Nógrád. 1984. november (40. évfolyam. 257-281. szám)
1984-11-01 / 257. szám
NEGYVEN ÉVE TÖRTÉNT II felszabadító hadműveletek 3. A budapesti harcok Az 1944. október végére kialakult helyzetet a szovjet főparancsnokság alkalmasnak Ítélte arra. hogy a 2. Ukrán Front 46. hadserege a Duna— Tisza közén elfoglalt hídfőből Kecskemét—Budapest irányban mért csapással menetből elfoglalja a fővárost. Ügy vélte, hogy a Duma—Tisza közét védő 3. magyar hadsereg gyenge harcértékű erőit legyőzve a 46. szovjet hadsereg határozott tevékenységgel képes lesz megelőzni a német Dél hadseregcsopor- tot csapatai átcsoportosításában Budapest védelmére, s a főváros birtokba vétele jelentősen meggyorsítja a további hadműveleteket, Becs és Németország déli területeinek elérését. A vezérkar a 3. Ukrán Front bekapcsolásával is számolva, lehetőnek tartotta, hogy a két front .. egymással szorosan együttműködve gyors ütemben támadhat, és 20—25 nap múlva eléri a Banská Bistri- ca—Komarno—Nagykanizsa terepszakaszt, s egy hónapra rá kijut Becs megközelítő útvonalaira”. A német Dél hadseregcsoport vezetése már a debreceni hadművelet befejezése előtt figyelembe vette, hogy hamarosan várható a 2. Uikrán Front újabb támadása közvetlenül Budapest irányában. Ezért Friessner vezérezredes október 26-án intézkedett az Eszak-Erdélyből visszavonuló Wohler-csoport több hadosztályának átirányítására a 3. magyar hadsereg -arcvonalára. Az volt a szándéka, hogy föltartóztatja, majd egy erős páncélos csoportosítással visz- szaveli a Tisza mögé a Du- aia—Tisza közéről a szovjet csapatokat. 1914. október 29-én délben, • 46. hadsereg támadásával megkezdődött a budapesti hadművelet. A szovjet csapatok .gyprjsajk-áfiförték a .3, magyar hadsereg hevenyészett védelmét, és november 1-én utcai harcban felszabadították Kecskemétet. A gépesített kötelékek másnap elérték az Alsónémedi—Ócsa—Üllő— Vecsés terepszakaszon az At- tila-vonai külső védőövét, menetből áttörniük azonban nem sikerült. A kialakult helyzetben a szovjet iőparancsno'kság november 4-én 'ideiglenesen leállította a 46. hadsereg támadását. és utasította Matinovsz- kij marsallt, hogy a front jobb szárnyának a Tiszán történő átkelése után széles arcvonalon indítson támadást észak-északkeletről és délről „ ... összehangolt csapással az ellenség budapesti csoportosításának szétzú zására”. Az elrendelt átkelést november 7-én fejezték be a szovjet csapatok, s a Tisza jobb partján elfoglalt hídfőikből kibontakozott az új támadás Gyöngyös és Eger irányában. Á Dél hadseregcsoport sorozatos páncélos ellencsapásokkal igyekezett a széles arcvonalon kezdeményezett szovjet támadás ütemét lelassítani, a 8., és 6. német hadsereg Árcvonalónak kettévágá- sát megakadályozni, és ki- küzdeni az arcvonal szervezett visszavételének lehetőségét a Bükk—Mátra déli lejtőin kijelölt állásokba. A szovjet csapatok nehéz körülmények között harcolva teljesítették feladatukat. November 15-én felszabadították Jászberényt, 19-én Gyöngyöst, 25- én Hatvant, 30-áin Egert, december 3-án pedig Miskolcot es Sátoraljaújhelyt. Ebben az időszakiban bekapcsolódott hazánk felszabadításába a 3. Ukrán Front is, amelynek csapatai november 7-ig Batina és Apatiin körzetében, majd Mohácsnál átkeltek- a Dunán, és a hónap végére 100 km széles és 80 km mély hadműveleti hídfőt alakítottak ki a folyó nyugati partján. A budapesti hadművelet következő szakasza december 5-én kezdődött Balassagyarmat irányában, amelyhez csatlakozott a 3. Ukrán Front Dunántúlon észak-északnyugat irányú támadása. A 2. Ukrán