Előbbi — húzódás miatt — elállt a ha­gyományosan számára siker- számnak jelentő súlylökéstől, viszont Bendik kispályás lab­darúgásban kitűnően terelte a labdát. Melyek voltak a verseny, számok? Többek között 100 méteres síkfutásban, távolug­rásban, súlylökésben, váltófu­tásban, célba dobásban, kis­pályás labdarúgásban, lövé­szetben, asztaliteniszben és sakkban vetélkedtek. Utóbbi­ban a tarjáni csapat 2—2 arányú döntetlent ért el.'Roz- gonyi és Földi győzött, viszont két társuk vereségét szenve­dett. Végeredményben a Nógnád Meevei Nyomdaipari. Vállalat együttese a ’ százfős vetél­kedőn 181—169 arányú győ- ízelmet aratott, A második napon a vendégek Miskolc nevezetességeivel Ismerked­tek. Többek között ellátogat­tak Tapolcára és Lillafüred­re is. Ha a sportvetélkedők következnek •A vasárnapi ünnepélyes megnyitó után kulturális mű­sort tekintettek meg az Épí­tők 13. országos természet­járó találkozójának résztvevői, majd a hétfői nap reggelén a közel ezer természetbarát autóbuszokra ült, s megyénk nevezetességeivel ismerkedett. Az ország különböző részed­ből érkezett „turisták” három útvonal között választhattak. A Karsrcsberény—Ipolytar- nóc—Szécsény—Hollókő— Pásztó, a Somoskő—Eraszt- vény—Rónabánya és a Szé­csény—Balassagyarmat— Romhány—Bánk—Horpáos útvonalakat ajánlották a ren­dezők. Az egész napos prog­ramot az ismerkedési est zárta. Ma a délelőtti óráikban Salgótarjánnal és környéké­vel ismerkednek a találkozó résztvevői. majd délután sportvetélkedőre kerül sor a síküveggyár Sugár úti sport­telepén. Az esti „műsorban” .újra erőfelmérés következik: helyismereti vetélkedőt ren­deznek. Kézilabda NB II. Három ST. SÍKÜVEGGYÁR- LŐRINCI FONÓ 16—16 (9—8) Salgótarján, Sugár úti pá­lya, vezetté: MiJous, Petyenák. Síküvegyár: Miklósmé — Tóth M. 1, Kovács K. 3, Moczotoné 1, Lukács 1, Kovácsné, Tar­jáni 6. Csere: Leányváriné (kapus), Zúbercsámyné 1, Sza- bó 3. Vincze, Fehérvári. Ed­ző: Czimer János. Az eredmény alakulása: 5. p.: 1—1, 12. p.: 4—2, 25. p.: 7—6, 37. p.: 11—8, 47. p.: 15—12, 59. p.: 16—15. Kiállítások: 4/2, ill.: 2/2. Hétméteresek: 8/4, ill.: 5/1. A nagy hőségben lejátszott találkozón a házigazdák az utolsó percig magabiztosan játszottak és meggyőző fö­lénnyel vezettek. Áz indisz- ponáitan működő játékvezetői kettős a második félidő utolsó részében — csak a hazaiak terhére — sokszor tévedett, s ez nagyban befolyásolta a mérkőzés végső kimenetelét. A siküveggyáríakat is meg­zavarta a bírók indlszponált tevékenysége, s az utolsó per- , eakre elfogyott „tudományuk” az utolsó negyedórában mindössze egy gólt szereztek. A vendégek az utolsó perc­ben, nagy izgalmak között egyenlítettek. — öt pont Jók: Moczokné, Miklósné, Leányváriné. — m. 1. — BGY. KÁBEL SE— NYÍRBÁTOR 24—20 (10—12) Nyírbátor, 100 néző, vezet­te: Szalai, Szabó. Bgy. Kábel: Berdó — Bán 5, Kürtössy 3, Kovács S. 6, Leszák, Eáhri 1, Horváth 2. Csere: Kovács T. (kapus), Kovácspál 3, Bé­lák 1, Bodor 2, Kovács I. 1. Edző: Lombos István. Az eredmény alakulása: 12. p.: 4—2. 