Nógrád, 1985. május (41. évfolyam, 101-126. szám)

1985-05-07 / 105. szám

FÉRFI NB It: Kevés babér termett idegenben . SKSE—Szegedi Postás 74—71 (27—34) Szeged, v.: öt­vös. SKSE: Ma­gyar (22), Ju­hász (20), Ba­logh (8), Tóth (—), Szabó (—). Cs.. Dániel (13), Pál (—), An­gyal (—), Laczkó (11). Edző: Laezkó Sándor. Az eredmény alakulása; 5. p.: 3—13, 10. p.: 10—25, 15. p.: 19—35, 25. p.: 43—43, 30. p.: 47—47, 35. p.: 65—56. A hét végi kettős forduló első állomása Szeged veit. A hosszú, fárasztó utazás meg­viselte az SKSE-t, és az iz­galmaikat fokozta, hogy a ki­jelölt játékvezetők nem ér­keztek meg a kezdési idő­pontra. Félórás várakozás után, szükség-játékvezető irá­nyításával kezdődött a mér­kőzés. Mindkét csapat játé­kán meglátszott a várakozás utáni feszültség, de különö­sen a vendégekén. A hazai csapat tette túl magát ha­marabb ezen. és pontos tá­madásszervezéssel, eredmé­nyesen fejezte be akcióit. A tarjáni fiúk , elkapkodták helyzeteiket és védekezésben sem találták az összhangot. A szünet adta pihenő hasz­nált a tarjáná fiúknak.; meg­élénkült a játék, és a táma- ; dásokat is biztosabban fejez­ték be. Védekezésük ugyan- • csak sikeresebb lett, főkénfa j: lepattanó labdák megszerzé­sével. A támadójáték javulá­sa elsősorban Magyar ered­ményes távoli dobásainak köszönhető. A félidő közepé­re kiegyenlítettek, majd a vezetést is átvették a vendé­gek. A mérkőzés végére a Postás erősített, de az ered­ményt már nem tudta meg­fordítani A Kohász közepes teljesítményt nyújtott, egyé­nileg Magyar eredményessé­ge dicsérhető. HVSE—SKSE 94—5« <38—24) Hódmezővásárhely, v.: Bu- dánovics, Kurucz. SKSE: Ju­hász (17), Magyar (13), Dá­niel (8), Balogh (6), Szabó (5). Cs.: Laczkó (5), Pál (2), Tóth (—), Angyal (—). Edző: Laczkó Sándor. Az eredmény alakulása: 5. p.: 8—10. 10. p.: 18—17, 15. p.: 30—17, 25. p.: 51—30, 30. p.: 62—37, 35. p.: 73—48. A HVSE az őszi vereség „visszavágásának” reményé­ben lépett pályára, A tarjá- nialcnak csak a tisztes helyt­állás volt a céljuk. Az ese­mények a félidő 11. percéig számukra kedvezően alakul­tak: kiegyenlített játék, yál- tott vezetés... Ezután a kö­ti ászos fiúk védekezési hibá­kat vétettek, a támadásokat nem tudták befejezni, és a megingást kihasználva, a hazai csapat 13 pontos veze­tést szerzett. A félidő végéig biztosan tartotta, illetve mi­nimálisan növelte előnyét. Fordulás után sem válto­zott a játék: a Kohász to­vábbra is bizonytalankodott, helyzeteit ném tudta kidol­gozni és eredményesen befe­jezni. A hazai csapat egész pályás letámadással még job- 1 ban megzavarta az SÍíSE-t ; és az eladott labdákból to- j vább növelte előnyét a , HVSE. A második félidőben kelletlenül játszó tarjániak már nem tudtak ritmust vál­tani. így rászolgáltak a nagy­arányú vereségre A csapat­ból senki sem dicsérhető. — omaszta — MALÉV—Bgy. Justitia 138—72 (65—34) Budapest, Nagyszalonta út, 100 néző, V.: Dombóvári, Ge­deon. Justitia: Benkő (18). Rith (6), Sárkány (9). Kalosó (9), Farkas (19), cs.: Csaba (9). Edző: Benkő Péter. Az eredmény alakulása: 7. p.: 15—14, 13. p.: 39—21, 26. p.: 87—42, 32. p.: 107—56. A számtalan válogatott mérkőzésen kiemelkedő Ban­na Valér játékosedző vezér­letével támadó hazaiak el­len, nem tudott hatékonyan védekezni a