Nógrád. 1984. október (40. évfolyam. 231-256. szám)
1984-10-19 / 246. szám
FILMJEGYZET Esti beszélgetés Hófehér (-ke nélkül) Kedvelem a képregényeket és rendszeresen átnézem a Rádió- és Telévízióújságot is abból a célból, hogy kerül-e terítékre aznap rajzfilm. Egyszóval szeretem ezt a ceruzával, tollal és ecsettel te-' remtett világot, amely sokszor emberibb, mint az „egyszerűen csak” fényképezett ábrázolás. Ügy tűnik, nem vagyok egyedül ezzel a szenvedéllyel. vagyunk még jó- néhányan akik kedvelik a műfajt. Örömömre a mozi zsúfolt nézőtere is ezt bizonyította, amikor beültem Nepp József Hófehér című, egész estes rajzfilmjére. A rendkívül sikeres Gusztáv-, Mézga- és Bubó-soroza- tok után Nepp József ezúttal hosszú filmmel lepte meg a rajzfilmek kedvelőinek táborát. Vehetjük ezt szó szerint is. mivel valóban merész vállalkozás Grimm, majd pedig Walt Disney után egy újabb Hófehérkével előállni. (Bocsánat, csak Hófehér, mivel a tenyeres-talpas pankrátor- hölgy utálja, ha becézik.) Ugyanakkor hosszú is a film, mert ugyan félpercenként követik egymást a poénok, de mire a végére érünk, kiderül, hogy alig több eszmei tizenetet tartalmaz, mint egy gyengére sikerült Ludas Ma- ityi-szám. Mielőtt felhödül- íie a kedves néző-olvasó, hogy miféle dolog eszmei mondanivalót számon kérni egy rajzfilmen, gyorsan figyelmeztetem: a film 14 éven felülieknek ajánlott. Ebben az életkorban pedig már a üegjátékosabb természetű ember fejelágya is benőtt és bizony nem rest időnként gondolkodni sem. Miért-miért nem Nepp József ettől következetesen megkíméli mozijegyváltó polgártársait. Annál kevésbé rekeszizmait. Mint említettem félpercenként jönnek a jobbnái-jobb poénok, olyannyira, hogy időnként a filmbeli szöveget sem lehet érteni a nézőtéren harsogó nevetéstől. Ezek nemegyszer a nagy előd. Walt Disney emlékének adóznak, mint például mikor az éksze' A Kossuth Könyvkiadó a közelmúltban jelentette meg Együtt a nemzetiségekkel című kiadványát, amely az utóbbi négy évtizedben először tekinti át nemzetiségi politikánk helyzetét, összefoglalja, rendszerezi az ezzel kapcsolatos dokumentumokat, ismerteti a nemzetiségi kongresszusok határozatait, tanulmányokat közöl és jól hasznosítható címjegyzéket, bibliográfiát tartalmaz. A kötet egyik szerkesztője Fodor Péter, az MSZMP KB társadalomtudományi, közoktatási és kulturális osztályának munkatársa az elmúlt napokban Lucfal- vára látogatott, ahol a könyv ürügyén beszélgetett, eszmecserét folytatott nemzetiségi politikánk időszerű kérdéseiről. A rendezvényen rövid tájékoztató hangzott el, bemutatva a közoktatás, közművelődés, a nyelvápolás, hagyományőrzés, a közéletben való részvétéi helyi eredményeit, gondjait. Ezt követően a könyv szerkesztője rendkívül érdekes, jól rendszerézett történelmi áttekintést, „történelmi ívet” adott — mintegy kiegészítőként a könyvhöz —, a nemzetiségi kérdés kialakulásának kezdetéről, jelentősebb állomásairól, mozzanatairól.. A könyvnek is egyik legizgalmasabb kérdése: ki tekinthető ma nemztiségi- nek? Az előadásból jneg- tudhattuk: a bevallás, nyelvismeret és a helyi tanácsok becslése alapján törreket a földbe visszatermelő (!), munkából hazainduló törpék egyike nótára akar zendíteni. Felhangzik a jól ismert „Hejhó...”, de a másik törpe nyomban egy harapófogóval