21. p.: 6—9, 26. p.: 8—11, 36. p: 14—13, 4L p.: 18—16, 52. p.: 20—20. Kiállítások: 14, ill.: 8 perc 4- kizárás (Marozsán). Hétméteresek: 4/2, ill.: 2/2. Már a . mérkőzés első per­ceiben a gyarmati gárda kez­deményezett többet, a hazai­ak csak a félidő közepén tér­tek magukhoz, s ekkor átvet­ték' a vezetést. Nagy" taktikai csata folyt, melyet — főleg a nyírbátoriak — durva, he­lyenként sportszerűtlen bele- menésekfcel tarkítottak. A második játékrészben a Ká­bel SE átvette a hazaiak ke­mény harcmodorát, $ a végén erővel is jobban bírták Ber- dóék. Kovács T. kitűnően vé­dett, s ezúttal a csapat vé­dekezése is jő volt. A táma­dásokban Kovács S. vállalt főszerepet, amikor azonban szoros „felügyeletet” kapott, Bán és Kovácspál góljai kö-. vetkeztek. Jók: Kovács T., Bodor,’ Bán, Leszák, Horváth. — 1. i. — 1 ST. ÉPÍTŐK— i TISZAVASVÁRI 29—16 (11—12) Salgótarján, Munkás úfa pálya, vezette: Hegedűs, Kiss. Építők: Kiss — Nágel 2, Ur- bán 4, Kátai 4, Márta 5; Drevenka, Szabó 11. Csere: Tóth 3, Kisbaílázs, Tóth I., Antalóczy, Lengyel (kapus).1 Edző: Nagy István. A mérkőzés első félidejében a házigazda csapat gyegnén játszott, s így a Tiszavasvári minimális arányú vezetésével tértek pihenőre az együttesek. A második harminc perc jól indult, az Építők 8 góljára mindössze eggyel válaszoltak a vendégek. Az utolsó ne­gyedórában tetszés szerint ér­ték el góljaikat Szabóék. A* ellenfél a második játékrész­ben mindössze négyszer talált be Kiss kapujába. így egy percig sem volt kétséges a tarjáni-aik magabiztos és egy­ben megérdemelt győzelme. Jók: Kiss, Szabó, Dreven«' ka, Márta. í Tájfutóhírek Az 1986. év legnagyobb ha. zai versenye a nemzetközi IBUSZ Kupa volt. A követ­kező esztendőben megyénk .ad otthont Közép-Európa legje­len tősebb viaá^á«ák,-=áz>‘-’öt­napos Hungária Kupának. A szervezést már megkezdték, a balassagyarmati verseny­központban húsz ország közel kétezer tájfutóját várják. Augusztus .utolsó vasárnap­ján országos versenyt rendez, nek Nógrád megyében. A Nagybáíanyi Bányász SC tájfutó-szakosztályának ren­dezésében kerül sor a Bányász Kupa küzdelmeire. A helyszín a Karancs térsége. ☆ Az országos szövetség nyil­vánosságra hozta 1986 első fél évének rangsorát. Erre újabb 12 nógrádi versenyző került fel. s várható, hogy az év végéig ez a szám gya­rapodik. W.\\\\\'\\\\\\\\\W\\\\\V\VW\\\\\\\\\\\V»W.\\\\W.\\W\\V.