Nógrád. 1984. augusztus (40. évfolyam. 179-204. szám)
1984-08-05 / 183. szám
SIKLÓS JANOS: Zilahy Lajos utolsó évei 24. r Móricz Zsigmond 1942-bem gyakran feljött hozzám a Híd szerkesztőségébe. Lezökkent egy karosszékbe, hátra- dobia a homlokáról nagyszélű kalapját, két kezét a térhegy legmagasabb pontján, a tizenhárom szobás, emeletes villa szörnyű romhalmazát. Sem én, sem a feleségem nem .vagyunk babonásak. De, amikor a városi rendelet azt követelte, hogy a villa főbejáratához vezető kapuhoz fel kell tennünk a tizenhármas de közé vetve, nagy, sárga házszámot —, amely azelőtt az botján nyugtatta, és köszönés Afonya u. 11/b. számot visel- helyett csak annyit mondott: te —, és az a tény, hogy ami- No, kezdjed! Tudta rólam, k(>r a vma építése 1929-ben hogy az Áfonya utcai nagy elérte legmagasabb pontját, villámban főként a németéi- tizenharmadikán, ősi kőmíves lenes diplomatákkal — első- szokás szerint a pallér feltűz- sorban angolokkal és franci- a pántlikás faágat, a földákkal — vacsorázgatom és tőlük tudom, mi történik a nagyvilágban. Zsiga szó nélkül végighallgatta suttogásomat, aztán felállt és azt mondta: »Én az első világháború alatt tizenhét kilót fogyszinten hét és az emeleten hat szobájával — tizenhárom szobából állott —, tizenhárom ablaka volt, és a villa pontosan tizenhárom évig élt. Péntek éjszaka pusztult el. A babona csak azon a ponton tam.. Ebbe bele fogok halni.« mondott csütörtököt, hogy nem meztetejtt arra, hogy a magyar ősjog értelmében egyetlen gyermekünket csak durva hálátlanság esetében (gyilkossági összeesküvés a szülők ellen) van jogunk kitagadni az örökségből. A tizenegy éves Zilahy Mihály nem foglalkozott gyilkossági összeesküvéssel a szülei ellen. A huszonöt holdas nagy értékű gyümölcsös és szántóföld, rajta újonnan épült lakóházzal, és gazdasági épületekkel fölszerelt birtokom Zilahy Mihály tulajdonában maradt, amelynek kezelése és haszonélvezete egyelőre a mi kezünkben volt. Ez volt a helyzet a Horthy- rezsim két utolsó évében, 1943- ban és 1944-ben. 1944 őszén az Eichmann Adolf-terror napjaiban Vantsa Sándor zon- gorahangoló álnév alatt szobi Szavának élt. 1942. szeptember 4-ének éjszakáján, abban a két-három percben halt meg a János szanatóriumban, amikor két nappal később az első, Magyarországra hullott óriás bomba földig rombolta Áfonya utcai villámát, a földszinti lakó két gyermekének és a francia nevelőnőnek halálát okozva. Csodálatos vétizenharmadiikán, hanem ha- birtokomon nekem is föld alá todikán omlott össze. kellett mennem, ahol arányA Híd rendkívüli kiadását lag biztonságban éreztem maszázezer példányban nyomta az Athenaeum. Egyik példányát kicsempészték Amerikába. A villa romjainak fényképét a New York Times teljes nagyságában közölte. A rendkívüli kiadás németellegam, mert Gálfy Ernő szobi főszolgabíró, a csendőrség parancsnoka erősen németellenes érzelmű volt.” Zilahy levelét megszakítom. Hivatkozásait csak a Híd különkiadásának ismeretében nes hangjáról is beszámolt a latién folytán fel esésemmel és Monroe-elv magyar változá- lehet megérteni. Abban a he- Ä ff meÄClvü tavai, »Magyarországa magya- «lapban - amelynek tulajroké«, es beszámolva vagyon- lemondásomról a New York Times akkori számában én voltam » A hét embere« (man tizenegy évés fiammal én vi déken voltam. Kilenc nap múlva, szeptember 15-én jelent meg a Híd különszáma, mint önálló of week). rophat ezzel a címmel: »Ami a romok alatt és ami a romok' felett van«. Egyetlen egész oldalas fénykép mutatta * kétholdas parkot a JózsefMélységes lelki megrendülésünkben történt ez