Nógrád. 1984. augusztus (40. évfolyam. 179-204. szám)
1984-08-25 / 199. szám
■ Havonta egyszer A TEREM álmosan csen- ul készségfejlesztő- és mozgás. Innen-onnan „jön” néha gásgyakorlatokat, népi gyer- egy-egy poén, s a néki járó mekjátékokat, kommunikáci- harsáfiy kacaj is válaszol, ós játékokat tanulnak. De jelzi az ittlétet, az embereket, foglalkoznak műsorszerkesz- Ka az éjszaka koromsötét- téssel és egy-egy drámai mű je n«m lenne elég bizonyíték színrevitelével is. ©dakinn, akkor a már csak '„takarékon” néző álmos szemek félreérthetetlenek — na- gyon későre jár már. Sarkig tart ablakok cserélik a dohányfüstös levegőt, — s a . , fényre beáramló szúnyogok dapesti Pinceszínház igazga- gondoskodnak az ébrenlétről, tóját, Mezei Évát, a budapesti — Aludni különben is bűn Gyermekjábékszín rendezőjét. — IGYEKEZTEM a legjobb, országosan is elismert előadókat megnyerni az ügynek, igy Keleti Istvánt, a bulenne, hiszen hátra van még a filmvetítés, Shakespeare' Szert tivánéji álom ja, Max Reinhard rendezésében. Kevés, nag’On kevés az idő, ezért szorul az éjszakába. S ha valaki nagyon nem bírná már, hát szokja, ha színházat akar csinálni. De mintha a film is játékos lenne, többször elszakad, s rakoncátlankodik a vetítő is, mármiár bosszantó, de végül... mozaikkocka az e ma tőrszín j átszó-rendezői táGabnai Katalint, a Népművelési Intézet drámaosztályának munkatársát — mondja. — Mégis hiányzik, hogy nincs egy tanár vezetője a tanfolyamnak, így az egyes előadások nem szervülnek eléggé egymáshoz. Remélem azért a végére összeáll az egész eggyé. A tábor nagyon sokat sebor életéből, amelyet Pász- gftett abban, hogy a korábbi tón, a diákotthonban rendeztek augusztus elején. Része ez annak a tanfolyamnak, amely márciusban indult, s előreláthatólag november végéig tart. Havonta egyszer, hétvégeken. Hallgatói diákszínpadok vezetéséhez szerezhetnek úgynevezett „C” kategóriás amatőrszínjétszó-ren- dezői minősítést. r— Féltem, hogy nem lesz ebből a tanfolyamból semmi — emlékatSk vissza a nehéz indulás Gáborné Csapó Márta, a ta*ríolyam szervezője. — B6f Dyen utoljára ’79- ber. »olt, se érdeklődés kicsi. is érződik, amiről foglalkozásokon hallottak a megfelelő helyre illeszkedjenek. Wiegmann Alfréd, a műegyetemi SZKÉNÉ színpad rendezője és Magyar Fruzsina dramaturg vezetésével Shakespeare Szentivánéji álomját vitték színpadra a csoport tagjai. Vívódva, vitatkozva közösen elemezték a drámát, s jutottak el mélységeihez. De a dramaturg munkájába, a dráma színrevitelének legapróbb részleteibe is belekóstoltak. — Én gyakorlati tanácsokért mentem a táborba — emlékszik vissza Csák József már később, amikor munkamos tanában annyi szó esik, helyén, az építőipari gépköl hogy az amatőr színjátszás csönzőben beszélgettünk. — leszálló ágban van. A pedagó- -lőbb mint 10 éve foglalko tusok, akik jellege miatt legTöbb mint 10 éve zom amatőr színjátszással — jelenleg a NÁÉV-nál van egy inkább résztvevői lehetnének C80pol.tom. Érzem, hogy ke- * kurzusnak, túlterheltek, veset tudok, tanulnom kell érthetően nincs már energi- még. A tanfolyam évközi reájuk arra, hogy itt töltsék sze nekem keveset adott, mert c szombat-vasárnapjukat. S felnőttekkel foglalkozom, így óradíjukon sem változtat a naSv várakozással mentem minősítés megszerzése. A Pásztora. Rövid volt az egy tanfolyam végül is elindult. 