Nógrád, 1985. október (41. évfolyam, 230-256. szám)
1985-10-11 / 239. szám
ASZDUJETiSPI kuitúraY iNAPJAI r1985X-814 „Orosz Salgótarjánban Magyarországon elsőként Salgótarjánban lépett színpadra a moszkvai területről ide látogató „Orosz csipkék” énekés táncegyüttes. Nem csoda, hogy nagy várakozással, érdeklődéssel fogadták őket a megyeszékhelyen. Szerda délután érkezett meg autóbuszuk a főtérre, a József Attila Városi-Megyei Művelődési Központ elé —, így az előadásig hátralévő egy órában kerülhetett sor egy kis beszélgetésre a csoportot kísérő delegáció tagjaival. Közben a ház már zsibongott — a vendégek készülődésének, próbájának hangjai és a gyülekező közönség zsivaja keveredett egymással. A csöndesebb helyek közé tartozó igazgatói szobában ültek le a vendégek és vendéglátók a föllépés előtti időt kihasználva egy kis baráti beszélgetésre, egymás tájékoztatására. Természetesen az együttes művészeti vezetője, Zozulja Vlagyimir Ale- xandrovics, (aki az OSZSZK érdemes művésze) csak pár percig maradhatott, a színpaddal ismerkedett, az énekeseket, táncosokat, zenészekét irányította. A háromtagú delegáció vezetője, Szavcsenk'o AleXandr Mihajlovics, a Mosákva területi vb művelődési osztályának vezetőhelyettese, valamint Magdiás Vaierij Alexandro- vics, az OSZSZK művelődési minisztériumának felelős munkatársa szerencsére jól ismerik ezt a csoportot, sok fontos, érdekes információt adtaik munkájukról, sikereikről. Végh Gáborné, az MSZMP Nógrád Megyei Bizottsága pmo munkatársa és Vincze Béla. a salgótarjáni városi pártbizottság munkatársa köszöntötték őket a város MSZBT-tagcsoportjai nevében Is. A. Szavcsenko először a küldetésük céljáról szólt. — A szovjet kulturális napok keretében hívtak bennünket Magyarországra, az MSZBT, az IBUSZ és a Szovjet Kultúra és Tudomány Háza közös szervezésében. Mimén egri szálláshelyünket el- tfoglaltuk, az első programunk a mai, salgótarjáni föllépés. Csütörtökön Egerben, pénteken Miskolcon mutatkozunk be. A következő héten három hangversenyünk lesz Budapesten: a IX. kerületi aíttörő- házban, a Szovjet Kultúra és Tudomány Házában és az ideiglenesen Magyarországon tartózkodó déli hadseregcsoport művelődési házában. Majd elmegyünk Petőfibányára, valamint a szolnoki papírgyár művelődési házába. Október 20-án utazunk haza. — Kérem, mondjon néhány jellemző adatot a kollektíváról, művészeti célkitűzéseikről! — Fiatalnak mondható az együttes, mindössze 15 éves. Nem csupán profi szinten, profi, hivatásos együttesként működnek, a moszkvai területi párt és tanács támogatásával. Sok kiváló művész dolgozik a csoportban. A művészeti vezető, akiről említettem, hogy az OSZSZK érdemes művésze, hivatásának tekinti, hogy az orosz népzene hagyományait ápolják, hogy az orosz—szovjet szerzők műveit bemutassák. Emellett az orosz folklórhagyományokat mind zenei, mind táncos és előadói eszközökkel, sok színnel, humorral viszik színpadra a kis jelenetekben. A kollektíva egyik tagja a Moszkvai Nagyszínház művésze, Pjotr Glubokij. Együtt táncolnak most a moszkvai együttessel a krasznojarszki híres tánccsoportból is ketten, akik nagyon népszerűek a Szovjetunióban. A kollektívának már saját lemeze is , jelent meg. A sikereikről még annyit: a lenini Komszomol díja mellett a moszkvai VIT egyik kitüntetését is