a va- gyonlemondás, Dr. Markó István közjegyző fogalmazta meg ezt az okiratot, s ő figyeldonosa és 1940—1944. között főszerkesztője volt —, nyilvánosságra hozta vagyonlemon- dási elhatározását: alapítvány- létesítési szándékát a paraszti tehetségek iskoláztatására; ..szegénységi fogadalma” is e hasábokon kapott indokolást. (Folytatjuk) Tv-filmsorozat: Gróf Széchenyi István életéről Több mint egy esztendeig tartó előkészület és héthónapos forgatás után ezekben a hetekben a vágóasztalnál nyeri el végleges formáját a Magyar Televízió egyik, legnagyobb méretű vállalkozása: a gróf Széchenyi István életéről szóló hatszor 50 perces adásidejű tv-sorozat. A rendező: Horváth Ádám. — Még 1951-ben merült fel az ötlet, hogy képernyőre kellene vinni a legnagyobb magyar életútját — ‘mondja. — Nemeskürty István vállalkozott a forgatókönyv megírására. Mindketten egyetértettünk abban, hogy ez a téma napjainkban ismét fontos, érdekes és közérdekű. Rendezői — Hol készültek a külső jeltételek? — Hetven különböző helyszínen. Magyarországon, Csehszlovákiában és Angliában. Nyolcvan színész és közel félezer statiszta vett részt a forgatásokon. A döblingi jeleneteket nem az eredeti helyszínen, hanem a tóalmási kastélyban vettük fel. Csehszlovákiában is korhű színhelyeket találtunk, kastélyok, paloták épségben megőrzött termeit s parkjait. Régi elvem, hogy még a legnagyobb egyeztetési nehézségek ellenére is csakis magyar színészekkel dolgozom! A Vígszínház méltányolta kérésünket és hét életét, hónapra rendkívüli szabadsészempontból is régen izgatott got engedélyezett Széchenyi Széchenyi személyisége. Esz- alakítójának: Tordy Gézának. és politikus Széchenyit kfc vántuk közelhozni a nézők millióihoz. — Mikor láthatjuk a sorozatot? — Október végéig tartanak a befejező technikai munkálatok es valószínű, hogy a film még a télen a képernyőre kerül. — További tervei? — A Széchenyi-filmnél is lényegesen nagyobb lélegzetű vállalkozás: több rendező kollégámmal együtt tv-filmso- rozatban szeretnénk feldolgozni az Árpád-házi királyok Garai Tamás Milyen, mennyi, mennyiért? T a nszertű ra Barta Mártával a Pécskő Áruházban ismerkedünk házba is betérünk. Sári Tibor áruforgalmi igazgató szabadmeg. Szünidős diákként dől- ságáról visszatérve a készlet gozott mostanáig a BRG-ben, s nyolcszáz forintos keresetével elindult megvásárolni a tanulmányozása közben kis jegyzeteket is készített magának, aszerint tájékoztat a vátanévkezdéshez szükséges hol- lasztékról. mit a gimnáziumba készülő — A harmadik osztályos leány. Márta megengedi, hogy írófüzetfoől és hangjegyfüzetkövessük útját a megyeszékhelyi áruházba. Első a táska, meg a füzet. A pénztárgép négyszáz forinből nem tudtuk kielégíteni az igényeket, közben azonban szállítottak elegendőt. A csehszlovákiai árucsere-kaptot és némi aprót blokkol. Az csolatunk keretében kellő elegáns diplomatával odébb sétálunk, az írószerekhez. Rot- ring ceruza és betét, toll, töltőceruza, vonalzók, színes ceidőben érkezett meg az ismerten jó minőségű írószerszállítmány. A tanszervá.sár nyitásakor minden színben és ruza, jegyzetfüzet, filctol, mi- méretben volt nylon iskolanitolltartó kerül, a kosárba — az összeg kétszázhuszonhat forint. Mindjárt oda a kereset, de még nincs miben iskolába menni. Egyelőre nem is lesz, mert nem találunk fazonban, méretben Mártának való is kolaköpenyt. Pedig néhányat végigmustrál a kislány. Nézzen be később — szól az eladó jó tanácsa. Mártától elköszönve mi az áruház igaz gatójához, Mucsina „nézünk be”. köpeny. Most azonban nem tudunk adni 116-os és 146-os