Nógrád, 1985. március (41. évfolyam, 50-75. szám)

1985-03-08 / 56. szám

Rajt előtt Megkapaszkodik-e a Romhányi Kerámia ? Közvetlenül a tavaszi bajnoki nyitány előtt ér­tékelték a labda­rúgócsapat hely­zetét a Romhányi Kerámia Sportkör vezetői. Jaloveczki Ferenc szakosz­tályvezető elégedett a felké­szülés alatt végzett munká­val: — Az őszi szereplésből okulva, az eredményes csa­társor mögé megfelelő hát­védsor kialakítása volt a té­li időszak legfőbb célja. Saj­nos, a külső erősítés objek­tív okok miatt nem sikerült. 'A vezetés tenni akarására jó példa, hogy öt megfelelő képzettségű középhátvéddel tárgyaltak — sikertelenül. Az elmaradt megállapodások oka, hogy a község területi elszigeteltségét az anyagi-tár­gyi feltételekkel nem tudták ellensúlyozni, magyarul nem éri meg a városhoz szokott fiatalembernek Romhányban sportolni — fejezte be érté­kelését a szakosztály irányí­tója. Beke Ferenc szakvezető, a felkészítési pozitívumok mel­lett konkrétan elemezte a tár. gyi és személyi akadályokat — Még mindig nincs kész a romhányi edzőpálya, így az alapozás eredményeit nem tudtuk megfelelően tovább­fejleszteni a formába hozási időszakban. Nagyon jól mu­tatják ezt az előkészületi mérkőzések eredménytelen­ségei. Tovább nehezítették helyzetünket a sérülések. Még az utolsó héten is „szedi ál­dozatait” az influenzajárvány a labdarúgócsapatban. Mind­ezek ellenére bizakodva vár­juk a rajtot, mert úgy érzik, hogy a rendelkezésre álló já­tékoskeret teljes elszántság­gal dolgozik, s így a 10—13 helyezés nem elérhetetlen a bajnokság zárására — fejezte ki reményeit Beke Ferenc edző. A társadalmi és Szakmai vezetéséhez ne'-'ünk szurko­lóknak is hozzá '••el! tennünk bizalmunkat. N.arv'ó! p-pra segítenünk kel! minden lehet­séges eszközzel. hogv a hét végeken sok örö­met kapjunk vissza a gyár labdarúgócsapatától. és eredményei révén büszkék le­hessünk a Romhányi Kerá­miára. Reznicsek László A területi bajnokság 1. Hatvan 15 10 2 3 30-12 22 2. Ganz-MAVAG 15 8 4 3 28-15 20 3. H. P. J. SE 15 8 4 3 24-18 20 4. St. Síküveg 15 7 6 2 22-16 20 5. Gyöngyös 15 7 5 3 26-14 19 6. Sajóbábony 15 8 3 4 28- 9 19 7. Nagybátony 15 5 6 4 15-14 Ifi 8. Borsodnád, 15 5 3 7 21-20 13 9. Ed el én v 15 3 7 5 20-27 13 10. BKV Előre 15 3 7 5 11-23 13 11. B. Ép. Volán 15 2 8 5 10-15 12 12. Recsk 15 4 4 7 13-20 12 13. Romhány 15 3 5 7 2.3-31 11 14. Füzesabony 15 3 5 7 18-27 11 15. Bélapátfalva 15 1 9 5 12-21 11 16. MVSC 15 2 4 9 8-22 8 Itt a tavaszi sorsolás Megyei B-osztály, Zagyvavölgye-csoport I. forduló, március 24, 15.00: Kis Zv. Tsz SE—Bányagépgyár, Salgó öblös—Karancsberény (10.00). Felsőtold—SKSE. Ménke- si B.