vendég gyarma­ti csapat. Ezért megérdemelt hazai siker született. Az igaz­ságügyiek dicséretesen küz­döttek. támadójátékuk nem is volt rossz, védekezésben viszont sokat kell javulni még, elsősorban az akarati tényezőkben. Sárkány ered­ményessége hem volt a meg­szokott. Az ellenfél legjobb dobói: Banna (19). Dankó (33). Jók: Banna, Dankó, ill.: Farkas. Egy pályakezdő testnevelő a munkájáról Négyezer spanyol szurkoló, 39 újságíró Székesfehérvárott Spanyol rész­ről is óriási ér­deklődés előzi meg a szerdai Videoton—Reai Madrid UEF4 Kupa döntő mérkőzést — tá­jékoztatta az MTI-t Stein- hacker Róbert, az IBUSZ sport, és kultúrcsoport.jának vezetője. A spanyol sajtót Bemutatjuk a játékvezetőt A Videoton—Real Madrid összecsapáson a francia Mi­chel Vautrot. Európa egyik legjobb FIFA-játékvezetője. régi ismerősünk fújja a sípot. Vautrot 1945-ben született Besanconban. Szívbántal- mai és légzési zavarai mi­att 16 éves koráig eltiltot­ták mindenféle sporttól. így sosem futballozott. Mint szü­lővárosa klubújságának szer­kesztője határozta el, hogy megpróbálkozik a játékveze­téssel, 1963-ban vizsgázott, 1973 óta vezeti hazája I. osz­tályú mérkőzéseit és 1975- ben tagja lett a FIFA-ke- retnek. Ettől kezdve szinte futószalagon vezette a leg­rangosabb nemzetközi ta­lálkozókat mind Európában, mind a tengerentúl. Részt vett és számos mérkőzést vezetett az 1977-ben Tunisz­ban rendezett FIFA—Coca- Cola I. ifjúsági VB-n. Ugyancsak Vautrot dirigálta az 1983-ban Tokióban rendezett Hamburger SV— Porto Allegre (brazil), (1—2) Interkontinentális Kupa döntőt. A FIFA meghívta Palóc 4+1 próba Vautrot-t az 1982-es spanyol^ országi Mundialra, melveri előbb az Olaszország—Len­gyelország (0—0), majd a Belgium—Szovjetunió (0—1)J míg az 1984-ben országában rendezett EB-döntőn a Mar- seille-ben rendezett PortuJ gália—Spanyolország (1—1)' találkozókon volt a síp gaz­dája. Csapatainknak eddig a következő mérkőzéseit irá­nyította: 1977: Spanyolor­szág—Magyarország (1—1) barátságos, Alicante-ben,' 1979: Magvaror :zág-Cseh­szlovákia (3—0) olimpiai se^ lejtező a Népstadionban; 1984. szeptember 26: Ma­gyarország—Ausztria (3—l) VB-selejtező. Anyanyelvén kívül angolul és keveset né­metül beszél. Hobbija: a bé­lyeggyűjtés és a horgászat,’ Civilben: tanulmányi felJ ügyelő. Monsieur Vautrot-t, a koré mány, a sport területén szer­zett érdemei elismeréséül} nemzeti érdemrenddel tün­tette ki. Somos 1st \ ái4 — Második éve tanítok. Az ; első évem a katonaság miatt ' nem volt teljes. Így az idén ] látom, tapasztalom először, j hogy egy tanév során mit ! Jehet és mit tudok megvaló­sítani — kezdte a beszélge­} test Békési. a Ludány­• halászi Á-ií*4Ít|pp||Kjg$a fiatal í testnevelője!-.. ;> — Mielőtt a szakmai dol­gokról esne szó, engedjen meg egy magánjellegű kér­dést. Ügy tudom, hogy mis­kolci. Hogyan került me­gyénkbe? — A dolog roppant egysze­rű. A főiskolán ismerkedtem meg a feleségemmel, aki nóg­rádi, pontosabban szécsényi. <5 haza akart jönni. Ludány- hslásziban tudtak mindket­tőnket fogadni, s ami nem mellékes, szolgálati lakástis kaptunk.