Nógrád, 1986. január (42. évfolyam, 1-26. szám)

1986-01-08 / 6. szám

Téli tanácsok — nőknek Arcok és frizurák Különböző arcformákhoz csak bizonyos, abhoz illő frizurák állnak jól. 1. ) Kerek arc. Az arcnak tisztább voná­sokat kölcsönöz, ha a haj csak kissé kerete zi. A rövid haj szabadon hagyja némileg a fület, de a hullámokat, a kis fürtöket fé­süljük .előre, mivel . így takarnak egy kicsit az, arc szélességéből. A hosszú hajat elő­nyösebb hátrafésülni, és összefogni. Ha a nyakat szabadon hagyjuk, a fej is hosszabb­nak tűnik. 2. ) Hosszú, széles arc. Ha a fejtetőn túl magas a haj, ettől az arc még hosszabbnak tűnik, ezért a homlokot és a fület takarni kell. A lapos és sima frizura előnytelenül emeli ki a fej formáját. 3. ) Széles homlok, hegyes áll. A lágy vonalú frufru harmonikussá teszi az arcvo­násokat. Befésülhetjük a hajat az arc felé is — folytatva a homlokot takaró frufru vonalát. 4. ) Kicsi homlok, széles áll. Előnyös, ha sok apró tincs van a hajban. A kicsi hom­lok nem látszik kicsinek és a frufru alatt. Az ; éli szélességét enyhíthetjük aszimetrikus hajviselettel vagy puhán lefelé omló tin­csekkel. Sokoldalú sorminhik ' A stilizált állatmotívumok i— az elefánt, oroszlán és strucc — elsősorban gyerme­keknek készülő holmikra il­lenek, de tinédzserek kötött holmiját is szépen lehet vele díszíténi. Sokoldalúak a min­ták, mert többféle techniká­val, több holmira készíthető el így például kis blúzra, ru­hára, kötényre, zsebre ke­resztszemes öltéssel kihímez­hető, de hatásos dísze lehet kötött vagy horgolt pulóve­reknek, kardigánoknak, sőt kötött kisszoknyáknaik, vagy kötött mellesnadrágoknak is. A motívum felhasználható azonban gyerekszobába is: dupla keresztszemes öltéssel, gobelinhímzéssel. subatech­nikával készülhet vele párna, falikép, falvédőszőnyeg, sőt szőnyegpadlóra is. A szín ha­tás még érdekesebb, ha vál­togatjuk a negatív és pozi­tív sorokat. B. K. KI . -1 Tenisikőrverseny Az esélyesek közül Gulyás -már az első fordulóban elbúcsúzott Már hagyomány, hogy az új év, első hazai nemzetközi versenyét a szocialista orszá­gok téli fedettpályás körver­senyének magyarországi sza­kaszát Salgótarjánban ren­dezik. A rendezvénysorozat­nak a nógrádi megyeszék­hely, a harmadik állomása. Ezt megelőzően Litvinov (Csehszlovákia) és Szófia (Bulgária) volt a két hely­szín. A 25 férfi és 11 női ver­senyzőből álló mezőny teg­nap kezdte el a szombat dél­utánig tartó, versenysoroza­tot. Kedden tíz pár helyett csak kilenc lépett „Boltexre”, hiszen a lengve! Koczynski- nek nem érkezett meg a ki­sorsolt ellenfele, így mér­kőzés nélkül jutott a legjobb 16 közé. A kiemeltek közül a bolgár Stamatov könnyen, Kiss Sándor szenvedve vívta ki a továbbjutást. A tavalyi győztes NDK-beli Emmrich és a második helyen kiemelt román Vanta még nem mu­tatkozott be csakúgy, mint a lányok, akik ma délután kapcsolódnak be a küzdel­mekbe. A rendezvényen 7 ország versenyzői képviseltetik ma­gukat. A kubaiak első ízben vendégszerepeinek hazánkban s mindjárt meglepetéssel. A