Nógrád, 1985. január (41. évfolyam, 1-25. szám)

1985-01-05 / 3. szám

Nógrádi könyvespolc j Lant-virágok A népies műdaltól a Parsifalig Molnár András portréja r Molnár András civilben A múlt év utolsó ajándékát a Nógrád megyei Múzeumok Igazgatósaga és a szécsényi 11. Rákóczi Ferenc Termelő­szövetkezet közösen tette le asztaliunkra. A könyves em­berek s a ritkaságok kedve­lői Madách Imre Lant-virá­gok című kötetének hason­más kiadását kapták kézhez, tehát vaiódi csemegét. A ha­sonmás kiadáshoz Herényi Ferenc Madách-versek a ta­nulószobából? című tamulímá- riyát mellékelte a kiadó. Ke- rényi Ferenc ebben a Lant-vi­rágok titokzatos keletkezés­történetére derít fényt, egy­úttal áttekintés ad azon kor­eszmékről, amelyek kimutat­hatóan hajtottak az ifjú poé­tára. „Ismeretlen szerző 26 köl­teménye — ennyit látott, eny- nyit értett volna az egykorú literátus olvasóközönség, ha átlapozta volna az 1840-ben megjelent Lant-virágokat, címlapján a puszta család­névvel: Madách” — jegyzi mag Herényi tanulmányának bevezetőjeként. A továbbiak­ban idézi Bérczy Károlyt is, Madách első életrajzíróját, aki a költőnek erről Az em­ber tragédiájáig egyetlen kis kötetéről mondotta emilékbe- Bzédében, hogy „ .. csupán rokoni s baráti körben kioszt­va, sohasem jött tágabb for­galomba”. Azóta sem tudjuk, hogy Madách Imre első köny­ve annak idején hány pél­dányban jelent meg, egyéb­ként is visszhang tálán vol t, isimertetés nem jelent meg róla egyetlen újságban sem. Önállóan is csak 1922-ben je­lent meg újra, ezért igazi könyvritkasággá vált. Köszö­net illeti a kiadóikat, hogy most ismét kézbe vehetjük ezt a kis könyvet, a diák Ma­dách 26 költeményét, amint annak idején megjelent 1840- ben Pesten. Herényi Ferenc tanulmá­nya árnyalt képet rajzol a költő gondolatvilágának ala­kulásáról, amelynek csírái 1837 és 1840 között már kö­vethetőek. ez az idő a pesti egyetemi évek ideje. Ezekről két levélsorozat áll az iroda­lomtörténet rendelkezésére, az Alsósztregovára édesanyjának írt levelek, s a Lónyay Meny­hérttel folytatott levelezés. A Majthényi Anna-levelek köz­ismertek, Madách műveinek összkiadásában szerepelnek, az utóbbiakat pedig Győrffy Miklós közölte az Irodalom­történet 1959. év; folyamában. A tanulmány szerzője szerint, ezeket a leveleket mintha két fiatalember írta volna, annyi­ra különböznek egymástól. A Lant-virágok késői „re- cenzora”, Herényi Ferenc megállapítása ma is érvé­nyes: „Érdekes módon, ma­guk a versek kevesebb iz­galmat jelentenek olvasójuk­nak, mint az őket megíró fiatal Madách pesti élete és formálódó egyénisége. A je­lenség persze teljességgel ért­hető: egy 17 éves, rendkívül művelt, több nyelven olvasó és immár naprakészen tájé­kozott, érzékeny fiatalember költeményei ezek, inkább ki­módoltak, m egfaragottak, mint gazdagon, ösztönösen áradók — bár, mint láttuk, sem a hazafias, sem a szerelmi'líra ihletének őszinteségében nincs okunk kételkedni.” Egyéb­ként, a Lant-virágokban két téma, a szabadság-hazaszere­tet gondolatköre és a szere­lem kap hangot. Egyik téma­kör az ifjak társasága és a korhamguiat által diktált, a másik témakört Lónyay Etel­ka