Nógrád, 1986. június (42. évfolyam, 128-152. szám)
1986-06-23 / 146. szám
Salgótarján vonzáskörzetében Javuló szervezettség, sok tennivaló A megyeszékhely vonzás, körzetéhez 18 falu és község tartozik. Ezek közül tizenhárom településen működik «portkör, s a megye többi „kisméretű helységéhez” hasonlóan a labdarúgás jelenti e versenysportot, ezzel együtt a falu életének nagy sport- eseményeit is. A SPORT Általános helyzete Néhány esztendővel ezelőtt, mélypontra jutott a sportélet Salgótarján környékén. Több falusi sportkör — megfelelő vezetők és a tenniaka- rás hiányában — edűnt a porondról. Ebből az „állóvízből” léptek ki most néhány helyen. Bárnán, Karancske- sziben. Sóshartyánban és Vizsláson újraalakították a sportköröket. Ma a vonzás- körzetben 534 igazolt versenyzőt tartanak nyilván — velük együtt —, a sportköri, és’ a pártoló tagok létszáma 1:129 fő. Nem kevés, de lehetne több. .. A létesítményhelyzet is hasonlít a megye más vonzás- körzeteihez. A falvakban és a községekben a focipályán kívül alig van sportolásra alkalmas terület, vagy terem. Az általános iskolákban tornaszobák adnak helyet testnevelési óráknak, egyedül Litkén van tornaterem. Valljuk meg ez lehangoló... A tornaterem hiányát nem próbálják pótolni — persze ennek anyagi háttere is van — 56 példa azonban akad. Ka- rancskeSziben a helyi kultúr- házat használják a tornaórák megtartására. Délelőttönként itt nincs program, így a kul- túrházi nagyterem tökéletesen megfelel a gyerekek mozgásigényeinek kielégítésére. Figyelemre méltó kezdeményezés, lehet követni! dája az 1985/86. évi bajnokságban a megyei első osztályban szerepelt a többi együttes a megyei II., illetve a városkörnyéki „vetélkedésben” vett régzt. Emellett a litkei és a mihálygergei sakkozók, a karancslapujtői kézilabdázók és a kazári röp- labdázók teljesítménye emelhető ki. Ezek a csapatok játszanak még szervezett bajnokságokban. Nem sok dicsérő szó mondható el a szabadidőstömegsportról. Az iskolákban ugyan jó szervezeti keretek között folynak a sportfoglalkozások, a felnőttek szabadidő-sportja viszont gyenge színvonalú. A falusi spartaki- ádok évenkénti rendezvényei mellett kevés a helyi sportakció. Jó példák itt is vannak! Vizsláson például — a közelmúltban — helyi sportnapot szerveztek, melyen a település apraja-nagyja részt vett. 'pert üt A SPORTKÖRÖK működése A. kistelepülések sportja, többnyire a labdarúgásra szűkül. A különböző szintű bajnokságokban résztvevő csapatok a helyi tanácsok támogatásából „élnek”. A tanácsi támogatás persze elég kevés, ezért több helyen a termelőszövetkezet is besegít: az általuk biztosított szállítás megoldásával jelentős pénzeszközöket takarít meg a sportkör. Ahol kevés a pénz — és tenni akarnak a sportért — egyéb forrásokat is felhasználnak a kassza gyarapításához. Ipolytarnó- cpn például rendszeresen szerveznek sportbálokat, részt vesznek „pénzes” munkákon, s a befolyt összeg a »portkör számlájára fut be. S milyen színvonalon működnek a sportkörök? A labdarúgócsapatok közül a Ka- rancslapujtő és a Cered gárA városkörnyék kis településein, a falvak életében sokat jelent a sportkör működése. Igaz, ugyan, hogy főképpen a fiatalabb korosztályt mozgósítják, mégis