\TO!W.W\\W \\\V \\W\W' v\\\v \ — Hogy 1 miért vagyok fut­balldrukker? Micsoda hü­lye kérdés! Azért, mert neon fő- és több mellékokom van rá. Először is: sehol másutt nincs lehetőségem a kiabá­lásra, erre pedig feltétlen szükségem van. Tudják, olyan a szervezetem, hogy időről időre nem tud meglenni or- dítozás nélkül. De nem úgy,. hogy énrám kiabáljanak, ha­nem, hogy én kiabáljak má­sokkal. A futballpálya erre a legalkalmasabb hely. Értsék meg: nős vagyok, az oldal­bordám nagytermetű, mind természetét, mind súlyát te­kintve, nehéz asszony. aki bizony nem egy szexbomba. Ezért-e vagy más okból, nem tudom, de mindenesetre hat gyerekünk van. Egész álló nap némán dolgozom, a fő­nöknek nerg mondhatom meg, hogy semmirekellő naplopó, meg, hogy én sokkal jobban csinálnék mindent, mint ő. Micsoda égbekiáltó igazságta­lanság! Én tintafoltos, ko­pott asztalnál ülök a hivatal­ban, 6 meg a saját külön irodájában terpeszkedik. De nem azért, mintha okosabb lenne nálam — egyszerűen Miért vagyok futballdrukker? Így hozta az élet. ö ordíthat velem, nekem viszont pisz- szennem se szabad az ő je­lenlétében. Otthon szintén nem kiabá- hatok. Megtiltotta a. felesé­gem. Ha ismernék, megérte­nék: nem vagyok olyan hely­zetben, hogy ne engedelmes­kedjek neki. Nem kérdeznék többé, hogy miért lettem fut­balldrukker ... A mikor va­sárnap kimegyek a stadion­ba, végre embernek érzem magam. Már a bejáratnál ki­eresztem a hangomat, és csak a meccs végén fogom be a szám. ö, micsoda kéj lesza- marazni a bírót! Ilyenkor a bíró nemcsak bíró, hanem■ a főnököm, a feleségem, a hat neveletlen kölyköm is egy­ben. sőt még a zsúfolt autó­busz is! És különben is, miről tud­nék beszélgetni a munkatár­saimmal? Mindnyájan ki já­róink a meccsre, így legalább van közös témánk. Amikor még nem volt divatban a futball, hallgatott mindenki, akár a sült hal. De aztán az újságírók több tonna tintát kezdtek arra fecsérelni, hony részletesen leírják az olvasók­nak a játékosok szokásait, autóját, haja színét. nagy­néniéin, nagybátvjaik és egyéb perevuttyuk életraj­zát. ők fertőztek meg min­ket úqyhogy ma már másról se tudunk beszélni, mint a fociról... Hát ezért vagyok szurkoló .... Hova mehetnék vasárnan délután, ahol ilven olcsón el­sőrangú kabaréban lehet ré­szem? A mozik előtt hosszú sorok. Presszóban ülni unal­mas — és ott is csak a foci­ról van szó. A bikaviadal egy cseppet drága. A színhá­zakban sületlen darabot ját­szanak. A parkokban ősszel hideg vgn,. ám a stadionban sosem fázom. Kimelegszem az izgalomtól. Ezért szeretem a futballt. Pár fillér árán bekerültem a szurkolók népes táborába, és képzeljék, mostanában még a véleményemet is kikérik. Ne rójanak meg hát, hogy meccsre járok és kiabálokv Így hozta számomra a sors ... A világ sportja — sorokban Ostravában a csehszlovák— magyar összecsapással kez­dődött meg a férfiröplabda Duna Kupa idei mérkőzés- sorozata. A nyitányt a házi-, gazdák fölényes sikerei jel­lemezték, a Széol-Délép SE, valamint a Bp. Honvéd csa­patának csupán egy-egy játszmát sikerült elnyernie. Eredmények: VS Praha—Bp. Honvéd 3:1 (10, 14. —11, 7). VS Praha—Szeol-Délép SE 3:1 (10, —15, 9, 11). TJ Vitkovice—Szeol-Délép SE 3:0 (12, 8. 