Nógrád, 1985. február (41. évfolyam, 26-49. szám)
1985-02-11 / 34. szám
Hangpróba A pásztói állami gazdaságban Száztíz éve halt meg Fráter Erzsébet Lidérclang Jusosáik György, a Mátraal- 3 a Állami Gazdaság igazgatója a február 18-i (Kossuth 19 óra 15 p.), Nógrád megyéről tudósító rádióműsornak az egyik riportalanya. Munkahelyén az állami gazdaság központjában, Pasztán kerestük fel, hogy megkérdezzük, miiről halába tűnik, mire számíthatunk a rádióriportban. — Tulajdonképpen utólag rajzolódott ki számomra is, hogy a nv’sor szerkesztő-riportere, Kelemen Kata elsősorban azokra az eredményeinkre volt kiváncsi, amelyek az ember felől, a hétköznapok élményein keresztül képesek bemutatni az MSZMP XIII. kongresszusára készülő országot. Tudomásom szerint Vas és Bács-Kislkun megyéről készült már hasonló jellegű riportműsor. — Mire számíthatunk, kopván lesz képviseltetve Pásztó és az állami gazdaság a riportban? — Azt természetesen nem ■tudom élőre megmondani, ■hogy végül is hogyan, milyen csoportosítá'siban kerül bemutatásra az anyag, mindenesetre a beszélgetés fő kérdése az otthonnal, Pasztával és az állami gazdasággal kapcsolatos gondolat volt. Hogyan jelenik meg az egyén munkája a közösség életében? Mi itt az állami gazdaságban arra törekedtünk, hogy a gazdaság ne legyen „zárt”, csak a saját sorsával, saját eredményeivel törődő gazdasági egység, hanem tevékenységével jelenjen meg a környezet, jelen esetben Pásztó életében is. Szoros kapcsolatot ápolunk például az ifjúsági intézményekkel, az iskolával. Nemcsak azért, mivel elsősorban ők jelentik számunkra a munkaerő-utánpótlást, hanem azért is, mivel az életünk ennyivel is teljesebb. Juscsák György nem tesz említésit róla, de tudnunk kell, hogy az állami gazdaság valóban sokat tesz mind az Oktatási, művelődési munka segítéséért, mind pedig a társadalmi tevékenységek szervezéséért. Például a közelmúltban jelent meg Kormos István Szegény Yorick című verseskötete, CsOhány Kálmán illusztrációival, amelynek a költségeit a pásztói állami gazdaság és a káliói termelőszövetkezet fedezte. — Volt-e olyan gondolata, ami már a műsor felvétele után jutott az eszébe, amit még szívesen elmondott volna? — Igen, utólag valóban jutó talk az eszembe ilyen gondolatok. Többet kellett volna szólni például a vezető testületről, a munikásgárdáról és többet a törekvésekről... Egyébként — mint annyian — magam is más megyéből jöttem ide — a riportban azott. hontudattal kapcsolatban szó lesz erről is. Meg kell mondanom, nagyon sok szépet és jót, nagyon sok emberséget tanultam ebben a megyében. Ügy tartom, hogy ahol az ember ilyen munkát végezhet, ott érzi a legjobban magát. Remélem, hogy' mindezt ebben az értelemben képviseld majd a riport. Hétfőn este neaved nyolckor legalábbis ezzel a reménnyel kapcsolom be a rádiót... F. M. Hallgassuk együtt Mit gyűjtenek A harmadikon nyerhet! Zenebarátok játékos rejtvényversenye 1. A népdal és a nemzetiség napjainkban — a történelem furcsa szeszélye folytán — sokszor együtt hallott, szinte egymást feltételező fogalmak. A nemzetiségi feltételek kpzött élő közösségek számára a népzene valóban hatalmas múltú kifejezési lehetőség volt. Oly sok vita és félreértés után napjainkban — egyre közelebb kerülve az ezredfordulóhoz — mind tisztábban látjuk és értjük a nemzetiségi népdalok és hangszeres zene tudatformáló és -gazdagító szerepét egy adott ország kultúrájában. Szerencsések azok, akik e becses zenei értékeket vállalják és részesedhetnek belőle. (A Magyar Rádió nemzetiségi fesztiválja Békéscsabán, február 17. Kossuth, 20.49.) 