hallgattatja el ráförmedvén: „Hülye vagy?! Még meghallják. Ez jogdíjas!!!” Másrészt a rajzok stílusa is közel áll a Dinsey-világhoz, legalábbis a lágy színezésű gyönyörű hátterek tekintetében mindenképpen. Egyébként pedig a grimmi és dis- neyi „Hófehérke és a hét törpe" meséjének mintegy csípős kifigurázása, perszif- lázsa Nepp József Hófehérje. Minden a visszájára fordul itt. Ebben a változatban bűntény zajlik a szemünk előtt, amelyet egy Arrogancia nevű udvarhölgy, majd királynő szinte maffiavezér- kénrt bonyolít le. Az „emberveszély” esetén kertitörpévé váló szorgos hét törpe életébe és házába a tyúktojásból bivalyerős balga szűzzé fejlődő Hófehér úgy toppan be, mint elefánt a porcelánboltba, Arról nem is beszélve, hogy itt nem Hófehérkét mérgezik meg, hanem a királynő pusztul bele kis híján a Hófehér által rekordmenyLucfalván ténő megállapítás szerint országunkban mintegy 300—350 ezer nemzetiségi él. Az asszimiláció és integráció kapcsán az utóbbi elsőbbségéről szólt a kultúra megőrzésének, a társadalom életébe való aktív részvétéi hangsúlyozásával. A nyelvápolás, -művelés kapcsán megfogalmazódott — az 1945 utáni évtized hatásaként meglévő —„generációs kimaradás”, az archaikus és irodalmi nyelv közti különbségek okozta problémák, melyek élő gondok. Hangsúlyozta: politikai gyakorlatunk lényege ; a nemzetiségi politika — társadalompolitikai tevékenység, nemcsak a kultúra-művelődés szférájára korlátozódik. A találkozón szót kérők elismeréssel nyilatkoztak a könyvről, időszerű, politikai szükségleteket. társadalmi igényt kielégítő, hiánypótló szerepéről; munkaeszköznek, munkaokmánynak minősítették. Jól szolgálja az általános politikai műveltség, ismeret gyarapítását. Praktikus hasznán túl szemléletformáló, eligazító jellegét dicsérték. Hiányolták ugyanakkor a kutatások eredményeit illusztráló írásokat, valamint a mind érdekesebb és színesebb ismeretszerzés igényével néhány kongresszusi hozzászólás közzétételét. A találkozó a könyvhöz hasonlóan segített a párt nemzetiségi politikájának a valós élethez közvetlenebbül kapcsolódó megvalósításában. — óné — nyiségfl sütőporral készült sütemény kóstolásába. Az evés egyébként is fontos szerephez jut a film egészében. Igaz, enyhén szólva gusztustalanul. Az addig tyúktápszeren élő Oroszlónszagú Leót például úgy teszik el láb alól, hogy csirkebélből készült tortával zabáltatják a szétpukka- dásig, de a sütőportól ájult királynő is hatalmas böffe- néssel tér magához a belétö- mött ecettől. Nepp József mindig is nagy mestere volt a kifacsart szituációknak, ez alkalommal azonban kiváló dramaturgot talált a nemrég elhunyt Romhányi József személyében. Kettőjük humora valahol a Rejtő Jenő-féle verbális- és helyzetkomikummal rokonítható. Eklatáns példája ennek az a jelenet, amikor a tanácstalan törpék kis híján lakógyűlést rendeznek Hófehér házfoglalását észlelve. Ugyanitt említhető a Rejtő-stílus továbbfejlesztésének egy másik variánsa, mikor a szenvedélyes főméregkeverő Tutegál (hangját Körmendi János kölcsönzi) kiselőadást tart üres közhelyek folyamatos idézésével a munka mibenlétéről Hófehérnek. Ez egyben legélesebb szatírája a világ „munkáranevelés” gyakorlatának, s a film azon kevés üzenetének egyike, ami nem csupán a szórakoztatást szolgálja. Mi tagadás, említett fenntartásaimmal együtt igazán kedélyesen végigkacarásztam a filmet, amiben nagy szerepe volt azoknak a kiváló színészeknek is, akik hangjukkal keltették életre a rajzolt figurákat. Körmendi János mellett Béres Ilona, Kállai Ferenc, Halász Judit, Sztankai István és a többi népszerű színész, kiknek nevét csak a helyszűke miatt nem sorolom tovább. Bodnár Mihály műsor KOSSUTH RÁDIÓí 8.20: „...nekem szülőhazám/ itt e lángoktól ölelt kis ország...” 