Nógrád. 1984. augusztus (40. évfolyam. 179-204. szám)
1984-08-18 / 194. szám
/ KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Ezúton mondunk hálás köszönetét mindazoknak, akik felejthetetlen fiunk KOCSIS GYULA temetésén megjelentek és részvétükkel osztoztak mély gyászunkban. GYÁSZOLÓ CSALÁD * Ezúton mondunk köszönetét mindazoknak, akik szeretett Halottunk, PETRIK JANOS temetésén részt vettek, sírjára koszorút, virágot helyeztek, s fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. Külön mondunk köszönetét a szécsényi egyesült áfész igazgatósági elnökségének, párt- szervezetének, valamennyi dolgozójának, akik fájdalmunkban velünk osztoztak. A GYÁSZOLÓ CSALÁD KOCSIKÍSÉRŐT, FÉRFI RAKTÄRI DOLGOZÖT felvesz « FXÉRT Kereskedelmi Vállalat. Erkölcsi bizonyítvány szükséges. ■Jelentkezni lehet: személyesen, Salgótarján, CsókásCsillogás nélküli lencsék A fényesre polírozott optikai lencsék a rájuk eső fény egy részét visszaverik; a visz- szavert fény — szokványos optikai üveget feltételezve — felületenként a beeső fénynek általában mintegy a 4 százalékát teszi ki. A lencserendszerek fényvesztesége azonban ennél sokkal több is lehet. Ám a legnagyobb gondot nem is a fényyeszteség jelenti, hanem az. hogy a visszavert fény zavaró bevillanásokat okoz, és csökkenti a kép élességét. Ezt a kellemetlen jelenséget mérsékli — a visszaverődő fény mennyiségét csökkenti — a fényképezőgépek lencséjén megfigyelhető jellegzetes, többnyire kékes színű bevonat, az úgynevezett antireflexiós réteg: ennek a mindössze néhány tized mikron vastagságú bevonatnak es az üvegnek a felületéről visz- szavert lénysugarak kioltják egymást. Az antireflexiós réteg elkészítése meglehetősen kényes feladat, Ha ugyanis a réteg a kelleténél vastagabb, vagy. vékonyabb. előfordul, hogy ellentétes hatást érünk el: a fénysugarak nem gyengíti::, hanem éppen ellenkezőleg, erősítik egymást. A fény visz- szaverődését csökkentő bevonat egyik anyaga magnézium- íluorid léknyi visszaverődését körülbelül az egyharmadára csökkenti. Ám ma már más, hatásosabb bevonóanyagokat is ismerünk és használunk. Sőt arra is mód van. hogy a lencsén több rétegű bevonatot készítsünk, tovább csökkentve vele a reilexiót. A bevonat vákuumban, gömiután felületüket gondosan megtisztították — gömbszelet alakú tartón egy légmentesen zárható kamrába helyezik. Ezután a kamrából kiszivaly- tyúzzák a levegőt, s a lenesek közelében elhelyezett a bevonóanyagot tartalmazó tégelyt fölhevítik. A tégelyből elpárolgó anyag a lencsék felületén csapódik le. Eközben a rétég vastagságát optikai vagy villamos eljárással folyamatosan mérik, s ha a bevonat elérte, a kellő vastagságot, a gőzölés folyamatát leállítják. A vákuumgőzöléses eljárás elterjedésével hovatovább mód lesz rá, hogy ne csak a kényesebb — drágább — optikai eszközök, műszerek leneseit, hanem a szemüveglencséket is tömegesen bevonják antireflexiós réteggel Hiszen a visszavert fénysugarak a szemüveg viselőjét is zavarhatják: a valóságos mellett egy szellemképet is láthat, s ez a kettős kép — különösen esti autóvezetés közben — zavart okozhat. A szemüveglencsét antireflexiós réteggel bevonva a szeílemkép és a csillogás szinte teljesen megszűnik. Képünkön az optikai lencsék vákuumgőzölésre való előkészítését láthatjuk egy Ez a fény 4 száza- zöléssel készül. A lencséket — brit