ihlette, aki Menyhért hú­ga volt. Az ifjak társaságába azok a nemes ifjak tartoz­tak, akik az egyetemen ta­nulva már igyekeztek kilép­ni az addigi életforma sza­mukra szűkössé vált keretei­ből, rendkívül nyitottak vol­tak a kor légfrissebb eszme- aramlataira, szabadsághősö- kért rajongtak s változtatni akaró gyakorlati-politikai hi­vatásra készülteké Tiltott könyveket olvastak, színházi estéken tüntettek, szenvedé­lyes vitákat folytattak, s ter­mészetesen egymás műveit bírálták. Nem volt mentes ez a tevékenység a romantikától sem, mégis, színpadiasságával, naivitásaival együtt rokon­szenves társaság volt ez, s a „játék” a későbbiekben ko­mollyá vált, s Madách szá­méra a szenvedélyes föllob- banások első megnyilvánulá­sait is jelentette, amint arról például az Áldás, átok című verse tanúskodik: „Mosolyog az ég! mosolya éltető. Imádja azt, az ébredő világ! Feléje nyújtja lenge könnyeit. Tavasz fuvalmban, mindenik virág.” A Lant-virágok tanúsága szerint, a fiatal Madách a magyar reformkor szellemi áramlataiban tájékozódott, majdani helyének megfelelő­en, jóllehet ekkor még nagy tettekben és művekben ennek nem volt jele. A nagy mű később született meg, de bi­zonyára nem függetlenül ezektől a mozgalmas ifjúi évektől sem. Amikor a magas, sportos külsejű fiatalember három évvel ezelőtt először énekelte az Erkel Színházban a Lo­hengrin címszerepét, nevét még alig ismerte a közönség. Megjelenése és szenvedélyes lírai hangja, amely mögött minden fekvésben gazdag erő­tartalék volt érezhető, ideális Wagner-hóstenőrt ígért a ma­gyar operaszínpad számára. Feltűnése az addig énekelt néhány szerep után nem csu­pán a hazai operai élet már- már állandó tenorínsége miatt volt biztató. Molnár András akkor még mindössze két esz­tendeje, 1979 óta volt tagja a Magyar Állami Operaháznak. Igaz, 1980-ban megnyerte a trevisói énekversenyt, s akkor hat alkalommal énekelte az ottani operában Verdi Ema- nijának nehéz címszerepét, ennék azonban itthon kevés visszhangja volt. Amikor nem sokkal az emlékezetes Lo­hengrin -bemutatkozás után Ferencslk János tanácsára megtanulta, a valamelyest fél­ve, de végtelen biztonsággal és nagyvonalúsággal megjelení­tette az operairodalom talán legdifferenciáltabb hőstenor- szerepét, Parsifalt, Molnár Andrásról sokan már mint az európai operaházak jövő nagy Wagner-tenorjáról kezdtek be­szélni. Pedig az örökké derűs, csöndes szavú, ma 35 éves fi­atalember nem is az énékmű- vészi pályára készült... — Az általános Iskola el­végzése után ipari tanuló let­tem, tiz évig esztergályosként dolgoztam, közben pedig le­érettségiztem — mondja Mol­nár András. — Föl sem merült a pálya­választás idején, hogy opera­énekes is lehet? — Nem, csak a zenei adott­ságaimra figyeltek fel néhá- nyan. ötéves korom óta ugyanis hegedülni taníttattak a szüleim. Piszliczki Tibor, a hegedűtanárom szerette vol­na. ha kitartok a hegedű mel­lett, de meglehetősen lusta voltam, nem szerettem gyako­rolni, s amikor kamaszkorom­ban kosárlabdázni kezdtem, ez a szép sport minden 'más­tól elvonta a figyelmemet. De nem csak hegedültem gye­rekkoromban, hanem öt éven át énekeltem