2. Händel és Mozart zenekari művei a hatalmas életművonulatok legszebb . fennsíkjai közé tartoznak. E formák bőséges lehetőséget nyújtottak a két muzsikus számára végtelen ötletgazdagságuk megfogalmazására. Harmóniai tisztaság, ritmikai mozgalmasság, a zenekari hangszínek biztonságos ..keverése” és a szerkezeti tökéletesség teszi remekművekké Händel concerto grossóit és Mozart szimfóniáit. Két nagy múltú zenekar előadásában hallhatunk e művek közül. (Nikolaus Harnoncurt vezényel, február 14. Kossuth, i 18.U0) . . . 3. Johann Strauss „keringőkirálysága” lényegesen hasznosabbnak bizonyult, mint a szintén nagy kort megélt Ferenc József császársága. Amit bizony id. Strauss, a zenészpályától fiát mindvégig tiltó szigorú atya aligha remélt volna. A valcer-operet- tek klasszikusa korának, a monarchia különös világának „napos oldalát” örökítette meg az utókornak. Zeneszerzői fölkészültségét és nagyszerű karmesteri adottságait olyan szigorú „kritikusok” is elismerték, mint Brahms, vagy Wagner. Legjobb operettjei ma is műsoron vannak és ne feledjük, hogy az új év kezdése lassan elképzelhetetlen lesz e színes világ televíziós megidézése nélkül. (Bécsi vér, február 13. Kossuth, 11.07) Kérdésünk: Az egyik legnépszerűbb Strauss-operett ismert romantikus írónk novellája nyomán készült. Ki az író. és melyik operettről van szó? Megfejtéseiket a megjelenést követő 9. napig kérjük beküldeni. Cím: NÓGRÁD szerkesztősége, 3101 Salgótarján, Pf. 96. Hallgassuk együtt! az olaszok ? A vámnál mindannyiszor botrány tör ki, amikor Guido Nebulón! kinyitja bőröndjét a előkerülnek a gyanús porral tele műanyag zacskók. Az 31 éves orvos-gerontológust Ilyenkor udvariasan, ám igen határozottan egy szobába kisérik s ott elkezdődik a zord kihallgatás. Nebulón! pléhpofával viseli ezeket a megpróbáltatásokat, hiszen a zacskókban nem kokain, hanem közönséges homok van. A milánói orvos ugyanis homokot gyújt. Különleges és — legalábbis Olaszországban egyedülálló — szenvedélye 17 évvel ezelőtt kezdődött, egy kenyai utazás során. A turisták szokásos „szuvenírjei” a szállodai hamutartók helyett Nebulóm egy marék homokot hozott haza emlékül. Gyűjteménye ma már számtalan, gondosan lezárt és megcfmkézett zacskóból áll, bennük brazíliai, angol, indonéz, Volga- és Mississippi-parti homokkal... A legfinomabb homok — mondja a „szakértő” — a kubai Varadero tengerparti strandiáról származik. olyan, mint a babahintőpor, mír a floridai Miami homokja egészen közönséges valami ... Filmsztárok zsebtartalmát »gyűjti” a genovai Luciano Frau- cesconi. Az ötvenéves karikaturista akárcsak a sajátjáét, úgy ismeri például Huphrey Boggart zsebelnek tartalmát a Casablanca hőse egy revolvert és két elefántcsont golyót hordott magánál. Am vannak Francesconinnk Hitchcock-ereklyéi, vitrinjében ott pompázik John Waynes colt- ja és cowboynyerge, James Dean egv míífoga és Porsche gépkocsijának egyik alkatrésze. Vannak persze olyan olasz gyűltök Is. akik nem tartanak igényt a kizárólagosságra, s megelégednek azzal, hogv birtokukban van a