vállalatnál. Lemezek magyarul, bolgárul Bulgária felszabadulásának n egy ven ed ik évfordulójára ■két hanglemez készült. Az egyik hanglemez Illyés Gyula Tizenkét nap Bulgáriában című nevezetes ciklusát tartalmazza, a másik bolgár népdalokat s azok magyarországi feldolgozásait. Előállításuk költségéit a budapesti Bolgár Kulturális és Tájékoztató Központ vállalta, az t*l- kérpzelés kíérlelése pedig közös töprengések eredménye. Kezdem az utóbbival: a népzenét tartalmazó lemezzel. Bolgár barátainknak sokszor elmondtuk, eidicsekedtük, hogy nálunk a bolgár népzene beépült a fiatalok zenei világkepébe, nem csak a színpadokon hangzik fel, de jelen van a táncházakban, a köz- használatú zene része lett. A folklór új hulláma azt az elementáris, mély és tiszta szépségét szereti benne, mely egész tájékozódását meghatározta. Hódításában nagy szerepe volt Nagy Lászlónak, aki varázslatosan mai versekben adaptálta a bolgár folklór időtlen erejét, s annak, hogy Nagy Lászlót a hazai folklór új hullámához a szövetség szoros szá'm fűzték. Bátorította ás szer 1 te e mozgalom kezde- ményeit, korszerűségének bizonyításához épp a bolgár népköltészetből merített és mutatott fel érveket. így történhetett, hogy a mozgalom vezető-muzsikusai, mikor nagy költőink verséit megzenésítették, többször bolgár dallamokhoz folyamodtak. S természetesen játszották ezek a zenészek és zenekarok eredeti mivoltukban is a bolgár dalokat. Eredeti mivoltukban, de igazodva saját hangszereik lehetőségeihez, tehát önmagukhoz is alakítva az eredetit. A ráhangoltság s a bensőséges birtoklás példáit csodálhattuk ebben a viszonyban. Bolgár barátaink, amikor a folklór mai. és itthoni szerepéről beszélünk, jóakaraté csodálkozással hallgatják. Náluk sok faluban még él a folklór, a városokban pedig színpadi esemény. Viták nem gyűrűznek körülötte, közegellenállásba nem ütközik, így fürcsélkodva, de őszinte érdeklődéssel figyelik: mitől jövünk mi ilyen lázba. Nos, a lemez, amelyről beszélünk, ezt. a „lázat” szeretné megosztani. Az örömet, amellyel fiataljaink a’ bolgár népzenét is birtokba vették. A lemez egyik oldala eredeti bolgár népzenét tartalmaz, a másik oldalon ugyanannak a zenének Sebő Ferenc által készített, s Nagy László szövegére írott feldolgozása hallható. Az elképzelés a Balkar.- ton képviselőit is megnyerte, és Sebőt a szerkesztésben bolgár szakemberek is segítették. Azt reméljük, hogy mind a bolgár, mind a magyar hallgató érteni fogja ezt a lemezt, s általa egymáshoz is közelebb kerül. A másik lemez Illyés Gyula Tizenként nap Bulgáriában című versciklusát tartalmazza. Mint ismeretes, Illyés — egy írószövetségi küldöttség tagjaként — 1947-ben járt Bulgáriában. A háború keserves konzekvenciáit még idegeiben hordta. Ezért érte felvillanyozó, gyógyító ajándékként a bolgárok őszinte készsége a testvériségre. Ez az élmény végigkísérte egész útján, s átszövi a riportszerű ciklus minden darabját. Reá vall, hogy a jó érzés, amely eltöl- tötte. nem párolódik el a vendégség mámoraiban, hanem fogékonyabbá teszi képzeletét. Élményei nem csak megejtik, de lehatolnak világképe mélyére, s így a versekben már együtt kél életre látvány, történelem és filozófia. A költő gazdag és sokrétű életművébe tagozódva eddig nem keltett méltó figyelmet ez a maga nemében kivételes versciklus. Az elmúlt évek során azonban — s épp a