Nógrád, 1985. május (41. évfolyam, 101-126. szám)
1985-05-08 / 106. szám
Nagygyűlés Csehszlovákia nemzeti ünnepe alkalmából r A Csehszlovák Szocialista Köztársaság nemzeti ünnepe, Jiz ország felszabadulásának 40. évfordulója alkalmából kedden ünnepi nagygyűlést rendezett a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága, és a Hazafias Népfront Országos Tanácsa Budapesten az IKARUSZ Művelődési Házban. Az ünnepi megemlékezésen a XVI. kerületi vállalatok és intézmények mintegy félezer képviselője vett részt. Az elnökség tagja volt Grósz Károly, a Magyar Szocialista Munkáspárt Politikai Bizottságának tagja, a budapesti pártbizottság első titkára, Trautmann Rezső, az Elnöki Tanács helyettes elnöke, Várkonyi Péter külügyminiszter, Köpeczi Béla művelődési miniszter és Ondrej Du- rej, a Csehszlovák Szocialista Köztársaság budapesti nagykövete, valamint a főváros és a kerület politikai, társadalmi, gazdasági életének vezető képviselői. A megjelenteket Ribánszki Róbert, a Hazafias Népfront Országos Tanácsának titkára köszöntötte, majd Marjai József. a Minisztertanács elnökhelyettese emelkedett szólásra. Bevezetőiében elmondta: — Felszabadulása 40. évfordulójának tiszteletére rendezett nagygyűlésünkön a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága és a Magyar Népköztársaság kormánya. a magyar nép nevében tisztelettel, megbecsüléssel. baráti érzésekkel köszöntjük szomszédunkat, szövetségesünket. a szocialista Csehszlovákiát. — Május 9. kettős ünneo számunkra. Nemcsak csehszlovák barátaink szabadultak tfel végérvényesen a fasiszta rabságból ezen a napon, ha- mem a világ is kiszabadult annak embertelen fojtogatá- eából. Csehszlovákia népeinek legjobbjai nemcsak várták annak a népnek a hadseregét, amely a világtörténelem legnagyszerűbb forradalmát' vitte győzelemre, hanem a kommunisták vezetésével egvaránt vállalták a néma ellenállást és a fegyveres harcot a megszállók és kollabo- ránsok ellen. 1943-tól csehszlovák hadtest harcolt a Vörös Hadsereg kötelékében i— élén Ludvík Svoboda elvtárssal —, Szlovákiában kibontakozott a fegyveres ellenállás. amely 1944 augusztusában nemzeti felkelésben csúcsosodott ki. Prága népe pedig 1945. május 5-én fegyveres felkelést robbantott ki, maga is hozzájárulva ezzel a csehszlovák főváros felszabadulásához. Büszkék vagyunk cárrá, hogy barátaink ellenállási mozgalmában jelentős ezerepet vállaltak azok a magyarok is, akiket világnézetűk. kommunista elkötelezettségűk — vagy egyszerűen antifasiszta beállítottságuk — késztetett a fegyveres harc ■vállalására. — Valamennyiünk számára tiszteletet parancsodnak azok ez eredmények, amelyeket csehszlovák barátaink négy évtized alatt elértek, mind gazdaságuk továbbfejlesztésében, mind társadalmuk átalakításaiban. A már korábban is fejlett iparral rendelkező ország továbbfejlesztette műszaki-gazdasági bázisát, módosította annak szerkezetét, végrehajtotta a mezőgazdaság szocialista átszervezését. Tartósan emelkedett — és emelkedik — a munka társadalmi termelékenysége, dinamikusan nő a nemzeti jövedelem. folyamatosan javul a nép életszínvonala, életminősége. A szónok méltatta azokat a kiemelkedő eredmény eket, amelyeket Csehszlovákia népei gazdaságuk fejlesztésében elértek. A továbbiakban elmondta: — Pártunk, kormányunk, egész dolgozó népünk megkülönböztetett figyelemmel kíséri és méltányolja Csehszlovákia testvéri népeinek alkotómunkáját, nagyra értékeli a szocialista társadalom építésében elért kimagasló sikereit. Értékeljük azokat az eredményes erőfeszítéseket is, amelyeket csehszlovák barátaink a rosszabbodó nemzetközi