—Gergei SE, Szurdokpüspö­ki-Kazár KTSE, Kálló—Ecseg, Mátraszőlős—Palotáshalom. II. forduló, március 31, 15.00­Mátraszőlős—Kis Zv. Tsz SE. Pa- loláshalqm—Kálló, Ecseg—Szur­dokpüspöki. Kazár KTSE—Mén- kes. Gergei SE-—Felsőtold. SKSE —Salgó. Öblös. Karancsberény— Bányagépgyár. III. ' forduló, április 4, 15.30: Kis Zv. Tsz SE—Karancsberény, Bányagépgyár—SKSE, Salgó öblös—Gergei SE (10.00), Felső­told—Kázár. Ménkesi B.—Ecseg, Szurdokpüspöki—Palotáshalom, Kálló—Mátraszőlős. IV. forduló, április 1, 15.30: Kalló—Kis Zv. Tsz SE. Kazár— Salgó öblös, Gergei SE—Bánya­gépgyár. SKSE—Karancsberény, Mátraszőlős—Szurdokpüspöki, Pa­lotáshalom—Ménkes, Ecseg—Fel­sőtold. V. forduló, április 14, 15.30: Kis , Zv. Tsz SE—SKSE, Karancs­berény—Gergei SE, Bányagép- gyár—Kazár, Salgó öblös—Ecseg (10.00). Felsőtold—Palotáshalom, Ménkes—Mátraszőlős, Szurdok- püspöki—Kálló. VI. forduló, április 21, 16 00j Szurdokpüspöki—Kis Zv. Tsz SE, Kálló—Ménkes, Mátraszőlős—Fel­sőtold. Palotáshalom—Salgó öb­lös, Ecseg—Bányagépgyár, Ka­zár—Karancsberény, Gergei SE— SKSE. ______ Nagy erőpróba » várt az St. Volán ÄpÄ sakkozóira az OB II- 3- fordulójá- V e* ban, amikor az öt mesterrel felálló Bp. Postás csapata ellen asz­talhoz ültek. A fővárosiak ta­valy csak a hajrában marad­tak lé a Nyugati csoport első helyéről és nem titkolják, hogy az idén is megpályáz­zák az OB I-be jutást. Saj­nos, a tarján! együttesnek nem sikerült tartania az elő­ző két fordulóban mutatott jó formát, s bár a küzdő- szellemmel nem volt baj, a hullámzó, kétélű játszmák­ban vesztésre vagy döntetlen­re rontottak. A második táb­lán kontumálva veszített a hazai gárda és szomorú, de ezúttal senkinek nem sike­rült nyerni. Hét döntetlen mellett hét fiaskó — így ala­kult ki a két számjegyű sú­lyos vereség. Részletes eredmények: 1. Tóth L.—Radnóti 0—0, 2. Szabó E.—Puschmann 0—1. 3. Istvanovszki—Jeney döntet­len, 4. Klepej—Grács döntet­len, 5. Egyed—Kapu 0—1, 6. Szokács—Csapó döntetlen, ,7. Ponyi—Bakó 0—1, 8. Gallai— Dobos döntetlen, 9. Gál—Pi­roska döntetlen, 10. Kánya— Ágh 0—1, 11. Palla—Török 0—1, 12, Kassai—Boronyák döntetlen, 13. Patai—Monori 0—1, 14. Nagy—Fóris döntet­len. A 3. forduló eredményei: Vízügy SC—Pénzverő 7—7, Makó—Láng Vasas 8—6, Haj­dúszoboszló—Eger 3,5—10,5, Debrecen—Miskolc 7—7, Ka- ba—Gyöngyös 3,5—9,5, (1), Nyíregyháza—Szeged 8—6. A bajnokság állása 1. Miskolci M. 3 2 1­30.5 2. Bp. Postán 3 3­­29 3. Debreceni USE 3 2 1­26.5 4. Eger SE 3 2­1 25.5 5. Gyöngyösi SE 3 2­1 24 (1) 6. Pénzverő SE 3 1 1 1 22.5 7. Szegedi VSE 3 1­2 20.5 8. St. Volán 3 2­1 19.5 9. Láng Vasas 3 1­2 19 10. Vízügy SC 3­1, 2 18 11. Nyíregyh. SZAÉV 3 1­2 17.5 12. Makói SVSE 3 1­2 16,5 13. Kábái Egyetértés 3 1­2 15 (1) 14. Hajdúszoboszló 3­­3 9 Az St. Volán csapata a 4. fordulóban március 17-én. Bu­dapesten a Vízügy SC-vel mérkőzik. (sz. 1.) TEREMFOCI Serdülőcsapatok villám tornája Balassagyarmaton A Balassagyarmati városi Tanács és a Bgy. SE sportis­kolája