van rangjuk a faluban. A sportolók — s most csak a labdarúgókra gondoljunk — időt, fáradtságot, és pénzt nem sajnálva, képviselik lakhelyüket a különböző szintű bajnokságokban. Több helyen saját gépkocsikat vesznek igénybe, hogy elutazzanak az idegenbeli mérkőzéseikre. Éppen ezért lenne 'szükség arra, hogy a terrPélőszövét- f kezetek még jobban támogassák a kis sportközösségeket, főképpen a szállítás területén. Az sem elhanyagolható, hogy a tanácsi gazdasági tervezéskor milyen a vezető sporthoz való hozzáállása. Ha gondolkodásukban „jelen van” a sport szeretete, akkor valószínű, hogy a költségvetésben ez valamiféleképpen jelentkezik. S ami alapvető az előrelépésben: össze kell fogni! Nagy probléma, hogy a faluban lévő szervezetek, intézmények — KISZ, MHS2- klub, sportkör, kultúrotthon, — külön-külön kedvezményez és szervez. Ha egyeztetnék terveiket és a végrehajtásban egymás támaszai lennének, akkor bizonyára, mind mennyiségében, mind minőségébe jobb és szervezettebb sportélet folyna a me. gyeközDont környékéinek kistelepülésein. — sk — MUNDIAL ’86 — MUNDIAL '86 — MUNDIAL ’86 Futballdrámák csillaghullással Brazília és Mexikó elbúcsúzott Maradona „megmentette" Dél-Amerikát Jegyzőkönyv Diákturisztika Országos találkozó Sopronban Június 24 és 28. között Sopron ad otthont az országjáró diákok országos találkozójának, Megyénk középiskolás fiataljai korábban Szolnokon, a területi találkozón vettek részt, s itt választották ki azt az ötven gyereket, akik megyénket képviselik az idei ODOT-on. A nógrádi delegáció holnap reggel különjáratú autóbusszal indul a rendezvény helyszínére, ahol a többi megye és Budapest csapataival méri össze erejét. A tanulók részére tájékozódási futóversenyeket, városismereti vetélkedőt és akadályversenyt rendeznek, s az itt elért eredmények alapján számítják ki a megyék közötti pontversenyt. Természetesen gondoskodnak a diáktú- risták szabadidős programjairól is. így számos tömegsportversenyre, kulturális programra is sor kerül majd. Utánpótlástábor Balassagyarmaton Az 1985 86. tanév kezdetén Nógrád Megyei Tanács jortosztálya a megye 70 61tlánoe iskolájába teljesít- lénv lapokat juttatott el. A )—11 éves gyerekeket az is- olák testnevelői „tesztel- >k”. A felmérés elsődlege« Hja a 4, és 5. osztályos ta- ulók fizikai állóképességé- ek és teljesítőképességének izsgálata volt. A tanév vesztével 40 általános iskola üld te vissza az eredményeket rögzítő lapokat, ennek alapján összesen hetven tanulót — a legjobb eredményeket produkálókat — meghívták a megyei utánpótlástáborba. Ezt június 23. és 37. között Balassagyarmaton rendezik meg. A ma kezdődő összejövetelen újabb felmérések következnek, s különböző sportágakban villám- tornákat rendeznek. A sport- programokat kirándulások, kulturális műsorok, játéka« estek színesítik majd. Mint minden vb-mérkőzés előtt, az Anglia—Argentína találkozó kezdetekor is szinte záporoztak a kérdések? Az órdöngös Maradona vezette dél-amerikaiak, vagy a Hoddle i rán yította szi getors aági ak nyerik-e a — köznyelvben a napokban divatossá vált „szólás” szerint — a „falklan- di visszavágót”? S ami a felmerülő kérdések között a legérdekesebbnek tűnt: vajon kiesik-e a