világon gyártott minden rágógumifajta egy-egy mintadarabja. Büszkék arra, hogv van világító, parfümillatú, Hi-Fi tornyot, egy-egy filmhőst, vagy videojátékokat mintázó rágójuk. Január végén színháztörténeti pillanat tanúi lehettük Salgótarjánban. A Miskolci Nemzeti Színház művésze, Fráter Kata — két férfitkod- légája közreműködésével — bemutatta T. Pataki László Lidórcláng című, Madách-pá- ltyázati díjnyertes monodrámá- ját. Az említetten túlmenően további pikantériája az eseménynek: a monod ráma Madách Imre tragikus sorsú feleségéről, Fráter Erzsébetről szól: előadója maga is a Fráter család leszármazott,ia. annak bihaTi ágából, amelyből Erzsi tekintetes is vétetett: s a darab szerzője lapunk fő- munkatáirsa, T. Pataki íjászló. Mindehhez még annyit tehetünk hozzá, hogy a monodirá- ma premierje az évenként hagyományos Madách-emiléküin- nemségen zajlott le a zeneiskola koncerttermében. A szerző szándéka nemes, egyben gondolkodásunk meg- rögzöttségei ellen ható. Széles körben ismert ugyanis — hiszen régóta így tanítják tankönyveink, így írnak róla a kézikönyvek, lexikonok — az a házastársi, családi kapcsolat, amely Madách Imrét és feleségét, valamint a költő édesanyját összefűzte. Ügy tudjuk, hogy Fráter Erzsi magatartásával, viselkedésével méltatlanná vált a feleség és az anya szerepére, ily módon joggal űzetett ki az alsósztre- govai Madách—Majthényi „paradicsomból”. Igen ám, csakhogy a dolog nem ilyen egyszerű. Soha senki nem tudta bizonyítani Fráter Erzsi hűtlenségét, annál többen a meny és az anyós kezdettől fogva meglévő ellenszenvét. a fiú anyai befolyásolhatóságát. Természetesen nem kívánom magyarázattal kimeríteni a hólvzetet — megteszi azt a monodráma, az előadás. Inkább arra hívnám fel az ér- déküődők figyelmét, hogy az általunk eddig ismert, vallott Madách- és Fráter-kép — enyhén szólva — nem egészen fedi a valóságot, sokkal több benne az ilyen-olyan elfogultság,' szándékos vagy öntudatiáin ferdítés, a tekintély tisztelő alázatosság, mint amennyi helytálló, vagy ildomos. S T. Pataiki László darabjának éppen az a legnagyobb, múlhatatlan érdeme, hogy hadat üzen a hamis képnek, a he- roizáló és deheroizáló mítoszoknak, és megkísérel egy árnyaltabb, valóságosabb helyzetet és magatartásrendszert felrajzolni. Az ő felfogásában Fráter Erzsi áldozat, anyósa és kisszerű, dölyfös környezetének meghurcoltja, s e kájiváriajárásban nem egészen ártatlan a költő, Madách Imre sem. Az író meggyőzően érvel, a színjáték törvényei szerint állítása mellett, így képessé lesz a néző a belső történésként megjelenő cselekmény átélésére, saját koncepciójával való ütköztetésre, a következtetések levonásaira. A vállasiz- tott forma — monodiráma — k tűnő alkalmat nyújt az időbeli korlátok ledöntésére, a konfliktusok érzelmileg elé- vetiilő kiélezésére. A 110 éve halott, asszony tragédiája pedig alkalmas mai tartalmak kifejezésére. Fráter Erzsi törJ ténetét úgy is felfoghatjuk, mint az ember családiból, közösségből való kirekesztődését, mint a kifinomult praktikákkal lehetetlenné tett, nem kellően körültekintő, óvatos ember drámáját. Tudjuk, hogy beteg — agysorvadásban szenvedett —, de tudjuk azt is, hogy más körülmények között, más bánásmóddal egészséges élete meghosszabbítható lett volna. A kiváltképpen ismeretterjesztő erényeket csillogtató '’ráma bemutatásáért dicséret illeti a fájdalmas sorsú asz- szony megformálóját, Fráter Katát. Szabad kezet kapott a szerzőtől, élt a lehetőséggel: az eredeti anyagon ésszerű húzásokat hajtott végre. Általa feszesebb lett a dráma, sz.