Nógrád. 1984. november (40. évfolyam. 257-281. szám)
1984-11-14 / 267. szám
Jüivcrtafos végeredmény cr választásokból Győzött a Sandinista Nemzeti Felszabaditási Front Indonézia ígéretes kapcsolatépítés A nicaraguai legfelsőbb választási tanács hétfőn este nyilvánosságra hozta a november 4-én tartott elnök és törvényhozási választások végeredményét. Mindkét választáson a Sandinista Nemzeti Felszaba- dítási Front (FSLN) kapta a szavazatok nagy többségét. Daniel Ortega, az FSLN elnökjelöltje és Sergio Ramirez, az alelnökjelölt az 1 098 953 érvényes szavazat 66,97 százalékát szerezte meg. A törvényhozási választásokon a front 61 képviselői helyhez jutott. Az új nemzet- gyűlésben a legerősebb ellenzéki csoport a Demokratikus Konzervatív Párt lesz 14 képPopieluszko katolikus pap meggyilkolása nem vetette vissza a nemzeti megegyezésre irányuló politikát, az állam és az egyház párbeszédét, valamint a Nyugat-Euró- pával való kapcsolatok fejlesztését; nem támad tak olyan zavargások, feszültségek, amilyeneket a gyilkosság kitervel ői feltehetően ki akartak provokálni — jelentette ki Jerzy Urban, a lengyel kormány szóvivője. Urban egyidejűleg hangoztatta: a Po- pieluszko-ügyet a kormányellenes körök — köztük a Szolidaritás egykori vezetői és tanácsadói közül méhanyán — ki akarják használni saját céljaikra. 1 Margaret Thatcher brit miniszterelnök hétfőn, London új főpolgármesterének beiktatása alkalmából elhangzott hagyományos beszédében újból megerősítette, hogy a kormány és a nevében eljáró országos szénhivatal nem fog engedni a sztrájkoló bányászoknak. November 10-e volt. Sűrű, sötét este. A bányászoknak azonban világos nappal. Jól ismernek minden kanyarulatot, minden kátyút. „Vigyázz, Árpi! Ott gödör van!” — a legény kikerüli a sötétben a mélyedést. Csendben jönnek: Bandur Gyula, Novák Béla, Bandur Árpád, György Béla, PavcSo Guszto. Ragyolcon, a Szoroska úton két teherautó áll. — Mi van rajta? — No, Béla! György Béla felugrik. A kocsiról szól vissza, hogy {,.. .Gyula bácsi, ládák, fegyverek ! Lepakoljuk ?” — Le! Négyen fognak hozzá. György Béla az autóról adogatja a ládákat, a két pisztolyt a derékszíjjal, a géppisztolyt. Novák Béla meg Pavcso Guszto szedi el tőle szorgalmasan, a patakon túlra Gyula bácsi pincéjébe hordják. A ládák nehezek. Lőszer lehet bennük, vagy kézigránát? Mindegy. Fegyver az fegyver és majd aranyat ér. Így töpreng a kocsin György Béla, amikor hallja, hogy szaladnak odakint. — Árpi! Tovább futnak, egyre távo- íodnak a lépések. — Béla, hová mentek? Félrelebbentik a gépkocsi ponyváját és György Béla szemébe zseblámpa fénye vág. — Komm, komm, vertluckte kéri! Komm, Na, hörst du nicht? viselővel. A Független Liberális Párt 9, a Keresztényszociális Néppárt 6, a kommunista, szocialista és a Népi Akciómozgalom párt pedig 2—2 képviselőt küldhet a par. lamentbe. (A nicaraguai választási törvény értelmében a 90 választott képviselő mellett a törvényhozói testület tagja lett a hat ellenzéki párt elnökjelöltje is, mivel ők az elnök- választáson több szavazatot szereztek, mint amennyi egy képviselő megválasztásához volt szükséges.) A legfelsőbb választási tanács adatai szerint a részvételi arány mindkét szavazáOlyan személyek, akik a nyáron amnesztiával szabadultak, (állameUenes tevékenység vádjával folyt ellenük eljárás) Varsóban csoportot alapítottak, amely — úgymond — őrködik a törvényesség és az emberi jogok tiszteletben tartásán. Ám ez a tevékenység