dél-amerikai földrész „utolsó mohikánja”, Argentína, lehetőséget biztosítva ezzel az állva maradt európai csapatoknak, hogy maguk között döntsenek a világbajnoki címről — hiszen a lapzárta után kezdődött spanyol—belga párharc „természetszerűleg” európai győztest hoz — és visszavigyék a trófeát az öreg kontinensre? Az első percek tapogatózó játéka után az argentin csapat kezdeményezett bátrabban, mégis az első nagy helyzetet az angolok hagyták ki. Később is mezőny fölény-ben játszottak a dél-amerikaiak, a kapura azonban nem jelentettek veszélyt, Az első harminc pere „produkciójából” mindössze a nagy taktikai csata érdemelt említést, valamint két apróságot jegyezhettünk fel. Nevezetes, bogy Maradona nagy kedvvel játszik, s hogy a góllövőlistát vezető Lineker, a szaros emberfogásban alig jut levegőhöz. A 33. perc, izgalmát az „isteni” Dlego szabadrúgása • jrtíntetfé>^0i' méteres! lövése alig kerülte el Shilton kapu- 'j&i-'Á*játéia&z • A hátralévő Idejében sem. változott a. játék képe, a technikásabb argentinok többet birtokolták a labdát, gólt azonban nem «1Á boldogság éjszakája Franciaországban Szombaton est« 11 óráig kihalt város benyomását keltette Párizs. A Szajná-parti metropolis utcái elnéptelenedtek, egy lelket sem lehetett látni, mert mindenki a televízió' képernyője előtt szurkolt a francia továbbjutásért. Néhány percei 11 óra előtt, amikor Fernandez berúgta a mindent eldöntő 11-est, milliók tódultak az utcákra, egy csapásra megelevenedett Párizs. Énekeltek, táncoltak az emberek, szólt az autók dudája, lengett a trikolor, még tűzijátékokat is gyújtottak. Egyetlen hatalmas kiáltás volt Párizs: „Győztünk!” Az egyetemi városrészben, a Quartier Latin-ben volt a legünnepibb a hangulat. Az utcákon a tömeg a francia nemzeti himnuszt, a Marseil- laise-t énekelte. Klahíján lázadás tört ki a városban, amikor a mérkőzés első perceiben a francia televízió átváltott egy másik ese menyre, • a Libanonból hazaérkező kiszabadított francia túszokat mutattak. Szeren- eeére, csak néhány percig tartott ez a közjáték, utána ismét Guadalaj arába kapcsolt a rendező. Furcsa módon, a legvadabb ünneplést a város egyik legfelkapottabb szórakozóhelvén, az O’Brasü nevű diszkóban rendezték.,A , Maradona jól játszott került elérniük, így gól nélküli döntetlennel vonulhattak pihenőre a csapatok. A második félidő gyors góllal indult. Az 52. percben Maradona Shilton kezei közül fejelte (?) ki a labdát, amely bevánszorgott a kapuba: 1—0 Argentína javára. Három perc múlva aztán jött az újabb gól. Maradona szlalomozott át az angol védők&A, s a kapust is elfektetve lőtt a hálóba. Káprázatos egyéni teljesítmény volt: 2—0! Az angolok ezután kitámadtak, s kilenc perccel a befejezés előtt szépítettek: Lineker szerzett gólt: 2—1. Izgalmasak voltak az utolsó percek is. Az angolok mindent megpróbáltak az egyenlítő gólért, ezt azonban nem sikerült elérniük... ......... ,. ... A és Of Jrt A Az argentinok tehát — Maradona vezényletével — bejutottak a 4 közé, megmentve ezzel Dél-Amerika labdarúgásának presztízsét. Franciaország—Brazília 1—1 (1—1, 1—1, 1—1) (büntetőkkel 4—3) Guadalajara, 68 000 néző, v.: Igna (román), gólllövők: Piatini (41. p.), illetve Careca (17.) Brazília: Carlos — Josimar, Julio Cesar, Edinho, Branco — Alemao, Elzo, Socrates, Junior, (Silas) — Careca, Müller (Zico). Franciaország: Bats, — Amoros, Bossís, Battiston, Tusseau — Fernandez, Tigana, Piatini, Giresse, (Ferrerj) — Stopyra, Rocheteau (Bellone). A két, remekül menetelt válogatott negyeddöntője csak az első 45 percben hozott igazán látványos, várt színvonalú erőpróbát. Fordulás után a hatalmas meleg „végzett” a játékkal, már ekkor lehetett látni, hogy az erősebb idegek döntenek majd. E téren Brazília mondott csődöt, hiszen Zico a második játékrészben sorsdöntő büntetőt hibázott. A nagy csillagok „hullása” a roppant izgalmas büntetők során is folytatódott, hiszen Socrates és Piatini is elvétette 9 11-est. A két, teljesen azonos felkészültségű és tudású válogatott közül mondhatni a szerencsésebb Európa-baj* nők franciák jutottak elődöntőbe. Jók: Bats, Amoros, Fernandez, Tigana, illetve Branco, Alemao, Junior.i NSZK—Mexikó 0—0 — ' 120 perc, hosszabbítás után (büntetőkkel 4—1) Monterrey, , 55 000 néző, v.f Diaz (kolumbiai). NSZK: Schumabher — Bertold, Eder, (Littbarski), Förster, Jakobs, — Briegel, Matthäus, Magath, Brehme — Rummenigge, (Hoeness), Allots. Mexikó: Larios — Amodor, (F. Cruz), Barbosai, Quirarte, Servin — Munoz, Aguirre, Negrete, Boy (de los Cobos 32. p.) — Sanchez, Espana. Kiállítva: Berthold (68. percben), Aguirre (100. percben). Ebben a 120 percben a labdarúgás szépségeiből nem sokat lehetett látni. A rutinosabb, egységesebb NSZK büntetőkkel jutott be a legjobb négy közé. így igazuk lett azoknak, akik arra tippeltek, hogy a hazai válogatott az első valamire való ellenfélen „fennakad” majd. Jók: Schumacher, Jakobs, Matthäus, Brehme, Magath, illetve Larios Servin. Óvnak a brazilok? A Brazil Labdarúgó Szövetség vezetői fontolgatják a Franciaország—Brazília mérkőzés eredményének megóvását. Szerintük a Bellone által lőtt büntetőgólt nem kellett; yqlpa ..megadnia Igna ro- A,máff‘1 fflfikVázetŐnek. mert a kapufáról kivágódó labda Carlos kapus hátáról pattant a hálóba. — Szakértőkkel tanácskozunk a kérdésről. Az ő véleményük . meghallgatása után döntjük él, hogy benyújtjuk-é az óvást — jelentette ki Nab: Abi Chebid, a Brazil Labdarúgó Szövetség aleinöke. A brazil tóboBbáft. azonban ! nem sok reményt fűznek !az óvás- elfogadásához - - - Éppen ezért már megkezdték a csomagolást, s hétfőn egy Charter géppel haza is repül a küldöttség. Rendkívüli HÉTVÉGE a televízióban Számítógépes góltotó Június 28-án és 29én: Játszótársunk az egész országl Főnyeremény: egy Dácia gépkocsi A labdarúgó-világbajnokság utolsó két napján, június ,28- án és 29-én, jelentkezik a televízió legközelebbi HÉTVÉGE műsora. Ennek keretében: a Mundiaion 3—4, helyet eldöntő szombati mérkőzésre, valamint a vasárnapi döntőre ingyenes SZÁMÍTÓGÉPES GÓLTOTÓ játékot hirdet a Magyar Televízió, a Képes 7 szerkesztősege, a Számítás- technikai és Ügyvitelszervező Vállalat, valamint a Hírlapkiadó Vállalat a megyei lapok bevonásával. Számítógépek segítségével már 20—25 perccel a mérkőzés vége után eldől — mindenki láthatja a saját képernyőjén —, hogy a helyesen tippelők közül ki a szerencsés nyertes, kinek jut a színes tv- készülék, a