Nógrád, 1985. december (41. évfolyam, 282-306. szám)

1985-12-30 / 305. szám

Auté-mo'or Tizenhárom töltőállomásnál Január 1 -tői: ólommentes benzin Január elsejétől ólommen­tes benzint is árusítanak ha­zánkban. Tizenhárom töltő­állomást jelölt ki erre a cél­ra az ÄFOR Ásványolajfor­galmi Vállalat, Balatonfüre- den, Balatonvilágosan, Pé­csen, Kisteleken, Debrecen­ben, Miskolcon, Gyöngyösön, Budaörsön, Budapesten és Győrben A felsorolásból ki­tűnik: kétszáz kilométeres körzetben elérhetővé tették az ólommentes benzint. Fon­tos tudnivaló a hazai autó­sok számára: ez a csúcster­mék kizárólag katalizátoros autókba ajánlott, a hagyomá­nyos gépjárművekben kárt okoz. Le kell szögezni: ezúttal igazán gyorsak voltunk, szá­mos államot megelőzve csat­lakoztunk az ólommentes benzint árusító európai lánc­hoz. Persze nem is. tehettünk mást, hiszen az az -érdekünk, hogy az idelátogató turisták száma ne csökkenjen. Már­pedig közismert. Nyugat- Európában egyre nagyobb népszerűségnek örvendenek az ólommentes benzinnel működő autók. Nem vélet­lenül: hiszen az ólommentes benzin körnvezetkímélő: hasz­nálatával lényegesen csökken a levegő szennyezése, keve­sebb károsodás éri a . növény­zetet és természetesen az embereket. Az átállást segítette, hogy Százhalombattán tavaly fel- éoült a katalitikus krakk. üzem. Évente csaknem 100 ezer tonna ólommentes ben­zint képes előállítani. De mivel itthon nincs szükség ilyen nagy mennyiségre, kül­földre is szállítunk. Pillanat­nyilag a magyar motorben­zinexport felét a 91 oktán­számú ólommentes benzin ad­ja. Legfőbb vásárlóink: NSZK. Svájc, Ausztria. Az ÁFOR ügyelt arra, hogy az ólommentes benzint áru­sító hazai kutak külsőleg igazodjanak a nemzetközi nor­mákhoz. A kútoszlopok szer­kezete azonos a hagyományo­séval. kizárólag a töltő­pisztoly csőrészénél van el­térés; ez sokkal kisebb’, mert a katalizátoros kocsik tankolónyílása is kisebb, így nem fordulhat elő, hogy té­vedésből ólmos benzint töl­tenek bele. A minőségi előrelépés a magvas kőolaj-feldolgozó inar termékfejlesztésének eredmé­nye. Ebbe beletartozik az is, hogy a Magyarországon for­galomban levő benzin ólom- tartalmát csökkentették. s ezzel egyidőben a gázolajok és a háztartási tüzelőolaj kéntartalmát fél százalékra mérsékelték. Végcél az, hogy az évtized végén a gázolajok kéntarta’ma ne lépje túl a 0,2 százalékot, a motorbenzi­neknél az ólomtartalom lite­renként ne haladja meg a 0,15 grammot. Ennek érde­kében tovább folytatódik a feilesztés, világbanki hitellel rövidesen megkezdődik egy új benzinalkiláló üzem épí­tése Százhalombattán. Közlekedés csúszós, jeges úton Minden járművezető a csúszós, jeges úton vizsgá­zik le tulajdonképpen a fé­kezésből. Ez az autóvezetés igazi művészete. Utainkon az első téli fagyok már az ősz végi éjszakai lehűlések után megjelennek. Az út állapotá­nak ismerete egyetlen év­szakban sem Olyan fontos, mint télen. A jég hirtelen képződik, és sok meglepetés­ben részesíti a‘ járművezető­ket. Az úttest jeges felületét sokszor eltakarja a porréteg vagy a felhalmozódott fa­levelek tömege. Különösen kedveznek a jégképződésnek a hidak és az utak alatt messziről észrevehetetlenül húzódó vízáteresztő csator­nák. A gépkocsi ve'zető eze­ket csak akkor veszi észre, amikor már rajtuk halad. Pe­dig ezeken a hidakon az erősebb száljárás hamarabb létrehozza a jeget, mint a föld melegét tartó útfelüle­ten. Tavasszal pedig éppen fordítva van: az utak még javában tartják