valójában a régebbi, már feloszlatott állameUenes szervezetek felélesztésére irányul. Jerzy Urban közölte: megfelelő helyen felhatalmazták annak bejelentésére, hogy a legrövidebb időn belül a törvény által biztosított lépéseket tesznek a csoport szervezőivel szemben. gálása volt a yorkshire-i bá- nyászsztrájkőrök és a rendőrség véres összecsapásaira. Margaret Thatcher nemzeti hősökké kiáltotta ki a sztrájktörőket, előkelő hallgatóságát afelől biztosította, hogy az „erősekkel” — azaz a bányászszakszervezettel — szemben végül is ők, a „gyengék” lesznek a győztesek. György Bélát leszedték a kocsiról. Először Futó Ferencék- hez vitték, ahol az őrmester éppen vacsorázott. Annak a derékszíját vitték el Novák Béláék. Csúnyául megverték, még piszolyaggyal is kapott. A sarokba lökték. Incselkedtek vele — az egyik katona tudott egy keveset magyarul, — hogy reggel agyonlövik, ha nem mondja meg kik voltak a társai és hová vitték a ládákat és a fegyvereket. Béla hallgatott. Még ha akarta volna sem mondhatta volna, hová cipel, ték Bandur Gyuláék a ládákat. Csak később jutott tudomására. Neveket pedig hiába említ, azok már biztos helyre jutottak, az erdőbe. Mindenképpen hallgatott. Elhatározta: — Ha akkor, azonnal agyon- lövéssel fenyegetnek, ha pisztolyt fognak rám, akkor sem szólalok meg. összetartás volt közöttünk. Később átvitték Boné Etelka nénihez, öreg, töpörödött asszonyka volt, aki megette már a kenyere javát. Etelka néni letérdelt a németek elé, imára kulcsolta össze a kezét, úgy könyörgött nekik. — Eresszétek el a gyereket, son meghaladta a 75 százalékot. ★ Hétfőn Managuában folytatódott az októberben kezdődött párbeszéd Nicaragua 33 legfontosabb politikai, gazdasági és társadalmi szervezete között. A hétfői tanácskozáson a legfőbb ellenzéki párttömörülés, a CDN három tagszer. vezete közül csak a keresztényszociális párt képviselői voltak jelen, valamint a magánvállalkozók szövetségének képviselői. A CDN-hez tartozó másik két párt távolmaradásának oka egyelőre nem ismeretes, de egyes megfigyelők úgy vélik, hogy az ellenzéki párttömörülés a párbeszéd megszakításának lehetőségét latolgatja. A hétfői megbeszéléseken résztvevő pártok és szervezetek kiáltvánnyal fordultak az el nem kötelezettek mozgalmához, a Contadora-csoport- hoz tartozó országokhoz és az egyházak világtanácsához. Fel. hívásukban arra sürgetik őket, hogy működjenek közre az Egyesült Államok részéről Nicaraguát fenyegető intervenciós veszély elhárításában. Iraki—iráni párttalálkozó a békéért Az Iraki Kommunista Párt és az Iráni Néppárt (Tude) képviselői találkozót tartottak, amelyről Adenben közleményt adtak ki. A két fél állásfoglaláséiban hangsúlyozza, hogy demokratikus, a háború előtti határok helyreállítására épülő béke alapján véget kell vetni az iraki és az iráni nép testvérháborújának. A dokumentum emlékeztet rá, hogy a hosszú ideje tartó háború súlyos veszteségeket okoz mindkét népnek. A harcok következtében több százezer ember vesztette életét, gazdasági létesítmények sora ment tönkre, növekszik az infláció, csökken az élet- színvonal. Ebből a háborúból csak a nemzetközi imperializmus, mindenekelőtt az Egyesült Államok, Izrael és a reakció húz hasznot — állapítja meg a közlemény. nem bántott az senkit, ka. merádok! Egy motoros érkezett. Valamit mondott az őrmesternek. Akkor eloldották György Béla kötelét, és át- tuszkoiták Bodnárékhoz. Itt szálásojt a két megdézsmált kocsi sofőré. Nem éppen