ínpadszerűbb. érzelmileg is á telhetőbb. A 45 percnyi játékidő alatt pedig több ízben is megfogott színészi ereiével, noha látnunk kell: még nem teliesen kész az. előadás. (A színésznőnek 20 nan állt a felkészülés, re.1 Még tovább lehet és kell finomítani az előadást a drámaiság fe'é. részben a súlyrvontofc hangsúlyosabbá tételével, részbpn a színészi eszközök pontosításával, nagyobb kidolgozottságával. Azaz jobban lehet érzékeltetni; a monodráma egv megbomlott aev víziója tiszta, illetve tisztuló és sötétedő öntudattal Néma szereo’őként. csökkentett funkciójú narrátorként Bre<nr4n Péter fogadtatta el msigót a közönséggel, még a zenei kísérettel és a darabvégi énekléssel Somló István vetette észre magát. A Lidércláng —, talán kellően érzékelhette az olvasó — nem hibátlan dráma színpadi produkció. De egv színdarabírással próbálkozó író rokonszenves, ígéretes munkája. Tiszta szívvel tudom megtekintésre ajánlani mindenkinek, akiket érdekel a múlt század kora, Madách és családja sorsa — '-i váltképpen a középiskolásoknak, akik ellé- giesített bálványok' helyett ízig-vériig, hús-vér emberekkel találkozhatnak, akik ebből többet tudhatnak meg Ma- dáchéfcrót akármelyik közkézen forgó életrajznál. Sulyok László II Több fordulós verseny Évfordulóra készülnek a Lovász József Általános Iskola tanulói A salgótarjáni Lovász József Általános Iskola MSZBT- tagcsoportjának vezetői és tagjai igen nagy lelkesedéssel készülnek hazánk felszabadulásának 40. évfordulója méltó megünneplésére. A tagcsoport vezetője Csőke Ágnes tanárnő elmondotta, hogy a tanárok és a tanulók szinte együtt kapcsolódtak be abba a több fordulós versenybe, amelyet a város felszabadulása tiszteletére szerveztek. A több fordulós vetélkedőn az általános iskola kollektívája igen jó eredményeket ért el. A tagcsoport tagjai ősszel már részt vettek az 1919-es emlékpark avatásán, november 7-én ott voltak a szocialista évforduló ünnepségein, december 18-án az iskola növendékei és a felnőttek számára fórumot szerveztek két csoportban, ahol a tanulók a meghívott idős emberektől a régi Salgótarjánról, az elmúlt rendszer munkaviszonyairól és a felnőttek egykori gyermekkoráról érdeklődtek. A Lovász József Általános Iskola növendékei ott voltak a magyar—szovjet barátsági hét megnyitóján is. Mindezzel nem ért véget a Mártírok úti általános iskola MSZBT-tagcsoportjának tevékenysége. Külön forgató- könyvet készítettek — a csapatgyűléssel egyetértésben — a 40. évfordulóra. Február 18- án például részt vesznek a Kohász Művelődési Központ gyermekrajz-kiállításának megnyitásán, önálló kiállítást készítenek a szovjet—magyar kapcsolatok alakulásáról, 1945-től napjainkig címmel. Még február 28-án iskolai szinten vetélkedőt szerveznek az orosz nyelv barátai körében. Az MSZBT-tagcsoport vezetője arról is tájékoztatott, hogy a tanulók igen nagy szorgalommal vesznek részt a 40. évforduló tiszteletére rendezett városi és iskolai rendezvényeken. KOSSUTH RADIO: 1.2«: Hogy tetszik lenni — a gyulai SZOT-üdülőben? ».00: A hét zeneműve ».so: Áprily Lajos, versei 0.41: Ki kopog? 