-— Miként jogadták a köz­ségben. a tantestületben a fiatal házaspárt? — Városban nőttem fel. A; kisebb települések életét most isfnertem meg. Ügy ér1­' zém. hogy áz emberek elfo­gad lak minket. A szülőkkel jó- a kapcsola'unk. Testneve­lőként az. iskolán kívüli mun­kámra is számítanak.. Szá­momra most mégis a legfon- tosbb: az iskolában bizo­nyítani. Kezdő .vagyok, meg kell ismernem a szokásokat, - a - .-lehetőségeket, kialakí*oni 1 egv programot, amit szeret­nék megvalósítani. Mindez komoly energiába kerül. Na- gvön örülök annak, hogv az iskolavezetés fontos -’a'ada- . tónak tekinti a testi. neve­lést. Minden támogatást megkapok. Ami. a tárgvi fél­tét?1 eket illeti, nem panasz­kodhatott!: van tornatermünk, a szükséges felszereléseket az iskola megvásár Vta — mond­ta a rokonszenves, csendes, halk szavú fiatalember. Békési Tibor „ars poeticája”, hogy a gyermekek, az em­berek értékrendjébe épüljön be a sport, a rendszeres moz­gás, az egészségei''‘"Äemföd igénye. Ezt csak komoly, terv­szerű,- folyamatos munkával lehet elérni. Az első napok­ban, hetekben a tömegsport­rendezvényektől még távol maradtak a gyerekek, ma vi­szont a diákság 99 százaléka részt vész ezekén á foglal­kozásokon. — Ha egv tömegsport-dé'- u'án egyéb elfoglaltságom miatt elmarad, a gyerekek „behajtják rajtam”. Ez rész­ben a jó hozzá:1 lázuk egyik mércéje. A rendszeres spor­tolás egyik motiválóía a ver­senyzési lehetőség. Kis kkola vagyunk, még 200 tanulónk sincs. Ezért nehéz az osztályok közötti bajnokságot megszer­vezni. Jó kapcsolatot alakí­tottam ki a környező tele­pülések iskoláival, ezek azo­nos osztályaival kétfordulós labdarúgó-találkozókat szer­veztünk. de a többi -sportág­ban is szeretnénk hasonlókat összehozni. Különösen jó a kapcsola'om a szécsényi és a .rimóci iskolával. A közelség miatt az útiköltség sem je­lentős. A fiatal testnevelő második éve irányítja a Iudányh.dászi iskola sportéletét. R5v:d idő alatt megteremtette azokat a formákat. mód«z-trekel, amelyek tartalmasabbá te­szik az iskola sportéletét. A sportta’álkozók melWt meg­szervezte az úszótan folyam >*. A diákság egy része hét végeken Salgótarjánba jái úszni tanulni. — Mind kezdő szaktanár, nagyon sokat konzultálok a környéken tanító testnevelő kollégákkal. Ószinték, nyíl­tak, szívesen elmondják jó tapasztalataikat, módszerei­ket. Hadd emeljem- itt- 'ki Kőmives Éva és-Soproni Béla szécsényi testnevelőket, vagy a rimóci iskola igazgató test­nevelőjét, Veress Attilát. Békési Tibor korábban a DVTK-ban atletizált. Most a gyerekek testnevelése mel­lett a kollégák rendszeres sportolására is odafigyel. — A legjobb agitáció a személyes példamutatás. Megalakítottuk a sportbarát- tanárok körét. Szabad időben teniszezünk, sakkozunk, asz­taliteniszezünk, én karatézom is. — Mint testnevelő, mit sze­retne megvalósítani? — A legfontosabb, hogy a gyerekek szeressék a sportot, jól érezzék magukat a rest- nevelési órákon, a sportfoglai- kozásokon. Tanuljanak meg a nemes emberi célokért küz­deni. Legyen kitartásuk, aka­raterejük. A sport ezért na gyón sokat tehet. Szeretném az iskolában kialakítani a versenyzés, a sportrenU-z,’f'- nyek hagyományrendszerét. Az úttörő-olimpia verseny- számai mellett gondolok itr a különböző sporttalálkozókra, túrákra. sportnapokra. A sportágak közül az atlétikát, a tornát, a labdarúgást. a sakkot szeretném meghonosí­tani. Ha egy-eev tehetség fel­bukkanna. külön is