kedvező hangulatban fogadták a fiút. Laci bácsi éppen evett és két falat között kérdezte: — Mi van gyerek? — Mondom neki, hogy elcsíptek, amikor elloptuk a ládákat, a fegyvereket, most majd megölnek. — Nem kell mindjárt bérezel ni ! Csak evett tovább, mintha neki most csupán ez lenne a legfontosabb dolga. Közben egyik szemével a két katonát figyelte. Az egyik tudott szlovákul, az is volt, valahonnan a felvidékről vitték el a németek és bujtatták zöld egyenruhába. Laci bácsi először az őrmester felől érdek, lődött. — Elmentek a zászlóaljhoz, valami parancsot kaptak. — Akkor most itt a közelben nincs más katona, csak ti, úgy-e? — Csak! — Na látod! Ha megnesze- lik a partizánok még idejönnek és akkor a gyerek miatt... — és a nyakára'tette a Köröskörül zord vulkáni hegycsúcsok magasodnak, némelyikükből füstcsík emelkedik. előttünk a völgyben pedig a Bandungi repülőtér leszállópályája, amelyre hamarosan leteszi a pilóta a Garu- da légitársaság kissé elavult, de még mindig megbízhatóan berregő kétmotoros kisgépét. A pálya túlsó oldalán hatalmas, modern épületkolosz- szus, a korszerű Indonézia jelképe, egyik nemzeti büszkesége. a Nurtanio repülő- gépgyár. A vadonatúj CN— 2.35-ös szállítógép mellett olaj- zöld terepfoltos, nyilvánvalóan katonai: célra készült BO— 105-ös helikopterek állnak. Spanyol, NSZK, amerikai és angol cégek együttműködésével, de indonéz alkatrészek felhasználásával is építik a korszerű légijárműveket. Amint a gyár vezetői elmondják. a beltengerekkel együtt több mint 5 millió négyzetkilométernyi területű hatalmas országnak égető szüksége van szállítási, közlekedési, de emellett nemzetbiztonsági szempontokból is a helikopterekre, repülőgépekre. Amennyire változatosak a 14 ezer szigetből álló óriási délkelet-ázsiai ország tájai, épp annyira eltérőek az élet- körülmények. A főváros, Dzs akarta például — legaláb- is belső kerülete, a Jalan Thararin környéke — bármely más nyugati metropolisszal is állja a versenyt. Viszont a keleti, északkeleti szigetvilágban, Floresen, Bor- neóban kőkorszaki szintű, primitív törzsek élnek. Éppen ezért díszíti az indonézt állami címert a fölirat: „BhinA szovjet—japán kapcsolatok megjavításának szükségességét hangsúlyozta Andrej Gromiko, a Szovjetunió Minisztertanácsának első elnökhelyettese, az ország külügyminisztere Japánban kiadott könyvének előszavában. Andrej Gromiko síkraszállt a kölcsönös tisztelet, a belügyekbe való be nem avatkozás, az egyenlőség és a kölcsönös előnyök elvein alapuló kétoldalú viszony megteremtése mellett, s rámutatott: a Szovjetunió ezzel kapcsolatos céljai változatlanok. kést, jelezve, hogy nem éppen barátságos cselekedetről beszél. A szlovák vállat vont. Aztán tanácskozott a másikkal és odaszólt Laci bácsinak: — Mehet a gyerek! György Béla kenyeret, szalonét pakolt, aztán elindult a Monosza-hegybe. Abroncsos felé, ahol már gyülekeztek a többiek. A történethez tartozik, hogy a két katona, akik elengedték György Bélát, nem mertek megmaradni az angyalbőrben és a németek között. Még aznap éjjel kereket oldottak, de később elfogták őket és kivégezték. Nevüket senki fel nem jegyezte. Annyi azonban bizonyos, hogy Bodnár László sokáig kapacitálta őket, csatlakozzanak kocsistól, minden felszereléssel a partizánokhoz, de ők inkább a szökést választották. Pedig a két teherautón bakancs és meleg öltözet volt, amire abban a hideg időjárásban nagy szükgsége lett volna a kis partizáncsapatnak. György