Nógrád, 1985. július (41. évfolyam, 152-178. szám)
1985-07-25 / 173. szám
TUDOMÁNYOS MAGAZIN ! Eiekirokozmetika Effy hazai gyártmányú — exportra készülő kozmetikai lézert láthatunk szépségszaloni használat közben. A modern arc- és testápolásban egyre inkább helyet kapnak az elektromos gépek is. E korszerű masinákkal fogyasztani, tornázni lehet, de sok más célra is alkalmazható a „szépítő áram”. Az áram munkára készteti az izmokat. Ha a másodpercenkénti frek- venciaszárr. 50 és 100 Hertz között van, pihentet, nyugtat. Alacso- hvabb értéknél vibrálást vált ki, öt és tíz Hertz között lüktető ösz- szehuzódást érez, aki fogyni kíván. Ka a másodpercenkénti frekverteiaszam mindössze nulla és öt között van. gyúró- és masszírozóérzetet idéz elő az izmokban, növekszik az izomtónus, a szövetek telítődnek vérrel és nyiroknedvekkel. A gyógyászat és a kozmetika jóformán egyszerre kezdte el használni a jótékony elektromos kezelést. Elektromosság működteti az. utóbbi időben a kozmetika szolgálatába állított lézersugara* készülékeket is. A lézer- kozmetika-kezelés a fáradt, ráncos, öregedő bőrt megfiatalítja, kisimítja, felüdíti, puhává és rugalmassá teszi. A változás — néhány kezelés után a szem, a nyak, a homlok és száj körüli ráncok hal- ványodásával — szemmel látható. A biológiai hatás pedig műszerekkel is kimutatható, A lézer kozmetikai alkalmazása ezzel azonban korántsem merült ki. Kedvező hatást gyakorol például a kéz öregedését mutató foltokra, elhalványítja a műtéti hegeket, sőt, a friss műtétek utáni 5— 6. héten kifejezetten ajánlják alkalmazását a gyorsabb, és szinte nyom nélküli gyógyulás érdekében. A lézer a herpesz gyógyulását i.<\ meggyorsítja, az átlagos 10 nap helyett 3 nap alatt eltünteti a száj kellemetlen sebét. A lézer alkalmas a hajhullás, hajzsíroso- dás csökkentésére. És simára varázsolja a fiatalok pattanásos arcbőrét (persze, csak több kezelésből álló kúra esetén.) A százeves transzformátor A villamos energia előállításának megoldása, majd az ívfény hasznosítása, még később pedig a szénszálas izzólámpa elterjedése után a villanyáram továbbítása jelentette a legfontosabb megoldásra váró feladatot. A múlt század második felében ugyanis minden világítóberendezést önálló áramfejlesztő táplált. Készítetlek ugyan olyan nagv teljesítményű dinamót, amelyik egyszerre több berendezés áramszükségletét is fedezni tudta, de, ha a lámpák es'-mástól. ezáltal az áram- fejlesztőtől is távolabb voltak. a továbbított villamos energia jelentős része a hosszú vezetékben hővé alakult át, azaz elveszett. A probléma megoldása — világszerte — természetesen Magyarországon is — foglalkoztatta a mérnököket, a kutatókat. Fáradozásuk nem is volt eredménytélen, s büszkék lehetünk rá. hogy egy zseniális magyar mérnök-triumvirátus fedezte fel elsőként a dolgok nyitját. Egy évszázaddal ezelőtt. 1885. májusában mutatták be a budapesti országos általános kiállításon a gyakorlatban is a három magyar szakember — Bláthy Ottó Titusz. Déri Miksa és Zipernowsky Károly — világra szóló találmányát, a zárt vasmagos transzformátort. (E becses műszaki emlék sajnos. nincs a tulajdonunkban, az F.gvesült Államokban. a detroiti Henry Ford Múzeumban található. (A kiállításon 1200 izzólámpa világított, melyeket váltakozó árammal' egy 1350 voltos generátor „látott eh és az áramot transzformátorral osztották szét. A villamos energia távolsági átvitelének elterjedését sokáig magának az egyenáramnak