8). TJ Vitkovice—Bp. Honvéd 3:0 (8, 6. 6). Az állás a nyitány után:l. Vitkovice 4 pont (6:0 játsz­maarány), 2. VS Praha 4 (6:2), 3. Szeol-Délép 2, 4. Bp. Honvéd 2. r, A visszavágót október 1-én és 2-án Szegeden rendezik meg. A magyar férficsapatok következő fordulójára az osztrákok ellen Bécsben ke­rül sor, augusztus 30-án és 31-én. ☆ Jozse Tanko 40 éves jugo­szláv maratoni . úszó hárorp világcsúcsot állított, fel a Ve­lence és Portorozs közötti tá­von. Tanko a világon elsőként úszott le megszakítás nélkül több mint 100 km-t (ponto­san 105.6 km-t). Ezzel ,9,6 krn-rel javította meg Niky Farugio, máltai hosszútávúszó csúcsát. A jugoszláv úszó eközben összesen 40 óra 20 percen át tartózkodott a víz­ben, ami szintén világrekord­nak számít. , A harmadik csúcseredményt az 50 km-es távon úszott, 18 órás idő­eredményével érte el (az ed­digi rekordot az olasz Pinto tartotta 24 órával). Tankót vasárnap a porto- rozsi célbaérkezésekor lel­kes, ünneplő tömeg fogadta. Rekordjai minden bizonnyal bekerülnek a Guiness-féle könyvbe is. ☆ Megkezdődtek a küzdelmek Szófiában, a férfi és női if­júsági röplabda Európa- bajnokságon, amelyen 20 éven aluli játékosok szere­pelhetnek. Az 1. selejtező­csoportban játszó magyar lá­nyok az NDK ellen mutat­koztak be. és jó kezdés után 3:1 (—6, 8, 6, 7) arányú ve­reséget szenvedtek. A ’ ma­gyar fiúk nem érdekelték a tornán. *! Gdyniában. a ritmikus sportgimnasztikai Ifjúsági Barátság Versenyen a bolgár sportolók szerepeltek a leg­nagyobb sikerrel, olyannvi- ra, hogy minden aranyérem nekik jutott. A magyar szí­neket képviselő Muszil Zsu­zsa (38,95 pont) az összetett egyéniben 8. lett, 7 tizedpont- tal lemaradva a győztes bol­gár Dimitrovától (39.65), két szerenként! döntőben is bi­zonyításhoz jutott, buzo­gánnyal 5., labdával 8. lett ■ j Az Ausztriában zajló férfi ifjúsági kosárlabda EB-n, a 3. forduló után, az A cso­portban a Szovjetunió vezet, 3 győzelemmel, míg a B-ben Jugoszlávia az éllovas, veret­lenül, ugyancsak 3 győzelem­mel. A magyar fiatalok ed­dig mindhárom mérkőzésü­ket elvesztették, 40 kosárral kevesebbet dobtak, mint kap-1 tak, így 'csoportúkban — Ju­goszlávia, Olaszország, Gö­rögország, Csehszlovákia és Ausztria mögött — utolsók, a 6. helyen várják a folyta­tást. ☆ Befejeződött a fiú ifjúsági kézilabda barátságtorna. Az első helyet a Szovjetunió ér­demelte ki, a másodikat az NDK, a harmadikat a, házi­gazda Csehszlovákia, míg a magyar fiatalok az 5. helyen végeztek. Eredményeik: Ma­gyarország—Bulgária 21 :17, Len gyelország—Magyarország 25:25. * A vasárnap lezárult női kosárlabda-vb legjobb dobó­ja a kubai Leonor Boréi lett 185 pontjával. A mágyar Boksay Zsuzsa 133 pontiával a tekintélyes 4. helyet érde­melte ki, kár, hogy a válo­gatott így sem érte el a cél­ját, csak 8. lett. NÓGRÁD — 1966. augusztus 19. kedd

Next

/
Oldalképek
Tartalom