személyi számítógép, s mindenekelőtt a fődíj: a Dácia gépkocsi. A játékban minden magyar állampolgár a személyi számával (név és cím nélkül) vehet részt. Egy mérkőzésre csak egy tippet lehet leadni. Aki mégis megpróbálna több szelvénnyel játszani és a személyi száma kétszer vagy többször fordul elő egy mérkőzés tippjei mellett, azt a számítógép programi* automatikusan kizárja a játékosok sorából! A góltotóban a mérkőzés 90 perce, Illetve hosszabbítás esetén a 120 pere alatt kialakult végeredményt kell majd eltalálni. Június 27-én, pénteken m Kénes 7-ben, a Magyar Hírlapban, a Magyar Nemzetben, valamint az ország valamennyi megyei lapjában m«gjel*ruk egy tippszelvény, erre kell majd beírni a gondolt eredményt és- a személyi számot. A kitöltött szelvényeket vidéken a megyei lapok szerkesztősége előtt, Budapesten,! a ^ televízió Szabadság téri székházénál, továbbá a Képes 7 szerkesztősége (VII., Lenin krt. 9—11.), valamint a Hír- ' lapkiadó Vállalat székháza (VIII., Blaha Lujza tér 3.) előírt kihelyezett gyűjtőládaba lehet bedobni június ' 27-én, pénteken reggel 8 órától este 8 óráig. Csak szervezés kérdése, hogy a kisebb városok és községek lakói is bekapcsolódhassanak a játékba: egy vállalkozó szurkoló a településen ' összegyűjtött 'szelvénye- két gépkocsival a megyeszékhelyre viheti. Lehet tippelni telefonon is: a 170-333-as budapesti telefonszámon, amely a* országból bárhonnan, hívható június 27-én péntek este 20 órától. Ettől kezdve egész éjszaka és szombaton 19.30 óráig mindkét mérkőzés eredményére lehet tippelni. ’ Szombat este 19.30 óra után már csak a vasárnap esti döntő eredményére fogadnak e! tippeket; A telefonügvelet szombatról vasárnap virradó éjszaka is működik. Az útságbkból kivágott tipmszeivénveket és a telefonon bemondott tippeket .szá- mí+óeéoen dolgozzák fel é* összesítik. A központi gén a mérkőzés vége után néhány pere sieti kiválogatta azokat a személyi számokat, amelyeknek' a tujladonosai eltalálták a végeredményt. Szombaton és vasárnap közöttük sorsolják'majd ki a nyereményeket,’ egy-egy szín estévé -készü 1 éket és egy-egy számítógépet. Ezt a tv Hétvége műsora élő adásban közvetíti. Akik pedig mindkét mérkőzés végeredményét eltalálták, azok között vasárnap, este dől el, kié lesz a főnyeremény: a Dácia gépkocsi. A tv Hétvége műsora ez alkalommal Is színes, váltó-; zatos programokat ígér. Kiragadva néhányat közülük: júH nius 28-án, 10 óra 20 perckor Nők a tükör előtt (divat,1 öltözködés), 15 óra 05 perckor Földi űrutazás (amerikai film),' 19 őrá 50 perckor lábdarúgó- vb, majd 22 óm 50 perctől kezdődik a késő esti filmkoktél, s közben kerül sor a góU totósorsolásra. Június 29-én,’ déltől Szilágyi Jánossal éa vendégeivel találkozhatunk,' kora délután 2 órakor közvetítik az ország különböző réJ szóból a horgászok versenyét.' A Hétvége műsor vasárnap délutáni (16.35 óra) vendége Urbán Lajos közlekedési miniszter, aki válaszol a tv-néJ zők kérdéseire. A kérdései« előre beküldhetők június 27- én a már említett lapokban megjelenő szelvényeken. Ezen a napon Is 19 óra 5(1 vb döntő, és este 22 óra után a Benkó-egvflttes műsora adja az aláfestést a GÖLTÖTT? esúessorsolásához. NÓGRÁD — ,1986. június 23., hétfő