elnyerték. Sokszor képviselték hazánkat külföldön: jártak már Afganisztánban, Bulgáriában, Csehszlovákiában. Lengyelországban, az NDK-ban. Magdiás Vaierij Alexandro- vics a műsorról árul el néhány dolgot, közben ő is segít teljesebbé tenni a képet az „Orosz csipkékéről. — Most nem teljes műsorral lepnek fel, hiszen ahhoz több szereplő kellene, mint ahányan egy buszban utazhatnak. de hoztak meglepetést, előadnak egy-egy magyar zene-, illetve énekszámot is. Nagyon készültek erre a magyarországi szereplésre, igazán örömmel jöttek el, hogy megismertessék a mi népi hagyományainkat. újabb dalainkat. Amikor külföldön járnak, mindig igyekeznek megtanulni valami eredeti, szép dolgot és azután ezt otthoni műsorkompozíciójukba beépítik. Fiatalnak mondtuk az együttest —, de hozzá kell tenni, már az alakulás utáni második évben az NDK-beli Halléban rendezett fesztiválon élre kerültek. Az idei év legfontosabb feladata volt a győzelem napjának méltó megünneplése és a moszkvai VIT-en való szereplés. Ahogy a műsor nézői, hallgatói tapasztalhatták is: valóban sokszínű, gazdag programmal jöttek a vendégek. Többen vannak köztük, akik a testvérmúzsáknak egyaránt hódolói: énekelnek, táncolnak, nem is egy népi hangszert megszólaltatnak. A hagyományápolás és a politikai töltésű műsorszámok mellett nem feledkeztek meg a szórakoztatásról sem. Reméljük, ezt a sikeres fellépést a jövőben még több követi itt Nógrád- ban is! G. Kiss Magdolna Európai kulturális fórum Hermann József nyilatkozata Az október 15-én Budapesten kezdődő európai kulturális fórum nemzetközi előkészületeiről nyilatkozott Hermann József, a konferencia végrehajtó titkára az MTI munkatársának. Elmondta, hogy a Helsinkiben tíz esztendeje megtartott európai biztonsági és együttműködési értekezlet valamennyi résztvevő államát felkérték a kulturális fórumon való részvéteire, a delegációk kijelölésére. A helsinki értekezlet 35 államán kívül meghívták az UNESCO-t is. A résztvevő országoktól ezekben a napokban folyamatosan érkeznek a delegációk összetételét jelző listák, egyes államoknál azonban — még öt-hat nappal a konferencia megnyitása előtt is — tapasztalható késés. Ezt. bizonyos fokig érthető módon, a fórumon résztvevők körének újszerűsége okozza. Ugyanis, az eddig ilyen tanácskozásokon általában résztvevő diplomáciai képviselők mellett igen sok, a kulturális életben aktiv, alkotó szerepét játszó delegátus érkezik Budapestre. Az ő kiválasztásuk — úgy tűnik — bonyolultabb, mint ahogyan arra egyes államok fel voitak készülve. Az európai kulturális fórumon az előzetes becslések szerint mintegy 550—600 delegátus vesz részt. Mintegy kétharmaduk a kultúra területén dolgozó színházi, valamint múzeumi vezető, zenész, képzőművész, irodalmár. Az eddigi jelzések szerint számos kimagasló személyiség is részt vesz az egyes szekciók munkájában, így többek között Jevgenyij Jevtusenko a Szovjetunióból, Günter Grass az NSZK-bóI, Stephan Hermlin és Hermann Kant az NDK- ból, Edward Albee az Amerikai Egyesült Államokból. Várhatóan a helsinki folyamatba illeszkedő eddigi értekezleteket meghaladó számban lesznek jelen a külföldi sajtó képviselői is, eddig több mint 150-en akkreditáltatták magukat. Az európai kulturális fórum tartalmi, szervezeti és eljárási kérdéseivel kapcsolatban a