fiúköpenyt. Lánykaköpenyek között pedig nincs pamutműszál keverék alapanyagú, egyébként szín és fazon szempontjából megfelelő a választék. — Nem volt eddig problémánk a tanszervásáron, minden igényt ki tudtunk elégíteni. Ebben közrejátszott az is, hogy hónapok óta gyűjtjük az. árut. Átvállaltuk a raktározás gondját is inkább, a most költöző PIÉRT-től. hogy teljes választékot biztosíthassunk a szülőknek és gyerekeknek — mondja Mucsina János, Senke Ferencné, a papír osztály vezetője folytatja gondolatot. — Kis összegnek a százaléka is kicsi. Több szülőtől is hallottam, úgy gondolják nem nagy kunszt harminc százalék- Janoshoz ka/olcsóbban adni az amúgy sem túl drága füzeteket. Nem lehetne ebben az időben más. nagyobb kiadást jelentő, és a tanévkezdéskor fontos holmit is olcsóbban adni? — A vásárlónak egy-egy füzetcsomagon három-tíz forint nyeresége van. Egy több- gyermekes családban például már lehet említésre méltó a megtakarítás. S akár a vásárló, akár az áruház szem- a szögéből nézem, sok kicsi, sokra megy... Egyébként mi a „Centrum-hétfő” és a „bevásárlócsütörtök” keretében igyekszünk olyan termékek ugyancsak fontosak a tanév kezdetekor: lányka- és bakiis— A PIÉRT-től megkaptuk a listát — ők meg a Művelődési Minisztériumtól —, melyik csomagnak mit kell tartalmaznia. Nagyon vigyázunk, semmi más ne legyen benne mert az már árukapcsolásnak ' számít. Akinek több füzetre van szüksé;é, inkább két csomagot vásárol. — A p^pírosztálypn; y nen) is volt-awéuwlfi-M-ávtá vak De jb.e« is. $ kereskedők tapasz, . , . , . . • 4-01 ovAnhQin 0707 köpenyt nem kaptüíWí». De vajon mindaz; amit pénzt, fáradságot és időt nem kímélve megvásárolunk ilyenkor, mennyire alkalmas arra a funkcióra, amire szánták- szánják? . Molnár Bélánéval, a pásztói Dózsa György Általános Iskola tanítónőjével ebből a szempontból vizsgáltuk a pásztói árukínálatot. Előbb a papírboltba iparkodunk, ahol a tanszervásárt, füzetvásárt rendezik ezekben a napokban, ám ahogy a megyeszékhelyen, itt is túl vannak már a vásárlói rohamon. Olga tanító néni irányít. . — Tessék már nekem mutatni egy tizenhat lapos füzetet! A pásztói papírbolt igazgatóhelyettese, Tari Istvájwá készségesen nyúl a porcra, Molnárné rutinosan lapoz a füzet közepére: — Rendben, ez zár. Ugyanis tavaly olyan füzeteket kaptunk, amelyikben csak egy kapocs volt, az is félig nyitva. A gyerek kezében három napig maradt egyben egy olyan füzet. Egyébként úgy látom, minden van, amit év közben hiába kerestünk. Jó lenne általánossá tenni, hogy a szülők ilyenkor egész évre való füzetet vásároljanak, ha már év közben nincs. Egy gyönyörű színesceruza- készletet nézegetünk. Osztrák import, potom nyolcvanöt forintért. — Gyönyörű, de használhatatlan az iskolában. Nincs az a tanulóasztal vagy -pad, amire ez ráfér a könyv és a füzet mellett. Ez vonatkozik az első osztályosoknak kötelező szótagtartó, szóképtartó, be- tűsínegyüttesre is — mustárát mérsékelni, amelyek ,;ál Molnárné. Favoualzó van? Nincs. Pedig az olcsóbb, és a számok is látszanak rajCentrum-hétfőn. Érdeklődtünk a tornaruhák és az iskolai ünneplők ügyé— Június közepén érkezett az első köpenyszállítmány. Lánykaköpenyből van elegendő, fazonban, színben megfelelő választékot tudunk biztosítani, a méretskála viszont hiányos. A fiúknak még ilyen ió hírrel sem szolgálhatunk, de folyamatosan szállít a nagykereskedelem, és szeptemberig lesz elegendő. Salgótarjánban az utca másik oldalán a Centrum Áruméi, javaslatai, kezdeményezései sorra valóra váltak, ám ő maga meg volt győződve arról, hogy nem „sikerember”. Mégis, a