10.05: Nyitnikék 10.35: Ilosfalvy Róbert operettfelvételeiből 11.05: Tél Bugacon riport. 11.25: A Magyar Rádió és Televízió énekkara énekel. 11.37: Wilhelm Meister tanulóévei XXI 18. rész. 12.30: Ki nyer ma? 12.45: Utak, ösvények... 13.05: Magyar előadóművészek albuma 14.10: Philipp Emanuel Bach: A-dúr gordonkaverseny 14.35: A Kánaán. Papp Dániel novellája. 14.55: Édes anyanyelvűnk 15.00: Veszélyben 15.30: Kóruspódium 16.05: Ugróiskola 17.00: Eco-mix 17.30: Az új zene szolgálatában. Xl 8. 18.01: Van ÚJ a Nap alatt 18.15: Hol volt, hol nem volt... 4 NÓGRÁD - 1985. február 11., hétfő 1S.1S: Rádiónapló 20.45: Az Állami Népi Együttes felvételeiből. *1.30: Ruggiero Ricci hegedül, zongorán közreműködik; Leon Pommers. 22.20: Tíz perc külpolitika. 22.30: Kamarazene 23.00: Kattogó kabaré PETŐFI RÁDIÓ: 1.05: Nóták 8.50: Délelőtti torna 9.05: Napközben Közben: 10.00: Válaszolunk hallgatóinknak 10.45: Láttuk-hallottuk 11.25: Világújság 12.10: Magyar művek fúvószenekarra 12.25: Kis magyar néprajz 12.30: Népdalok kóruselőadásban és népi hangszereken 13.05: Pophullám l4.oo: Kettőtől ötig... 17.05: Újdonságainkból 17.30: Ötödik sebesség 18.30: Tipp-topp parádé 19.05: Nóták 19.30: Sportvilág 20.03: Minden hangra emlékezem 21.05: És nálunk?... 21.35: Egy Bródy Sándor utcai mesterdalnok 23.20: Rose Marie. Részletek Friml operettjéből. 24.00: Éjféltől hajnalig MISKOLCI STÜDIO: 17.00: Műsorismertetés, hírek, időjárás. 17.05: Hétről hétre, hétfőn este. Zenés magazin. Telefonügyelet: 35-510. Szerkesztő: Horváth Kálmán. (Közben: El szeretném mondani. Szérő Miklós jegyzete. — Válaszolunk hallgatóink leveleire. Karcsai Nagy Éva összeállítása.) 18.00: Észak-ma- gyairországi krónika. — Sport. 18.25—18.30; Szemle az Ész.ak-Ma- gyarország. a Déli Hírlan. a Heves megyei Népújság, valamint a NOGRAD keddi számából. BESZTERCEBÁNYAI 19.30: Tv-hlradó 20.00; Ramon y Cajal. Spanyol filmsorozat, 5. rész. 21.10: A banda fogságában. Feliratos szovjet film. 22.40: Hírek 2. MŰSOR: 19.30.- Tv-híradó 20.00: összefoglaló az elmúlt hét sporteseményeiről 21.30; időszerű események 21.56: Időjárásjelentés 22.00; Ez történt 24 óra alatt 22.10: Irodalmi műsor moziműsor: Salgótarjáni November 7. . UFO Arizonában. (14) Színes, szinkronizált amerikai film. — Kohász: Egy szerzetes szerelme, (ifi) Színes jugoszláv film. — IMH: E. T. (Á Földönkívüli) Szinkronizált, amerikai fantasztikus film. — TIT; Szentivánéji szexkomédia. (14) Színes amerikai filmvígjá- ték. — Balassagyarmati Madách: 2-től: Szerencsés Dániel. (14) Színes magyar film. Háromnegyed 6 és 8-tól: Bombajó bokszoló. (14) Színes, szinkronizált olasz kalandfilm. — Pásztói Mátra: A postakocsi I—II. (14). Színes. francia—olasz film. — Nagybátonyi Petőfi: 101 kiskutya. Színes, szinkronizált amerikai rajzfilm. Szécsényi Rákóczi. Montenegro. (18) Színes svéd film. Mesemozi : Kacsalkórus. — Rétság: Gyilkosok utcája. (14) Színes, szinkronizált francia bűnügyi film. — Kisterenyel Petőfi; A szenzáció áldozata. Színes. szinkronizált amerikai film. — Érsekvadkert: Széplány ajándékba. (14) Színes szinkronizált francia—olasz film- vígláték. Mesemo7i vé«?tp’en giliszta. — Naevlóc: Iskobmo»!: Pefyárok. — Karanrslannítő: \ franoia hadnaffv szeretőié. ps) cylrvi^oniyáit an??Ol 1 TO. — Jobbá évi Tízezer rap. Színei magyar film.