Utcai harcok Budapesten 1945 januárjában Front főcsapást mérő csopor- séges rohamokat, majd Adonytosítása december 9-én felszabadította Balassagyarmatot, ekkorra a 46. hadsereg nál lefullasztották a támadást. Január 27-én Tolbuhin marsall a 3. Ukrán Front Ercsinél átkelt a Dunán, és erőinek egy részével északról elérte a Margit-voinal Érd— és délről ellencsapást mért Velencei-tó közti szakaszát. A 3. Ukrán Front Zaharov táSárosd irányába, s a február 11-lg tartó harcokban csakbornok vezette 4. gárdahad- nem eredeti helyzetében viszserege ez időre a Velencei-tó és a Balaton között szintén kijutott a Margit-vonalig, Sa- rohin tábornak 57. hadserege pedig felszabadította a Dunántúl Balaton déli partja, Marcali, Nagybajom, Nagyatád, Barcs, Dráva által határolt területét. Az elért eredmények megteremtették a feltételét annak, hogy a 2. Ukrán Front északról, a 3. Ukrán Front szaállította az arcvonalat. A fölmentési kísérlet meghiúsításának időszakában a 2. Ukrán Front csapatai utcai harcokat vívtak a Budapesten körülzárt ellenséges csoportosítással. az erőddé változtatott fővárosban. A pesti oldalt háztól házig vívott küzdelemben január 18-án, Budát pedig február 13-án szabadították fel. Ez utóbbi harcokba már bekapcsolódlak a pedig délről egyidejűleg mért szovjet csapatok oldalán, az összehangolt csapással bezárja a gyűrűt az ellenség budapesti csoportosítása, körül. E feladat végrehajtását december 20-án kezdték meg a szovjet csapatok. A 2. Ukrán Front korábban Balassagyarmat irányában támadó csoportosítása december 26- áo Esztergomnál elérte a Dunát. majd az év végéig tartó harcokban szétzúzta azt a német páncéloshadtestet, amely az Ipoly—Garam közén mért ellencsapással akarta megakadályozni a gyűrű bezárását északi irányból. A front három hadserege ez idő alatt befejezte hazánk észak-északkeleti területeinek feiszaba- dí fását, a 3. Ukrán Front a Duna. Velencei-tó és a Balaton közti szakaszon mért e.saönként jelentkezett magyar katonákból szervezett Budai Önkéntes Ezred századai is. 1945. február 13-án. 108 napig tartó kemény és nehéz küzdelem után, a 2., és 3. Ukrán Front teljes győzelmével ért véget a budapesti hadművelet. Ennek időszakában Hitler 17 hadosztály-’ és két danidárerősítést irányított a Dél hadseregcsoporthoz, ennék ellenére egyetlen hadmű ve le ti-hadászati célját sem érte el a magyar hadszíntéren. Csapatai csupán időleges harcászati sikereket mondhattak magukénak. Ezzel szemben a két Ukrán Front csapatai minden nehézség ellenére is teljesítették feladatukat. Jelentős erőket kötöttek le és zúztak pást Esztergom. Neszmély miközben felszabadítótirányában. A front élei december 26-án szintén elérték Esztergomot, ezzel nyugatról is bezárult a gyűrű Budapest körül. Budapest körülzárása súlyos csapás volt Hitlernek a háború elhúzáséit célzó törekvéseire. Ebben az időben ták az ország területének nagyobbik részét. Arra késztették a német hadvezetést, hogy a Varsó—Berlin hadászati főirány rovására erősítse meg a magyarországi hadszíntéren harcoló csapatait, s nem engedték, hogy innen csoportosítson át erőket 1945. januugyanis még sikeresen haladt árjában ^ a Balti-tengertől a az Ardennekben december 16-án indított német támadás, amelytől azt remélte, hogy jelentősen meggyengíti az angol—amerikai csapatokat, az év végére tartósan megszilárdítja a nyugati arc- vonal'at, és lehetővé teszi innen erők átcsoportosítását a keleti arcvonalra, a szovjet hadsereg várható téli általános offenzívájának elhárítására. Mindehhez létfontosságúnak ítélte