Bélát örömmel fogadták Abroncsoson, Elmeséltették vele a történetet, megörültek a kenyérnek, szalonnának és megkezdték a bunkerek építését, mert hallották, hogy elrendelték a nyilasok, meg a németek az általános mozgósítást. Minket innen el nem visznek! — mondta Bandur Gyula és körbemutatott a Mono- sza ölében pihenő völgyön... (Folytatjuk) G. Gr. neka Tunggal lka”, azaz „Egység a különbözőségben”. Ezt az egységet keresi, formálja, s eközben tartja az egyensúlyt a különböző nemzetiségi, etnikai,, vallási csoportok között az Indonéz Köztársaság vezetése. Szembe kell nézniük külső erőkkel is, mindenekelőtt Japán és az Egyesült Államok nyomasztó gazdasági befolyásával. Föltétlenül meg kell említeni a Reagan-kormányzat változó csendes-óceáni politikáját is, amelynek gyakorlati ' megvalósítása keretében Washington szorosabbra akarja fűzni a gazdasági; de a katonai együttműködést is a térség országaival, így Indonéziával is. Dzsakartában viszont hangsúlyozzák külpolitikájuk független, aktív jellegét. Elismerik, hogy Tokió és Washington nagy gazdasági szerepének politikai, sőt katonapolitikai felhangjai is vannak. Az indonéz tisztek, politikusok tekintélyes része Ameri- ka-orientált, vagyis az Egyesült Államok valamelyik felsőoktatási intézményében szerzett diplomát. Mint a többi délkelet-ázsiai országban, itt is bizalmatlanul tekintenek Japán gazdasági befolyási- övezet-politikájára, még élénken él a köztudatban a Felkelő Nap katonáinak itteni második világháborús szereplése.- Indonézia több mint 150 milliós lakosságával vitathatatlanul a térség egyik legtekintélyesebb hatalma, szavának igen nagv a súlya a hattagú ASEAN-ban (a Délkelet-ázsiai Országok Szervezetében). Magyarország és Indonézia kapacsolatait — természetesen Andrej Gromiko emlékeztetett arra, hogy az 1980-as éveket megelőzően a két ország közötti politikai, gazdasági, kulturális és tudományos kapcsolatok fokozatosan fejlődtek. A bizonyos kérdésekben fennálló nézetkülönbségek ellenére több jelentős kétoldalú megállapodás aláírására került sor. A szovjet külügyminiszter felidézte azt is, hogy az 1970-es évek közepéig több ízben járt Japánban, és találkozott a politikai élet vezető képviselőivel. Az utóbbi években azonban — mutatott rá Gromiko — lefékeződtek a szovjet—japán viszony gazdagabbá tételét célzó törekvések. elsősorban a gazdaságiakat —■ jelentős mértékben hátráltatja a földrajzi távolság, ez a hátrány azonban, mint a közelmúltban Budapesten járt magas rangú indonéz küldöttség vezetője, dr. Ali Wardha- na, a gazdasági, ipari éa pénzügyeket koordináló rrti- niszter megállapította, ledolgozható. Indonéziában az utóbbi időben egyre nagyobb figyelem nyilvánul meg a szocialista országok iránt, ezt az óvatos, de mindenképpen érzékelhető nyitást Budapesten is kedvezően fogadják. Ennek egyik jele államfőnk, Lo- sönczi Pál indonéziai látogatása is. Mindkét ország külpolitikájában vannak összekötő elemek. így például mind Budapesten, mind Dzsakartában nagy hangsúlyt helyeznek a béke megóvására^ a nemzetközi, légkör javítására. Indonézia a délkeletázsiai térség problémái renJ dezésében, mindenekelőtt a fő kérdés. Kambodzsa ügyében gyakorol józanabb, mérséklő hatást az ASEAN másj Phnom Panh és Hanoi irányában ellenséges politikát követő tagjaira. Ami pedig a magyar—indonéz gazdasági együttműködést illeti, a fejlesztés lehetőségei az akadályok ellenére nyitottak. Magyarország délkeleté ázsiai kereskedelmi