közös rendezésében 8 serdülőcsapat mérte össze tu­dását a helyi sportcsarnok te- remfoci-villámtornáján a múlt hét végén. A vendéglátók há­rom csapata mellett a város körzetéből Becske, Nógrád- kövesd és Bércéi, továbbá Kis- terenye is képviseltette ma­iét. A palóc városban egy éve működő labdarúgó-sport- iskolai szakág beváltotta a hozzá fűzött reményeket. A hatvan futballistapalánta máris sokat ígérő játékot mu­tatott. Kiemelkedett techni­kailag iskolázott játékával a Dózsa iskola bázisára épülő Bgy. SE II., Taskó András vezetésével. A végeredmény: 1. Bgy. SE I., 2. Kisterenye, 3. Bgy. SE II. csapata. A legjobb kapus címét Ba- ranVi Tamás nyerte el, a gólkirály Petyó József lett. A kisterenyei Barna Péter bizo­nyult a legtechnikásabb já­tékosnak. Zagyva! Sándor sportíelugyelő VII. forduló, április 2», 16.00: Kis Zv. Tsz SE—Gergei SE, SKSE—Kazár, Karancsberény— Ecseg, Bányagépgyár—Palotas- halom, Salgó öblös—Mátraszőlős (10.00). Felsőtold—Kálló. Ménkes —Szurdokpüspöki. VIII. forduló,, március 5, 16.30 Ménkes—Kis Zv. Tsz SE, Szur­dokpüspöki—Felsötold. Kálló— Salgó öblös!' Mátraszőlős—Bá­nyagépgyár, Palotásbalom—Ka­rancsberény. Ecseg—SKSE, Ká­zár—Gergei SE. IX. forduló, május 12, 16.30: Kis Zv. Tsz SE—Kazár. Gergei SE—Ecseg, SKSE—PaJotáshaiom, Karancsberény—Mátraszőlős, Bá­nyagépgyár—Kálló. Salgó Öblös- Szurdok püspöki (10.00), Felsőtold —Ménkes. ■ X. forduló, május i9. 17.00 ■ Felsőtold—Kis Zv. Tsz SE, Méh- kes—Salgő öblös. Szurdokpüspö­ki—Bányagépgyár. Kálló—Ka­rancsberény. Mátraszőlős—SKSE, Palotáshalom—Gergei SE, Ecseg— Kazár* •— ............... X I. forduló, május 26, 17.00: Kis Zv. Tsz SE—Ecseg. Kazár— Palotáshalom, Gergei SE—Mátra­szőlős. SKSE—Kálló, Karancsbe­rény—Szurdokpüspöki, Bánva- gépgyár—Ménkes, Salgő öblös— Felsőtold (10.00). XII. forduló, június 2, 17.00: Salgó öblös—Kis -Zv. Tsz SE, Felsőtold—Bányagépgyár, Mén­kes—Karancsberény Szurdok- püspöki—SKSE. Kálló—Gergei SE, Mátraszőlős—Kazár, Falotás- nalom—Ecseg. XIII. forduló, június 9, 17 00: Kis Zv. Tsz SE—Palotáshalom, Ecseg—Mátraszőlős, Kazár—Kállö, Gergei SE—Szurdokpüspöki, SKSE—Ménkes. Karancsberény— Felsőtold, Bányagépgyár—Salgő öblös. Nemcsak prédikálják, ússzák is a vizel Oszószakosztály az SKSE-nél Az előtérben kellemes ze­neszó, a kinti hideg után vá­ratlanul üdvözlő meleg fogad a városi ledett uszodában. Csalogatóul nem csupán ez szolgál, hanem — s ezen van a hangsúly — a belső tér, ahol a medence van. Mi ta­gadás, mini ez a 25 méteres medence, akárcsak a sok úszópalánta benne — no de milyen maxi lelkesedéssel! A kékeszöld víz locsog csu­pán, a gyerekek nem. Nincs erre idejük, mert ott a par­ton a „kapitány”, Csatlós Csaba legfélelmetesebb beosz­tottjával, a stopperórával a kezében. — Csabi bácsi, mennyi van még? — szól ki egyikük az