Bolgár Kulturális és Tájékoztató Központban — pódiumra került, néhány darabja a Piamákban bolgárul is megjelent, s a jelek szerint figyelmet is keltett. A lemez sajnos csak a magyar szöveget hozza, de Sinfcovits Imre kiérlelt előadásában, s ez azért fontos, mert Illyés te- kervényes, prózainak tetsző versmondataiban az élmény elevenségét s a mégiscsak lé tező versszerűséget Sinkovits remekül tudja érzékeltetni. Az ő interpretálása talán a fordítók számára is közvetítheti, amit különben csak magyar fül érzékelhet. Kiss Ferenc Az Ul\ll VER Vegyesipari Kisszövetkezet NYOMDÁJA értesítik, oklevelek, plakátok, ügyviteli és kereskedelmi nyomtatványok készítését rövid határidővel vállalja. Cím: Salgótarján, Vöröshadsereg út IS. Telefon: 10-874. A Nógrád megyei Vendéglátó Vállalat 1984. október 1-től 1987. szeptember 30. napjáig terjedő idői« szerződéses üzemeltetésre átadja a következő üzleteket»: 3. sz. presszó Baglyasalja. Petífi u. 140. lő. sz. italbolt Rónafalu, Dózsa &y, u. 33. 18. sz. italbolt Homokterenye, Kossuth u. 130. 19. ez. italbolt Salgótarján, Narancs u. 43. 20. sz. büfé Jánosakna, Vöröshadsereg u. 6. 62. sz. bisztró Salgótarján, Sehuyer F. u. 12. 69. sz. büfé Somoskőújfalu, Sporttelep 73. sz. büfé Mizserfa, Májúé 1. u. 34. 87. ez. italbolt Salgótarján, Rákóczi u. 228. 91. sz. büfé Pásztó, Szabadság u. 25. 94. sz. presszó Bátonyterenye, Béke u. 103. sz. presszó Zagyvaróna, Szalvay M. u. 15. A pályázatokat 1984. szeptember 12-ig kell 2 példányban benyújtani a vállalat központjába (Salgótarján, Mártírok útja 1.). A versenytárgyalás 1984. szeptember 20-án, 9 órakor lesz a vállalati központ tanácstermében. Tájékoztatást és bővebb felvilágosítást a vállalat közgazdasági osztályvezetője ad. PÉNZÜGYI ÉS SZÁMVITELI FŐISKOLA Salgótarjáni Intézetének számítástechnikái osztálya FELVESZ: — ÜZEMELTETŐ MÉRNÖKÖT, — ÜZEMELTETŐ TECHNIKUST, — OPERATORT. Cím: Salgótarján,. Kistarján út 7. BALASSAGYARMATON. a Mártírok útja 1. sz. alatt 300 négyszögöles telken fekvő, 3 szobás családi ház eladó. Érdeklődni: a Szontágh P. u. 1677. sz. alatt 17 órától. BALASSAGYARMATON, a Révész Gábor utca 3. sz. alatt 1 szoba, konyha, fürdőszoba házrész eladó. Megtekinthető: mindennap 8—19 óráig. SOMOSKŐÚJFALU, Sport út folytatásában építési telek eladó. Érdeklődni: Somosi út 147. HÉTVÉGI gyümölcsös telek alápincézett fa házzal eladó a Pécs- kö-dombon. Érdeklődni: Salgótarján, Pécs- kő út 9. 18 órától. SOMOSKÖN 300 négyszögöles, gyönyörű telken, beköltözhető, téglából épült, alápincézett, egy szoba, mellckhe- lyiséges lakóház eladó. Érdeklődni: Salgótarján, 15-921 telefonon. SALGÓTARJÁNBAN kétszobás OTP-lakás eladó. Cím: a 10-977- es telefonon. 2 mxl,50-es kis faház eladó. Cím: 10-977-es telefonon. ELADÓ beszterce- telepi, egyszintes garázs. Érdeklődni: Papp József. Salgótarján, Kilián krt. 82. II/9., 18 órától. SALGÓTARJÁNBAN, Vöröshadsereg út 30. háromszobás, hallos, padlásszobás, 50 m2 pincével, családi ház beköltözhetően eladó, a benne levő bútorokkal együtt, ebédlő, háló és egyéb lakberendezési tárgyakkal. Érdeklődni lehet: Salgótarján Vöröshadsereg út 61. BARNAN családi ház eladó. Érdeklődni: Salgótarján, Mezei út 13. KÉTSZOBÁS, fürdőszobás családi ház eladó. Zagyvapál- falva. Esze Tárná* út 8. ELADÓ Salgótarján központjában egy szoba-konyhák, fürdőszobás családi ház. Érdeklődni