kreol bőrű Tabares • három játszmában, kitűnő, erőteljes játékkal elütötte Gulyást a továbbjutástól. A salgótarjá­ni torna első búcsúzója az MTK-s Keresztes volt. Gúti 2 játszmában búcsúztatta a további küzdelmektől, ali,g 45. perc alatt. De ugyan­ilyen simán nyert a magyar Gallea Kupa kerettag Püski is az NDK-s Krohn ellen, a rerületi bajnokság, Mátra-csopor! Nógrádi rangadóval rajtol a tavaszi idény bolgár K. Lazarev Vágó és az Újpesti Dózsa versenyző­je, Bánhidi a csehszlovák Túrna ellen. A nap mérkőzését Nemes és a bolgár M Lazarev vív­ta. Látványos íabdamenetek- nek tapsolhatott a sport- csarnok gyérszámú, de an­nál lelkesebb nézőközönsé­ge. Végül a magyar ver­senyző három játszmában nyert az igen jó képességű bolgár fiú ellen. A magyar bajnoki cím védője. Kiss Sándor is megszenvedett a győzelemért. Másfél órás játékban győzelmet „szenve­dett” a nagyon tehetséges, érettségi előtt álló Meznerics (Vasas) ellen. Eredmények, férfi egyes: Gúti—Keresztes 6:1. 6:2, Stamatov (bolgár)—Pino (kubai) 6:4, 6:1, Püski— Krohn (NDK) 6:1, 6:2, Koczynski (lengyel) ellenfél nélkül, Tabares (kubai)— Gulyás 3:6, 6:3, 6:4, Nemes— M. Lazarev (bolgár) 6:4, 2:6, 6:2, K. Lazarev (bolgár)— Vágó 6:2, 6:3, Bánhidi—Tú­rna (csehszlovák) 6:3. 6:4, Kiss—Meznerics 7:6, 7:5. — pilinyi — Csak röviden A Magyar Természetbaráti Szövetség, január 10—12-én a Nógrád megyei Eresztvényben rendezi meg a sítúrázók ju-, bileumi, XXV. országos ta­lálkozóját. A programban sí­túrák, lesiklás, szakmai fil­mek vetítése és tapasztalat­csere is lesz. ☆ Megkezdte felkészülését a tavaszi bajnoki idényre az SBTC II osztályú labdarúgó- csapata Haász Sándor edző irányításával naponta kétszer edzenek a Bányász-együttes játékosai, a kemény hideg el­lenére is. a tóstrandi pályán. Az alapozás programjában szerepel majd „zá'rthelvi” gyakorlás is a salgótarjáni sportcsarnokban, a nemzetkö­zi teniszverseny lebonyolítása után. Később előkészü'eti mérkőzésekre - is sor kerül, többek között külföldi csapa­tokkal is. ☆ Új sportág bontogatja szár­nyait Nógrád megyében. ' A sízés és a tájfutás szerelme­sei igyekeznek a két szakágat a havas időszakra egyesíteni. A megye néhány tájfutója, a pásztói Holtner Attila és Zen- tai József irányításával ha­marosan nemzetközi verse­nyen is részt vesz a szlová­kiai Zilinán. 7. forduló március 1., 14.30 óra: St. Síküveggyár—Nagy­bátony, Romhány—Sajóbá­bony, H. Köteles SE—Sírok*. Március 2., 14.30 óra: Recsk —Bélapátfalva, Gödi Tsz SK —Borsodnádasd, Borsodi Bá­nyász—Hatvan, Gyöngyös— Edelény, Özdi KSE—Balassa­gyarmat. Szabadnapos: BVSC. II. forduló március 3., 14.30 óra: Hatvan—H. Köteles SE, Bélapátfalva—St. Síküveggyár,: Sírok—Recsk, Sajóbábony— Ózdi KSE, Borsodnádasd— Gyöngyös; Nagybátony—Gödi Tsz SK. Március 9. 