a téli fa­gyot, amikor a hidakon már megolvad a jégpáncél. Még nagyobb mértékben mutat­koznak ezek a megváltozott útviszonyok a vasúti és a folyami hidakon, ahol a víz­pára és a mozdonyfüst lecsa­pódása fokozza a .jégképző­dést, illetőleg a felület ned­vesedését. A legtöbb helyen semmi sem jelzi ezeket a veszélye­ket. Ha baleset történik, ezt a vezető „figyelmetlenségé­nek” tulajdonítják. Pedig a legtöbb gépkocsivezető lassí­tana, ha idejében megtudná, hogy jeges út következik. Egy amerikai pszichológus hat éven át folytatott bal­esetkutatásainak eredményei között az első helyen említi azt a felismerést, hogy a fi­gyelmeztető tábláknak na­gyon fontos szerepük van a közlekedési biztonság megőr­zésében. E táblák mégsem mindig töltik be teljesen azt a szerepet, amelyre hivatot­tak. Miért nem? Azért, mert a legnagyobb hőségben is ott áiinak az út mentén, és „fi­gyelmeztetik” a géokocsive- zetőt a jég-, a csúszásveszély­re. Ha pedig a vezető egész éven. át azt látja, hogy „hiá­ba” áll ott a tábla, akkor télen sem veszi komolyan a figyelmeztetést, és a felhívás esetleg épp akkor, amikor nagyon is időszerű volna, ha­tástalanná válik. A korszerű kocsikban ma már megtalálható csúszás- gátló berendezés arra szol­gál, hogy megakadályozza a kerekek blokkolását, illetőleg — ha ez bekövetkeznék — nyomban megindítsa a kere­kek forgását. B. I. VÁZ—2702-es elektromos furgon A VÁZ—2702 gyártmányjeiű, kis raksúlyú, elektromos fur­gon. Nikkel-cink akkumulátorokkal működik. Egy töltéssel 140 kilométert tesz meg. Ötszáz kilogramm terhet képes szállítani- Jól felhasználható a postánál, az üdülőövezetek­ben, kiállításokon, versenyeken. Örecfiúk o pc'yán Tizennyolc éve veretlenül A legutóbb készült kép a salgótarjáni öregfiúkról, még STC-mezben. Álló sor: Kegye, Horváth F„ Répás, Kakuk, Boskó, Mester, Mihalik Ferenc technikai vezető. Ülő sor: Gecse, Kökény, Angyal, Veres, Oláh, Básti, Jeck, Toldi, Horváth K. (balról jobbra). Amikor először mondta Mihalik Ferenc, az SBTC öreg­fiúk labdarúgócsapatának technikai vezetője, hogy az ő csapata játékosait jobban ismerik a környező országokban is, mint a jelenlegi NB II-es együttes tágját, kicsit tamás- kodtam. Aztán arra kértem, üljünk le és mesélje el né­hány szóban ennek az old boy gárdának a történetét. Mire a végére ért, már régen biztos voltam benne én is: Sal­gótarján egykori aktív' labdarúgóinak neve még mindig jobban cseng, mint a maiaké. Íme hat a rövid történet: magyar old boy válogatott elleni 8—6-os győzelem, vagy például egy ausztriai villám­torna megnyerése. Abban az évben, 1978-ban egy kassai teremlabdarúgó-tornán is elsők lettünk. Sőt, ehhez az évszámhoz fűződik az AC Milan elleni, salgótarjáni 3 —1 és milánói 4—4, pedig Sua­rez, Corso, Trapattoni, Bor­úson és társai ellen lép­tünk pályára. Csak így tovább! Még egy kis ízelítő az eredménylistánkból: STC—Ú. Dózsa 7—2, —München 2—2 és 3—2, —Kassa 5—1, —Ad- mira Wacker 5—0, —Toyota 7—3, —Székelykeve (Jugo­szlávia) 8—1, —Pancsevo 1—0, —Ebergassing (osztrák) 4—1, —Udine (Olaszország) 1—1; az idén pedig: —Omeljice 1—0, —Skrenovac (mindkettő Jugoszláviában) 6—2, —Gór. nik Zabrze (Lengyelország­ban) 3—3, idehaza 2—2, —Ebergassing 7—2. És ez a salgótarjáni csapat az új esz. tendőben sem zárkózik el a kihívások elől, sőt igyekszik minél nevezetesebb öregfiúk- csapat ellen pályára lépni. Kívánunk nekik az elmúlt tucatnyihoz hasonlóan sikeres boldog új esztendőt! v. f. RomKányi