8.50: Mendelssohn: III. „Skót” szimfónia 9.33: Kicsi kocsi 9.53: Lottósorsolás 10.05: „Árnyképedet őrizgetem” 10.10: Az Állami Népi Együttes felvételeiből 10.59: Lottóeredmények 11.00: Az orvos halála. Fekete Gyula regénye rádióra alkalmazva 12.30: Ki nyer ma? 12.45: Egri Viktor: Fény és kenyér. Czine Mihály könyvszemléje 12.55: Kedves lemezeim 14.10: Ránki Dezső zongorázik 15.00: Erről beszéltünk 15.29: Hétszínvirág. 16.05: Százszorszép Színház 17.04: Kossuth-díj korhű keretben 17.29: Mi a titka? 18.15: Hol volt, hol nem volt... 19.15: Húszas stúdió 20.20: örökzöld dallamok 21.30: „A parasztember Magyarországban...” Kétszáz év múltán egy magyar tudósról 4 NÓGRÁD - 1934. október 19., péntek Együtt a nemzetiségekkel Találkozó A ligetben iái de jó... (lenne)! Már mint abban, amiről egyik este beszélgettünk besz- terce-lakótelepi ismerőseimmel. Jó teáink elköltésére gyűltünk össze, no meg azért, ami ilyenkor szokás, kicserélni nézeteinket. Beszélgetésünk egy ponton élénk fordulatot vett, s társaságunk még a családi praktikumok sűrűjébe elmerült nőtagjai is felfigyeltek, amikor valaki Hundervasserl kezdte Idáin i: „Minden bér- házlakónak meg kell adni a lehetőséget, hogy ablakából kihajolva lekaparja g vakolatot, ameddig csak a keze elér és meg kell engedni, hogy hosszú ecsettel mindent rózsaszínűre mázoljon, ameddig csak a kiesés veszélye nélkül elér, hogy az utcán már messziről látni lehessen, ott lakik egy ember. Az egyenes vonalnak ebbe a káoszába, amely bennünket, akár a fegyház a rabokat, körülvesz, az őserdejébe és dzsungeljébe irtást kell égetni. Ha egy szoba sarkában moha nő, és a mértani szöget lekerekíti, ha egy fal penészed ni kezd, akkor csak örülhetünk, hogy a mikrobákkal és a mocsokkal meg a penésszel élet költözik a házba”. A vitát, amely e prófétai kinyilatko- tatást kísérte, felidézni nem kívánom, noha szélsőségei között kellemes séta esne. Csakúgy mint azokon a sé- tautakon, amelyeket asztal-, társunk a Tóstrand köré álmodott. Aköré a hungarocell törmelékkel, műanyag zacskókkal telített, szemetet habzó víztükör köré, amelybe néhány felnőtt (ők kiváltságosak) és valamivel több gyerek alkalomadtán megmeríti horgászzsimórját. Ahol a félig kitisztított tómeder — a be- és kifolyó tárolókra gondolok — partján az elburjánzott dísznövények és a gaz vetélkedése még tart, ahol le- pedőnyi papírfoszlányokat görget a szél, ahol rozsdás vas sérti csontig a bokrok köré rohanó kisgyermek lábát, s lépten-nyomon „taposó vegyi aknák” leselkednek a gyanútlanra. E vidék, városunk néhai dísze, nagy csónakázások, sörözések, vidám napok színtere. Egyik partján ma gyerektábor, vízpart menti facsonkjaival, bokorroncsaival, letaposott, tépett kerítésével és a fűből előbukkanó kedves ajándékaival. (Ügy mint: tűzőgép, lyukasztó, ruhaneműk, pokrócok stb.). A túloldalon