gazdasági körülmények okozta gondok megoldására és a tudományos műszaki fejlődés gyorsabb kibontakoztatására tesznek. Meggyőződésünk, hogy Csehszlovákia Kommunista Pártja XVI. kongresszusán meghatározott feladatok sikeres végrehajtása újabb jelentős eredményekhez vezet belső építőmunkájukban, erősíti a szocialista országok közösségét és együttműködését, a népeink közötti barátságot jelentősen hozzájárul a béke és a aaocializ- mus védelméhez. — Országaink — Csehszlovákia és Magyarország — számára egyaránt megkülönböztetett jelentősége van az együttműködésnek, a kapcsolatok fejlődésének, a népeink közötti barátság további erősödésének, a jószomszédságnak. Egy évezred történéseinek tanulsága ez. A nagyjából egykorú cseh és magyar állam megalakulásának első pillanataitól kezdve ugyanazokkal a veszélyekkel kellett, hogy szembenézzen. Nem feledkezhetünk meg arról, hogy ezen a tájon a magyar és szlovák együttélés évszázadokkal előzte meg a más népekkel való életközösséget. A két ország együttműködésérő1! szólva, a Minisztertanács elnökhelyettese többek között megállapította: — Országaink kapcsolatában új szakasz kezdetet jelentette az 1949. április 16-ár, aláírt barátsági, együttműködési és kölcsönös segítség- nyújtási szerződés, amely a marxizmus—leninizmus. a proletár internacionalizmus szellemében fektette le az élet valamennyi fontos területére kiterjedő, közös munkálkodásunk alapelveit. E zek azóta is szilárd alapját képezik kapcsolatainknak. Meghatározó ebben az együttműködésben pártjainknak — a Magyar Szocialista Munkáspártnak és Csehszlovákia Kommunista Pártjának — testvéri viszonya. Különösen nagy jelentőségűek Kádár János és Gustáv Husák rendszeres tanácskozásai, valamint a kormányfői találkozók, hasznosak az utóbbi időben meghonosodott különböző szintű munkatalálkozók. Államközi kapcsolataink rendszeresek, az élet minden területére kiterjednek, mindennaposak a társadalmi és tö- measzervezetek kapcsolatai is Marjai József beszélt napjaink kétoldalú gazdasági megállapodásairól a szakosítás és a kooperáció korszerű formáiról, majd rámutatott: — Örömmel állapítjuk meg, hogy a csehszlovák—magyar kulturális, tudományos és oktatási együttműködés egyre tartalmasabbá, sokszáiúbbá vált, kölcsönösen gazdagítva neoeink értékeit. Közös érdekeket szolgál az együttműködés hatékonyságának fokozása, a kulturális csere minőségi javítása, a szakembercsere, illetve az a mindkét fél számára fontos és a mindkét fél részéről megélénkült érdeklődés, amely a szocialista építésben, főiként a gazdasági életben, a gazdaságirányítás fejlesztésében szerzett tapasztalatokat kíséri. — Magyarországon sziovák. Csehszlovákiában pedig jelentős létszámú magyar lakosság él. E nemzetiségek léte országaink között olyan sajátos kapocs, amely barátságunk erősítésére ösztönöz bennünket, ezért a nemzetiségi együttműködés támogatását fontos feladatunknak tartjuk. A miniszterelnök-helyettes végezetül, méltatta azt a harcot, amelyet a szocialista közösség országai — közöttük hazánk és a Csehszlovák Szocialista Köztársaság — vív a haladó emberiség legféltettebb kincséért: a béke megőrzésért. Ezután Ondrej Durej, a Csehszlovák Szocialista Köztársaság budapesti nagykövete mondott beszédet. — Az utolsó nagy katonai hadművelettél, Csehszlovákia fővárosának felszabadításával véget ért a második világháború Európában és május 9-e a győzelem napjakérit vonult be a történelembe. Ez a nap egyben Csehszlovákia államünnepe. az ország népének igazi tavasza, amikor a dolgozó néo először lett sorsának az irányítóig — mondotta, maid így folytatta: — elsőrendű