a jellege késleltette. Azzal ugyanis tisztában voltak a szakemberek, hogy az egyenáram kis feszültsége miatt nem alkalmas a továbbításra. E szempontból sokkal nagyobb lehetőségekkel kecsegtetett a váltakozó áram. A villamos erőátvitel kifejlesztésében tehát mérföldkövet jelentett az egyenáramról a váltakozó áramra való áttérés. De mit ért volna mindez a ..Párhuzamosán kapcsolt traszformátorokon alapuló elektromos elosztórendszer nélkül, amelyet 1883—85. között alakítottak ki a budapesti - Ganz-gyár mérnökéi; -ír három magyar feltaláló irányításával és szabadalmaik felhasználásával. A dolgok történetéhez tartozik, hogy egy francia feltaláló 1884-ben szabadalmat szerzett ugyan egy nyitott vasmagos transzformátortípusra, ami azonban nem vált be a gyakorlatban, miután a nyitott vasmag a mágneses erővonalak szétszóródását eredményezte. Egyes európai csoportok — főleg Angliában és Nérnetországban — igyekeztek megakadályozni a magyar találmány' elterjedését. Mások egyszerűen eltulajdonították, s. mint saját rendszerük továbbfejlesztését emlegették a magyar szakemberek megoldásai. A tengerentúli Edison Electric Co. viszont megvette a szabadalmat, de nem azért, hogv hasznosítsa, éppen ellenkezőleg. hogy megakadályozza amerikai meghonosodását. Szerencsére nem minden ország volt ilyen ellenséges a zseniális találmánnyal szemben. Olaszországból. Francia- örszágból. Svájcból. Dél-Ame- rikából és a világ sok más helyéről jelentős megrendeléseket kapoti a magyar ipar, s így a transzformátor egy csapásra világhírűvé tette a Ganz-gyárat. Fejlődő korunkban a villamos energiára mind nagyobb szükség van. Köztudott, hogy mi magunk is energiaszükségletünk egy részét távvezetéken hozzuk be a Szovjetunióból. Mielőtt betáplálják a távvezetékbe a villamos áramot, feszültségét 400. vagy 750 kilo- voltra (400. illetve 750 ezer voltra) ' transzfolmálják fel. Nagy távolságban az energia szállítása ugyanis annál gazdaságosabb, minél nagyobb a feszültsége. Itthon azután először 120 kilovoltra. a magyarországi gerinchálózat értékére csökkentik a feszültséget. maid a transzformátorok sokaságával egyre kisebb feszültségűvé alakítják az áramot. míenem eljut az egyéni fogyasztókhoz, s az üzemekbe. ( CÍMERES MEZBEN „Szeretnék tisztességesen helytállni" Legutóbb 1984 júliusában találkozhattak olvasóink Magyar Attila nevével a NÖG- RÁD-ban. Az SKSE azóta már ifiválogatott távolugró atlétájára akkoriban ígéretes tehetségként figyeltek fel. Az azóta élteit időszakról és célkitűzéseiről kérdeztem őt egy délutáni edzésen. — Az elmúlt évnek leginkább a második fele említésre méltó. Előtte szorgalmasan és nagy akaraterővel edzettem: szerettem volna minél jobb eredmény elérni. Az utóbbi fél évben azonban meghozta gyümölcsét a sok edzés. Eredményeim alapján „megértem” az ifiválogatott- tagságra. — Tudomásom szerint időközben részt vettél egy debreceni edzőtáborozáson, majd Lipcsében egy nemzetközi versenyen. — Igen, június 30-tól július 7-ig edzőtáboroztak az atléták. Az itteni edzések keretében, melyek igen intenzivek voltak, a technikai elemeket gyakoroltuk leginkább, de erősítő gyakorlatokat is végeztünk. A tábor után kissé fáradtnak éreztem magam a lipcsei NDK—Magyarország—Románia hármas versenyen. A németek nagyon gyors nekifutó pályán rendezték a viadalt, így 7,21 Magyar Attila méterrel a 4. helyet tudtam megszerezni. — Jobbra számítottál, vagy rosszabbra? — Érzésem szerint első nekirugaszkodásra