28 két és túlzsúfolt. Az egész na- jelentkezővel. A megjelentek P\ koncentrálás után az éjsza- száma azonban alkalmanként kába nyúló programokon már yáltozó. A foglalkozásokon a résztvevők azokból a műhelytitkokból kapnak valamit, amin egy gyermekszínpad sikeres ugyancsak csökkent a figyelem. Aránytalanul hosszúra szaladt az elméleti elemzés, a kevésnél is kevesebb idő maradt a gyakorlatra. A hibáimról azonban kétségtelenül Berger Hajnalkát, a tanfolyam legfiatalabb résztvevőjét falujában, Bercelen a művelődési házban találom. Mindössze 16 éves, s jövőre már ő vezeti az itteni gyermekszínpadot. — Nem volt bennem szorongás, hogy én vagyok a legkisebb. Akadt, amit nem értettem, de segítettek a többiek, vagy utánanéztem. Nekem, aki még nagyon kezdő vagyok, igen sok szakmai segítséget adott. Még három hónap, s a tanfolyam véget ér, résztvevői vizsgát tehetnek, s ha ez sikerül, megkapják minősítésüket. — NEM a papírra van szükségem, csak a megtanul- takra. Mint ahogyan a színjátszást sem muszájból, hanem belső késztetésre csinálom — mondja Csák József, s elmélyedő tekintetén látszik, hogy komolyan gondolja. — Sokat vitatkoznak, beszélnek arról, hogy halódik, de legalábbis gyengélkedik az amatőrmozgalom. Mindannyi- uk hibája ez. Nem merünk teljes mellszélességgel kiállni azért, amit csinálunk. A kritika sem segítő, csak a hibákra mutat rá, de nem ad fogódzót ahhoz, hogy milyen irányba kellene módosítani. S a közönségtől is nagyobb odafigyelést, megértést kérünk. .. Vineze Marietta Hazai tájakon Séta a Zengő tövében Kevéssé látogatott vidékünk, talán mert kevésbé ismert a Mecsek legmagasabb hegye, a 682 méter magas Zengő és környéke. A Keleti-Mecsek rendszerint kimarad a turisták útitervéből, pedig érdemes rászánni egy napot, még akkor is, ha megközelítése kissé körülményes. Püspökszent- lászló, a zengővári csúcs és* a Hármashegy tövében, tenyérnyi völgykatlanban rejtőzik. A középkorban a pécsváradi bencésekhez, később a pécsi püspökséghez tartozott. A falu az elmúlt ívtizedekben már- már elnéptelenedett A püspökszentlászlói templom hajdani iskolában Bazsa- rózsa-kulcsoshá/.at rendeztek be. Ezen a vidéken ugyanis vadon nő ez a virág. Előtte a kitűnő vizű, Hetyey püspökről elnevezett forrás csordogál. A volt püspöki nyaraló hét- hektáros parkja szigorúan védett arborétum. Helyben kérhető engedéllyel bejárható. Kerítésén kívül Szent László király szobra vigyázza azokat, akik a meredek turistaúton vállalkoznak a Zengő csúcsának megmászására. A Zengőhöz, it.t-ott elszólt természeti ritkaságainak eredetéhez, repkénnyel befutott titokzatos rommaradványaihoz sok monda fűződik. E hiedelmek egyike szerint egy anyának megsúgta a Hegy Szelleme, hogy a hegy belsejében tömérdek kincset talál. Az anya gyermekével valóban felment, a rengd eg kincsből felmarkolt ,.egy terével”, hazafutott vele, de gyermekét fent hagyta. Am, mire visszatért a többiért. a De ma táplálkozó csermely az utat már a régi kis parasztházak többször is keresztezi. , , , , . egv részét városiak — fő- A falucska északkeleti -L-if!.y*3Í?„8'wí ként pécsiek — lakják, szegletén gróf Esterházy Pál Lassacskán eszmei környezet- László pécsi pöspök 1979-ben ben fekvő üdülőfaluvá ala- emeletes nyaralókastélyt és kul, amely legegyszerűbben Hosszúheténvből érhető el, amelytől 2 kilométerre fekszik. A két községet — azaz Püspökszen ti ászlót is külvilággal — összekötő földút száraz időben autóval is járható, bár a több forrásból működésé múlhat. így példá- fellebbentette a fátylat. Százéves az orosz Matrjoska Százéves a legnépszerűbb jonov városban és a középső szovjet emléktárgy, a Matv- Volga melletti joská. A sok milliós Matrjos- Majdán faluban ka-család első példánya mind a mai napig fennmaradt. A Moszkva környéki 2agorszk városa játékmúzeumában található. A fababa egy parasztlányt ábrázol, kakassal a kezében. A játékbabát a leggyakoribb női névről Msrtrjoská- nak nevezték el. A tehetséges népművészek ecsete csodálatos módon megváltoztatta az első Matrjoska szerény külsejét. Színes, dekoratív lett. A Matojoskáft m Moszkva környéki Zagorszkban, SzemPolhovszkij készülnek. De készítenek ilyen eredeti és szép babákat más városokban is. A 2—3 éves hársfából egymásba illő figurákat esztergálnak, amelyeket később kifestenek. A festés módja minden városban más és más. Eltérő az arc, a ruházat. A festők igyekeznek, hogy ne másolják a mintát. Ez a változatosság a matrojs- kák művészi értéke. A 100 éves évforduló alkalmából a zagorszki múzeum egyedülálló gyűjteménye