feladatunknak tek’ntiük minden erőnkből hozzájárulni a szocialista országokkal való baráti és sokoldalú együttműködés megszilárdításához. A beszédek után ünnepi műsor következett, majd a nagygyűlés az Internacionálé hangjaival ért véget. (MTI) mm Ünnepi ülést tartott a Magyar—Szovjet Baráti Társaság A Magyar—Szovjet Baráti Társaság ünnepi ülésen emlékezett meg a fasizmus felett aratott győzelem negyvenedik évfordulójáról kedden a Csepeli Papíripari Vállalat kul- túrházában. Az ünnepi ülésen a villa- lat dolgozói, a kerület in éz- »nényeinek képviselői, a párt- és társadalmi szerveinek vezetői, az ideiglenesen hazánkban állomásozó szovjet déli hadseregcsoport képviselői vettek részt. Ott voltak Nyi- kita Darcsijev és Ivan Bagyul e szovjet baráti ' társa égők szövetségének magyarországi képviselője, a Szovjetunió budapesti nagykövetsó »érek tanácsosai. György Sándor, az ÍMSZBT titkára ünnepi beszédben visszaérniékezett a negyven évvel ezelőtti eseményekre. a szovjet Vö"ós Hadsereg hősi küzdelmeire, ame2 NÓGRÁD - 1985. lyek elhozták hazánknak is a felszabadulást, megterem.ették a békés építőmunka feltételeit. Magyarországot szoros baráti kapcsolat fűzi a szocialista országok közösségéhez, a Szovjetunióhoz. Szilárd és megbonthatatlan a magyar—szovjet barátság, amelynek erősítésén és fejlesztésén szüntelenül munkálkodtunk az elmúlt negyven évben, összefűz bennünket közös eszménk: a marxizmus—leninizmus, a proletár internacionalizmus és közös nagy társadalmi célunk, a szocializmus. A két nép barátságának erősítését szolgálja tevékenységével a csaknem négy évtizedes múltra visszatekintő Magyar—Szovjet Baráti Társaság is. Az ünnepi felszólalás után Deák Lívia, az Országos Béketanács elnökségének tagja május 8., szerda átadta az Országos Béketanács plakettjét a papíripari vállalat kollektívájának a béke, a nepek közötti barátság elmélyítése érdekében kifejtett tevékenységéért. Ezután Alekszej Makarov vezérőrnagy, a Szovjetunió hőse. a hadtudományok kandidátusa szólalt fel, a nagy honvédő háború szovjet veteránjainak hazánkban tartózkodó küldöttsége nevében. Rámutatott: immár negyven esztendeje, hogy a Szovjetunió és szövetségesei legyőzték a hitleri fasizmust, négy évtizede élhet békében Európa. A továbbiakban Balogh Jenő, a papíripari vállalat dolgozója méltatta a magyar és a szovjet nép barátságát. A beszédek után a kerület úttörői virággal köszöntötték az ünnepi ülés résztvevőit. Az ünnepi gyűlést szórakoztató kulturális műsor zárta. (MTI) KiilretettüÉ első negyedéve (Folytatás az l. oldalról) —, például növényi olajok, darabolt sertéshús — átmeneti hiánya okozták. A geo'pari termékek közül csökkent a mezőgazdasági gépek és az orvosi műszerek exportja, nőtt viszont a közúti gépjárművek — teherautók, autóbusz-karosszériák — értékesítése. Kedvezően alakult a gabona- export. Növekvő a vágóállatok kiszállítása is. az utóbbinál azonban a világpiaci árak csökkenése igen hátrányosan érinti a magyar eladókat. A konvertibilis elszámolás ú import értéke több mint 11 százalékkal meghaladja a tavalyi, hasonló időszakét. A többlet jelentős része energia- hordozó volt. A termeléshez szükséges anyag- és alkatrész- behozatal volumene közel 7 százalékkal emelkedett, ami a vállalatok számára a múlt évinél jobb felkészülést biztosított az éves programokhoz. A rubelelszámolású export közel 5 százalékkal nőtt tavalyhoz képest. Különösen a könnyűipari, a gépipari és a vegyipari termékek kivitele volt jelentős. Ugyanakkor — részben a kényszerű termelés- kiesés miatt — visszaesett az élelmiszer-ipari (tartósítóipari), valamint