szívesen foglalkoznék vele — fejezte be a beszé'aetést Békési Ti­bor. Szenográdi Ferenc NB II. Már csak a csoda segíthet? MAFC-Salgó öblös 3-0 (4, 4, 7) Budapest, v.: Szabó. Salgó Öb­lös : Laczkó, Sá­rai, Kiss, Tiha- méri, T-ajti, Prajsnár, cs.: Szijj. Edző: Farkas Róbert. A tarjáni együttes a baj­nokság második helyezettje ellen kísérelte meg a lehe­tetlent. Az NB I-es buda­pesti. csapat ragyogóan sán- • colt -és a mezőnyben is ki­válót nyújtott. ’ Így a tarjá­niak az első két játszmában levegőhöz sem jutottak. A hazaiak már a játszmák ele­jén nagyarányú vezetést sze­reztek és négy pontnál töb­bet nem engedélyeztek el­lenfelüknek. A Salgó Öblös csupán a harmadik játék­részben tartottá magát: 6— 4-ig vezetett. Ellenfele ek­kor rákapcsolt, és 10—7-es vezetés után biztosan győ­zött. A gyors, fiatal együt­tes, különösen pontos sán­caival, erős és jól helyezett ütéseivel, helyenként bravú­ros mezőnyjátékával a mér­kőzés kimenetelét egy pil­lanatra sem tette kétségessé. A Salgó Öblösnek még két mérkőzése van hátra. Gyön­gyössel a gépipari szakkö­zépiskolában, azt követően pedig Kunhegyesen lép pá­lyára. Kettős győzelem ese­tén esélye van az utolsó előtti helly-J járó osztályo- zóhoz. m. 1. Kerékpárosok hat helyszínen A megye hat településén: Salgótarjánban, Balassagyarmaton, Pásztón, Hátságon, Szécsényben és Bátonyterenyén — szombaton délelőtt közel félezren szálltak nyeregbe a Palóc 4+1 kerékpár­túra résztvevői. A szervezők — a megyei és az illetékes területi sport- és társadalmi szervek — valamennyi helyszínen készültek a versenyekre, biztosították a próba sikeres teljesítéséhez szüksé­ges feltételeket^v^^keréKpjárosokn^k egységes távot írtak elő, de a nőknek a 30 kilométert 2,5, á * lérfiá’Rtták”” 5’r óra alatt kellett teljesíteni. És a versenyzők dicséretére tegyen moívdva: vala­mennyien leküzdötték a nem kis fizikai és idegi fáradsággal járó útvonalat. Balassagyarmaton 54, Salgótarjánban 307, Pásztón 17, Rétságon 57 (!), Szécsényben 32. Bátonyterenyén 14 kerékpáros indult és jutott a célba. Ami ezen felül érdemleges: a próbázók között nem kis számmal találtunk új arcokat... * Az érdeklődőknek lehetőségük lesz ismét Salgótarjánban és Balassagyarmaton a Palóc 4 +1 próba kerékpártúrájának teljesíté­sére, az olimpiai ötpróbával egyidőben május 19-én: a futópróbá­ra pedig szeptember 21-én. Az úszószámot június 8-án bonyolít­ják le Balassagyarmaton, Pásztón és Salgótarjánban. Három címvédő a szovíet válogatottban A május 25-én kezdődő, budapesti ökölvívó Európa- bajnokságra megérkezett a Szovjetunió név szerinti ne- vezése. Meglepetést keltett, hogy csak három súlycsoport­ban küldenek szorítóba kipró­bált, rangos harcost, a to­vábbi kilenc kategór áb3n felnőit EB-újoncok szerepel, nek. Az 54 kilós. Junj Alekszancjrav és a. Gi kilós Alekszander Jagubkin nem­csak védi súlycsoport jában az .