edzőhöz. A „válasz” a muta­tóujj enyhe fenyegetése. Itt tényleg csak a víz hullámzik az úszás nyomán, nem pedig a kedélyek. Csatlós Csaba, az SKSE úszószakosztályának edzője ti­zenegy évig úszott verseny­szerűen. Ez idő alatt nyolc magyar bajnokságot nyert 100, illetve 200 gyorson. Stíl­szerűen ugyan csak nyolc évig volt válogatott verseny­ző, emlékezetében ott van az 1968-as mexikói olimpiai sze­replés is. békák, delfinek, ÜTTÖRÖK, GYERMEKEK, SERDÜLÖK — Hány éves gyerekekkel foglalkozik? — kérdeztük az edzőt. — A nagycsoportos óvodá­soktól kezdve, egészen az á,l- faíános iskola nyolcadik osz­tályával bezárólag járnak ide úszni a gyerekek. Délelőtt, állandó úszótanfolyiam kereté­ben, a város különböző óvo­dáinak a nagycsoportosaival foglalkozom. A délután s legújabban a kora reggel pe­dig a szakosztály úszóié. Az ide járókat nyolcéves korukig á „béka”, később a „delfin”, aztán az „úttörő”, majd pe­dig a ..gyermek”,' végül a „serdülő” csoportba soroljuk. — Milyen szisztéma szerint készíti fel az úszópalántákat? — A programot én állítom össze éves edzésterv alapján. Az uszoda megnyitása után, 1981-ben szinte az alapokról imdiultiunfc. A rengeteg jelent­kező, közül választottam ki azokat, afcilk mozgásuk, alka­tuk alapján megfelelőnek lát­szottak a versenyszerű úszás alapjainak elsajátítására. Ügy is mondhatnám, hogy ők vol­tak azok a gyerekek, akik már, nem fulladtak volna . a j vízbe. Kemény, céltudatos munkát kezdtünk el^' a foko­zatosság elvét persze szem előtt tartva. Jelenleg heti két- három edzésünkön, délutá­nonként másfél óra alatt 3000 métert úsznak a gyere­kek, reggelente pedig 6 órá­tól negyed 8-ig 2000 métert. „Hullámpalánták” a salgótarjáni tanuszodában. A mai te­hetségekből a jövő élsportolói lehetnek. — Bírják a gyerekek ezt a megterhelést, vagy csak amo­lyan „ki a legény a gáton” jelleg alapján nem szólnak? — Csodálkozni fog, de ki­mondottan ők kérik a reggeli edzéséket is. Ehhez a nagy akarathoz, ami kétségkívül rengeteg fizikai plusszal is jár, érzésem szerint nagy se­gítségül szolgál az ősztől ta­vaszig tartó alapozó tevékeny­ségünk. Ott van például a sa­rokban az a nagy halom szi- vácscsík — mutat Csaba az uszoda sarkában . szerényen ineghúzódó „kínzóeszközökre” —, az alapozásnál már eze­ket is bevetjük. — Ezeket úszás közben nemigen lehet kicsavarni... — Nálunk ez körülbelül olyan, mint más sportágak­nál az izzasztóst, a megterhe­lést fokozó, különböző mellé­nyek. A KIS „HALAKBÓL” IS LEHET MEG NAGY FOGÁS — Van-e eredménye már az izzadásnak? . ’ ■ Két éve járunk verse­nyekre, eddigi legnagyobb si­kerünket a dunaújvárosi „Arany Üst” úszóversenyen értük el. Ezen a versenyen a 3. és a 4. osztályos gyerekek indulnak gyors-, valamint hát úszásban. A múlt évben az 50 méteres gyorsúszásban, a fiúk és a lányok