végrehajtó . titkár rá- I mutatott, e téren az elmúlt I évben Budapesten megtartott szakértői értekezleten élfogadott jelentés az irányadó amelyet a különböző érdekek, álláspontok egyeztetése után valamennyi résztvevő ország elfogadott. Emellett az elmúlt időszak a 35 állam*két- és többoldalú konzultációkon egyeztette álláspontját. Véleményegyeztetés történt a szocialista országok, a skandináv államok; a nyugati országok között. Számos állam — köztük Magyarország — a nemzetközi együttműködést, a kölcsönös megértést és megismerést ténylegésen elősegítő, konkrét javaslatokat készített elő. Ezeket azonban — a helsinki értekezlet szabályzatának megfelelően — határozati, vagy egyéb javaslatként csak magán a konferencián nyújthatják majd be. A tanácskozás programjáról szólva Hermann József elmondotta, hogy a helsinki hagyományoknak megfelelően az európai kulturális fórumnak minden ülése zárt, ha azt nem nyilvánítják nyílt plénumnak. Ennek megfelelően a budapesti konferencián a rövid nyitó és záró ülésen, valamint a résztvevő országok nyitó deklarációit tartalmazó napirendi ponton kívül valamennyi tanácskozás zárt lesz a fórum további. várhatóan öt-hat hétes időtartama alatt. Ez teszi ugyanis lehetővé, hogy zavartalanul, tárgyszerű módon tudják majd megtárgyalni az együttműködés - elmélyítésének kérdéseit. ' (MTI) Irodalomtörténeti vándorgyűlés Háromnapos vándorgyűlés kezdődik pénteken Egerben. a Magyar Irodalomtörténeti Társaság, a Magyar Nyelvtudományi Társaság, a Ho Si Minh Tanárképző Főiskola és a TIT Heve6 megyei szervezete rendezésében. Az ülésszakon előadások hangzanak el a magyar felvilágosodás koráról, foglalkoznak a kor irodalmi, nyelvi, eszmetörténeti, képzőművészeti, zenei műveltségével és törekvéseivel. A tanácskozás első napján a felvilágosodás korának nemzetfogalmával kapcsolatos kérdések kerülnek napirendre; megvizsgálják, bogy a kor gondolkodói, művészei és társadalma előtt milyen lehetőségek álltak az adott történelmi helyzetben. és ki hogyan felelt, vagy próbált felelni erre a kérdésre. A második napon — a nemzeti művelődéstörténet kérdésköreihez kapcsolódva — a felvilágosodás irodalom- és nyelvszemléletéről hangzanak el előadások, s többek között elemzik a magyar nyelvújítási mozgalom európai összefüggéseit. A vándorgyűlés a kor nyelvböicseleti kérdéseit, szimbólumait, képzőművészeti és zenei tendenciáit fejtegető művelődéstörténet-előadásokkal fejeződik be. (MTI) KOSSUTH RÁDIÓ: 8.29: Technika és humánum 8.-50: Verbunkosok, nóták 9.33: Száll az ének »1.05: A múlandóság cáfolatául Devecseri Gábor versei Hl. 1(1: Jussi Björling dalfelvéteieiböl 10.39: A szkopjei rádió napja 11.00: Gondolat 11.45: A stockholmi kamarakórus felvételeiből K.45: Szekeres—Varsa Vera: szalamandra a tűzben. Könyvszemle 12.55: A zene Is összeköt 14.10: A szkopjei rádió napja 15.21: Adám Jenő: Tulipán, népdalszvit 15.29: Északfok rokonság 16.05: Széltoló 17.00: Jogi arcképcsarnok 17.25: A 'Szovjetunió népeinek zenéjéből 18.05: Részletek Chaplin: A hongkongi grófnő című fűm zenéjéből 18.15: Hol volt, hol nem volt... 18.25: Mai könyvajánlatunk. 18.30: Esti magazin 19.15: Embermesék 20.15: Örökzöld dallamok 21.00: Melis György operaáriákat énekel 21.30: Adok-kapok. 22.20: Tiz perc külpolitika 22.30: Hol tartunk? 