Nógrád, 1986. január (42. évfolyam, 1-26. szám)

1986-01-09 / 7. szám

Színházi esték Miért vetjük a betűt még rrvndig ,,szaporán"? D r á g a m a m a A gyorsírás históriája Sárospataky István — nem tudom, miért — kivétel. Aki­nek nevével példálózni lehet színházi körökben: Ugyan, mi nem törődünk a magyar drámával?! Hát a Sárospa- taky?... Természetesen mind­ez merő képzelgés a kritikus részéről, aminek az lenne a lényege, hogy Sárospataky István az utóbbi fél évtized­ben már harmadszor léphe­tett darabjai premierjének közönsége elé, noha nem is tekinti a kenyérkereső hivatá­sának a színdarabírást. Ugye, ez annál dicséretesebb. így igaz. Csak, hogy figyelembe véve, mennyi írónak poroso­dik a régen, vagy tegnapelőtt megírt drámája a fiókban, ak­kor a dolognak kissé más az akusztikája. Nekem nincs szerencsém Sárospataky István kamara­drámáival. Az elsőt, a Szem­fényvesztőket nem értettem, pontosabban fogalmazva, azt nem, hogy egy kezdő színpadi szerző, miért foglalkozik hat­van évvel korábbi és nem is magyar földön játszódó tör­ténettel. A Teakúra már nap­jainkban játszódott, meglehe­tősen morbid alakokat, hely­zeteket felvonultatva. Tehet­séges munka volt, jó előadás­ban. A jelen adja keretét a legújabb műnek, a Drágama­mának is. Ennek alakjai sem nélkülözik a különösséget, és határozott rokonság figyelhe­tő meg főként a Teakúrával, amelyben szintén két asszony csatázik egymással egy fiú birtoklásáért. Azonos a szem­lélet, a látás- és ábrázolás- mód, hasonlóak a karakterek, a helyzetek, amelyek alapján a néző már határozott voná­sokkal rajzolhatja meg magá­nak Sárospataky István írói arculatát. Vitathatatlan, hogy munkásságával új területeket hódít meg a magyar dráma- irodalomnak, egyúttal színház­művészetnek. Végül is ez in­dokolja — számomra meg­fellebbezhetetlenül — jelenlé­tét a színpadon. Hogyan hozza zavarba Sá­rospataky a nézőt? Mindenek­előtt azzal a szuper hétközna- pisággal — egyébként a dísz­leteket és jelmezeket is jel­lemzi —, amely sugárzik az ő jeleneteiből, figuráiból, mintegy sugallva, olyanok va­gyunk, mint ti. Tehát érde­keltté tesz bennünket a játék­ban, de nem tudja — egyelő­re? — érdekessé tenni azt. A szokványos beszélgetések, ösz- szecsapások nem ragadnak magukkal, nem hevítenek fel, a párosuló monotóniával ala­posan próbára teszik türel­münket. Még a meglepő for­dulatok sem képesek felvilla­nyozni, ez azonban már sok­kal inkább a rendező lelkén szárad. Ugyanakkor kénytele­nek vagyunk elismerni, hogy amit látunk, fontos, elgon­dolkodtató. Hiszen valameny- nyien ismerünk „drágamamá­kat”, akik önzésből, saját érdekből mássá hazudjék a múltat, megkeserítik a kör­nyezetükben élők életét. És ismerünk olyan bután rajon­gókat is, mint a meny, aki 40 évig várja, idegbajba gyötrődve háborúban eltűnt férje felbukkanását. Még Mi­si is, aki Amerikából szeret­ne hazatelepülni, hogy üszkös lábát ingyen amputálják, ő is ismerős ebben a legújabb- kori magyar népvándorlásban, amely az ó- és újhaza között kibontakozott. És nem idegen tőlünk az érdekeinket minden áron érvényesíteni akaró, má­sokat semmibe vevő. letaglózó marakodás sem, amely az asszonyokat jellemzi a fiú­férj megnyeréséért. Bizonyára ezért érzem úgy, hogy most értékesebbnek 'ta­lálom a darabot, a7 előadást, mint akkor, amikor néztem. Garas Dezső, a híres színész, rendezőként mutatkozott be előttünk. Nem a legszerencsé­sebben. Egy-két ötlet — pél­dául a villogó szemű fiúarc- kep —, és kész: Mintha nem tudott volna igazából