verse­nyében egyaránt a második helyet sikerült megszerez­nünk. Éves versenyeinknek a nagy részét a négyfordulós országos csapatbajnokság je­lenti, ahol pontozzák az elért teljesítményünket; 1983-ban 122 pontot gyűjtöttünk, tavaly már 199 pontra emelkedtünk. — Rendelkezik-e tehetsé­gekkel a szakosztály? — Örömmel említhetem Kiss Kinga nevét, aki az or­szágos úttörőbajnokságon 12. helyezést ért el. Kéri Orso­lyát, valamint a fiúk közül Halmos Pétert és Szabó Lászlót is a tehetségesek kö­zé sorolhatom. A lányok az úttörő-korcsoportban, a fiúk a serdülőben versenyeznek. — És mi van azokkal, akik még csak lehetnek tehetsé­gek? — ötéves kortól jöhetnek a gyerekek úszást tanulni, szüleik kérése, alapján, Az úszni nem tudókkal Trommer Vilmos foglalkozik. A tanfo­lyam négyhetes, versenysze­rűen azonban inkább csak hétéves koruktól fogva érde­mes a gyerekekkel foglalkoz­ni. Mindenesetre tény, hogy aiki egyszer már „megízlelte” az uszoda vizét, és nemcsak akkor, amikor elsüllyedt, to­vábbra is állandó készenlét­ben tartja az úszódresszét. — Kik segítik az SKSE úszószakosztályának a tevé­kenységét? — Az elnökünk Szakmát Rezső, a megyei MHSZ titká­ra. az elnökségi tagok: Godó Tibor, az uszoda vezetője, Balogh Géza, az SKÜ dolgo­zója, valamint a két edző, Trommer Vilmos és én. — Végezetül, mi a vélemé­nye az úszásról Csatlós Csa­bának, az edzőnek és az egy­kori olimpikonnak? — Véleményem szerint az úszás az a snort, amely szin­te a bölcsőtől a sírig elkíséri az embert. A Szovjetunióban es az USA-ban már úszóböl­csődék vannak. A másikvég­letet” pedig helyszíni tény alapján tudom példázni,’ mi­vel járnak ide úszni még hetvenévesek is. ’.. Benkő Mihály Helyetted, kis virág Lányok, asszonyok o pályán Amikor 1975-ben Róka Mihály fiatal mérnök megismer­tette a romhányiakkal a röplabdát, ő sem gondolta volna hány embernek teremt hasznos elfoglaltságot, szórakozást a községben. A fiúk elhatározását jó példaként szem előtt tartva, a lányok-asszonyok is kedvet kaptak a humánus, látványos sportág elsajátításához. A hetvenes évek végén pár évig tömegsportszinten „üldözték” a repülő labdát a lányok. Akkor — szakember, utánpótlás híján — hamar széthullott a csapat. A nyolcvanas évek elején, a férficsapat sikerein felbuzdulva, újra követelték a feleségek, menyasz- szonyok, hogy eddigi passzivitás helyett ők is kapjanak ak­tív szerepet a sportcsarnokban. Gere Ferencné, a Kerámia Sportkör gazdasági vezetője a költségvetésből kialkudta a pénzügyi alapot. Szűcs Borbála, a gyár KISZ-titkára. jó pédát mutatva, pár lelkes fiatal lánnyal lendületet adott az induláshoz. Varga Katalin „be­dobta” szakvezetőnek a vőlegényét — azóta már a férje, —■ Lichy Mikóst. Ilyen „úttörők” mellé csatlakozott Kiss Márta, Kollár Edit, Kaliczka Dánielné és — ami a