nem rossz eredmény. — Gondolom, ezek után megengedhetsz magadnak egy kis lazítást... — Remélem, nem, tartanak majd törtetőnek, ha azt mondom, hogy minél jobb eredményeket szeretnék elérni, és nem ülök majd évekig vagy hónapokig a babérjaimon. A lipcsei verseny után nagyon erős edzéseket tartottunk, de mostanában lazító jellegű munkát végzünk, ugyanis készülődünk az OB-ra. (amely ma kezdődik a Népstadionban — a szerk.). — Mit vársz az országos bajnokságtól? — Mivel ifi korosztályban II. számú távolugróként tartanak számon, mindenképpen dobogós helyre szeretnék ugrani. — Mik a további terveid? — Augusztus 3—4-én Romániában lesz az IBV. (Itt csak szocialista országok vesznek részt.). Ezen a válogatott viadalon szeretnék tisztességesen helytállni, és ha nem tűnik szerénytelenségnek; titkos vágyam itt egy döntős helyezés elérése. Kívánunk neki további sikeres pályafutást. Telek Szabolcs HADSEREG-ELŐDÖNTŐ Juhász József sikere Levélben tudósította a NÖG- RÁD szerkesztőségét a minap Somogy megyei kollégánk; a Magyar Néphadsereg alakulatainak sorkatonái rendeztek területi elődöntőt a múlt héten Kaposváron, 3000 méteres síkfutásban. A versenyen a nagykanizsai Kocsis Zoltán és Kovács István között, másodikként a Baján katonáskodó Juhász József futott a célba, aki a bátonyterenyei szakmunkásképző intézetből vonult be sorkötelesként Ezzel az eredményével bejutott az országós hadáeregdöntőbe, ahol már külföldi katonai fiatalokkal is összemérheti; tudását. A nógrádi Juhász József testnevelő tanára a 209. sz. 1SZI-ben Horváth Mihály volt, aki most büszke lehet tanítványára. Jó munkát végzett: nem hagyta elkallódni a fiatalember tehetségét a településen. A sikeres felkészítő munka ezúttal is meghozta gyümölcsét. Gaál Iván, a Dél-Magyarország tudósítója rövid írásával a sportszerető tanárok és szakvezetők figyelmét kívánta felhívni; vegyenek példát a bátonyterenyei szakmunkásképző intézet testnevelőjéről. Sorainak szí-1 vesen adunk helyet, minti mindig, ha Nógrád megyei | sportsikerekről számolhatunk be lapunkban. Vívó-vilégBajnotcság Barcelonai mérleg Elmondja: Elek Ilona és Meszéna Miklós Vasárnap este nem kellett későn zavarnom Elek Ilonát, az egyik legeredményesebb, többszörös olimpiai bajnok női tőrvívónkat. A múlt hét közepén ugyanis megállapodtunk: a barcelonai vívó-világbajnokság utolsó verseny- számának döntője után felhívom. Ez pedig jóval este tíz óra után fejeződött be — magyarok nélkül. A rádióból már korábban megtudtuk a hfrt: a magyar párbajtőrcsapat hatodik lett. Ekkor tárcsáztam. — Azt hiszem, a párbajtőr egyéniben és csapatban több világversenyt nyert, jelenlegi szövetségi kapitány, Kulcsár Győző sem gondolta az elutazás előtt, hogy Dél-Koreával is vívunk a helyosztók során — hallatszott a vonal túlsó végén. — Gondolom, a női tőrözők szereplése érdekelte a legjobban. .. — Hát ilyenre nem Is emlékszem! Nyolcas döntő magyar résztvevő nélkül! Pedig nagyon tehetségesek ezek a lányok. A döntő „színvonala” színvonaltalan volt. Ez így nem hangzik szépen, majd fogalmazza át. — És a csapat? — Én örülök a második helynek. Azon kár meditálni, hogy négy—négyes állásnál a nyugatnémet lányok vitték be hatszor is a döntő találatot. Inkább Nébald Gyurira emlékezem majd vissza erről a vb-ről. A nagy szürkeségben egy gyöngyszem, nem is beszélve a kard egyéni aranyérméről. Meszéna Miklóssal, az 1967es párizsi világbajnokság kard egyéni győztesével a Fészekklubban