a rádió gyer­mekkórusában és az iskolai énekkarban. Egyébként is szí­vesen és gyakran énekelget­tem a szüleimtől hallott nép­dalokat és népies műdalokat. Általános iskolai énektanár­nőm, Bernhardt Tiborné fi­gyelt fel elsőként a hangom­ra, s a nyolcadik osztály el­végzése után, amikor már mutálni kezdett a hangom, magához hivatott és megígér- tette velem, hogy miután le­szereltem a katonaságtól, fel­keresem öt. Azt mondta, sze­retne néhány év múlva ismét meghallgatni, s meggyőződni arról, hogy megrnarad-e a szép hangom. El is mentem hozzá évekkel később, s ez a találkozás egykori tanárnőm­mel, majd később a barátnő­jével, Gábor Artemisszel, gyö­keresen megváltoztatta addigi életemet. Eleinte a városma­jori templom énekkarába jár­tam, ahol a rádió kórusának néhány tagja is énekelt. Egyi­kük azután összehozott Kaposi Margittal, a Zeneakadémia tanárával. Nála kezdtem in­tenzívebben az énektanulást.* az ő segítségével jelentkeztem 1978-ban próbaéneklésre az Operaházba. Így lettem tag­ja 1979 januárjától a színház­nak, s még abban az évben elénekelhettem a Hunyadi László címszerepét. — Hogyan derült ki, hogy adottságai alkalmassá teszik a Wagner-zenedrámák hőste­norszerepeinek megformálá­sára? — Wagner zenéjére koráb­ban is felfigyeltem, már ak­kor, amikor szüleim elvittek időnként egy-egy hangver­senyre, ahol néha elhangzott valamelyik Wagner-mű rész­lete. Amikor már Kaposi Margitnál tanultam, tanár­nőm egy év után úgy véle­kedett, hogy az én igazi 'e- rületem az ifjú hőstenorsze- repkör. Ezt Varga Pál, más'k mesterem is megerősítette,' akitől szinte mindent meg­tanultam, ami az opeoaének- léshez, az énekes-színpadi já­tékhoz szükséges... Azt hi-’ szem, Wagnerhez fűződő kap­csolatomat már a trevisói él­mények is elősegítették. Rend­kívüli módon hatott rám ugyanis a bel canto énekesek természetessége. Ügy éreztem, ilyesféle természetesség kell a Wagner-szerepek megszó­laltatásához is. Talán ösztö­nösen ráéreztem a wagnerl énekbeszéd lényegére. Nem is érzem nehezebbnek Wag­nert más szerzőknél, csak na­gyobb állóképesség kell hoz­zá. Ehhez nagy előnyöm, hogy régebben intenzíven sportol­tam! És, ha néha már egy- egy külföldi Wagner-előadás- ra is meghívnak énekelni, pél­dául a bayreuthi ünnepi já­tékokra, ahol az idén nyáron másodszor alakítottam A nürnbergi mesterdalnokok­ban Vogelgesangot, azért Wag­ner mellett sok más szerepet ts szívesen énekelek. Ezek közül talán Taminót szere­tem legjobban A varázsfuvo­lából, de nagy várakozással készülök a jövő évi Fidelio- felújításra is, amelyben Flo- restan jelmezében lépek szín­padra. Szomory György Köves József: Korom és ablakok „Küldüzzük a izem csüggedt ■ugarát, B köztünk a roppant, Jeges flr lakik.” Tóth Árpád Ez egyszer végiggondolta. Még hazafelé menet. Tegyük fel, hogy igazat beszél a tu­domány. A világ végtelen. Végtelen számúak a bolygó- rendszerek. Végtelen sok éle­tet ölelnek a hidegnek tűnő csillagok. Ha van köztük olyan boly­gó is, amelyik ugyanakkor, s ugyanúgy alakult, mint a Föld? Ha ugyanakkora tá­volságra van a Naptól? Ha egyszerre forrongtak, s egyszerre hűltek ki. Ha egy időben