legbiz. tatóbb — sok nyolcadikos kislány. Ma már a Nógrád megyei bajnokság élén áll a csapat. Romhányban is bebizonyosodott, hogy ha a nő igazán akar valamit, azt el is éri. Ha pedig több nő ugyanazt akarja, akkor a férfiaknak mindent meg kell tenni a kitűzött cél felé vezető út egyengetéséért. (Azért mégsem egészen mind­egy, mi az a cél... — A szerk.) A Kerámia Sportkör veze­tése igyekszik megfelelni ennek. Az eredmények függvé­nyében bővítik, szépítik a felszereléseket, s ha a lányok, asszonyok titkos vágya teljesül: megnyerik a bajnokságot — nem lesz akadálya a további előrelépésnek sem. A nemzetközi nőnap alkalmából köszönjük meg a gya­korló vagy leendő anyáknak, hogy családi feladataik mel­lett példát mutatnak gyerekeiknek. Kívánunk sok sikert sportpályafutásukhoz. R. L Sportközgyűlés Varsányban Lelkesen és lendületesen Kicsinek bizonyult a párt­ház nagyterme Varsányban, amikor a helyi sportegyesü­let közgyűlésének adott ott­hont nemrégiben. Többen az előtérben állva, segítették a munkát. Nem csak a község állami és pártvezetése, hanem a kö­zeli Nógrádsipeki SE is kép­viseltette magát, örvendete­sen sok nő volt ott a rendez­vényen. Kíváncsian hallgat­ták a varsányi sportegyesület elnökének beszámolóját, amely a tagszervező munka és a bevételi terv teljesítése ered­ményességét dicsérte, emel­lett a labdarúgók felnőtt- és ifjúsági csapatának, valamint az SE-elnökség tömegspor­tot segítő tevékenységének ta­valyi sikereiről szólt. A hely­beliek a megyei spartakiád- döntőn több jó helyezést is szereztek. Annál sajnálatosabb, hogy a tervezett pályakorszerűsí­tésből és öltözőépítésből nem lett semmi. Több hozzászólás is megerősítette az egyesület vezetését, hogy igényelje to­vábbra is a támogatást az il­letékesektől, akik közül a köz­ség vb-titkára ígéretet is tett, hogy támogatja a terveket. A helybeli tsz által felajánlott, lebontandó épületből 30 ezer darab téglát nyerhetnek az építkezéshez, és ebben a bontásban társadalmi mun­kával közreműködhetnek az SE tagjai. A Varsányi Általá­nos Iskola igazgatója felaján­lotta az intézmény pályáját és sportszereit, mindenek­előtt a nők sportjának támo­gatására. A varsányiak tavalyi sport- tevékenységéért és az aktív egyesületi közgyűlés meg­szervezéséért Szécsény körzeti sportfelügyelőjétől is megkap­ták az elnökség tagjai a jo­gos elismerést. És egyben a biztatást is: ilyen lendülettel és segítőkészséggel az idén . még előbbre léphetnek, nem utolsósorban a helybeli mű­velődési házzal alakuló, bíz- ( vást mind jobb kapcsolatot is fölhasználva. (Az egyesület ügyvezető el­nöke ismét Laczkó Barnabás lett. A közgyűlés vidám snort- bállal zárult.) D. Gy. NŰGRAD — 1985. március 8., péntek 7 i OB II. Nem várt súlyos vereség Bp. Postás-St. Volán 10,5-3,5

Next

/
Oldalképek
Tartalom