Nógrád, 1986. július (42. évfolyam, 153-179. szám)
1986-07-10 / 161. szám
A nemzetközi miSveszfetop vendégei //. JAKUB AKKIZOV A Kaukázust, ezt az Európa is Ázsia határán magasodó legendás hegységet napjainkban is több mint ötven nép lakja, őrzik csillogó hagyományaikban. dalaikban, meséikben a múlt idők örökségét, évezredek kultúráját, ragyogtatják azt a szivárványos kaukázusi mozaikot, ami legsajátabb kincsük. ugyanakkor az egész emberiségé is. A kaukázusi, vagy az onnan érkező titokzatos népekről a Biblia is hírt ad, részletesebben tudósítanak róla a görögök. Az időszámítás előtti ötödik században élt Aiszkhülosz a Leláncolt Prométheuszban részletesen leírja a Kauka- szoszt, ahol a Boreasz, az északi szél lakozik és Prométheusz bűnhődik. Hogy pontosan hol, melyik sziklához láncoltán szenved, arra nézvést megoszlanak a vélemények. Van úgy, hogy az Őke- anosz partjára, a Kazbek, az Elbrusz csúcsára, vagy éppen az Ararátra helyezik le- láncoltatásának színhelyét. Sőt, Kaukázuson kívüli hegységek is szerepelnek a monda színes keletkezési helyeként. De ez talán nem is lényeges, a mítosz él, s miért ne tisztelnénk általa a Kaukázus fenn- séges csúcsait is, ha arra járunk. Van egy archaikus hagyomány, amely vitathatatlanul kaukázusi, ez a Nart eposz. Olyan mondabeli elemeket is őriz, amelyekről már Hérodotosz szólt, szkíta eposztöredékeket, amelyeket a magyar hagyomány szintén ismer, például isten kardjáról. A mondabeli hősök, a nartok történetei úgyszólván valamennyi kaukázusi nép körében ismertek. Kár hogy ez a világirodalmi jelentőségű. sok formában és sok nyelven élő eposz magyarul még nem olvasható. Korábban egyik tanulmányában Istvánovits Márton közölt belőle részleteket, mégpedig abház forrásból: „Lépked fenséges Szatanej anya, , Kartok szülője. j Nem nap ő, de nappali fénnyel teli 1 Ragyog, Mr hold sem ő..." A balkár nemzetiségű Ja- hub Akkizov, aki az Észak- Kaukázus egyik kis autonom köztársaságából, a Kabard- Balkár Köztársaság fővárosából, Nalcsikból érkezett Mát- raalmásra, a nemzetközi művésztelepre, elkészítette a Nart kincs címmel orosz nyelven megjelent kötet teljes illusztrációs anyagát. A könyv szép sikert aratott egy moszkvai nemzetközi könyvkiállításon. — Az eposz ^valamennyi hőse kedves számomra. Szatanej. a nart törzsek ősanyja, öröz- mek és a többiek — jegyzi meg, — Hiszen a nartok cselekedetei a mi jelenleg 70—80 ezer lelket számláló népünk múltjáról, erkölcsi felfogásáról is hirt adnak, az eposz számunkra is kincset jelent. Jakub Akkizov 1942. április 3-án született egy kis faluban, Nyizsnyij-Csegemben, Nalcsik- tól körülbelül 40 kilométerre, az Elbrusz közelében. Családi históriája kicsit része az újkori balkár és lezg kultúrtörténetnek. Apai ágról rokonságban áll Kjazim Mecsi- jev balkár költővel, a balkár irodalom egyik elindítójával. Ez ősi hagyománnyal rendelkező népnek — miként any- nyi más kis népnek — sem volt írása 1924-ig. Újkori Írott irodalmát is ettől az időtől számítják. Mecsijev (1859—1945) Sík! aulban született, a kovácsmesterséget űzte. Írni mohamedán paptól tanult, tudott