a zalai olajme- zők birtoklását, amelyek ekkor a hadsereg rendelkezésére álló üzemanyag-mennyiség 80 százalékát adták. Ezért már december 24-én elhatározta, hogy fölmenti a Budapesten körülzárt csapatokat. helyreállítja a védelmet a Duma jobb partján, és stabilizálja a helyzetet a magyarországi hadászati előtéren. A .Konrád-vállalkozás” fedőnevű fölmentő csapástól Hitler a szovjet általános offenzívát megelőző gyors sikert remélt, s úgy vélte, azután még lesz ideje megerősíteni a Varsó— Berlin hadászati főirányt. A „Konrád-vállalkozás” nagy páncélos túlerővel 1945. január 2-ra virradóra kezdődött, és Bicske, Zámoly majd Dunapentele (a mai Dunaújváros) irányú csapással 26- ig tartott. A szovjet csapatok több mint három héten keresztül önfeláldozó hősiességgel állták az ismételt ellenKárpátofcig megindított szovjet általános támadás ellen. A budapesti hadművelet a magyarországi hadszíntéren elért eredményeivel hozzájárult a szovjet—német arcvonal északi és középső szakaszán vívott hadműveletek kedvező feltételeinek megteremtéséhez. E hadműveletek során a szovjet csapatok felszabadították Lengyelországot, Csehszlovákia nagy részét, elérték az Oderát, 60 km-re megközelítve Rertint. Tóth Sándor alezredes (Következik: A Dunántúl és hazánk felszabadításának befejezése) céljaink megvalósítását segíti az együttműködés Beszélgetés a Közép-szlovákiai kerületi Nemzeti Bizottság elnökével A gyümölcsöző együttműködés újabb' állomásaként tartható számon az a tapasztalatcsere, amelyre a Közép-szlovákiai kerületi Nemzeti Bizottság mostam Nógrád megyei látogatása teremt lehetőséget. A megyénk életével ismerkedő delegációt Jan Pi- kula, a Közép-szlovákiai kerületi Nemzeti Bizottság elnöke vezeti, aki a zsúlolt program egyik helyszínén, a Váci Kötöttárugyár pásztói gyárában válaszolt a NÖGRÁD kérdéseire. Jan Pikula elöljáróban utalt a közép-szlovákiai kerület és Nógrád megye közötti, évtizedekre visszanyúló jó együttműködésre, majd ezt mondta: — A kapcsolatok nemcsak régiek, hanem őszinték és barátiak is. Mindenképpen a két nép fejlődését szolgálják, s ebben további lehetőségeink is vannak. A céljaink alapvetően közösek, ezek valóra váltását pedig kiválóan segítik a rendszeres tapasztalatcserék. — Számos jel arra vall, hogy különösen az utóbbi időben egyre gyakorlatiasabb az együttműködés. — Pontosan így van, kapcsolatunkra nem a formalitás jellemző. Devcsics Miklós elvtárssal, a Nógrád megyei Tanács elnökével, éppen tegnap tekintettük át, hogy az öt évre szóló együttműködési megállapodás idei célkitűzéseit miként sikerült valóra váltani. Amit elhatároztunk, azt valóra is váltottuk, vagy az év hátralevő részében sor kerül teljesítésükre. S hogy mennyire nem protokolláris delegációcserékről van szó, azt jól érzékelteti, hogy a két együttműködő terület pénzügyekkel, tervezéssel, kulturális és sportélettel foglalkozó szakemberei cseréltek, Illetve cserélnek véleményt. Novemberben vagy decemberben1 pedig a területren- dezésisel és a környezetvédelemmel foglalkozó szakemberek munkáját segíti a véleménycsere. Az együttműködés részleteinek értékelésekor sort kerítettünk arra is. hogy elkészítsük jövő évi terveinket. Ezek ugyancsak konkrét célok valóra váltását szolgálják. — Milyen, további lehetőségek rejlenek az együttműködésben? — Röviden erre úgy lehetne válaszolni, hogy még alaposabban ki kell szélesíteni a kapcsolatokat. Azt szeretnénk, ha mind több nógrádi, illetve közép-szlovákiai termelő- szövetkezet, üzem venné fel egymással a kapcsolatot. Erre eddig is vannak