terembajnokság Hetenként egyszer: hétfőn este 6-tól 8 óráig, a „foci mindenkinek” tömegsport­program keretében, a romhá- nvi sportcsarnokban 15—20 focirajongó rúgja a bőrt. Ezen a népszerű programon felbuzdulva a Romhányi Épí­tési Kerámiagyár tömegsport­bizottsága. Túri Istvánnal és Tóth Dániellel az élen, te­rembajnokságot szervezett a faluban. — Már a benevezések le­adásakor kiderült, hogy az időpontot is helyesen válasz­tottuk meg — kezdi a be­szélgetést Túri István. — A három kerámiagvárl csapathoz a községi üzemek­ből, intézményekből még hat csatlakozott, így október vé­gén kilenc csapattal indult a bajnokság — veszi át a szót Tóth Dániel, és sorolja a részleteket. — Minden szer­dán más-más ellenféllel kel­lett 40 perc alatt megküzde­ni a csapatoknak. A látvá­nyosabb játék érdekében csu­pán négv mezőnvjátékos le­hetett egy csapatból pgvszer- re a pályán. Föltétlenül előnnyel rendelkezett az a csapat, amelyiknek a maxi­málisan benevezhető tíz játé­kosa minden alkalommal meaielent. A küzde’em ko- molvságára jellemző, hogy csupán egyetlen mérkőzés maradt el. — Minden szerda délután szép számú közönség előtt -ajlottak a találkozók — kéz. di a bajnokság értékelését Túri István. — Nem volt rit­ka a két számjegyű, de ugyan­akkor szoros eredmény. Vé­gül is a képzeletbeli dobogó­ra a bajnokságban szereplő, három különböző szakterüle­tet reprezentáló csapatok áll­hatnak fel. Helyezések : U Réka R 1. üzem, 2. Torna- csarnok, 3. Híradás-gyáregy­ség. A két egyéni díjazott (csii- pán névrqkonságban állnak egymással), közül a legjobb góllövő Kaliczka Dániel (R 1 üzem) lett 25 találattal, a legjobb kapus Kaliczka Fe­renc (Tornacsarnok 19 gól) lett. | — A bajnokság jól szolgál­ta a tömegsport céljait, s ha­sonló időszakban 1986-ban is meg fogjuk rendelni — fe­jezte be nyilatkozatát a tö­megsportbizottság vezetője. R L. A NÖGRÁD totótipp^ei, 1. hét Nemzetközi utcai futóverseny Losoncon A hét közepén 18. alkalom­mal rendezték meg a szlová­kiai Losonc város felszaba­dulásának tiszteletére kiírt, 21 kilométeres utcai futóver­senyt. A viadalon a házai él­gárdán kívül, több magyar klub atlétái is rajthoz álltak. A népes mezőnyben (148 be­futó) ott voltak a Salgótar­jáni Kohász és a Nagybátőnyi Bányász fiataljai is. A kitű­nően megrendezett versenyen szép tarjáni siker született. A tavalyi bronzérmes Kadlót Zoltán nagyszerű küzdelemben győzte le az 1984-ben ezüstérmes beszter­cebányai Barus Attilát és nyerte el a város által ado­mányozott díszes ólomkristály vázát. A nagybátőnyi Vaspál Gyu­la 71., Viktor Csaba a 77. he­lyen ért célba. A veteránok mezőnyében Máté Csaba (SKSE) megismételte tavaly- előtti eredményét: ismét a 3. helyen végzett. A versenyen a nők is rajthoz álltak. ' Szilágyi Tibor 1. Aveliino—Juventus 2 X 2. Como—Napoli X 2 3­Lecce—Verona X 1 4. Milan—Bari 1 5. Pisa—Internazionalc 1 X 6. Roma—Atalánta 1 7. Sampdoria—Fiorcntina 1 8. Torino—Udinese 1 X 9. Arezzo—Campobasso X in. Bologna—Genoa 1 X ii­Catania—Perugia X 12. Catanzaro—Triestina X 1 13. Cremonese—Cesena 1 14. Sambenedettese—Ascoli 1 15. Empoli—Lazio X 16. Monza—Pescara 1 Gólfofő^ályázat A múlt héten hétfőn beérkezett, de még az előző heti pályázatra küldött tippek között két telitalálatps és 23 egy- találatos szelvényt találtunk. Így 10—10 darab totószelvénvt küldünk az alábbi két címre: Holéczi János, Salgótarján, Csizmadia-telep 106B és Lakatos József, Karancskeszi, Béke út 19 Sorsolás útján további 