mit kez­deni a tragikomédiával. S, így a közönség is hopponmaradt. Ezért fölösleges volt segéd­rendezőt foglalkoztatni! Ami viszont Garas egyértelmű ér­deme: a szolnoki Szigligeti Színház társulatából a feladat­ra legalkalmasabb színészeket válogatta ki. Koós Olga a cím­szerepből ellenszenves és részvétet egyszerre keltő ma­dárijesztőt formál. Erőtlen és energikus, hízelgő és támadó, attól függően, mit kívánnak meg az érdekei. Győry Fran­ciska a sóvárgó, gyötrődő fe­leséget ábrázolja erős színek­kel, meggyőző erővel. Végső tettét, a férigyilkosságot a te­hetetlen düh szinte öntudat­lan, pillanatnyi aktivizálódása indokolia. Kátav Endre Misiié tele ellentmondással. Sokáig nem is tudjuk, kicsoda ö va­lóiéban. Nagv színészi tapasz­talattal, könnyedén teremti meg az anva és menve mél­tatlan bálványát. Mindhár­muk alakítása eevenrangú tel- jesftménv. s raituk végképp nem múlik ennek az előadás­nak a közönséPfogadtatása. Kálmán László — az idő­szerűséget, az általánosságot, az érvényességet hangsúlyozva — naturalista díszleteket és jelmezeket tervezett. Kár. hogy a jó díszleteket rosszul építették fel a salgótarjáni József Attila Városi-Megyei Művelődési Központ színpadá­ra, mert sor szélen ülve semmi nem látszott néhány jelenet­ből, csak a hangokat lehetett hallani. A hiba abban volt, hogy a szobabelsőt nem me­rőlegesen alakították ki a né­zőtérre. Sulyok László Ha a televízió egy-egy ta­nácskozásról — mondjuk, a parlament soros üléséről — tudósít, az elnöki emelvények tövében rendre ott látni egy hosszúkás asztalt, amely fölé hajolva ketten-hárman, néha öten-hatan is szorgalmasan jegyzetelnek. Az élesebb fi­gyelmű nézők azt is észreve- hették, hogy ezek a folyvást író nők. illetve férfiak bizo­nyos időközönként váltják egymást; kisietnek, majd egy rönké negvedóra. húsz perc után ismét munkára fogják hosszú hegvű ceruzáikat. A gyorsírók ők; az a kis csa­pat. amely még manapság, a mindenféle kép- és hangrög­zítő masinák korában is a maguk ősi módszerével vetik papírra mindazt, ami előadá­sok és felszólalások formájá­ban elhangzik. Munkájuk valóban igen ré­gi : kekeken kétezer éves. Köz­vetlenül időszámításunk kez­dete előtt élt Marcus Tullius Tiro, aki Cicerónak (i. e. lOfi —431, a kiváló szónoknak volt a felszabadított rabszolgája, és aki a világtörténelem les­első gyorsírását — azaz a rö­vid jelekkel és rövidítések­kel történő szövegrögzítést — kidolgozta, majd általánosan elterjesztette. Találmánva hamarosan messze földre is eljutott, és például az egyházi zsinatok, az uralkodói eszmecserék summázstát rendre fsv tö­mörítették. (Diocietianus csá­szár némául külön rendelet­ben követelte meg a gyors­írók alkalmazását.) Az idők folyamán persze sok változata alakult ki en­nek a jelvetésnek. úgvhogy előbb-utóbb egvségesíteni kel­lett. Az első általánosan hasz­nálható módszert az angol Taylor dolgozta ki. Az ő me­Terv a Szépművészeti Múzeum rekonstrukciójára Többéves előkészítő munka eredményeként el­készült a Szépművészeti Mú­zeum rekonstrukciójának át­fogó terve. A részletes kivite­lezési tervek elfogadása nyo­mán várhatóan az év má­sodik felében megkezdődhet egyik legnagyobb múzeu­munk teljes, fokozatos felújí­tása. Mint Merényi Ferenc, a múzeum főigazgatója az MTI munkatársának el­mondta, a rekonstrukciót el­sősorban az immár nyolc év­tizedet „megélt” épület el­öregedése, fizikai és műsza­ki állapotának rendkívüli leromlása tette szükségessé. Ugyanakkor a múzeum mai formájában már nem képes