23.00: Évszázadok mesterművei 0.15: Éjfél után... PETŐFI RADIO: 8.20: Szabad szél. Részletek DunaJevszkiJ operettjéből 8.50: Tíz perc külpolitika. (Ism.) 4 NÓGRÁD = 1985. október 11., péntek 9.05: Napközben 12.10: A lipcsei rádió fúvószenekarénak felvételeiből 12.25: Édes anyanyelvűnk. (Ism.) 12.30: Népi muzsika 13.05: Pophullám 14.00: Péntektől péntekig 17.30: ötödik sebesség 18.30: Fiataloknak! 19.50: Tudósítás a szabad fog áoú blrkózó-vb-ről 20.00: Egészségünkért! 20.10: Nótakedvelőknek. 21.05: Utazási szokásaink. Jegyzetek 21.15: A szkopjei rádió napja 21.45: Ugyanaz többször. Korányi Tamás összeállítása 21.55: Magnóról margnóra 22.35: Cigánydalok 23.20: Az élő népdal (Ism.) 23.30: Operettrészletek 0.15: Ejfél után.MISKOLCI STÜDIÖ: 17.00: Műsorismertetés, hírek, időjárás. 17.05: Péntek este Észak- Magyarországon (A tartalomból: Szabálytalan fogsz,abályozás — II. lemszabályok — Ma enóát.1 átszás — Programok a hét vegére.) Szerkesztő: Csonka László. 18.00: Eszak-magyarországi krónika. 10.25—18.30: Lap- és műsorelőzetee. MAGTAR TELEVÍZIÓI 8.55: Tv-toma (ism.) 9.00: Iskolatévé. Magyar irodalom. (ált. Isk. 5. oszt.) 9.25: Osztályfőnöki óra (ált. Isk. 3—4. oszt.) 9.45: Fizikai kísérletek I. 9.55: RaHye-bajnokok. Hannu Mikkoto (ism.) 10.25: Zuhanóugrás a sivatag felett. Angol rövidfilm. 11.15: Operált operák. Turandot. (ism.) 11.25: Képújság 15 05: iskoláiévá 15.20: Lila fecske Irodalom kisiskolásoknak 15.45: Beszédművelés. I. rész. 16.10: Hírek 16 15: Postafiók 250. 16.30: Három nap tévéműsora 16.35: Szabadfogású birkózó-vb. 17.15: Képújság 17.20: Reklám 17.30: Kalendárium 18.30: Az Országházból Jelentjük... 19.00: Reklám 19.10: Tv-torna 19.15: Esti mese 19 30: Tv-híradó 20.00: Budapesti művészeti hetek 21.45: Péntek esti randevú 22.45: Ez a Maxim 23.15: Tv-híradó 3. 23.25: Himnusz 2. MŰSOR: 17.40: Emberrablók XIII 4. rész: Az idegen 18.05: Kicsi a bors. 4. rész: Vendégség (ism.) 18 30: Képújság 18.35: Európai biztonsági és együttműködési értekezlet. Kulturális fórum, Budapest, 1985. 19 30: A modrai kék kerámia (ism.) 20.00: Szabadfogású birkózó-vb. 21 00: Tv-híradó 2. 21.20: Reklám 21.25: Ritmikus sportgimnaszti- ka-vb. 22.25: Képújság BESZTERCEBÁNYA: 19.30: Tv-híradó 20.00: AMatok a kamera előtt (Ism.) 20.23: Moüere. 3. rész. 21.20: Szórakoztató vetélkedő 22.30: Hírek 22.40: Pauí Newman-sorozat. 2. MŰSOR: 19.30: Tv-híradó 20.00: Borgisz. (Ism.) 21.05: Fazekaimesterség Szlovákiában. (Ism.) 21.30: Időszerű események 21.56: Időjárás-jelentés 22.00: Ez történt 24 óra alatt 22.10: Ez volt a Magic-fesativál MOZIMŰSOR: Salgótarjáni November 7.: Háromnegyed 6 és 8-tól: Az élet muzsikája. Színes, zenés látványos magyar—szovjet koprodukció. ISKOLAMOZI: Süsü, a sárkány. OVIMOZI: Süsü, a sárkány. — Balassagyarmati Madách: Há. romnegyed 6 és 8-tól: Nyomás utána (14). Sdnes, szinkronizált olasz filmvígj iték. — Pásztói Mátra: A negyvenegyedik. Szovjet film. — S écsényi Rákóczi: Álmodik az á: atkert. Színes magyar természe film. — Rétság: A király és a m dár. Színes, szinkronizált franci i r.ajzjátékfilm. — Ersekvadkert: Hurrá, nyaralunk. Színes szovjet film. — Nagyidé: Eey zseni, ké- haver egy balek. Színes, szinkr »nizált olasz—francia—NSZK we tern. Képeink«»: ellesett pillanatok asc »Orosz csipkék" együttes előadásáról. — báb —