tények azt bizonyítják, tevékenységével hasznossá vált hazája számára. — Még ma is sok minden tisztázatlan, életével, de még Ezt persze nem lehetett m‘n- den művésznél elérni, megkívánni. De a szereplők kivétel nélkül vállalták a forgatással járó nehézségeket Így például jó néhányszor megtörtént, hogy Tábori Nóra — aki ugyancsak fontos figurát alakít — este tízkor végzett inkább tragikus halálával aznapi fellépésével a Vígszín- kapcsolatbanli A film egyér- házban, autóba ült, útközben tclmü választ) ad majd ezek- sminkelt, sőt átöltözött, hajnali háromkor már egy Prága melletti kastélyban állt a kamerák elé, és még aznap es le ismét fellépett a Vígszínházban. Tordy Géza is zokszó nélkül teljesítette a ráháruló. feiHorváth Ádám befejezésül re a kérdéseiére? — Nem efre vállalkoztunk, nem ez a feladatunk. A forgatókönyv papjául Széchenyi naplója szolgált, ez a súlyos és szomorú, olvasmány. Nem __ „ d okumentumfilmet kívántunk meglehetősen szokatlan készíteni, ái szokványos mó- adatokat, dón és eszközökkel, hanem életének néhány csomópont- elmondotta: ;ját, vagy pa úgy tetszik: fordulópontját igyekeztünk körüljárni. — Szándékunk szerint a modern, előttünk járó nagy gondolkodót, kezdeményezőt Jelenet a Széchenyi-filmböl: Szirtes Adóm és Tordy Géza André Kertész Magyarországon Igaz, nincs számozott pél- adott album erről a látoga- dányom az Andre Kenesz tásról számol be, továbbá Magyarországon című, ötezer példányban (ebből 100 számozott) megjelent kitűnő fotóalbumból. De dedikált példányom van. André Kertész a hét elején Budapesten, a fotóművészeti galériában dedikálta a könyvet. Mindezt már hírül adták az újságok, valamint azt is, hogy Szigetbecsén, a művész szülőfalujában munkásságát bemutató kiállítást nyitottak meg. A fotóalbumot a Főfotó adta ki — a magyar kiadási gyakorlattól eltérően igen gvorsan — a Magyar Média közreműködésével. A kötetet Bodnár János szerkesztette és tervezte, felelős kiadóia Erdélyi László Attila, a Főfotó igazgatója. Az album három nyelven (magyar, angol, francia) látott napvilágot, a hatvan éve külföldön élő közli a művész félszáz felvételét, amelyek többsége a század elején még itthon készült, néhány pedig tavaszi látogatásakor. A kötet fotótörténeti maznak. Tandori Dezső, Somértékű ly° GVörSy> Barcsay Jenó, Kass János, Hernádi Gyula, A világhírű, s a fotótörté- Borsos Miklós, Ancsel Éva, netben korszakos jelentőségű p. Szűcs Julianna és Vadas életművet létrehozó, jelenleg József szól André Kertészről New Yorkban élő mester és művészetéről. A kötet köz- magyarnak vallja magát. l>- lj Finer Tamás megnyitó béről vall legfrissebb,, Hungarian szádét is, amely a Vigadó Memories (Magyar emlekek) című jelentős sikert aratott könyvében, s nyilatkozataiban. S, erről győz meg ez a mostani budapesti fotóalbum, amely — többi között — Bodnár János hosszabb beszélgetését is közli André Kertészszel. A beszélgetés még New Yorkban, a mester Fifth Avenue-n lévő lakásában kezdődött, s Budapesten folytatódott. Tartalmazza a műruhák, fehérneműk voltak ol- ta, nem úgy, mint ezen a csóbbak például a legutóbbi szép műanyagon. — En egy táskát szeretnek megnézni — Tari 1st vinné máris teszi a polcra. — Otyan sokat lehetett hallani tavaly, hogy nehezek. Ez épp könnyű, de vajon ki 'lehet-e nyitni? Hárman esünk neki. — Most képzelje el, a legcsodálatosabban megtervezett óra is káoszba fullad, ha a harmincfős osztályból csak három gyerek bejelenti, hogy nem tudja kinyitni a táskáját — háborog tapasztalatai alapján a tanítónő, de akkor se lelkesedik, amikor a zár pattan. Harmincöt