14.30 óra: Balassagyarmat—B. Bányász, Edelény—BVSC, Szabadnapos: Romhány. III. forduló március 15., 14.30 óra: Sírok—Hatvan, St. Síküveggyár—Récsk, Romhány —Edelény, H. Köteles SE— Balassagyarmat. Március 16., 15.00 óra: Gödi Tsz SK— Bélapátfalva, Gyöngyös— Nagybátony, BVSC—Borsod­nádasd, B. Bányász—Sajóbá­bony. Szabadnapos: Ózdi Ko­hász SE. 7V. forduló március 22., 15.00 óra: Sajóbábony—H. Kö­teles SE, Borsodnádasd—Rom­hány, Nagybátony—BVSC, Bélapátfalva—Gyöngyös, St. Síküveggyár—Göd. Március 23., 15-00 óra: Recsk—Hatvan, Balassagyarmat—Sírok, Ede­lény—Ózdi Kohász SE. Sza­badnapos: B. Bányász. V. forduló március 29., 15.00 óra: Rombány—Nagy­bátony, Sirok—Sajóbábony, Hatvan—Balassagyarmat. Már­cius 30., 15.00 óra: Ózdi KSE —Borsodnádasd, Gvöngyös— St. Síküveggyár, BVSC—Bél­apátfalva, Gödi Tsz SK— Recsk, B. Bányász—Edelény. Szabadnapos: H. Köteles SE. VZ. forduló, április 4., 15.30 óra: Sajóbábony—Hatvan, Bélapátfalva—Romhány, Bor­sodnádasd—B. Bányász, Nagy­bátony—ózd, Edelény—H. Kö­teles SE. Retsk—Balassagyar­mat, BVSC—St. Síküveggyár, Gödi Tsz SK—Gyöngyös. Sza­badnapos: Sirok. VII. forduló április 12., 15.30 óra: Romhány—St. Sík­üveggyár. H. Köteles SE— Borsodnádasd. Sirok—Edelény. Április 13., 15.30 óra: Ózdi KSE—Bélapátfalva, B. Bá­nyász—Nagybátony, Balassa­gyarmat—Sajóbábony, Gyön­gyös—Recsk, BVSC—Gödi Tsz SK Szabadnapos: Hatvan. VIII. forduló április 19., 16.00 óra: Borsodnádasd—Si­rok, , Nagybátony—H. Köteles SE '»«apátfalva—B. Bánvász, S'. c;ktí'--ggvár—Ózdi KSE. Annii? 20.. 16.00 óra: Recsk —Sajóbábonv. Edelény—Hat­van. Gödi Tsz SK—Romhány, Gvönovös—BVSC. Szabadna­pos: Balassagyarmat. IX. forduló április 26.. 16.00 óra: H. Köteles SE—Bélapát­falva, Sirok—Nagvbátony, Hatvan—Borsodnádasd. Rom­ban v—Gvöngvös. Április 27.. 16.00 óra: B. Bányász—St. Síküveggyár, BVSC—Recsk, Ózdi Kohász SE—Gödi Tsz SK. Balassagyarmat—Edelény. Szabadnapos: Sajóbábony. X. forduló április 30., 16.00 óra: Edelény—Sajóbábony, Nagybátony—Hatvan, Bél­apátfalva—Sirok, St. Síküveg­gyár—H. Köteles SE, Borsod­nádasd—Balassagyarmat, Gödi Tsz SK—B. Bányász. Gyön­gyös—Ózdi Kohász SE, BVSC —Romhány. Szabadnapos: Recsk. XI. forduló május 3.. 16.30 óra: Sirok—St. Síküveggyár, Hatvan—Bélapátfalva, Balas­sagyarmat—Nagybátony, Sa* jóbábony—Borsodnádasd, Rom­hány—Recsk, Ózdi Kohász SE—BVSC, B. Bányász— Gyöngyös. H. Köteles SE— Gödi Tsz SK. Szabadnapos: Edelény. XII. forduló május 10.. 16.30 óra: Nagybátony—Sajóbábony, St. Síküveggyár—Hatvan. Bél­apátfalva—Balassagyarmat, Romhány—Ózdi KSE. Május 11.. 16.30 óra: Gödi Tsz SK— Sirok, Gyöngyös—H. Köteles SE, Recsk—Edelény, BVSC— Borsodi Bányász. Szabadna, pos: Borsodnádasd. XIII. forduló május 17., 17.00 óra: Borsodnádasd—St- Síküveggyár, Nagvbátony— Bélapátfalva. H. Köteles SE —Recsk. Sírok—Borsodi Bá­nyász, Hatvan—Ózdi KSE, Sajóbábony—BVSC. Május IS., 17.00 óra: Balassagyarmat— Romhány, Edelény—Gödi Tsz SK. Szabadnapos: Gyöngyös. X7V. forduló május 21., 17.00 óra: Borsodi Bányász —Romhánv, Óz.di Kohász SE —Recsk. H. Köteles SE— BVSC, Sirok—Gyöngyös, Hat­van—Gödi Tsz SK. Balassa­gyarmat—St. Síküveggyár, Sa­jóbábony—Bélapátfalva, Ede­lény—Borsodnádasd. Szabad- nanos: Nagvbátony. XV. forduló május 25., 17.00 óra: Recsk—Borsodnádasd, St. Síküveggyár—Sajóbábony, Gyöngyös—Hatvan, BVSC— Sirok, Romhány—H. Köteles