arabul, e nyelven szívta magába a Kelet költészetét. Megjárta Bagdadot, Damaszkuszi. Mekkát. A forradalom előtt a szerelmi lírát művelte. Későbbiekben a nép bölcsességét, szenvedéseit, küzdelmes munkáját örökítette meg. Irodalmi örökségének ápolásáért sokat tett Kajszin Kulijev (1917 —1985), maga is neves balkár költő, a keleties ragyogású líra mestere, Csingiz Ajtmatov barátja. Jakub Akkizov apja, a most nyolcvanesztendős Ali Akkizov fiatalabb korában maga is szerzett verseket és tanult is Mecsijevnél irodalmat, filozófiát, népi bölcsességet. Jakub pedig a művészeti középiskolát végezte el 1960—65. között Dagesztánban, Mahacs- kalában. Itt nősült meg 1965- ben, lezg feleségének Szijará- nak apja, Kijasz dagesztáni népi író volt. Az iskola elvégzése után Nalcsikban telepedett le, egy ideig a könyvkiadásban dolgozott illusztrátorként.. Jelenleg szabad foglalkozású művész, tagja a szovjet képzőművészek szövetségének, ennek összesen négy balkár s mintegy tucat kabard tagja van. Eddig több mint hatvan kiállításon szerepeltek művei. önálló tárlata volt 1985-ben Mahacskalában, Groznijban, Tbilisziben, Majkopban. Részt vett 1975-ben a várnai és Baden Baden-i grafikai bienná- lén, 1978-ban a Rosztov-na- Donuban rendezett csoportos kiállításon, gyermekillusztrációi sikert arattak Bolognában, művei ott voltak 1985- ben a fasizmus felett aratott győzelem 40. évfordulója alkalmából a szocialista országok művészetét bemutató kiállításon Moszkvában. A Ka- bard-Balkár Köztársaság művésze címet 1980-ban nyerte el. Festményeiben, grafikáiban a pásztorok, a vadászok, a népdalok és a mesék világa, a fenséges Kaukázus havas csúcsai és folyószabdalta védett, ember által művelt völgyeinek láncolata, a színek' és hangulatok megnyerő egysége jelenik meg. Olyan művész alkotásai ezek, az őszi ünnep, a Madár, az Ünnepnap, az ősz, a Megsebzett kert (grafikai sorozat), a Csendélet, az Építészet, aki alapvetően költőként éli az életet, s mint a kaukázusi népek fiai és lányai általában, ősi érzékenységgel ismeri a szomorúság és az öröm emberi mélységeit, az ünnep magasztosságát, az élet folytonosságának csodáját, a barátság megtartó erejét. Barátokat szerezni a völgyek aul- jaiban, a világ bármely pontján úgyszólván kötelező hagyomány ezen a tájon, fontosabb, mint bármely erődítmény. Jakub Akkizov Mátraalmási fantáziák címmel készít rajzsorozatot a fészek, a madár szép jelképeit fogalmazza meg, a mindennapi élet, a munka, a pihenés, a képzelet ősi emberi egységéről és fontosságáról szóló lírai grafikai üzeneteket. Tóth Elemér Kulturális együttműködés ' Ä Horvátországi Magyarok Szövetség« eszéki közgyűléséin összegezte és értékelte •Imúlt egyéves munkáját. A szövetség a múlt év kö- *epe óta változatos, gazdag, különböző igényeket kielégítő programot valósított meg. Rendszeresen szervezett színházi előadásokat, irodalmi •eteket, író-olvasó találkozókat, filmbemutatókat, szemléket, évfordulós ünnepségeket, fórumműsorokat, ismeretterjesztő előadásokat. A közgyűlés megállapította, hogy rendkívül jelentős a magyarországi intézményekkel kialakított