kiváló példák, éppen a mostani látogatáson is szó esett Pásztó és Priedvidza mindennapossá vált együttműködéséről. Alapvető célkitűzésünk tehát, hogy az együttműködés a jelenleginél is sokoldalúbbá, hétköznapibbá váljon, segítve a mindennapi gyakorlati munkát. — Milyen főbb kérdések állnak a mosta,« ni tapasztalatcsere középpontjában? — Elsősorban arról informálódunk, hogy a nógrádi tanácsok hogyan végzik munkájukat; milyen a szolgáltatások helyzete; milyen elképzelések -és lehetőségek vannak a további fejlesztésre. Hasonlóképpen érdekelnek bennünket a lakásépítés nógrádi tapasztalatai. Mégpedig komplexitásában, a családi házak építésétől egészen a korszerűbb építési formákig, a magánerős kivitelezéstől az állami beruházásig. — S az első benyomások? — Ügy véljük, hogy célirányos munkát végeznek nógrádi barátaink, tervszerűen haladnak beruházásaikkal. Pásztón is azt láttuk, hogy a komplexitásra törekednek, aa új lakótelepen a lakásokkal egyidőben építik fel a gyermekintézményeket, a szolgáltatás különböző létesítményeit. S éppen itt lehet igazolni, hogy mennyire őszinte munkakapcsolat a miénk. Amikor ugyanis örömünket fejezzük ki az ilyen megvalósítás fölött, vendéglátóink azonnal hozzáteszik: ez bizony még Nógrádban sem mindenütt lay történik, a komplex beruházásra való törekvés inkább az utóbbi időszak sajátossága. A látogatás félidején is elégedetten szólhatok a benyomásainkról. Mindenütt azt látjuk, hogy Nógrád megye, Salgótarján, Pásztó és valamennyi település dinamikusan fejlődik. Ezt természetesen nagyra értékeljük és örülünk a kedvező változásoknak. Hozzáteszem, hogy különösen elismerésre méltó a fejlődés ma. hiszen ismerjük a megnehezedett gazdasági körülményeket.1 Mostani látogatásunk során tapasztalatokat kívánunk gyűjteni többek között a lakásépítéssel kapcsolatos beruházási tevékenységről is. vagy arról, hogy milyen forrásokból tevődik össze a fejlesztések fedezete. Jó lehetőség nyílt a tanácsi munkát konkrétan érintő tapasztalatcserére is. Munkánknak közös vonása, hogy úgy Közép-Szlovákiában,1 mint Nógrádban arra törekszünk: a települések életét érintő kérdések jó részében helyben döntsenek. Tehát ott. ahol jobban át tudják tekinteni, mi is az elsődleges feladat. Hasonlóképpen törekszünk a központi községek kiemelt fejlesztésére. — Az azonosságok tehát a tapasztalatcserék gyakorlati haszna mellett szólnak. — Igen, végezetül is azt mondhatom; alapvetően közös céljaink valósulhatnak meg egyszerűbben az együttműködés révén. De legalább ilyen fontos, hogy Közép-Szlo- vákia és Nógrád megye üzemeinek, intézményeinek dolgozói iközött a sokoldalú együttműködésnek köszönhetően napról napra szorosabbá válnak a baráti, ember* i-ap- esoliatok. * K. G. Nedves szórás — porszórás Korszerű technológia alkal- előzetes számításokat. A húsz- hogy míg a hagyományos fesmazásával az idén már ed- ezer volt feszültséggel ger- dig egymiillió-háromszáziezer jesztett mágneses térben az forintot takarítottak meg a egyébként magyar gyártmá- Fűtöbeír bátonyterenyei gyá- nyú íestékpor egyenletesein rábam készülő ko-nvektív lap- rátapad a lemez felületére, radiátorok festésénél. éleire, behatol legrejtettebb Maga a konvektiv lapradi- mélyedéseibe is, majd egy átor is voltaképpen új termék a bátonyl üzemben. A kitűnő termodinamikai tulajdonságokkal rendelkező fűtőtest minőségét azonban lerontotta, hogy az alkalmazott hagyományos, úgynevezett nedves festés sem esztétikailag, sem korrózióvédelem szempontjából nem bizonyult megfelelőnek. A jobb megoldást minden szempontból