lehet: délelőtt 8—12 óra között, a 12-892 telefonon. BALASSAGYARMATON, a város központjában 2 szoba összkomfortos OTP- öröklakás beköltözhe. tőén eladó Érdeklődni lehet: „SZILVIA” gyermekdivat. (A kórházzal szemben.) BALASSAGYARMATON hús2 négyzetméter alapterületű üzlethelyiség bármilyen célra alkalmas szeptemberben átadó Érdeklődni: „SZILVIA” gyermekdivat (A kórházzal szem o°n.) 58 oi2-es szövetkezeti lakás -f garázs eladó. Salgótarján, Arany János út 21. v/a. Telefon: tO-948 17 órától KÉTSZOBÁS, kér ces családi ház eladó Kishartyán. Tu- gár út 44. KÉTSZOBÁS szövetkezeti lakás eladó a városközpontban. Érdeklődni lehet: mindennap. 18 óra után, Arany János u. 25. VII. 1. HAJDÚSZOBOSZLÓN 3 szobás, kétszintes üdülő eladó, vállalati üdültetésre is alkalmas. Érdeklődni: Hajdúszoboszló, Lenin u. 77. IY-OS, 1200-as Zsiguli friss műszakival, felújított állapotban eladó. Irányár: 53 000 Ft. Salgótarján, Dobó Katica út 56. (Forgács). TJ-S hároméves Tra^ bánt Combi Special eladó. Cím: Szécsényfelfalu, 127. Rákóczi út IP-S Zsiguli friss műszakival eladó. Telefon: Salgótarján, 15-158, 16 órától. ZUK zárt, 7 éves eladó, út 41. Kazár, Liget PF-ES 1500-ag Lada jó állapotban eladó. Salgótarján, Báthori út 10. TV/4. Girtl. Telefon: 15-348. 17 óra után. ZB-S Zsiguli Combi eladó. Irányár: 55 000 Ft. Klsterenye, Madách út 59/D. SKODA 120 L. új állapotban eladó. Ba- ranyi Bertalan, Kis- terenye, Gépállomás út 2. SKODA 105-ös, 6 éves eladó. Megtekinthető : Salgótarján, Kercseg út 3. 17 órától. KIS motorkerékpárt vennék. Ajánlatokat: „Hobby” jeligére a kiadóba kérem. ÉPÍTKEZŐKNEK: 380 220 voltos új betonkeverő gép eladó. Telek Ferenc, Bátony- terenye (Kisterenye, Kismaconka), Vörös Október út 1. ELADÓ a.itC >1esón, hidrofor és fehér. zománcozott fürdőkád. Zagyvapálfalva, Egressy B. út 2. # EGY db kancaló és sodrott csikó eladó.. Sírok. Rákóczi út 51. Bárányt. Érdeklődni: az esti órákban. SALGÓTARJÁNBAN bútorozott szoba kiadó. 2 diák részére, Martos Flóra út 26. ÖREG vagy beteg ember gondozását lakásért vállalom. Ajánlatot 10-977 telefonra kérek. KÜLÖN • bejáratú szoba, konyha, spaj- zos, gázfűtéses albérlet kiadó gyermektelen házaspár részére. Salgótarján, Móricz Zs; u. 26. PÓTVIZSGÁRA felkészítek matematikából, fizikából, kémiából. Cím: a M-977-es telefonon. KKMV A Közép-magyarországi Közmű és Mélyépítő Vállalat tihanyi ex portmunkára. kiemelt bérezéssel — KÖMÜVÉS, — ÄCS-ÄLLVANSOZO, — VASBETONSZERELŐ, — CSŐSZERELŐ, — SEGÉDMUNKÁSOKAT, — KOBIKOSBRIGADO KÁT. Bérezés: teljesítménybér -1- 1000—1200 Ft bérpótlék -t »setenkénti célprémium. Havi kereset! lehetőség, teljesítménytől függően szakmunkásoknak 5000—9500 Ft kubikosoknak 4000—8000 Ft Elhelyezés a helyszíni munkásszállón Napi háromszori kedvezményes étkezést biztosítunk Különélési pótlékot a rendelet szerint fizetünk Kedvező munkaidőrend 00+5) Jelentkezni lehet a helyszínen: Tihany Motel, Pesten * sz. metró Arany János utcai megállónál, VI., Zichv J. u. 1. (Bajcsy-Zs út sarok) Gödöllőn: Tessedík Sámuel u. 6. Levélcím: KKMV Gödöllő. Pf. 71. 2101 Egyszer véget ér a nyár... az áruház kirakatsorában BUNDA- ÉS KABÁTYÍSAR Ajánlataink: Női nyúl, télbunda 5 260,— és Gabriella serdülőkabát Osaka férfitéllkabát Téliesített férfikabát György kamaszirhabunda Férfi külf. irhabunda AKI NEM VÁR — JÓL JÁR, IDEJÉBEN FELKÉSZÜLHET A HIDEGEBB V m