megfelelni a modern köz- gyűjteményi funkcióknak sem; időközben örvendete­sen megnövekedett állomá­nyának:, a felbecsülhetetlen értékek megőrzésének és feldolgozásának krónikussá vált problémái, a raktárak, a kiállítási és a kutatási helyi­ségek szűkössége is elkerül­hetetlenné tette az átalakí- tást-bővítést. A múzeum egyik legértékesebb gyűjteményé­nek, a Régi Képtárnak pél­dául több mint háromne­gyed része éppen a kiállító- termek hiánya miatt nem ke­rülhet a közönség elé, és sú­lyosbítja a helyzetet, hogy a meglévő raktárak nem fe­lelnek meg a modern mű­tárgyvédelmi követelmé­nyeknek. A rekonstrukció célja, hogy az épület műszaki fel­újítása mellett az eddiginél több legyen majd a kiállító­tér, kialakuljon egy komplex festaurátorműhely-4-end- szer, valamint úgynevezett szekunder galériákkal, ta­nulmányi raktárakkal bő­\ vüljön a múzeum. A terve­zés és az egyes ütemtervek kialakításának fontos szem­pontja volt, bogy a felújítás során a műtárgyakat — anya­gi és védelmi megfontolások miatt — lehetőleg ne kell­jen külső raktárakba szállí­tani, valamint az, hogy az építkezés a lehető legkisebb mértékben zavarja a múze­um folyamatos működését. A részletes kiviteli tervek alapján — amelyet Mányi István építész vezetésével a Középülettervező Vállalat készített — az első ütemben a múzeum két belső udvarát valamint a márványcsarnok alatti területet építenék át, oly módon, hogy az a későb­biekben kiállításokra és köziművelődési célokra egy­aránt alkalmas legyen. Át- metetileg itt helyeznék el — immár klimatizált, meg­felelően védett helyiségekben, — azokat a műtárgyakat, amely a következő ütemek­ben átalakítandó épületré­szekben található. A máso­dik ütemben a Dózsa György út felé eső épületrészt, az úgynevezett spanyol szárnyat, a harmadik ütemben pedig a Városliget felőli, úgynevezett olasz szárnyat újítanák fel. Ez az ütemezés lehetővé teszi, hogy a több évig tartó munkálatok során valame­lyik épületrész mindig nyit­va álljon a közönség előtt, s folyamatosan nyílhassanak új tárlatok is. A tervek kö­zött szerepel, hogy a múzeum gyűjteményének mintegy 100—150 legnépszerűbb mű­tárgyát — változó helyszín­nel — folyamatosan kiállít­ják. A rekonstrukció előkészí­tésével, illetve megkezdésé­vel egyidejűleg idén is nyíl­nak új tárlatok a múzeum­ban. F ----- -tf * ■ : f '••i- *(*'/*■■ ’-----­í "xt....4>.i , 4 * ~ "'•"í - 7 ri. * u , s*""f rs.x.i vH-, *.....r&rjr­----,/ ó-J-l s' 1 >.>" v-sGa^'-»* ?— -í—---------. ----------léé ' ji.— -***%>-? A ***** *r**4*v Dr. Kappa Györgynek egy példásan szép .jelekből álló gyorsírásos füzetlapja tódusának lényege a geomet­rikus jelek, nevezetesen a kör és az ellipszis alkalmazása. E szabályos vonalak egy-egy meghatározott részé hordozza a jelentéseket. A Taylor-féle metódus elsősorban az angol és a francia nyelvterületen vált általános gyakorlattá. A másik főbb gyorsírási módszer atyja a német Ga­belsberg volt. Ö a kurzív — összekapcsoló — jelrendszert fejlesztette ki- Ez zömében csak a mássalhangzókat jelö­li, a magánhangzók helyére csupán közvetve utal. Természetesen hazánkat sem kerülte el ez a rendkívül hasznos divat. Itt Gáti Ist­ván dolgozta ki és népszerű­sítette a maga „szapcraírását” a XVIII. század vége felé. Nagy keletje a XIX. század elején, a reformkorban lett ennek a tudománynak, ami­kor a híres országgyűlések zajlottak, s ezek szónoklatait a maguk teljességében meg kellett örökíteni. Szerencsére akkoriban már rendelkezésre állt az imént említett „sza­poraírás” továbbfejlesztett, jól használható változata, ipégpe­dig Kovács Imre í!21-h°-n közreadott munkája Ezt az­tán még ketten újították m»g. Az egyik reformer Markovícs Iván volt — ő 1863-ban lénett elő tervezetével —, a másik pedig Radnai Béla, akit ma­napság az egységes gyorsírás modernkori atyjaként tisztel a szakma. A gvorsírők csapatát három nagyobb táborba lehet besorol­ni. Az e’sőbe — egvúttal a legnépesebbe — azok tartoz­nak. akik irodai alkalmazot­takként levelek szövegeit és más efféle közlendőket vet­nek’papírra. percenként átla­gosan 150 szótagos sebesség­gel. A középfokúak kategóri­áiéba azok sorolhatók. akik 200—250 szótagos sebességgel már jegvzőkönyvek vezetésére is alka'masak. A legfelkészül­tebb gyorsírók — például a parlamentiek — akár a 450 szjótagszámot is képesek elér­ni, vagyis elvileg a szó sze­rinti jegyzés mesterei. Miért nem lehet nélkülözni még a diktafonok és magne­tofonok elektronikus világában sem ezeket a szótagjegyzete- lőket? Nos, erre dr. Kappa György­től, Magyarország örökös gyorsíróbajnokától, tankönyv- szerzőtől kértünk választ. Mint mondotta, egyszerűen azért nem kapcsolható ki az ember a jegyzőkönyvvezetés, a be­szédrögzítés munkájából, mert hiába pörögnek a magneto- fontekercsek, a rájuk felvett szöveget előbb-utóbb papírra kell tenni, le kell gépelni. Ha tehát az a kívánalom. hogy egy-egy gyűlés, eszmecsere után közvetlenül rendelkezés­re álljon, az elhangzottak írá­sos változata, akkor a gyors* irók azon nyomban leírják, majd egymást váltva tüstént lediktálják a beszédeket. Még­pedig úgy, hogy a szokásos pongyolaságokat, nyelvbotlá­sokat menet közben stilizálják is. Ilyen tömörítő, szépítő, mégis hűségesen közvetítő műagyat konstruálni lehetet­lenség. Ilyesmire csupán a* emberi elme volt és lesz ké­pes. Ha tehát majd 2000-ben — meg még azután is — papír­juk fölé hajoló „szaporán- írók”-at mutatnak a ki tud­ja milyenné tökéletesedő ka­merák, akkor is csak arra gondolhatnak utódaink, hogy bizonyos feladatok ellátásában nélkülözhetetlen az a kopo­nyákban rejtőző, sokat emle­getett szürkeállomány. / A. L. 1 Tevékeny értelmiségiek A Tudományos Ismeretter­jesztő Társulat jó szervezeti kereteket nyújt az értelmiség számára a cselekvésre, tudo­mányos és szakmai ismerete­inek közkinccsé tételére. A megyei szervezet tagsága évek óta ezer körül mozog, de raj­tuk kívül még 4—500 személyt rendszeresen foglalkoztat az intézmény. A TIT együttmű­ködése más értelmiségi szer­vezetekkel — a műszaki ér­telmiségieket tömörítő MTESZ- szel, a jogászszövetséggel, a tudományos egyesületek me­gyei csoportjaival — tovább erősödött az elmúlt évben. Különösen szorossá vált az együttműködés az oktatási in­tézményekkel, ami mindkét irányban javította a tartalmi munka színvonalát. KOSSUTH RADIO: ••20: A bizalom a tét 9.30: Menottá: Amelia bálba megy 9.24: Fúvósesztrád 9.44: Nefelejcs 10.05: Diákfélóra 10.35: Nádihegedű 10.50: Nótacsokor 11.40: Üt a láthatatlan házhoz 12.30: Ki nyer ma? 19.45: Világhírlap 13.00: Jevgenyij Nyeszterenko operaáriákat énekel 11.40: Kapcsoljuk a szolnoki stúdiót 14.10: a magyar széppróza századai 14.25: Balettzene 15.00: Lapozgató 15.30: Jereb Ervin műveiből 16.05: Révkalauz 17.00: Rádiószinház 17.49: Népdalok 19 15: Arckép emlékeinkből 20.30: Három nyitány 21.00: Mary Poppins 21.40: Vállalkozások a tudományban 22.20: tíz perc külpolitika 22.30: Pege Aladár dzsesszegyüttese játszik 23.00: A harmadik tudományos nagyhatalom 23.15: Éji muzsika 