kapcso-' latai — és ez vonatkozik Indonézia mellett más, itteni államokra is, így Szingapúrra, Malaysiára — még igen szeré- nvek. de alanos előkészítő munkával bővítőm lehet, az árucsere-forgalmat ■> gazdasági kooperációt. Dunai Péter Gromiko hangsúlyozta, hogy1 kapcsolatok fejlesztése érdekében mindenekelőtt jószomszédi és barátsági szerződéi megkötésére, valamint egy hosszú távú gazdasági együttműködési megállapodás kidőlj gozására van szükség. Indítványozta továbbá, hogy a két ország kezdjen tárgyalásokat a távolkeleti térségben való bizalom erősítését célzó intézkedések megtételéről. Végezetül megismételte azt a korábbról ismert szovjet javaslatot is, ameljr szerint a Szovjetunió szerződésben vállalja: soha nem alkalmaz nukleáris fegyvert Japánnal szemben, ha a szigetország maradéktalanul betartja az érvényben levő antinukleáris alapelveket. 2 NÓGRÁD — 1984. november 14., szerda Moszkvai látogatás Lázár György miniszterelnök mindössze egynapos munkalátogatást tett Moszkvában, mégis bizton állíthatjuk, hogy tárgyalásai újabb fontos állomásként íródnak be a magyar—szovjet kapcsolatok történetébe. A megbeszéléseken ugyanis nagyon lényegretörően a fő figyelem a kétoldalú együttműködés jelenére és távlataira irányult. A két küldöttség áttekintette, hogy miként teljesülnek azok a szerződések, amelyeket a két ország vezetői, Kádár János és Konsztantyin Csérnyenko tavaly és idén nyáron kötöttek. Különös figyelmet fordítottak gazdasági együttműködésünk bővítésére, az 1986—90. közötti népgazdasági tervek összehangolási munkálataira. „Terveink megalapozásában semmi mással nem pótolható szerepe van a Szovjetunióval folytatott sokoldalú és gyümölcsöző együttműködésünk fejlesztésének” — hangsúlyozta miniszterelnökünk. A tárgyaltokon elhatározták: kidolgozzák Magyarország és a Szovjetunió gazdasági és műszaki-tudományos együttműködése fejlesztésének kétezerig szóló programját. Méltatták a KGST tavalyi moszkvai csúcsértekezletén és idei havannai ülésén született határozatok jelentőségét, amelyek új, kedvező távlatokat nyitottak a tagállamok és az egész közösség fejlesztéséhez. A megbeszéléseken óhatatlanul szóba kerültek világpolitikai kérdések is. „A szocialista építőmunka alkotó feladatait országainknak különlegesen bonyolult nemzetközi helyzetben kell megolc»-•'luk” — mondta miniszterelnökünk vendéglátója, Nyikolaj Tyihonov. Szovjet és magyar részről egyaránt megerősítették eltökéltségüket a világbékét fenyegető veszélyek elhárítására. Ennek érdekében minden eddiginél fontosabbnak mondták a szocialista közösség egységének erősítését, a nukleáris katasztrófa elhárítását szavatoló erőegyensúly megőrzését. Lázár György újólag hazánk támogatásáról biztosította a Szovjetunió külpolitikáját, békekezdeményezéseit, és hangsúlyozta Magyarország elszántságát a feszültség csökkentésére. Rövid volt ez a látogatás, lényegre törő, mégsem nélkülözte az emberi mozzanatokat. Miniszterelnökünket az Októberi Forradalom Érdemrenddel tüntették ki, Lázár György pedig a Magyar Népköztársaság Zászlórendjét nyújtotta át Andrej Gromikónak. Mindketten — a többi közt — a szovjet—magyar kapcsolatok ápolásában szerzett érdemeikért kapták a magas kitüntetést. Lengyelország Továbbra is a nemzeti megegyezésre irányuló politika útján Folytatódik a brit bányászsztrájk E fenyegető közlés a miniszterelnök „hivatalos” reaPartizánok nyomában (9.) fi szerencsés kísérlet Gromiko-könyv japán kiadásban i