együttműködés, szoros a kapcsolat. Ennek keretében egyebek között a Pécsi Nemzeti Színház társulata két alkalommal vendégszerepeit három horvátországi magyarlakta községben, a Baranya megyei művelődési központ négy községben irodalmi estet rendezett, ismeretterjesztő előadásokra került sor, magyar filmnapokat tartottak. A Horvátországi Magyarok Szövetsége új elnökévé Tripolszki Ferencet választották meg. Ifjúság ’33 Győzelem az előítéletek felelt Beszélgetés az előadás szünetében Fülhallgatós, befelé figyelő fiatalok kószáinak a büfé előtt, narancslét szürcsölve ülnek a süppedő, előtéri fotelokban. Mások bent foglaltak helyet, ott, ahol az előadó beszél. Magyarul mondja többnyire, a szinkrontolmácsok ültetik át öt különböző nyelvre gondolatait. Ennek is van valami különös hangulata. A tolmácsok a terem hátsó részében dolgoznak üvegfalú fülkéikben, sok nyelven szóló szavaik állandó zsongással töltik meg a helyiséget. A hangoknak ez a kavalkádja, szüntelensége a gondolatok folytonosságát, pezsgését sejteti. A benyomások azt sugallják, itt komoly dolgokról eshet szó, fontos kérdéseken töprengenek az emberek. Hát hogyne! Az Ifjúság ’86 nemzetközi nyári egyetem „A jövő technikája és az ifjúság’’ címet viseli. Előadások, korreferátumok, hivatalosan ás spontán módon kezdeményezett hallgatói viták során azt próbálják kideríteni, vagy legalábbis valamelyest körülhatárolni, hogyan változik meg az élet a tudomány révén, mire ők „akcióképes”, döntési joggal és felelősséggel rendelkező felnőttek lesznek, s hogyan készüljenek erre ma, amikor még egyetemisták vagy pályakezdők, éljenek bármely részén a világnak, bármilyen társadalmi berendezkedésű országban. Jártukban-keltükben is látszik rajtuk, élvezik. Nemcsak azt, hogy a rendezők ezzel a témával megelőlegeztek nekik egy keveset későbbi felelősségükből, de önmagában a tényt, hogy együtt vannak. Tizennégy ország fiataljai jöttek össze. Érkeztek Ausztriából, Bulgáriából, Csehszlovákiából, Finnországból, Franciaországból, Lengyel- országból, Magyarország különböző tájairól, az NDK-bóI, az NSZK-ból, . Norvégiából, Svédországból, Svájcból, az USA-ból és a Szovjetunióból. Ahány ország, annyiféle hagyomány, kultúra, mentalitás. S annyiféle elképzelés, prekoncepció, vagy épp előítélet másokkal szemben. Beszélgetve a tizenkettedik nyári egyetem résztvevőivel, bizonyossá vált, ezeknek a fiataloknak legnagyobb élményük, hogy kommunikálhatnak egymással. Hogy legyőzve a nyelvi akadályokat, közvetlenül szerezhetnek ismereteket egymásról, gondolataikról, kiszűrve a közvetítő közegek torzító-módosító közreműködését. Paul Morgan New Yorkból érkezett, rajta kívül még heten érkeztek az Amerikai Egyesült Államokból: — Nagyon jól érzem magam, de ezt a többi amerikai nevében is mondhatom, Nem annyira az előadások miatt, mert azokat gyakran általánosítanak, leírónak érzem. 