az NSZK-beli Wagner cég elektrosztatikus porszóró berendezése ígérte. A vállalat vezetői úgy döntöttek, hogy a porszórásos festésnek nem építenek külön festődét, hanem a két megvásárolt iker szórófülkét a már működő hagyományos festöde rendszerébe építik be. Ezzel eleve mintegy harmincmillió forint beruházási-fejlesztési költséget takarítottak meg. Az elektrosztatikus porszóró berendezések nagyüzemi próbái mindenben igazolták, sőt meghaladták az húsz méter hosszú infraszá- rító alagútkemencében beégetés négyzetméterének az ára 130,70 forint, porszórássá. 26,90 forint. A felhasználás során kárba veszett anyag nedves festés esetén körülbelül 25—30 százalék, porfestésnél nem éri el az 1 százalékot. Tekintve, hogy a báto- nyi gyár az idei mintegy tik. Ezzel a radiátor lemez 200 százezer négyzetméterrel szemmikron vastag, jól tapadó, kemény, de rugalmas, ütés- és kopásálló bevonatot kap, amely emellett tartósam ellenáll a víz, zsírok, ásványi olajok, szervetlen savak, alkoholok behatásának is. Az üzemszerű .gyártás hónapjai során eddig szerzett ségek rendkívül gyors tapasztalatok a;zt bizonyítják, térülésére. ben jövőre közel százötvenezer négyzetméter konvektiv lapradiátor kibocsátását tervezi. és a porszórást kiterjeszti más gyártmányaira is, számítani lehet a megtakarítás további emelkedésére és a fejlesztésre fordított költi megNöveli exportját a Balassagyarmati Fémipari Vállalat Megháromszorozta tavalyi tőkésexportját a Balassagyarmati Fémipari Vállalat. Idén már Balassagyarmaton készült hűtőtönköket épít be termék az öntött alumínium csőkarima is, amelyet Ausztriába szállítanak. Egy új típusú osztrák—NSZK olajhidraulikus fogaskerék-sziszemélyi számítógépeibe az vattyúhoz dugattyúházat és angol Sinclair cég. A termék versenytárgyaláson nyerte el a megrendelő tetszését. Üj A jövő Ikarusa Üj autóbuszcsalód gyártására készül az Ikarus. A budapesti gyár már bemutatta az első 12 méter hosszú alaptípust, a székesfehérvári üzemben pedig ezekben a napokban készült el az IK 365-ös jelű, 11 méter hosszú, kísérleti típus. A következő években ezt gyártják majd nagy sorozatban. A 200-as típust felváltó háromszázasokba nagyobb teljesítményű Rába-man-motort építenek be, 6 fokozatú szinkron sebességváltóid lesz, hátsó futóművükben egyíokozatú áttételt alkalmaztak, s ezzel csökkentik az Ikarus autóbuszok jellegzetes morgó hangját. A 300-as család formájában is különbözik elődjétől. Vezetőülésének homlokzatfala domborított, az egész jármű belső terét poliuretán habbal borítják, s ezzel ütközés esetére is minimálisra csökkentik az utasok sérülésveszélyét. Formatervezett ülései karcsúbbak, kényelmesebbek, mint a kétszázas típusúaké. Jövőre újabb két IK 365-ös készül. Ezeket legnagyobb vevőivel próbáltatja ki a gyár. A terv az, hogy a ma még korszerű 200-as autóbuszokról fokozatosan térnek át az új 300-as család gyártására, így tehát egy ideig még párhuzamosan készül a két típus. (MTI) különböző alkatrészeket, szerelvényeket állítanak elő. Becsomagolva szállításra vár 100 db alubányatám, egy nagyobb megrendelés első tétele. A cél: Tunézia, foszfátbányák. S az idén megkezdték a BNV-nagydíjas Romantic radiátorok tőkésexportját is, mégpedig az NSZK-ba, Svédországba és Franciaországba. A Balassagyarmati Fémipari Vállalatnak kék éve még egyáltalán nem volt tőkés- exportja. Szívós piackutató munka eredményeként a tavalyi négymillió forint tőkés- export jelentette az első lépést; az idén ez az összeg eléri a tizenkétmillió forintot. NOGRAD — 1984. november 1., csütörtök