SE, Nagybátony—Edelény, Gödi Tsz SK—Balassagyar­mat, Óz.di KSE—Borsodi Bá­nyász. Szabadnapos: Bélapát­falva. XVI. forduló június 1., 17.00 óra: Sírok—Romhány, Ede­lény—Bélapátfalva, Borsodná­dasd—Nagvbátony, Borsodi Bányász—Recsk. H. Köteles SE—Ózdi KSE, Hatvan— BVSC, Balassagyarmat—Gyön­gyös. Sajóbábony—Gödi Tsz SK. Szabadnapos: St. Síküveg­gyár. XVII. forduló június S., 17.00 óra: Recsk—Nagybátony, Bél­apátfalva—Borsodnádasd. Gyöngyös—Sajóbábony, Rom­hány—Hatvan, Ózdi Kohász SE—Sirok. B. Bányász—H. Köteles SE, St. Síküveggyár —Edelény, BVSC—Balassa­gyarmat. Szabadnapos: Gödi Tsz SK. Meqjegyzés: a H. Köteles J. SE nem indított ifjúsági csapatot, ezért mindenkori el­lenfelének ificsapata szabad­napos. Az ifimérkőzések két órával előbb kezdődnek a felnőttekénél. Az április 4-re és április 30-ra kisorsolt baj­noki mérkőzések időpontja még változhat. A negyedik fornagyőzelemért Luzernben Bevált szokás, hogy az új idényt a magyar labdarúgó- válogatott teremtornával kez­di. Csütörtöktől szombatig a svájci Luzern, a színhely. Mezey György szövetségi ka­pitánysága alatt negyedik al­kalommal utazik teremtorná­ra a magyar válogatott. A múlt bizakodásra ad okot, hiszen az eddigi három első helyeket hozott. A luzerni csoportbeosztás és a csütörtöki műsor: A cso­port: Magyar Válogatott- Hamburger SV (nyugatnémet) 16.30, Sión (svájc)—Hambur­ger SV 20.00, Magyar váloga­tott—Sión 21.35 óra. A NÓGRÁD totótippjei, 2. hét 1. Bari—Sampdnria X 2 2. Fiorentina—Torino 1X2 3. Internazionale—Atalanta 1 4. Lecce—Milan 2 5. Napoli—Pisa 1 6. Ldinese—Roma 2 7. Verona—Avellino 1 X 8. Cagliari—Empoíi X 1 9. Campobasso—Brescia 1X2 10. Catania—Cremonese 1 11. Cesena—Triestina 1, X 2 12. Palermo—Sambenedettese X 1 13. Perugia—Bologna X 2 14. Pescara—Lanerossi 1 15. Lazio—Catanzaro X 16. Juventus—Como l Gólfofópályáza í Múlt heti pályázatunkra 327 darab szelvény érkezett. A két kiemelt mérkőzés végeredménye: Róma—Atalanta 4—0, Bologna—Genoa 0—0. Telitalálatot csupán egyetlen olva­sónk ért el; Sulyok József, Salgótarján, Derkovits út 10. szám alatti olvasónk jutalma 10 darab totószelvény. A 13 egytalálatos szelvény beküldői közül sorsolás útján 5—5 darab totószelvényt nyert: Fodor János, Karancsberény, Petőfi út 16., Józsa Csaba. Győr, IX. kér. Csontvári út 12., Juhász Olga, Nemti, Petőfi út 4,, Oroszki Tünde, Bércéi» Jókai út 30. A nyereményeket postán küldjük. | NÖGRÁD — 1986. január 8., szerda 7 B csoport: Santos (brazil)— Xamax (svájci) 19.05, Xamax —Luzern (svájci) 20.35, Lu­zern—Santos 22.10 óra. A „Luzern Neueste Nach­richten” című lap díjáért fo­lyó tornán (az első helyezett 20 ezer svájci frankot kap), pénteken a két csoport éllo­vasai keresztben játszanak a másik csoport 2. és 3. helye­zettjeivel. Szombat este előbb az összesített első helyezett mérkőzik a harmadik­kal, a második pe­dig a negyedikkel. Utóbbi két találkozó győztese késő este lép pályára az első helyért, a két vesztes pedig a harma­dikért. (MTI) j

Next

/
Oldalképek
Tartalom