centi ■ magas, illetve mély, s egyetlen tagolatlan üreg. — Semmit sem fog megtalálni benne a nebuló. Én könyökig merülök benne, a gyerek a fejét is beledugja... Az áruházban gyönyörű köpenykollekció fogad bennünket. Kisfiúknak, kislányoknak egyaránt hat-hét féléből válaszhatunk. Ez a matrózgalléros fiúköpeny különösen szem- revaló. — Nem fogy — veti közbe az elárusító, Lukács Nándor- né. — Persze, hogy nem. Egy kisfiú nem vesz fel ilyen masnis valamit. Ez csak nekünk szép, felnőtteknek — reagál máris a tanító. talata szerint azonban ezek most nem tartoznak a keresett holmik közé. Az ünneplő ruhák inkább a kisdobos- és úttörőavatások idején fogynak, a tornaruhákkal pedig megvárják a tanévkezdést —, amikor a testnevelő megmondja, milyen színben kell feszítenie az osztálynak. S, ha ezeket is bekalkuláljuk, a végső értékelés az lehet, hogy tulajdonképpen van minden, csak győzni kell pénzzel és idővel. A budapesti fotóalbum értékét növelik azok a vallomások, versek, méltatások, amelyek a kortárs magyar irodalom és művészet reprezentáns képviselőinek tollából szárgalériában 1984. március 15- én hangzott el. Somlyó György írja kitűnő miniatűr esszéjében: „A fo- tőműveszetnek nincs Múzsája. Hogy is lehetne? A Múzsák születésének csodapilla- natában (különleges világévében?) — az emlékezetelőtti idők sötétkamrájában? — még nem volt fényérzékeny lemez. De, ha lett is volna. A Minden Múzsák Anyja. Mnémo világhírű mester születésének vész életének minden jelen- szüné, az Emlékezet éppen az, 90. évfordulója alkalmából Az idei budaoesti tavaszi fesztiválon márciusban a Vigadó galériában nyitottak Andre Kertész-kiállítást. a tősebb fordulóját, a fotóművészeiről vallott nézeteit, a világhírhez vezető út állomásait. André Kertész nemzetközi díjak, nagvdíjak, kitünfotóművészet történetének telesek sokaságát mondhatja kiemelkedő mestere ekkor tíz napot itthon töltött. Az Elnöki Tanács a Magyar Népköztársaság Zászlórendjével tüntette ki. André Kertész fölkereste ifjúságának kedves helyéit, régi barátaival, művészekkel, írókkal, újságírókkal találkozott. A most kimagáénak, eddig körülijeiül húsz könyve jelent meg. ezekből — rrjesítélése szerint — a legfontosabbak: Sixty Years aki- mindörökre ki van zárva a kamerából. A fotóművész az egyetlen művész, aki nem dolgozhat az emlékezetével, aki nem az emlékezetével dolgozik. A fényképnek nincs múltja Csak jelene — még inkább: csak jövője van.. . A fényképnek nincs emlékezete. De századunkban of Photography, J’aime Parts, az emlékezet kiváltságos le- Washington Square, Distor- téteményese a fénykép... Ak- tions, From my Window (eb- ként, amivé — a legelsők ben Polaroid képek vannak) között — Andre Kertész is és a Hungarian Memories, alakította.” — tólhe. — — Meg aztán mind nylon. Rendszeresen hozzáragadunk vele a fűtőtesthez. Nézzük a törülközőket! Igen a törülközők. Az egész napos iskolában szükség van a kéztörlőre. Ám a lakáslex- tilosztályon csak egészen pici és „normál méretű” kapható. A szemle magáért beszél. Van minden, de mégsincs. Most szidhatjuk karöltve az ipart és a kereskedelmet. Ázért egészen igazságtalanok se legyünk: tavaly azt mondtuk sablonosak a fiúköpenyeK, hát most matrózgallérosak, tavaly nehéz volt a táska, most mély, szóval nem egészen falra borsó a vásárló és a pedagógus észrevétele. Idő kérdése az egész, és olyan lesz minden, amilyen fés természetesen annyi, amennyi) kell. Igen érzékeny pontunkról van ugyanis szó. Ä gyerekünkről, az ő tanulmányairól, a jövőjéről. E tekintetben senki sem szívesen elnéző. Veszprémi Erzsébet