egy új, 14 részes fababával bővült. fazsindelyes kupolával fedett, elliptikus belső terű templo- mocskát emelteti egy régi templom helyére. Ez az épületegyüttes olyan, mint egy kis ékszer. Amikor száz évvel később restaurálták, a templomot emeletes folyosóval kötötték össze. A kastély ma agg egyházi személyek szociális otthona. Mellette, a mekét. Az asszony azóta bolyongva keresi fiát a hegyen s a fák zúgásában, a hegy morajlásában az ő kiáltf zását, kétségbeesett sikoltozásait is hallani lehet. Ec, inda alapján nyilván az. Iv'-ry1 a Zengőt borító erdőség tv. <g szélcsendben is „zeng”. viharban. orkánban pedig oV "•n bömböléssel tud zúgni, iivöl- teni, amilyennek a nép az igazi ítéletidőt képzelte Dr. Csonkaréti Károly i A nyaralókastély, m# szó cl ális otthon uni imiiiimiiiiimimittiimii ................................................................................................................................................................................................................................................................................ BALO GH BÉNI: Sisa Pista komolyan játszott (Cserhát vidéki monda) — R'i7nnv sok ”halkör- Dizony mü» tetett haj. lőtt már végre a nógrádi tájak híres-neves betyárja, Si- *a Pista — nemegyszer mérésre tanítva a dölyfös vidéki urakat — amikor jó időre a gyarmati börtönbe kerül. Sírtak is a lányok meg a fcxipasszonyok, akik nem is titkolták, hogy a daliás Sisa Pistát szerették. Mondják, hogy a nagyoroszi gróf szépséges leánya, Rózái ka, is gyengéd érzelmeket táplált iránta... Nemcsoda hát ha addig-meddig kérlelte a nagyhatalmú és dúsgazdag édesapját — akinek a gyarmati megyeházára nagy befolyása volt — míg az ki nem szabadította onnan. Hej, ugyancsak főtt a feje a megyei uraiknak, mert mitagadás tartottak Sisa Pistától és cimboráitól, hogy ismét sarcolni, háborgatni fogják a gazdag urakat. Sisa azonban ekkoráira már belefáradt a sok hercehurcába, a teménytelen üldöztetésbe, a mindenféle nyomorga- tásba, s elfogadta a nagyoroszi gróf ajánlatát. — Ide figyelj, Sisa Pista! — kezdte a nagyoroszi gróf, amikor éjnek évadján, titkon kiengedték a betyárt a megyei börtönből. — Megteszlek én téged a drégelypa- lánki erdőségeimben erdőőrnek... Tisztességes fizetséget is adok tenéked. de arra kérlek, hagyj fel a betyárkodással. szakíts a kétes hírű cimboráiddal. .. Sisa erősen töprengett, de mivel a szabadság drága volt neki is, belement a dologba. .. Gondolta, megpróbálja, hátha sikerül, és akkor végre feleségül veheti a régi-régi szerelmét, egy nagyon szép vadkerti árva kislányt. Ezután Sisa Pistának az erdő legmélyén fagerendákból ácsolt szép kalyibát építettek... Egy ideig még utána jártak a régi cimborák, hogy újabb kalandokba csábítsák Sását... Ö azonban hajthatatlan maradt, mert a vadkerti szép árva kislányt az oltár elé akarta vezetni, no meg a jó hivatalát sem akarta elveszíteni. Közben előfordult, hogy a nagyoroszi gróf szép szőke leánya is el-elkerült a palánki erdőség kalyibájába. — Szökjünk meg együtt, te szép, daliás Sisa Pista — kérlelte a grófkisasszony. — Nagy a világ, kerek is, lesz számunkra hely máshol is... — Hej, szépséges grófkisasszony, nem valók vagyunk mi egymáshoz... Mert hát: suba a subához, guba a gubához — tartja a szólásmondás. No, meg aztán apád- uradnak nagyon háládatlan lennék, ha ezt tenném vele, aki engem kimentett a gyarmati hóhér kezéből... De van nékem Vadkerten egy régi szeretőm is, egy Mari nevű, szegény árva kislány... Neki már reges-régen ígéretet tettem. .. Sírt-rítt a szép grófkisasz- szony, mert nagyon szerette Sisa Pistát... Ám végül is szakítania kellett vele, mert apjaura egy fiatal báróimnak egy magas rangú katonatisztnek szánta. Aztán elkövetkezett a nevezetes nap. Nagy lakodalom volt Nagyorosziban. .. Mulatott ott még az árva gyerek is. Az egész vármegyéből, de még Hevesből is, sőt Budáról is sok fényes uraság érkezett, akik önfeledten