0.10: Himnusz 0.15: Éjfél után PETŐFI RADIO: 8.05: Takács Béla nótákat énekel 8.20: A Szabd család (ism.) 8.50: Tíz perc külpolitika (ism.) 9.05: Napközben. Zenés délelőtt 12.10: A Magyar Néphadsereg központi zenekara játszik 12.25: Néhány szó zene közben 4 NÖGRÁD - .1986. január 9., csütörtök 12.30: a népművészet ifjű mestereinek felvételeiből 13.05: Nosztalgiahullám: Jimmy Clanton 14.00: Nóták: Csőr József énekel 14.15: Idősebbek hullámhosszán 15 05: Néhány perc tudomány 15.10: Operaslágerek (ism.) 15.45: Törvénykönyv (ism.) 16.00: Sanzonpódium 17.05: Filmzene 1T.20: Közvetítés a Magyarország— Franciaország Magyar Nemzet Kupa jégkorong- mérkőzésről 17.30: Tanakodó 18.30: Slágerlista 19.05: Közvetítés a Magyarország— Franciaország Magyar Nemzet Kupa jégkorong- mérkőzésről 19 20: Operettkedvelőknek 20.13: a Poptarisznya italaiból 21.05: Fecsegő felügyelő esetei 21.35: Népdalok 22.00: Maholnap 23.20: Barbra Sfredsand zené« életrajza. II/2. rész (ism.) 23.53: Virágénekek 0.15: Éjfél után... MISKOLCI STÜDIO: 17.00: Műsorismertetés, hírek, Időjárás. 2/7.09: A Tisaéáóft a Dub­náig. Észa k -magy a<r onsoági ké­peslap. Szerkesztő: Pomgtráoz Ju­dit (A tartalomból: A táj és a költő. Beszélgetés Kádára Lász­lóval — A 450 éves gyöngyösi gimnázium — Bemutatjuk Ko­lozsvári Dezső amatőr festő ­grafikust.) 18.00: Észak-magyar- országa krónika. 18.25—16.30: Lap- és műsorelőzetes. MAG TAR TELEVÍZIÓS 8.55: Tv_torna, (ism.) 9.00: iskolatelevízió: Történe­lem (ált. isk. S. oszt.) 9.30: Orosz nyelv 9.50: A szél munkája 10.00: Golgota 11.05: Fejes Endre: Élő Klára 11.50: Zakopane háromszor 12.00: Tskolatelevízló: Osztályfőnöki őrá 12.25: Képújság 15.40: Iskolatelvízló: Magyar nyelv 16.00: Műhelytitok 16.30: Feltalált tárgyak 16.55: Hírek 17.00: Mi és a számítógép 17.30: Szól a nóta 18.00: Száz htrés festmény 18.10: Képújság 18.15: Reklám 18.20: Folk and rótt.” 18.55: Reklám 19.10: Tv-torna 19.15: Esti mese 19.30: Tv.híradó 20.00: Szép Ernő: Május 20.55: Panoráma 22.00: Mestersége: színész, Tábori Nóra 22.55: Tv.híradó, 3. 23.05: Himnusz 2. MŰSOR? 16.10: Képújság 16.15: Pedagógusok fóruma 16.50: Telesport, Magyarország— Franciaország, Magyar Nemzet Kupa Jégkorong- mérkőzés 19.30: Én. te, ők, Franciái tv-film 21.00: Tv.híradó. 2. 21.20: Egészen normállá őrület, XI/l. rész 22.05: Képújság BESZTERCEBÁNYA? 19.30: Tv.híradó 20.00: Életünk krónikája 20.40: A munka 21.45: Autósok.motorosok maga­zinja. 22.25: Koncert a színházban 23.00; Hírek 2. MŰSOR: 19.30: Tv.híradó 20.00: Andrej Ocenas nemzeti művész jubileumára 21.00: Kőből faragott ékességek 21.30: Időszerű események 21.56: Időjárás-jelentés 22.00: Ez történt 24 óra alatt 22.10: Nőuralom MOZIMŰSOR: Salgótarjáni November 7.: A kék vililtáim. (14) Színes, látvá­nyos, szinkronizált amerikai bűnügyi film. — József Attila: 6-tól: A romlás asszonya. Fran­cia film. — Balassagyarmati Madách: Háromnegyed 6-tól: Sophie választása. I—II. (14) Színes amerikai fi'lim. Iskolamo­zi: A törökfejes kopja. — Ma­dách Kamara: És a hajó megy. (14) Színes, szinkronizált olasz film. — Pásztói Mátra: örült római vakáció. Színes, szinkro­nizált olasz filmvígiáték. — Szé- csényi Rákóczi: Alkonyat. Szí- n es, »zinkironi z állt j ugoszlá v— amerikai koprodukció. — Kiste- renyei Petőfi: GyerekirabM« a Palánk utcában. Színes maeT ar film. — Nagylóc: Az elvetett frigyláda fosztogatói. (14) Színes amerikai ka Landfilm. — Jobbá« gyi: Zűrös hétvége. Színes szov­jet fiaim.

Next

/
Oldalképek
Tartalom