5—5 darab totószel­vényt nyert: Dankó Istvánná, Nagybátonv, Dózsa György út 7-, Dénes Andorné, Mátranovák, Véndiófa út 8., IV. em. 9. Góltotó 1. ROMA—ATALANTA végeredmény: 2. BOLOGNA—GENOA végeredmény: NÉV: LAKCÍM­— Hát még amikor abba­hagyta az aktív labdarúgást a nagy SBTC-s középpályás­sor is, és átkerült hozzánk a határainkon túl is jól ismert trió: Ssalai István. Répás Bé­la és Básti István! Utóbbi személyében olimpiai arany­érmes rúgta a labdát sora­inkban. és játékintelligenciá­ja, finom cselei, hajszálpontos, tértölelő indításai, bomba­erős lövései azóta is élmény­számba .mennek. Még mindig dicsekedhetem azzal, hogy barátságos mérkőzéseinken na«vobb a nézőszám, mint például a máj SBTC ez év őszi, utolsó hazai MNK. meccsén volt, amikor a má­sodosztályú középcsapat ki­verte a kupából az NB I-es Csepelt. Megverték a má?odo<;ztcilvúakat — Legutóbb már Bolla Lajos, Kajdy Tibor, Kegye Zoltán és Varga Sándor is a mi sorainkat erősítette. Nem csoda, hogy már az' első nemzetköz; mérkőzésünkön. Jugoszláviában nyertünk a Partizán Beograd és a Pan­csevo ellen. Itthoni egyetlen vereségünk a Bayern Mün­chen öregfiúkcsapatával szemben (0—1) olyan felké­szülésre sarkallt minket, hogy megkértük dr. Lakat Károlyt, az NB Il-ben éllovas nóg­rádi felnőttcsapat akkori ve­zető edzőjét, hadd játsszunk egy erőíelmérő, barátságos meccset a bajnokságban sze­replő legjobbakkal. A kétszer harmincperces találkozót 4—2-re megnyertük! Igaz, később az NSZK-beli vissza­vágót ismét elveszít ;ttük, de amit Kriskó, Taliga. Toldi és Szojka góljáért kaptak a sok­kal fiatalabb, aktív foesták a „tanár úrtól”, azt nem tet­ték zsebre. — És még valami: a müncheni fiaskó óta veretle­nek vagyunk... Még teremfo­ciban is olyan sikereket könyvelhettünk el, mint a — Tulajdonképpen nagy szerencsém volt, hogy 1969- től három éven át az SBTC ifjúsági és felnőtt harmadik csapatának intézője lehettem. A csapatot akkor Walkampf Lajos bácsi edzette; ő vette szárns^aj alá az öregfiúkat js. Hogy kik voltak ezek? Bodon Tibor, Agócs Lajos, Bablena László, Csuberda Ferenc, Jancsik Mihály, Sándor Gyu­la, Oláh Dezső és Géza, Szoj­ka Ferenc... Ez a gárda, Csá­ki Bélával és Répás Gáborral kiegészülve még a magyar öregfiúk-válogatott ellen is helytállt: mindössze 1—0 arányban maradt alul, Feny­vesi góljával. Aranyérmes old boy — Ennek a csapatnak a java hamarosan még az öreg­fiúk mezőnyéből is kiörege­dett. Ez egybeesett néhány korábbi feinőttjátékos búcsú­jával a nemzeti bajnokságból. Ekkor határoztuk el Toldi „Picivel”, hogy új öregfiúk- csapatot alapítunk. Létre is jött 1973-ban az a gárda, amely azóta összesen kétszer kapott ki, mindkétszer a München ellen. Pedig nem akármilyen ellenfeleink vol­tak, és évente jó néhányszor pólyára léptünk. Előbb azon­ban hadd mondjam el a mi csapatunk keretét: a már em­lítetteken kívül Horváth Ká­roly és Ferenc, Salgó György, Krajcsi József, Baranyai Gyu­la. Kriskó Lajos, Kökény Jó­zsef, Angyal László, Kakák József és Geszti József, majd Szőke István, Gecse Ferenc, ■ Kmetty József, Toldi Miklós, Ferencz Gyula, Vertig József, Mester Károly, Veres László, Sziics László, Jeck Ferenc csatlakozott hozzánk. Ez így a mai fiatalok számá­ra biztosan csak egyszerű névsorolvasásnak tűnik, pedig ezek a .maguk idejében or­szágszerte ismert nevek vol­tak. Eveken keresztül ezrek és ezrek jártak ki a salgótar­jáni meccsekre csak azért, hogy őket lássák játszani.

Next

/
Oldalképek
Tartalom