a kohászati és az építőipari export. A szocialista országokból elsősorban energiahordozókat vásároltunk többet, emellett jelentős volt a villamosener- gia-ipari import és a fogyasztási cikkek többletbehozatala is. A szakemberek szerint a kivitelben az elmaradás jelentős része az év hátralévő résziében megfelelő munka- szervezéssel és termelési többlettel behozható. (MTI) Reagan Madridban A vasárnapi országos tiltakozó felvonulások után — amelyeken több mint egy- mUlióam vettek részt — hétfőn esté a madridiak villanyoltással tiltakoztak Reagan amerikai elnök látogatása és politikája ellen. Tíz és tízezer lakásban, étteremben, szórakozóhelyen aludt ki a fény néhány percre, jelezve: egyetértenek a békeszervezetek felhívásával, amely Reagant nemkívánatos személynek nyilvánította. Az amerikai elnök hétfőn este 45 perces megbeszélést folytatott Felipe González miniszterelnökkel, aki a találkozó után, mindössze any- nyit mondott, hogy a megbeszélés „az álláspontok jobb megértését szolgálta”. Fernando Moran spanyol, valamint Georges Shultz amerikai külügyminiszter hivatalos tárgyalásán a vendéglátók előterjesztették az amerikai csapatok létszámának csökkentésére vonatkozó elképzelésüket, amelyre az amerikai fél úgy válaszolt, hogy „az, a későbbi megbeszélések témája lehet”. A spanyol külügyminisztérium szóvivője szerint Moran kifejtette, hogy a madridi kabinet nem ért egyet az USA közép-amerikai, különösen Nicaraguával szemben alkalmazott politikájával. Reagan érkezésével egyidő- ben. hasonlóan nyilatkozott Adolfo Suarez, volt miniszterelnök. aki leszögezte: „az USA embargós politikája tovább növeli a feszültséget a térségben, s akadályt gördít a tárgyalásos rendezés útjába.” Az USA elnökének első napi hivatalos programja a János Károly király által adott vacsorával fejeződött be. Madridban olyan hírek terjedtek el, amelyek szerint az amerikai kormány felkérte a madridi kabinetet, vállaljon közvetítő szerepet a nicaraguai kormány és a vele szembenálló erők között. Ezt látszik alátámasztani, hogy Dániel Ortega nicaraguai államfő, a szocialista országokból hazatérve, a hét végén megszakítja útját Madridban és tárgyal a spanyol vezetőkkel. Magyar vezetők üdvözlő távirata Erich Honecker elvtársnak, a Német Szocialista Egységpárt Központi Bizottsága főtitkárának, a Német Demokratikus Köztársaság államtanácsa elnökének, Willi Stoph elvtársnak, a Német Demokratikus Köztársaság minisztertanácsa elnökének. Berlin • Kedves elvtársak! A fasizmus alóli felszabadulás 40. évfordulója alkalmával a Magyar Szocialista Munkáspárt, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa és kormánya, valamint egész népünk nevében üdvözletünket küldjük önöknek és a Német Demokratikus Köztársaság dolgozóinak. Ezekben a napokban emlékeznek meg Európa-szerte és hazánkban is a második világháborúban létrejött antifasiszta koalíció győzelméről. Ebben a küzdelemben a Szovjetunió vállalta a legnagyobb áldozatot és viselte a fő terheket. A győzelem kivívásában a Vörös Hadseregnek döntő szerepe volt. A felszabadulás megteremtette a feltételeket a Német Demokratikus Köztársaság, az első német munkás-paraszt állam megalakulásához, lehetővé tette a társadalmi felemelkedés nagy nemzeti proűtamja és a szocialista építő- munka beindítását. A győzelem évfordulója ma hangsúlyozottan arra figyelmeztet. hogy az emberiség halaszthatatlan feladata eltökélten harcolni a háború ellen. Minden nép összefogására van szükség a békét fenyegető veszélyek elhárítására. E történelmi évfordulón pártunk, kormányunk és népünk nevében további sikereket kívánunk