Kiss István ,,Nárciszba hitetlenül csodálja elmúló önmagát a víztükörre bukva, szobor gyomrának belsejét madarak vonszolják. Ne fájdítsuk tovább szívünk, inkább képzeljünk e helyre, a tájhoz és városunkhoz méltó parkot. Ne az álmodozók naivitásával, hanem a szükségességet igazoló érvekke'l. A Tóstrandtól néhány méterre fekvő Beszterce-lakóte- lep közel hatezer emberének, s főként a szakembereknek nem titok, hogy a város legnagyobb lakótelepe megépítésénél a zöld- és pihenőterületekre vonatkozó normatívákat nem sikerült betartani. Amit. terveztek sem készült még el, vagyis regenerálódásunk gyermeksétáltató kúráink aszfalt-, beton- és gyér parkutánzatok között telnek. Még szerencse, hogy közel az erdő. Igaz, hogy ott nem lehet gyerekkocsival andalogni és a tó már itt van a völgyben. Miért is mondanám, hogy egy olyan liget csak a közelben lakóké lenne, ahol kellemes, rendben tartott, kivilágított sétautakon járhat az ember, találna fagylaltot, hintát és vattacukrot, netalán csónakázhatna a néhány béketűrő horgász vizén. Szép fák alatti padokon rendezgethetné gondolatait, s ha kedve tartaná, enni-innivalóval frisEzzel a címmel politikai vetélkedősorozatot hirdet hazánk felszabadulásának 40. évfordulója alkalmából a Művelődési Minisztérium, a Magyar—Szovjet Baráti Társaság, a Lapkiadó Vállalat és a Szovjetunió című folyóirat szerkesztősége az 1984/85-ös tanévre a középiskolai felnőttoktatási intézmények hallgatói részére, a KISZ Központi Bizottságával közösen pedig a középfokú tanintézetek diákjainak. A vetélkedő célja, hogy a résztvevők általános műveltségük fejlesztésén túl —még jobban megismerjék a Szovjetunió népeinek életét, újabb részletekkel gyarapítsák ismereteiket közös történeti múltunk eredményeiről. Az immár hagyományos vetélkedő az eltelt évtizedben az iskoláksíthetné magát. Említsük meg az SZMT oktatási és művelődési központ mai helyzetét is, amit a lakótelepről megközelíteni csak a camping felé vezető úton félig busszal, vagy egy, másfél kilométeres gyalogjárattal, részben kivilágítatlan útszakaszon lehet. Talán a tó vize körül kiépített sétány ezen a gondon is segíthetne és a remek épület, a mostaninál gyakrabban szolgálhatna a közelben lakók kedvére. Kedves ismerőseim és a magam képzelgéseire mentségül szolgáljon, annyira nem szilaj a természetünk, hogy várostervezők, területrendezők nyomukba ne eredhetnének, sőt. Mint e kellemes este után megtudtam, bizonyos pontokon felvetéseinket máris túlszárnyalták. Reményeinkkel is fgy legyen! Brunda Gusztáv ban mintegy félmillió diákot és tanárt mozgósított. A rendezők a jubiléumi évfordulóra minden eddiginél több résztvevőt várnak, bár a tavalyi év is rekordnak számított. A vetélkedőhöz csatlakozó iskolák száma 853-ról 878-ra emelkedett, a diákok pedig elérte a 65 ezret. A vetélkedő első helyen végzett csapatai értékes jutalomban — többek között szovjetunióbeli társasutazásban — részesülnek. A jelentkezési lapokat 1984. november I-ig kell eljuttatni a megyei, illetve a fővárosi és a kerületi tanácsok művelődési osztályaira, valamint a Lapkiadó Vállalat magyar nyelvű szovjet lapok olvasószolgálata vetélkedőcsoportja címére (Budapest, VII. Garay u. 5.). Ki tud többet a Szovjetunióról? 