járták a sok cifra táncot a grófkisasszony lakodalmán. Jó éjfél után — amikor is az amúgy is bohókás természetű örömapa, a tréfaszerető nagyoroszi gróf eléggé felöntött a garatra, hirtelen-váratlan valami különös ötlete támadt. .. Hamarosan magához hívatta a legfőbb intézőjét — ki szintén a vendégek soraiban mulatott —, s titkon valamit súgott a fülébe. — Most méltóságos gróf úr? — kérdezte elhűlve és csodálkozva a főintéző. — Most intéző uram... Ennek még az éj folyamán meg kell történnie. Miután pedig a főintéző nem mondhatott ellent nagy; hatalmú urának, még azon minútomban eltűnt a zajos lakodalomból... * Hajnal felé a nagyoroszi kastélyban mulatozó nagy uraik jókedve a tetőfokra hágott. .. Ekkor perdült a .cigányprímás elé a bohókás gróf, és az akkor még me- gyeszerte híres nótát parancsolta a zenészeknek: „Sisa Pista bőgatyája, Felakadt a csipkefára.” A barna képű muzsikusok menten rá is zendítettek a pattogó csárdásra... Ám a nagyoroszi gróf egyedül járta a táncot, mert az urak jó- része neheztelt rá Sisa „is- tápolása” miatt, s erre a nótára nem akart táncolni. — No, ha ti erre nem táncoltok — fordult az urak felé — akkor majd fogtok másra... — és e pillanatban csetti-ntett a jobb kezével. Abban a minútomban a nagyterem mind a hét ablaka felpattant, s rajta hét szűrös betyár ugrott be. (A hetedik még fekete álarcot is viselt!) A zenészek ijedten leálltak, az urasógok pedig még ijedtebben reszkettek, a szépséges hölgyek meg a táncosaik oldalán kerestek menedéket. (Egyedül a szép menyasszony, a szépséges gróf; kisasszony sejtette ki van itt!) El is hagyta menten a táncosát, hogy az álarcos betyárral perdüljön egyet-kettőt. .. A cigányok pedig visszanyervén bátorságukat, újra rázendítettek: „Sisa Pista bőgatyája, Felakadt a csipkefára.” A tánc után az álarcos legény udvariasan , visszavezette a szép menyasszonyt az ámuló vőlegényéhez. — Most pedig idefigyeljenek ki gyeim etek! — hangzott fel keményen az álarcos betyár hangja. — Mindenféle pénzt, aranyat, ékszert, gyűrűt, órát, karperecét tegyenek az asztalra különben kutyavilág lesz! ... — és hogy szavának nagyobb nyomaté- kot adjon, pisztolyából háromszor egymásután a plafonba lőtt... A halára rémült uraságok és asszonyságok ijedten engedelmeskedtek, egyedül a menyasszony nem teljesítette a parancsot, no meg a házigazda maradt tétlen. Nemsokára nagy halom aranypénz és sok csillogó ékszer hevert az asztalon... Az álarcos betyár pedig lázasan sietett oda, hogy a sok-sok kincset a szőrtarisznyájába berakja... Ekkor lepődött meg igazán a házigazda, a nagyoroszi gróf. — No, nézd csak, hát komolyra megy a dolog? -* gondolta elsápadva. Aztán gyorsan odaugrott az álruhás betyár elé, s így kiáltott neki: — Jól van Pista, jól csináltátok: Köszönöm nektek! ... De mcst már elmehettek! Ekkor Sisa Pista megrázkódott, s ráébredt a valóságra. .. Majd hirtelen levette fejéről a fekete álarcot, és szemébe nevetett a megrettent uraknak: — Szép jó estét kigyelme- íeknek! Vége az ijedelemnek!... Mulassanak tovább! ... — s azzal méltóságteljesen társaival együtt elhagyta a kastélyt.., Jó ideig tartott, míg s jelenlévő urak felocsúdtak a meglepetésből, s halálra váltón suttogták: Sisa Pista volt! Ám a nagyoroszi gróf is megfogadta: többet nem játszik a tűzzel! __ Hiszen Sis a Pista komolyan játs*>tt..' ___ C- _ Pista ezután ott O ISu hagyta az erdőőri hivatalt, Vadkerten telepedett le, s ott csakugyan feleségül vette a Mari nevű, szép árva kislányt... Ott is élt haláláig, mint a „Lókocsi” csárda tulajdonosa — fejezte be elbeszélését Tóth István bátyánk, egy barna képű, kellemes kedélyű parasztember, aki „mellesleg” a magyarnándo- ri nyugdíjasklub elnöke... (Mindezt pedig a nyolcvannegyedik esztendő elején, március havában hallottam tőle, bizonyságképpen, hogy a legendás hírű nógrádi betyár emléke mind a mai napig elevenen él a palóc né® szívében,). 4 NQGRAD - 1984. augusztus 25., szombat