jelent meg rajtuk az élet. Az állatvilág. Ha... Akkor együtt kezdődött tör­ténelmünk is. Együtt zajlott le a törökvilág. A második világháború, Az első űrrepü­lés Akkor ott is van Magyaror­szág. Van Budapest, van Rot- tenbiller utca. És van Petró Miklós, és van Vera... Tegyük fel — folytatta —■, hogy valamiképpen elindul­hatok a végtelenbe, az 6 megkeresésére. Ha én elindu­lok, ő is elindul. Ugyanazon a pályán, ugyanolyan sebesség­gel. Fél úton kell találkoznunk. Múló ideig átfedjük egy­mást, egyek leszünk —, de nem vesszük észre. Aztán 6 megérkezik a földre, én meg az ő földjére. A cserét senki sem fedezi fel. Mi sem. Az emberek — magunk is — úgy éljük to­vább életünket, mintha sem­mi sem történt volna. Ettől elkeseredett. o-i- Szemembe ment a ko­rom. — Várj csak...! Nézz rám! Fölfelé... Most jobb! — Még fáj... — Felhúzzam az ablakot? — Szeretem, ha vágja az arcomat a szél. Mintha lebeg­nék. (Homlokához érek, és forró leszek; jó, hogy szeret.) — Nem fejezted be... Sze­retném, ha mindent elmonda­nál róla. (Igen, mindig őszin­te leszek hozzád, megígértem: nem tudok hazudni, de most szíveson megtennem: túlságos san jólesik, hogy mesélhetek.) — Előtte senkid sem volt? — Ügy nem. Jártam fiúk­kal, de egyet se szerettem kö- lülük. — Aztán jött Béla... — Nem jött. Ott volt a kö­zelemben. .. Fölöttünk lakott, a másodikon. Sokszor talál­koztunk. Köszöntünk egymás­nak és kész... — A felesége csinos volt? — Azt hiszem, szép volt Kreol, fekete, mint egy spa­nyol táncosnő. Amikor meg­tudta, hogy én és Béla.. Szó­val lejött, nem kiabált, nem hisztizett, de olyan volt a szeme, mint a penge. Jobban féltem, mintha veszekedett volna. r: És Béla? — Nem volt szép. Talán még jóképű sem. Zömök, alig magasabb nálad. De humo­ra volt, s olyaij vidám az ar­ca, jólesett ránézni. Egyszer összefutottunk a villamoson. Végignevettem az utat. Jól éreztem magam a társaságá­ban. Kiderült, hogy közel van egymáshoz a munkahelyünk. Azontúl reggelenként már gyakran utaztunk együtt. Ak­kor még nem gondoltam sem­mire, csak nagyon jó volt vele lenni. — Ez mikor volt? — Januárban lesz nyolc éve. Egyszer a Vörösmarty téren találkoztunk. Véletlenül. Jó­kedvű volt, belém karolt és azt mondta: jöjjön Verácska, Igyunk meg egy konyakot. — Meglepődtél? — Egyáltalán. Annyira ter­mészetes volt, mintha mindig együtt jártunk volna. Az An­nába mentünk, ott Béla el­magyarázta örömét: megnyerte egy művelődési ház tervpá­lyázatát. — Építészmérnök volt? — És rajzolt is. Szép dolgo­kat csinált. Mindig fákat raj­zolt. A fa volt a szenvedélye. Egy rézkarca megvan még. Csak két fa van rajta, nem tudom, milyen, mert azt hi­szem, őt sem izgatta a fajtá­juk. Csak a lényeg: két fa, magasak, karcsúak, vagy in­kább csak töredékenyek... A koronájuk összeér, olyan fáj­dalommal támaszkodnak egy­máshoz a szélben, mint két egymást féltő szerelmes... D« szinte érezni, hogy kiállják a vihart. (Nem így gondoltam, azt hittem, hamar elmeséli; fáj, hogy ennyire emlékszik min­denre.) — Szóval konyakoztatok. Aztán? b NÖGRÁD - 1985. január 5., szombat * \ / i Erdő« Júlia: Lepke (textilkép)

Next

/
Oldalképek
Tartalom