'Hasznosabb, ha az alternatívák felvázolásán fáradozunk, ha kritikai elemekkel fűszerezve, a kérdések megfogalmazásán fáradozunk. Bár a szabadegyetem utolsó negyedében már kibontakozóban éreztem, amit én kezdettől szerettem volna... Én is hibás vagyok abban, hogy nem előbb, hisz én sem álltam elő a kérdéseimmel, nem kezdeményeztem. Szóval, ha az előadásokon elhangzottakkal nem is értek mindenben egyet, nagyszerűnek találom, hogy itt lehetek. A korábban Kelet-Euró- páról szerzett információk alapján úgy képzeltem, hogy valamiféle kempingezés lesz a Magyarországon töltött idő. Nem gondoltam volna, hogy a vezetékből itt is folyik meleg víz... Az itteni körülmények semmivel sem különböznek attól, amit otthon megszoktam. Ponyl Sándor, a szabad- egyetemet rendező TIT megyei szervezetének társadalomtudományi szaktitkára bőven tud mesélni hasonló véleményekről. — Az egyik este nyársalást rendeztünk a TIT-bázison, s járulékos programként szabadtéri videodiszkót is kéz* deményeztünk. Az amerikai fiatalok először is nagyon csodálkoztak a képmagnó lát* tán, aztán a Videoton színes televízió képminőségén, majd pedig egyikük bőszen fotóz* ni kezdte az egészet, hogy otthon bizonyítékai is legyenek, amikor beszámol itteni tapasztalatairól. Martina Kefer, a leendő közgazdász úgy döntött, ha visszatér Ausztriába, reklámhadjáratba kezd a magyarországi szabadegyetem érdekében. — Nagyon szeretném, ha jövőre nem kefen lennének itt Ausztriából, mint most. Sokkal több fiatalnak meg kell tapasztalnia az itteni jó hangulatod, ezt az egyetértésre törekvő légkört. Egészen másként fest így Magyarország. Az itt élő fiatalok, mintha egy könyv alapján akarom megismerni. Az információcserét hangsúlyozza dr. Emil Benatov, a műszaki tudományok kandi-, dátusa is, aki a bolgár találmányi hivatalban dolgozik. — A céljaink közösek; Mindannyian azt akarjuk, hogy a tudományt, a technikát felhasználjuk a békés fejlődés érdekében. Az utak azonban különbözők. Sokan másként látják a lehetőségeket. A kommunikáció lehetővé teszi, hogy ezek közelebb kerüljenek egymáshoz. Az SZMT oktatási és művelődési intézményének lépcsőjéről látható, hogyan búcsúzik a svéd fiatalember, akinek egyéb elfoglaltsága miatt még a szabadegyetem zárása előtt vissza kell térnie hazájába. Könnyes a szeme, amikor kezet ráz Po- nyi Sándorral. Azért j'öttek ezek a fiatalok, hogy a jövő tudományát, technikáját, a jövő emberének lehetőségeit megvitassák. A tudomány, az emberi ész győzelme a természet feletti A találkozás azonban hatott az érzelmekre is. V. E. Mm mm i ■ ..hu—hm ii m űsor f KOSSUTH RADIO: gM: Egy kis figyelmet kérek 1 Jegyzet S.30: De Falla: Rövid élet t.43: Nemzetközi mesefesztivál 10.05: Két keréken, Magyarországon 10.35: Nefelejcs 10.52: Fiatalok muzsikálnak 11.07: Kamaramuzsika 11.40: Bethlen Kata önéletírása. 5. rész 12.45: Intermikrofon 13.00: Kadosa Pál műveiből 13.40: Kapcsoljuk a győri körzeti stúdiót 14.10: A magyar széppróza századai 14.24: Bécsi vér 15.00: Shakespeare mindenkinek. (VI.) 15.30: Nóták 16.05: A Révkalauz különkiadása a FORMA 1-ről 17.00: Batsányi és Kazinczy 17.48: Budai Ilona népdalfelvételeiből 18.15: Hol volt, hol nem volt... 18.25: Mai könyvajánlatunk. (Ism.) 19.15: Rádiószínház 20.05: Kapcsoljuk a Pesti Vigadót Kb. 21.15: Hangszerszólók 21.40: Állattenyésztés