beszéltem meg találkozót. Akkor már a csapat teljes eredménylistája ismert volt. Nébald első helye és a tőrvívó lányok ezüstérme mellett bronzérmes lett a kard- csapat-párbajtőrben Kolczo- nay a negyed ;k. Székely a hatodik helyen végzett, a csapat pedig a hatodikon. Egykori neves kardvívónk, a Vasas jelenlegi edzője feszült figyelemmel ült egy asztalnál. Vele szemben a vízilabdázó Csapó Gabi, aki mostanában profiként Olaszországban dobja a gólokat. Ha ferületi bajnokság, Mátra-csoport Nógrádi rangadó a nyitányon A hét elején rendezték meg Egerben a területi labdarúgó -bajnokság Mát- ra-esoportjában érdekelt megyék és csapatok vezetőinek s^ezonindító értekezletét. A megbeszélés után elkészült a sorsolás is. A csoportnak több újonca is van: a Heves megyei bajnokságot nyert Sírok, a Pest megyei Göd, az MESZ által ide sorolt H. Köteles .1. SE és a nógrádi Bgy. SE, amely csak „átszállójegyet váltott” a megyei bajnokságba. A létszám 17, így egy gárda minden fordulóban szabadnapos lesz. (A miskolci H. Papp J. SE a Tisza-csoportba került át.) A nyitányon két nagy múltú nógrádi csapat kerül majd szembe. I. forduló, aug. 18., 16 óra: Bélapátfalva—Recsk, Nagyba tony —Síküveggyár, Borsodnádasd— Göd, Sa.ióbábony—Romhány, Hatvan-Borsodi Bányász, sírok—H. Köteles J. SE. aug. 18., 16 óra: Edelény— Gyöngyös. Balassagyarmat—Ózd. Szabadnapos: BVSC. II. forduló, aug. 24., 16 óra: Köteles J. SE—Hatvan, st. Síküveggyár— Bélapátfalva: aug. 25., 16 óra: Recsk—Sírok. B. Bányász —Balassagyarmat, Ózd—Sajóbá- bony, BVSC—Edelénv. Gyöngyös —Borsodnádasd. Göd—Nagybá- tony. Szabadnapos: Romhány. III. forduló, aug. 31., 16 óra: Bélapátfalva—Göd. Nagybátony— Gyöngyös, Borsodnádasd—BVSC. Sajóbábony—B. Bányász, Hatvan —Sírok: szept. 1., 13.30: Recsk— St. Síküveggyár. Edelény—Romhány. Balassagyarmat—Köteles SE. Szabadnapos: Ózd. IV. forduló, szept. 7„ 15.30: Hatvan—Recsk. Sírok—Balassagyarmat, Köteles J SE—Sa.ióbábony, Romhény— Borsodnádasd; szept. 8., 15.30: Ózd—Edelény. BVSC—Nagybátony. Gyöngyös— Bélapátfalva. Göd—St. Síküveggyár, Szabadnapos: B. Bányász. V. forduló, szept. 14., 15.30: Nagybátony—Romhány. Borsodnádasd—Ózd. Sa.ióbábony—Sírok. St. Síküveggyár—Gyöncfvö s: szent. 15., 15.30: B^anátfalva— BVSC, Recsk—Göd, Edelény—B. Bányász. Balassagyarmat—Hatvan. Szabadnapos: Köteles J. SE. VI. forduló, szept. 21., 15 óra: Hatvan—Sajóoabony, H. Köteles J. SE—Edelény. Romhány—Bélapátfalva: szept. 22., 15 óra: Balassagyarmat—Recsk. B. Bányász — Borsodpáda.sd, Ózd—Nagybátony, BVSC—St. Síküveggyár, Gyöngyös—Göd. Szabadnapos: Sirok. VII. forduló, szept. 28,, 15 óra: St. Síküveggyár—Romhány, Bélapátfalva—Ózd Nagybátony—B. Bányász. Borsodnádasd—Pl. Köteles J. SE. Sajóbábony—Balassagyarmat: szept. 29., 15 óra: Recsk—Gyöngyös, Göd—BVSC. Edelény—Sírok. Szabadnapos: Hatvan. l^TTE forduló, okt. 5., 14 óra: Sajóbábony—Recsk. Hatvan— Edelény, Sirok—Borsodnádasd. H. Köteles J. SB!—Nagybátony, Romhány—Göd: okt. 6., 14 óra: B. Bányász—Bélapátfalva. Ózd— St. Síküveggyár. BVSC—Gyöngyös. Szabadnapos: Balassagyarmat. IX. forduló, okt. 12., 14 óra: St. Síküveggyár—B. Bányász, Bélapátfalva—H. Köteles .7. SE, Nagybátony—Sirok, Borsodnádasd — Hatvan; okt. 13.. 