22.20: Tíz perc külpolitika 22.30: igen is, nem is 23.00: Nathan Milstein (hegedű) és Vladimir Horowitz (zongora) szonát.afelvételeiből 23.51: Virágénekek PETŐFI RÁDIÓ: 8.05: Bécsi vér — Részletek Johann Strauss operettjéből 8.50: Tíz perc külpolitika 9.00: Napközben 10.25: Válaszolunk hallgatóinknak 10.45: Láttuk, hallottuk 11.25: Intermikrofon 12.10: Gárdonyi László dzsesszegyüttese játszik 12.25: Édes anyanyelvűnk 12.30: Népi muzsika 13.05: Pophullám 14.00: Péntektől péntekig 15.30: Könyvről könyvért 15.40: Egészségünkért 16.25: Kapcsoljuk az Eötvös klubot. Helytörténeti játék 17.30: Ötödik sebesség 18.30: Fiataloknak! 20.00: Régi nóta. híres nóta 21.05: Senki többet? Harmadszor! 22.15: ..Most ez lutott eszembe” Pleszkán Frigyes dzsessz- zongorista műsora 23.20: .Tindrieh Bauer fúvószeneImra iát97lk 23.30: Finálék francia operettekből 24.00: Éjféltöl hajnalig MISKOLCI STÜDIO: 17.00: Műsorismertetés, hírek, időjárás. 17.05: Péntek este F.szak- Magvarországon. (A tartalomból: Ha hiba van a fűtéssel. — Tanácsok kistermelőknek. A téli tárolásról. — Bélyeggyűjtőknek. —? Hét végi programajánlat.) Szerkesztő: Jakab Mária. 18.00: Eszak- magyarországi krónika. 18.25— 18.30: Lap- és műsorelőzetes. MAGYAR TELEVÍZIÓ: 8.10: Tévétorna (ism.) 8.15: Iskolatévé. — Fizikai kísérletek, II. 8.25: Elő múzeum 8.55: Kémia középiskolásoknak 9.00: Fizika (ált. isk. 7. oszt.) 9.25: Magyar nyelv (ált. isk. 3. oszt.) 9.40: Nyikolaj Amoszov. Szovjet dokumentumfilm (ism.) 10.25: Lovak, emberek nélkül 11.10: Képúisái? 14.35: Iskolatévé 14.55: Játék műalkotásokkal 15.15: Nem gyerekjáték! 15.35: Mi és a computer 16.10: Hírek • 16.20: Égi postások. Francia tévéfilmsorozat. VI/1. rész: Daurat 17.20: Képújság 17.25: Pannon krónika 17.55: Reklám l8.no: Ablak 19.00: Reklám 19.10: Tévétorna 19.15: Esti mese 19.30: Tv-híradó 20.00: Derrick A gyilkosok órája 21.05: Budapesti művészeti hetek 23.10: Tv-híradó 3. 2. MŰSOR: 18.15: Képújság 18.20: Don Quijote. Spanyol rajzfilmsorozat 18.45: Az áltatok nyomában. XIII 13. rész 18.55: Hegyen-völgyön Bulgáriában 19.30: Az. érem. Francia rövid- film (ism.) 20.00: Gondolkodó 20.50: Tv-híradó 2. 21.10: Tanszék. II/2. rész 22.20: Képújság BESZTERCEBÁNYA S 19.30: Tv-híradó 20.00: A legénység. Román film 21.35: A Kilimandzsáró tövében. 22.00: Ez történt 24 óra alatt 22.15: Szórakoztató vetélkedő 22.55: Hihetetlen történetek. Angol filmsorozat 23.50: Dzsesszpódium 0.10: Hírek 2. MŰSOR: 19.30: Tv-híradó 20.00: Fiatalok tv-klubja 21.00: Mukulás Huba nemzeti művész portréja 1 21.30: időszerű események 22.00: A három testőr harminc év múlva. Színházi előadás felvételről MOZIMŰSOR: Salgótarjáni November 7.: Este 7-től: Gandhi. I—II. (14) Színes, szinkronizált angol—indiai szuperprodukció. Iskolamozi: No, megállj csak! Mesemozi: Két bora ökröcske. — Balassagyarmati Madách: Fél 4 és 8-tól: Három fivér. (14) Színes, olasz—francia filmdráma. Háromnegyed 6-tól: Veri az ördög a feleségét.. (14.) Színes magyar film. — Pásztói Mátra: Háromnegyed 6-tól: A francia hadnagy szeretője. (16) Színes, szinkronizált angol film. 8-tól: Papucshős. Magyar filmvígjáték. — Szécsényi Rákóczi: Az ember aki lezárta a várost! (14) Színes, szinkronizált szovjet film — Rétság: Ez Amerika. (16) Színes, hangbemondásos amerikai dokumentumfilm. — i Ersekvad- kert: Omega, Omega. Színes, ncs magyar film.