és biotecü- nológia 22.20: Tíz perc külpolitika 22.30: A Magyar Rádió és Televízió énekkara romantikus kórusokat énekel 22.49: Egy hazában. Riport 22.59: A dzsessz világa 0.15: Ej fél után PETŐFI RADIO: 8.05: Alföldi népdalkörök énekelnek 8.20: A Szabó család (ism.) 8.50: Tíz perc külpolitika. (Ism.) 9.05: Napközben 12.10: Sanzonfelvételeinkből 12.25: Útikalauz üdülőknek 12.30: Nemzetiségeink zenéjéből 13.05: Nosztalgiahullám 14.00: Egy órában egy élet 15.05: Néhány perc tudomány 15.10: Operaslágeeek 15.45: Törvénykönyv 16.00: Rockhangversenyekből 17.08: A ljubljanai Grentown jazzband játszik 17.30: Zöld telefon 18.30: Slágerlista 19.05: A Jóakarat-versenyékről jelentjük Moszkvából 19.15: Operettkedvelőknek 20.10: Reklámparádé 20.13: A Poptarisznya dalaiból 21.05: A Magvar Rádió Karlnthy- színpada. Mi lenne, ha . ..? 22.13: A Stúdió 11 szólistái játszanak 23.20: Verbunkosok, nóták 0.15; Ejfél után MISKOLCI STÜDIO: 17.00: Műsorismertetés. Hírek, Időjárás. 17.05: A Tiszától a Dunáig. Eszak-magyarországi képeslap. Szerkesztő: Csonka László (A tartalomból: Szellők szárnyán — Séta a mandulásban — Gömör- szőlős néprajzi monográfiája — Tollbeszéd. Német Miklós Attila Jegyzete.) 18.00: Eszak-magyarországi krónika. 18.25—18.30: Lap- és műsorelőzetes. MAGTAR TELEVÍZIÓ? 8.25: Tévétoma 8.30: Szünidei matiné 10.05: Antonius és Cleopatra 13.00: Képújság 16.40: Hírek 16.45: Betűreklám 16.50: Képújság 16.55: Jóakarat-versenyek. Magyarország—Hollandia vízilabda-mérkőzés 18.05: Oi Reflektor magazin 18.55: Reklám 19.05: Tévétorna 19.10: Esti mese 19.20: Reklám 19.30: Híradó ti.00: Reklám -f 20.05: Családi kör. Visszalépés? 20.55: Panoráma 21.55: Betűreklám 22.00: Tessék megváltani a 'égvilágot I H 22.45: Híradó 2. 23.05: Himnusz 2. MŰSOR: 17.55: Képújság 18.00: Játsszunk bábszínházát! vm/8. rész. Volt egyszer egy király (ism.) 18.30: Körzeti adások. — Budapest — Pécs — Szeged 10.35: Ki vagy te? 20.00: Cervantes élete. Spanyol tévéfilmsorozat. IX/6. rész 21.00: Jóakarat-versenyek 22.30: Képújság BESZTERCEBÁNYA: 19.30: Tv-híradó 20.05: Leningrádi szimfónia 21.40: Autósok-motorosok magazinja 22.20: Szatrok ’3áa 22.55; X 2. MŰSOR: 19.30: Tv-híradó i 20.05: Marika Gombatova és a Gravis együttes műsora 20.45: Jóakarat-versenyek 21.30: Időszerű események 21.56: Időjárás-jelentés 22.00: Ez történt 24 óra alatt 22.10: Jóakarat-versenyek MOZIMŰSOR: Salgótarjáni November 7.: de. 10 órától: A kicsi kocsi újra száguld. Színes, szinkronizált USA- filmvígjáték. Földrengés. (14) Színes amerikai katasztrófafilm. — Balassagyarmati Madách: Egészséges erotika. (14) Üj magyar filmbörleszk. — Jobbágyi: Egy maréknyi dollárért. (14) Színes, szinkronizált olasz western. — Nagylóc: Kicsi, de szemtelen. (14) Színes olasz filmvígjáték. — Kis- terenyei Petőfi: Johnny Guitar. (14) Színes amerikai western. — Szécsényi Rákóczi: Hajókkal a bástyák ellen. Színes szovjet történelmi kalandfilm. — Pásztó Mátra: Mire megyek az apám4 mai? Színes, szinkronizált fraxtdÚV dlravígjáték. ■ ......—■ ■ ■" ..................... r N ÚGRAD — 1986. július 10., csütörtök___ |