14 óra: Recsk — BVSC, Gyöngyös—Romhány, Göd—Ózd, Edelény—Balassagyarmat. Szabadnapos: Sajóbábony. X. forduló, okt. 19., 13.30: Saióbábonv—Edelény. Hatvan— Nagybáton V, Sirok—Bélapátfalva. H. Köteles J. SE—St. Síküveggyár. Romhánv—BVSC: okt. 20., 13.30: Balassagvarma<—Borsodná- riasd. B. Bánvász—Göd. Özd— Gyöngyös. Szabadnapos: Recsk. XI. forduló, okt. 26., 13.30: St. Síküveggyár—Sirok. Bélapátfalva —Hatvan. Nagybátony—Balassagyarmat. Borsodnádasd—Sajóbábony: okt. 27., 13.30: Recsk— Romhány. BVSC—Ózd. Gyöngyös—B. Bányász. Göd—H. Köteles J. SE. Szabadnapos: Edelény. XII. forduló., nov. 2., 13 óra: Sajóbábony—Nagybátony, Hatvan —St. Síküveggyár, Sirok—Göd. H. Köteles J. SE—Gyöngyös: nov. 3., 13 óra: Edelény—Recsk, Balassagyarmat—Bélapátfalva, B. Bányász— BVSC. Ózd—Romhány. Szabadnapos: Borsodnádasd. XIII. forduló, nov. 7., 13 óra: Romhány—Balassagyarmat. St. Síküveggyár—Borsodnádasd, Bélapátfalva—Nagybátony, Recsk— H. Köteles J. SE, B. Bányász— Sirok, Ózd—Hatvan. BVSC—Sajóbábony, Göd—Edelény. Szabadnapos: Gyöngyös. XIV. forduló, nov. 19., 13 óra: Romhány- Borsodi Bányász, Recsk—Ózd. BVSC—H. Köteles J. SE. Gyöngyös—Sirok. Göd—Hatvan. St. Síküveggyár—Balassagyarmat, Bélapátfalva—Sajóbábony, Borsodnádasd—Edelény. Szabadnapos: Nagybátony. i XV. forduló, nov. 16., 13 óra: Borsodnádasd—Recsk. Sajóbábony—St. Síküveggyár, Hatvan- Gyöngyös, Sirok—BVSC. H. Köteles, J. SE—Romhánv: nov. 17., 13 óra: Edelény—Nagybátony. Balassagyarmat—Göd. Borsodi Bányász—Ózd. Szabadnapos: Bélapátfalva. XVI. forduló, nov. 23., 13 óra: Romhány—Sirok. Bélapátfalva— Edelény, Nagybátony—Borsodnádasd: nov. 24., 13 óra: Recsk— Borsodi Bányász, Ózd—H. Köteles J. SE. BVSC—Hatvan. Gyöngyös— Balassagyarmat. Göd—Sajóbábony. Szabadnapos: St. Síküveggyár. XVII. forduló, nov. 3D., 13 óra: Nagvbátony—Recsk, Rorsodná- d ásd—Bélapátfalva, Sajóbábony— Gyöngyös, Hatvan—Romhánv. Sirok—ózd. H. Köteles J. SF—B. Bányász: der. 1.. 13 óra: Edelénv—St. Síküveggyár. Balassagyarmat—BVSC. Szabadnapos: Göd. A 13. és a 17. forduló mérkőzéseit — írásbeli megállanodás alapián — előző szerdán is le lehet játszani. A w. Köteles .T. SE nem indít ifjúsági csapatot, így a hozzá- snrsolt ell^nf^lek az ill^+ő fordulóban szabadnaposak lesznek az if<ba-inoV«áe,ban. A katonaesapat- nak lunior korú Játékost s^m kötelező sz^reoebetni. így soros ellenfeleinek sem. nincs ott. akkor szabadsás:, ha szabadság akkor Fészek, ha Fészek, akkor... Szóval kártyáztak. Meszénával átültünk egy másik asztalhoz. — Kulcsár Győző az elutazás előtt több érmes helyezést remélt. Túl optimista volt talán? — Nem, teljesen reálisan értékelte a lehetőségeket. — Jó. Akkor menjünk sorjában. Férfitőr? — A csapat nagyon fiatal. A 19 éves Érsek Zsolt az idén már nyert egy junio-r-világbajnokságot és egy „A” kategóriás versenyt. Á csapat korátlaga 22 év. Még kell a fiúknak némi tapasztalat, s akkor sok örömünk lesz bennük. — A lányodtól mindenkeppen többet vártunk. — Az idén sorra nyerték a rangos versenyeket. Budapestről nehéz megítélni, hogy mi a gyengébb szereplésük oka. Én sem értem. — Nébald Gyuri nyert. A csapat többi tagja enyhén szólva is gyengén vívott. — Az hiszem az örök második, Gedővári Imre indisz- ponáltsága az egyesben, átragadt a többiekre a csapatversenyek során. Persze ez nem lehet mentség, de az igazi szakmai értékeléshez idő keli. — A szakemberek szerint a párbajtőr a legszeszélyesebb fegyvernem. Ezzel együtt a csapat. .. — Ketten bent voltak a legjobb nyolc között. Kolczo- nay az elődöntőben 9:5-ről veszített. Érhetetlen és elfogadhatatlan. — Sokak szerint gyenge volt a mezőny.' — Ez mellébeszélés. Ráadásul az úgynevezett gyengéket sem vertük meg. Vadas László NÖGRÁD — 1985. július 25-, csütörtök