Étjrópa-bajnói^i rímet, egy­ben világbajnok is. Címvédő­ként indul, aranyérme meg­védéséért 57 kilóban . $erik Nurkazov. • A Szovjetunió a korább1 EB-eknek megfelélően, min­den súlycsoportban 'indít ököl­vívót. . ... Brazília — Argentína 2—1 Két korábbi labdarúgó-viá lágbajnok találkozott barátsá­gos mérkőzésen, Brazília 2—1 (1—1) arányban győzött Ar­gentina '-elleti: ~ A“**'csaknem 8Ö'Ö0Ö’ néző előtt lezajlott mérkőzésen Careca a 7. porca ben szerezte aZ első gólt. & 32-ben Bunruchaga egyenlí­tett, s a házigazdák a 65: percben Alemao révén szerez­ték meg a győztes gólt Több szempontból is viharos mérkőzést vívott egymássá a két exvilágbainok. Brazília és . Argentína. Óriási felhősza­kadás zúdult a pályára, bo­káig tocsogtak a sárban a -já­tékosok. Mindez az idege' két is megviselhette, mert a dur­va belemenések, mi több, ve­rekedés következtében három játékost is kiállított Nunez perui bíró. igy 19-ein felezték be a dél-amerikai ..csúcsta­lálkozót.” A helyszínen levá szakemberek szerint. erősen közepes volt a játék színvo­nala, s mindkét válogatott megsínylette az Európában vendégeskedő sztárok — Ma­radona, Bertoni, Zico, Junior,1 Socrates — hiányát. . Férfi NB II. ó. . Biavúros győzelem Bgy. Kábel SE—Mátészalka 24—23 (13—12) Balassagyarmat, városi sportcsar­nok, 200 néző Jónyer, Jancsv- rák. Kábel: Ke­nyeres — Kür- tössy (9), Sándor (3), Cseri A., Kovács J. (1), Bélák (3), Ko­vács S. (7). Cs.: Szukán (ka­pus). Leszák (1), Kátay. Var­ga, Czunyi. Edző: Lombos István. Az eredmény alakulása: a. p.: 4—4, 22. p.: 8—10, 27. p.: 12—10, 46. p.: 20—20, 50. p.: 20—21, 56. p.: 23—23. A vendégek múlt heti mér­kőzése elmaradt, mert igazo­lásaikat Nyíregyházán felej­tették, ezért a nógrádi talál­kozó különösen fontos volt számukra. Ebből ragyogó mér­kőzés kerekedett: végig fej fej mellett haladt a két csa­pat. Míg a Kábel SE átlövé- sekből és indításokból érte ei góljait, a vendégek főleg ak­ciókból voltak eredményesek A hazaiak nyílt védekezése többször eredményezett lab­daszerzést. viszont sok hely­zet .ki is maradt. A második félidőben folytatódott a nagy küzdelem, amelyben egyik csapat sem tudott megnyug­tató előnyre szert tenni. Óri­ási izgalmak közepette, 20 másodperccel a befejezés előtt. Sándor hatalmas átlövése je­lentette a balassagyarmati csa­pat győzelmét. A hazaiak ki- t'nő ellenfél felett diadalmas­kodtak. minden játékosuk di­cséretesen küzdött. NÓGRÁD - 1985. \ Hétméteresek: 5/5 ill., 4'41 Kiállítások: 0 ill., 2 perc .4 ftátészalka legjobb dobót: Hornyák 6, Talabos 4. Jók; Kenyeres, Kovács S. (a me­zőny legjobbja), Sándor !il.| Talabos, Pásztor, Hornyák. I A Keleti csoport állása \ 1. Dunakeszi 5 4­1 147-119 8 2. Ny.-egyháza 5 4­1 114-102 8 3. TAURUS 5 3 1 1 114- 97 7 4. Nádudvar 5 3 1 1 120-112 7 5. Testvériség 5 3­2 135-101 6 6. Bgy. Kábel 5 3­2 116-123 8 7 Debrecen S 2 1 2 108-102 3 8. Nyírbátor 5 2­3 94-115 4 9. Sajóbábony 5 1 1 3 93-132 3 10. Mátészalka 5 1­4 91- 91 2 11. Tiszavasvári 5 !­4 108-114 2 12. Eger 5 1­4 124-138 2 ijüs 7., kedd / harminckilencen képviselik Székesfehérvárott, 21 rád’ósé> tévés. 5 fotós, valamint a la­poktól tizenhármán. Ami a Spanyolországból érkező szurkolókat Illeti, 4000 belé­pőjegy áll a rendelkezésükre, amelyet még korábban — amikor az Internazionate >í esélyes volt a döntőbe jutásra — egy milánói cég vásárolt meg. Mint ismeretes, az Th3 temazionale kiesett, azonban! nem kétséges, hogy a jegyek Spanyolországban is iazdár* ‘aláírnak. Kedden 15 órakor SzekesJ fehérvárott, a Videoton oktaeJ tási központjában nemzetközi sajtótájékoztatót tart a kél klub vezetősége.

Next

/
Oldalképek
Tartalom