önöknek, a Német Demokratikus Köztársaság baráti népének a szocialista társadalom építésében. KÁDÁR JÁNOS, a Magyar Szocialista Munkáspárt főtitkára. LOSONCZI PÁL, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsának elnöke. LÁZÁR GYÖRGY, a Magyar Népköztársaság Minisztertanácsának elnöke. (MTI! Mitterrand üzenete a Legfelsőbb Tanácshoz Mitterrand elnök a győzelem 40. évfordulója alkalmából üzenetet intézett a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsához. A francia államfő üzenetében hangsúlyozza: a nácizmus felett aratott győzelem évfordulója egyaránt fontos a francia és a szovjet nép számára, mert együtt harcolták. majd győztek annyi szenvedés után. — A franciák nem felejtik el a szovjet nép áldozatait, s különösen jól emlékeznek arra, hogy megpróbáltatásaik legsötétebb napjaiban. 1942. rettenetes telén Sztálingrádnál született meg a remény) Tudják, hogy ez mibe kerültj s mély hálát éreznek a szovjet nép iránt. — Franciaország az európai népek közötti megbékélés és megértés jegyében kíván megemlékezni 1945. május 8- nak évfordulójáról, s ebben a szellemben kíván kitartóan munkálkodni. A köztársasági elnök üzenetében végül hangsúlyozza, hogy a második Világháborúban hozott áldozatok nem voltak hiábavalók, mert Európa — feszültségek és árnyak ellenére — 40 év óta békében él. Elutazott Prágából Daniel Ortega Csehszlovákiában tett látogatását befejezve kedden elutazott Prágából Daniel Ortega, a Nicraguai Köztársaság elnöke és az általa vezetett küldöttség. Keddi találkozójukon Gustáv Husák köztársasági elnök és Daniel Ortega hangsúlyozta, hogy a látogatás előmozdította a két ország baráti viszonyának és gyümölcsöző együttműködésének fejlesztését. A nicaraguai delegáció prágai látogatásáról közös közleményt fogadtak ei. A Életbe lépett a Nicaragua elleni embargó Keddtől életbe lépett az Egyesült Államok által Nicaragua ellen elrendelt kereskedelmi embargó. Nicaragua hétfőtől bezárta Miamiban lévő kereskedelmi kirendeltségét, amely eddig az Egyesült Államokkal folytatott üzletkötéseit bonyolította le. Közben New Yorkban megkezdődtek a Biztonsági Tanács tagjainak konzultációi arról, mikorra hívják össze a tanácsot a managuai kormány Washington ellen emelt panaszának megtárgyalására. Az Egyesült Államok fontosabb partnerei az amerikai kontinensen nem hajlandók csatlakozni a Washington által elrendelt embargóhoz, de az amerikai kormány jeientős nyomást gyakorol rájuk annak biztosítására, hogy ne pótolják a Reagan által elrendelt lépés miatt kieső forgalmat. Különösen nagy nyomás nehezedik Kanadára, ahoi számos — eddig Nicaraguával kereskedő — amerikai cég leányvállalata működik. A kanadai parlamentben mind ellenzéki, mind kormánypárti képviselők sürgették Brian Mulroney miniszterelnököt, hogy biztosítsa a további szabad kereskedelmet Nicaraguával. A kanadai kormány állítólag biztosítékokat kapott Washingtontól arra, hogy nem kell csatlakozni az embargóhoz, sőt az amerikai cégek leányvállalatai sem kötelesek leállítani szállításaikat, azt azonban Ottawának meg kell gátolnia, hogy az Egyesült Államokban lévő cégek Kanadán keresztül megkerüljék az embargót, vagyis előbb Kanadába juttassák el Nicaraguába szánt áruikat. Hu Jao-pang a KNDK-ban Hu Jao-pang, a Kínai Kommunista Párt KB főtitkára május 4—6. között nem hivatalos látogatást tett a KNDK- ban. Hu Jao-pang tárgyalt Kim ír Szénnél, a Koreai Munkapárt KB főtitkárával. A KCNÁ koreai hírügynökség jelentése szerint megbeszéléseik középpontjában a kétoldalú kapcsolatok, valamint más, „kölcsönös érdeklődésre szá- mottartó kérdések” álltak. \